﻿"$$$="
"$$$$ Purge loop end="
"$$$$ Purge loop start="
"$$$$ Releasing %s="
"$$$$ Releasing negative - purging="
"$$$$ Releasing negative - removeCachedItem="
"$$$/="
"$$$/$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Edit/Plural=Uredigert"
"$$$/$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Edit/Singular=Redigert"
"$$$/$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Rating/Plural=^1 stjerner"
"$$$/$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Rating/Singular=1 stjerne"
"$$$//AgApertureImport/ImportProgressBar/Errors/Details=Følgende filer er ikke importert fordi Lightroom ikke støtter formatet."
"$$$//Slideshow/Timing/FormatDuration=^1:^2:^3"
"$$$/1.x_Upgraders/OptimizingCatalog=Optimalisering av katalog"
"$$$/1.x_Upgraders/OptimizingCatalogStorage=Optimalisering av kataloglagring"
"$$$/1.x_Upgraders/OptimizingLibrarySearchPanel=Optimaliserer biblioteksøkepanel"
"$$$/1.x_Upgraders/UpdatingFilesAndFolders=Oppdaterer fil- og mappestier"
"$$$/1.x_Upgraders/UpdatingImageData=Oppdaterer bildedata"
"$$$/1.x_Upgraders/UpdatingKeywordStatisitcis=Oppdaterer nøkkelordstatistikk"
"$$$/1.x_Upgraders/UpdatingKeywords=Oppdatering av nøkkelord"
"$$$/1.x_Upgraders/UpdatingTimestamps=Oppdaterer fotograferingstider"
"$$$/12.x_Upgraders/UpgradingMaskData=Oppgradering av maskedata"
"$$$/3.x_Upgraders/UpdatingCollections=Oppdatering av samlinger"
"$$$/3.x_Upgraders/UpgradingPreviews=Oppgradering av forhåndsvisninger"
"$$$/4.x_Upgraders/HarvestNewXMPData=Forbereder nye søkbare data"
"$$$/4.x_Upgraders/MigrateStacks=Oppdaterer stakker"
"$$$/4.x_Upgraders/SetVideoInfoDefaults=Oppdaterer videoinformasjon"
"$$$/5.x_Upgraders/UpgradingProxies=Oppgraderer proxyer"
"$$$/5.x_Upgraders/UpgradingSyncData=Oppgraderer synkroniseringsdata"
"$$$/5.x_Upgraders/updateBookPhotoCaption=Oppdaterer bildetekst i bok"
"$$$/6.x_Upgraders/fixingMissingRatings=Oppdaterer Lightroom-økosystemdata"
"$$$/6.x_Upgraders/preparingSyncSchema=Oppdaterer Lightroom-økosystemdata"
"$$$/6.x_Upgraders/updateSyncedAssets=Oppdaterer Lightroom-økosystemdata"
"$$$/7.0_Upgraders/OptimizingDatabase=Optimalisering av database"
"$$$/7.0_Upgraders/compressTables=Komprimering av tabeller"
"$$$/7.0_Upgraders/migrateSettingsTable=Tabell for migreringsinnstillinger"
"$$$/9.0_Upgraders/addDepthMapInformation=Legge til dybdeinformasjon i katalogen"
"$$$/9.0_Upgraders/migrateSyncLrData=Flytter og komprimerer synkroniseringsdata"
"$$$/AZstringExample=^1% sjanse for suksess(*)"
"$$$/AboutBox/64bit=64 biter"
"$$$/AboutBox/AppVersion=^1"
"$$$/AboutBox/BehanceProfileLink=behance.net/michaelaboya"
"$$$/AboutBox/Build=Bygg [^1]"
"$$$/AboutBox/CCVersion=^1-utgivelse"
"$$$/AboutBox/CameraRaw=Camera Raw ^1"
"$$$/AboutBox/ExpireWarningLabel=Denne programvaren vil utløpe"
"$$$/AboutBox/SplashScreenArtworkBy=Splash screen-kunst av Michael Aboya"
"$$$/AboutBox/Version=Versjon ^1"
"$$$/AboutBox/altCopyrightText=^C 2007-2022 Adobe. Med enerett. Se juridiske merknader i Om-boksen."
"$$$/AboutBox/beta3CopyrightText=^C 2007–2014 Adobe Systems Incorporated og dens lisensholdere. ^rMed enerett. Se juridiske merknader i Om-boksen."
"$$$/AboutBox/copyrightText=^C 2007-2022 Adobe. All rights reserved."
"$$$/AboutBox/expireWarning=Advarsel: Denne programvaren vil utløpe etter at Lightroom 6 er utgitt."
"$$$/AboutBox/photoCredit=Kunstverk av Michael Aboya. Du finner mer informasjon og juridiske merknader på skjermbildet Om Lightroom Classic."
"$$$/AboutBox/readingPreferences=Leser innstillinger..."
"$$$/AboutBox/scrollingCreditsLabel=Vis fullstendige rulletekster ..."
"$$$/AboutBox/splashScreenLabel=Vis velkomstskjerm ..."
"$$$/Account/Confirm/action/default=OK"
"$$$/Account/Confirm/default=Bekreft"
"$$$/Account/Message/default=Melding"
"$$$/Account/OZ/ERROR/enterprise/line1=Organisasjonens konto inkluderer ikke lagringsplass i nettskyen for Adobe, som kreves for å bruke ^1."
"$$$/Account/OZ/ERROR/enterprise/line2=Se organisasjonens Adobe-administrator for hjelp"
"$$$/Account/OZ/ERROR/general/line1=Det oppstod en feil under forsøk på å logge på Adobe Cloud."
"$$$/Account/OZ/ERROR/general/line2=For støttepersonellet vårt\nFeil:^1"
"$$$/Account/OZ/ERROR/general/title=Kunne ikke logge på Adobe Cloud"
"$$$/ActivityCenter/Tip/ReverseGeocoder/Off=Adresseoppslag er av. ^nLightroom vil ikke se etter nye GPS-koordinater for å gi forslag."
"$$$/ActivityCenter/Tip/ReverseGeocoder/On=Adresseoppslag er på. ^nLightroom vil slå opp nye GPS-koordinater for å gi forslag til by, stat og land."
"$$$/ActivityCenter/Tip/SaveXMP/Off=Lagre XMP er av. ^nLightroom vil spore metadataendringer, men vil ikke lagre dem til XMP-filer."
"$$$/ActivityCenter/Tip/SaveXMP/On=Lagre XMP er på. ^nLightroom vil fortsette å lagre XMP-filer når metadataendringer oppdages."
"$$$/ActivityCenter/Tip/SearchIndexOff=Ansiktsgjenkjenning er av. ^nLightroom vil bare søke etter ansikter på forespørsel når du bruker People-visningen."
"$$$/ActivityCenter/Tip/SearchIndexOn=Ansiktsgjenkjenning er på. ^nLightroom vil indeksere ansiktene til folk i alle bildene dine. ^nDenne indeksen brukes for å få People-visningen til å lastes raskere."
"$$$/AdobeLR/CameraOrReader=<Kamera eller kortleser>"
"$$$/AdobeLR/TWAINPrefix=TWAIN-"
"$$$/AdobeLR/WIAPrefix=WIA-"
"$$$/AdobeStock/404Dialog/AdobeStockContributorAccount=Gå til Adobe Stock Contributor-webområdet"
"$$$/AdobeStock/404Dialog/FileUploadNotComplete=Opplastingen er ikke fullført"
"$$$/AdobeStock/404Dialog/PleaseCreate=Opprett en Adobe Stock Contributor-konto."
"$$$/AdobeStock/404Dialog/Title=Logg inn på Contributor"
"$$$/AdobeStock/404Dialog/UnableToUpload=Vi kan ikke laste opp bildene dine siden du ikke har opprettet en Adobe Stock Contributor-profil ennå."
"$$$/AdobeStock/AccountStatus/LoggedIn=Pålogget som ^1"
"$$$/AdobeStock/AccountStatus/NotLoggedIn=Ikke pålogget"
"$$$/AdobeStock/AdobeStock-title=Adobe Stock"
"$$$/AdobeStock/DefaultCollectionName/Photostream=Send til Adobe Stock"
"$$$/AdobeStock/DeletingCollectionAndContents=Sletter bildesett ^[^1^]"
"$$$/AdobeStock/EmptyValue/emptyValueText=Opplastingen mislyktes på grunn av tekniske problemer. Prøv igjen senere."
"$$$/AdobeStock/ExportDialog/Account=Adobe Stock-konto"
"$$$/AdobeStock/ExportDialog/Title=Selg bildene dine til verdens største kreative fellesskap"
"$$$/AdobeStock/ExportDialog/createAccount=1) Slik oppretter du en Adobe Stock Contributor-konto:"
"$$$/AdobeStock/ExportDialog/ensureText=2) For å lære mer om hvilken type bilder vi godtar:"
"$$$/AdobeStock/ExportDialog/getStarted=Følg disse trinnene for å komme i gang:"
"$$$/AdobeStock/ExportDialog/hereLink=     Klikk her"
"$$$/AdobeStock/ExportDialog/imagesHereLink=     klikk her"
"$$$/AdobeStock/ExportDialog/saveText=Klikk på Lagre for å begynne å bruke plugin-modulen."
"$$$/AdobeStock/ExportDialog/techReq1=3) Etter at du har lastet opp bildene, må du bekrefte innsendingen på nettet:"
"$$$/AdobeStock/ExportDialog/techReq1Contd=     klikk her"
"$$$/AdobeStock/ExportDialog/techReq2=Vær oppmerksom på at for at Adobe Stock-plugin-modulen skal være aktiv, må du være logget på Creative Cloud."
"$$$/AdobeStock/InvalidIMSToken/CannotPublishMessage=Opplasting mislyktes. For at Adobe Stock-plugin-modulen skal være aktiv, må du være logget på Creative Cloud. Bekreft at du er logget på med riktig legitimasjon."
"$$$/AdobeStock/LoginButton/LogInAgain=Logg på"
"$$$/AdobeStock/LoginButton/LoggedIn=Bytt bruker?"
"$$$/AdobeStock/LoginButton/NotLoggedIn=Logg på"
"$$$/AdobeStock/NoIMSToken/CannotPublishMessage=Opplasting mislyktes. For at Adobe Stock-pluginmodulen skal være aktiv, må du være logget på Creative Cloud."
"$$$/AdobeStock/NoInternet/noInternetMessage=Opplasting mislyktes. Det er ingen internettforbindelse. Koble til Internett og publiser på nytt."
"$$$/AdobeStock/PluginName=AdobeStock"
"$$$/AdobeStock/Publish/Progress=Publiserer ^1-bilder til Adobe Stock"
"$$$/AdobeStock/Publish/Progress/One=Publiserer ett bilde til Adobe Stock"
"$$$/AdobeStock/Publish/noOriginalMessage=Finner ikke originalbilde av ^1 i ^2."
"$$$/AdobeStock/TitleForGoToPublishedCollection=Besøk Adobe Stock"
"$$$/AdobeStock/deletePhotos/Invalid=Sletteoperasjonen støttes ikke."
"$$$/AdobeStock/deletePhotos/Title=Kunne ikke slette"
"$$$/AdobeStock/deletePhotos/goToContributor=Hvis du vil slette et bilde, går du til Adobe Stock-webområdet."
"$$$/AdobeStock/deletePhotos/gotoContributorLink=Gå til Adobe Stock"
"$$$/AdobeStock/popUp/actionVerb=Lukk"
"$$$/AdobeStock/popUp/actionVerbOK=OK"
"$$$/AdobeStock/popUp/actionVerbYes=Ja"
"$$$/AdobeStock/popUp/cancelVerb=Nei"
"$$$/AdobeStock/showCombinedPopup/DialogWidth=200"
"$$$/AdobeStock/showCombinedPopup/Title1=kan ikke laste opp en fil – ^1 bilde ble lastet opp"
"$$$/AdobeStock/showCombinedPopup/TitleMore=Kan ikke laste opp en fil – ^1 bilder ble lastet opp"
"$$$/AdobeStock/showCombinedPopup/failureText=^1 kunne ikke lastes opp til Adobe Stock Contributor."
"$$$/AdobeStock/showCombinedPopup/requirements1= - Minste pikselstørrelse: 4 MP"
"$$$/AdobeStock/showCombinedPopup/requirements2= - Største pikselstørrelse: 100 MP"
"$$$/AdobeStock/showCombinedPopup/requirements3= - Maksimal vekt: 45MB"
"$$$/AdobeStock/showCombinedPopup/requirements5=Fjern de avvikende filene fra utvalget ditt og publiser på nytt."
"$$$/AdobeStock/showCombinedPopup/requirementsHeading=Hver enkelt eiendel må respektere disse kravene:"
"$$$/AdobeStock/showCombinedPopup/successText=De andre ressursene dine ble lastet opp."
"$$$/AdobeStock/showCombinedPopup/successText2=Gå til Adobe Stock for å fullføre innsendingen og begynne å selge?"
"$$$/AdobeStock/showDOBPopup/ErrorDOBText=Fødselsdatoen din kreves for at du skal kunne bruke Adobe Stock-pluginmodulen."
"$$$/AdobeStock/showDOBPopup/restartText=Merk: Du må starte Lightroom på nytt etter at du har angitt fødselsdatoen."
"$$$/AdobeStock/showDOBPopup/setDOBLink=klikk her"
"$$$/AdobeStock/showDOBPopup/setDOBText=Slik legger du inn fødselsdatoen din:"
"$$$/AdobeStock/showDOBPopup/uploadTitle=Kunne ikke laste opp"
"$$$/AdobeStock/showDOBPopup/visitTitle=Kunne ikke besøke Adobe Stock"
"$$$/AdobeStock/showOnlyFailurePopup/Title=Kunne ikke laste opp alle filer"
"$$$/AdobeStock/showOnlyFailurePopup/failureText=^1 kunne ikke lastes opp til Adobe Stock Contributor."
"$$$/AdobeStock/showOnlyFailurePopup/requirements1= - Minste pikselstørrelse: 4 MP"
"$$$/AdobeStock/showOnlyFailurePopup/requirements2= - Maksimal pikselstørrelse: 100 MP"
"$$$/AdobeStock/showOnlyFailurePopup/requirements3= - Maksimal størrelse: 45 MB"
"$$$/AdobeStock/showOnlyFailurePopup/requirements5=Fjern de avvikende filene fra utvalget ditt og publiser på nytt."
"$$$/AdobeStock/showOnlyFailurePopup/requirementsHeading=Hver enkelt ressurs må overholde disse kravene:"
"$$$/AdobeStock/showSuccessPopup/Title1=^1 bilde ble lastet opp"
"$$$/AdobeStock/showSuccessPopup/TitleMore=^1 bilder er lastet opp"
"$$$/AdobeStock/showSuccessPopup/successText2=Gå til Adobe Stock for å fullføre innsendingen og starte salg?"
"$$$/AdobeStock/titleForGoToPublishedPhoto=deaktiver"
"$$$/Ag/Layout/Book/ModuleTitle=Bok"
"$$$/AgAboutBox/Corporate/Credits=Bidragsytere"
"$$$/AgAboutBox/Corporate/PatentAndLegalButton=Juridiske merknader"
"$$$/AgAboutBox/middot=^U+00B7"
"$$$/AgActivityCenter/AddressLookup=Adresseoppslag"
"$$$/AgActivityCenter/CatalogWasDeleted=Denne katalogen er ikke lenger den aktive synkroniseringskatalogen."
"$$$/AgActivityCenter/DaysLeftInTrial=^1 dager igjen for Lightroom-prøveversjonen"
"$$$/AgActivityCenter/Disabled=Deaktivert"
"$$$/AgActivityCenter/DisallowingSync=Denne katalogen kan ikke lenger synkroniseres, fordi en annen katalog har blitt synkronisert nylig.\n\nFor å bytte til synkronisering av en ny katalog med Creative Cloud, bruk en ikke tidligere synkronisert katalog, eller slett den synkroniserte Lightroom-katalogen din fra Lr Web."
"$$$/AgActivityCenter/EnterpriseUseUnauthorized/Detail=Denne bedriftskontoen er ikke autorisert til å få tilgang til Lightroom.^n^nKontakt administratoren din."
"$$$/AgActivityCenter/EnterpriseUseUnauthorized/Title=Logget ut av Lightroom"
"$$$/AgActivityCenter/IndexingPhoto=Oppdager ansikter i ett bilde"
"$$$/AgActivityCenter/IndexingPhotos=Oppdager ansikter i ^1 bilder"
"$$$/AgActivityCenter/LastDayOfTrial=Siste dag for Lightroom-prøveversjon"
"$$$/AgActivityCenter/LookingUpLocation=Slår opp 1 sted"
"$$$/AgActivityCenter/LookingUpLocations=Slår opp ^1 steder"
"$$$/AgActivityCenter/MoreInfoOnline=Mer info på nett"
"$$$/AgActivityCenter/OneDayLeftInTrial=1 dag igjen i prøveversjonen av Lightroom"
"$$$/AgActivityCenter/Paused=Stanset midlertidig"
"$$$/AgActivityCenter/RemainingIndexingCount=Indekserer ^1 bilder"
"$$$/AgActivityCenter/RemainingIndexingOne=Indekserer 1 bilde"
"$$$/AgActivityCenter/RemainingPhoto=%s bilde"
"$$$/AgActivityCenter/RemainingPhotos=%s bilder"
"$$$/AgActivityCenter/RemainingXMPCount=Lagrer XMP for ^1 bilder"
"$$$/AgActivityCenter/RemainingXMPOne=Lagrer XMP for 1 bilde"
"$$$/AgActivityCenter/SaveXMPTitle=Lagre XMP automatisk"
"$$$/AgActivityCenter/SavingXMP=Lagrer XMP"
"$$$/AgActivityCenter/SavingXMPOne=Sparer 1 XMP"
"$$$/AgActivityCenter/SavingXMPs=Lagrer ^1 XMP-er"
"$$$/AgActivityCenter/SearchIndexTitle=Ansiktssporing"
"$$$/AgActivityCenter/SettingUpAccount=Konfigurerer konto ..."
"$$$/AgActivityCenter/Short/DaysLeftInTrial=^1 dager igjen av prøveversjonen"
"$$$/AgActivityCenter/Short/LastDayOfTrial=Siste dag for prøveversjon"
"$$$/AgActivityCenter/Short/OneDayLeftInTrial=1 dag igjen for prøveversjon"
"$$$/AgActivityCenter/Short/SubscriptionExpired=Abonnementet har utløpt"
"$$$/AgActivityCenter/Short/TrialExpired=Prøveperioden har utløpt"
"$$$/AgActivityCenter/ShutdownWarning/Shutdown=Avslutning"
"$$$/AgActivityCenter/SignIn=Logg på"
"$$$/AgActivityCenter/SignOut=Logg av"
"$$$/AgActivityCenter/SignOut/SignOut=Logg av"
"$$$/AgActivityCenter/SubscriptionExpired=Lightroom-abonnementet er utløpt"
"$$$/AgActivityCenter/Sync/NoneSynced=Ingen"
"$$$/AgActivityCenter/Sync/NumPhotos=^1 bilder"
"$$$/AgActivityCenter/Sync/NumPhotosSynced=^1 bilder synkronisert"
"$$$/AgActivityCenter/Sync/OnePhotoSynced=1 bilde synkronisert"
"$$$/AgActivityCenter/Sync/ShutdownWarning//Info=Hvis du slår av nå, vil synkroniseringen settes på pause til neste gang du kjører Lightroom."
"$$$/AgActivityCenter/Sync/ShutdownWarning/MessagePlural=^1 bilder synkroniseres fortsatt med Lightroom. Vil du slå av likevel eller vente på at synkroniseringen blir ferdig?"
"$$$/AgActivityCenter/Sync/ShutdownWarning/MessageSingle=Ett bilde synkroniseres fortsatt med Lightroom. Vil du slå av likevel eller vente på at synkroniseringen er ferdig?"
"$$$/AgActivityCenter/Sync/ShutdownWarning/Title=Synkronisering pågår"
"$$$/AgActivityCenter/SyncDisabled=Synkronisering stanset midlertidig"
"$$$/AgActivityCenter/SyncEnabled=Synkronisering på"
"$$$/AgActivityCenter/SyncWithLRCC=Synkroniser med Lightroom"
"$$$/AgActivityCenter/SyncingPhoto=Synkroniserer 1 bilde"
"$$$/AgActivityCenter/SyncingPhotos=Synkronisering av ^1 bilder"
"$$$/AgActivityCenter/TrialExpired=Lightroom-prøveperioden er utløpt"
"$$$/AgActivityCenter/UpgradeDetail=Versjonen din av Lightroom Classic er utdatert og må oppgraderes før den kan fortsette å synkronisere bildene dine med nettskyen."
"$$$/AgActivityCenter/UpgradeRequired=Oppgradering kreves for Lightroom"
"$$$/AgActivityCenter/Walkthrough/HowToSync=Opprett samlinger"
"$$$/AgActivityCenter/WalkthroughHowToSyncDetail1=Synkroniser samlingene dine med Creative Cloud for å få tilgang til og redigere bildene dine med Lightroom på dine mobile enheter."
"$$$/AgApertureImport/ImportProgressBar/Error=Kan ikke importere følgende fil"
"$$$/AgApertureImport/ImportProgressBar/Errors=Kunne ikke importere følgende filer"
"$$$/AgApertureImport/ImportProgressBar/Title=Importere metadata og hierarkiinformasjon"
"$$$/AgAppController/Cancel=Avbryt"
"$$$/AgAppController/ExitFullscreenMsg=Trykk på Shift+F for å avslutte fullskjermmodus"
"$$$/AgAppController/ResetPreferences=Tilbakestill innstillinger"
"$$$/AgAppController/ResetPreferencesAndRelaunch=Tilbakestill innstillinger og start på nytt"
"$$$/AgAppController/ResetPreferencesDetail=Alle innstillinger lagres i Lightroom Classic -> Innstillingene tilbakestilles til standardinnstillingene. Forhåndsinnstillinger og pluginmoduler kan bli påvirket."
"$$$/AgAppController/ResetPreferencesTitle=Tilbakestille Lightroom Classic-innstillinger?"
"$$$/AgAppController/SharedAcces/CreateLocation=Opprett mappen ^0 og klikk deretter på OK."
"$$$/AgAppController/SharedAcces/Explanation=Lightroom trenger din tilgangstillatelse."
"$$$/AgAppController/SharedAcces/Grant=Tillat"
"$$$/AgAppController/SharedAcces/NeedLocation=Lightroom trenger en interoperabilitetsmappe for deling av innstillinger med andre CameraRaw-drevne applikasjoner."
"$$$/AgAppController/SharedAcces/OK=OK"
"$$$/AgAppController/StartNormally=Start normalt"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/BiggerThumbs=Øk størrelsen på miniatyrbilde"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/BiggerThumbsShortcut=Shift+="
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Compare=Sammenligne"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Compare/BeforeAfter=Før og etter"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Compare/Multiple=Flere bilder"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Compare/Two=To bilder"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/EnablePreview=Aktiver popup-forhåndsvisning"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/FilterViewShortcut=Shift+^L"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Fullscreen=Full skjerm"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Grid=Rutenett"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/LiveLoupe=Live Lupe"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/LockedLoupe=Låst lupe"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Loupe=Lupe"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Loupe/Header=Lupe:"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Loupe/Live=Live"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Loupe/LiveIndent=   Live"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Loupe/Locked=Låst"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Loupe/LockedIntdent=   Låst"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Loupe/Normal=Normal"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Loupe/NormalIndent=   Normal"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/LoupeLive=Lupe – Live"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/LoupeLocked=Lupe – Låst"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/LoupeNormal=Lupe – Normal"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Show=Vis"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/ShowFilterView=Vis filtervisning"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/ShowPreview=Vis forhåndsvisning av andre skjerm"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Slideshow=Bildepresentasjon"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/SmallerThumbs=Reduser miniatyrbildestørrelse"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/SmallerThumbsShortcut=Shift+-"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Survey=Undersøkelse"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/ZoomIn=Zoom inn"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/ZoomInShortcut=Command+Shift+="
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/ZoomOut=Zoom ut"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/ZoomOutShortcut=Cmd+Shift+-"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/ZoomTo100=Zoom til 100 %"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/ZoomTo100Shortcut=Cmd+Shift+Option+0"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondaryDisplay=Sekundær skjerm"
"$$$/AgApplicationMac/AboutBox/Version=Versjon ^0.^1"
"$$$/AgApplicationSandboxUtils/AppDataMigrationPrompt=OK"
"$$$/AgApplicationSandboxUtils/AppDataMigrationTitle=Migrering av programdata"
"$$$/AgApplicationSandboxUtils/DataMigration/YesNo=^1^n^2^n^3^n^4"
"$$$/AgApplicationSandboxUtils/DataMigration/YesNoTxt2=Det kan være applikasjonsdata som ble brukt av en tidligere versjon av Lightroom"
"$$$/AgApplicationSandboxUtils/DataMigration/YesNoTxt3=som ikke vil være tilgjengelig for denne versjonen av Lightroom, med mindre den er migrert (kopiert)"
"$$$/AgApplicationSandboxUtils/DataMigration/YesNoTxt4=til en ny plassering. Disse dataene kan inkludere ting som egendefinerte innstillinger, pluginmoduldata osv."
"$$$/AgApplicationSandboxUtils/DataMigration/YesNoTxt5=Klikk på OK for å få Lightroom til å prøve å utføre denne migreringen, eller på Avbryt for å hoppe over den."
"$$$/AgApplicationSandboxUtils/PrefsMigration/YesNo=^1^n^2^n^3"
"$$$/AgApplicationSandboxUtils/PrefsMigration/YesNoTxt2=Det finnes innstillinger som ble brukt av en tidligere versjon av Lightroom, som ikke vil være"
"$$$/AgApplicationSandboxUtils/PrefsMigration/YesNoTxt3=tilgjengelige i denne versjonen av Lightroom med mindre de migreres (kopieres) til en ny plassering."
"$$$/AgApplicationSandboxUtils/PrefsMigration/YesNoTxt5=Klikk på OK for å få Lightroom til å prøve å utføre denne migreringen, eller på Avbryt for å hoppe over den."
"$$$/AgArchiving/CompressingCatalogBackup/Messge=Komprimerer sikkerhetskopi av katalog"
"$$$/AgArchiving/CompressingCatalogForBackup/Message=Komprimerer sikkerhetskopi for katalog"
"$$$/AgAutoImageProcessor/DetectingFacesInFilmstrip=Oppdager ansikter i filmstrimmel"
"$$$/AgAutoImport/CantImportFile=Kan ikke importere ^[^1^]. ^2"
"$$$/AgAutoImport/DefaultLeafFolderName=Autoimporterte bilder"
"$$$/AgAutoImport/FailedImport/CantRead=Kan ikke lese disse filene"
"$$$/AgAutoImportDialog/Destination=Mål"
"$$$/AgAutoImportDialog/DevelopPopupLabel=Utvikle innstillinger:"
"$$$/AgAutoImportDialog/GroupBox=Filnavngivning:  ^1"
"$$$/AgAutoImportDialog/Information=Informasjon"
"$$$/AgAutoImportDialog/MetadataPopupLabel=Metadata:"
"$$$/AgBezels/KeyRemapping/MacCommand=Command"
"$$$/AgBezels/KeyRemapping/MacDelete=Slett"
"$$$/AgBezels/KeyRemapping/MacOption=Tilvalg"
"$$$/AgBezels/KeyRemapping/MacReturn=Retur"
"$$$/AgBezels/KeyRemapping/WinAlt=Alt"
"$$$/AgBezels/KeyRemapping/WinBackspace=Tilbake"
"$$$/AgBezels/KeyRemapping/WinControl=Kontroll"
"$$$/AgBezels/KeyRemapping/WinEnter=Enter"
"$$$/AgBezels/TextBezel/BezelFontName=<system>"
"$$$/AgBridgeTalk/Md5Access=Lightroom må initialiseres for kommunikasjon med Photoshop"
"$$$/AgBridgeTalk/Md5AccessSelectFolder=Velg ^1"
"$$$/AgCameraRaw/LocalizedCorrections/Erase=Slette"
"$$$/AgCameraRaw/LocalizedCorrections/LocalHue/FineAdjustment=Bruk finjustering"
"$$$/AgCameraRaw/LocalizedCorrections/LocalHue/FineAdjustment/Tooltip=Bruk finjustering"
"$$$/AgCameraRawController/ActivateAdjustment=Aktiver justering"
"$$$/AgCameraRawController/AddColorRangeAreaSample=Legg til områdeprøve for fargeområde"
"$$$/AgCameraRawController/AddColorRangePointSample=Legg til punktprøve for fargeområde"
"$$$/AgCameraRawController/AddDustSpot=Legg til flekkfjerning"
"$$$/AgCameraRawController/AddPetEye=Legg til korrigering av øyne på kjæledyr"
"$$$/AgCameraRawController/AddRedEye=Legg til korrigering av røde øyne"
"$$$/AgCameraRawController/AddUprightGuide=Legg til stående hjelpelinje"
"$$$/AgCameraRawController/CopyAfterToBefore=Oppdater før-innstillinger"
"$$$/AgCameraRawController/CopyHistoryToBefore=Oppdater før-innstillinger"
"$$$/AgCameraRawController/CopyOtherImageSettingsToBefore=Oppdater før innstillinger"
"$$$/AgCameraRawController/CopySettings/Component=Kopierte \"^1\""
"$$$/AgCameraRawController/CopySnapshotToBefore=Oppdater før innstillinger"
"$$$/AgCameraRawController/DeactivateAdjustment=Deaktiver justering"
"$$$/AgCameraRawController/DeleteDustSpot=Slett flekkfjerning"
"$$$/AgCameraRawController/DeletePetEye=Slett korrigering av øyne på kjæledyr"
"$$$/AgCameraRawController/DeleteRedEye=Slett korrigering av røde øyne"
"$$$/AgCameraRawController/DeleteUprightGuide=Slett stående hjelpelinje"
"$$$/AgCameraRawController/Error/ClickedTooBright2=Kan ikke stille inn hvitbalansen her.\nKlikk på et mørkere nøytralt område."
"$$$/AgCameraRawController/Error/PreserveSettingForUprightPlural=For å bevare innstillingene, trykk på ^1 når du bruker en stående korreksjon."
"$$$/AgCameraRawController/Error/PreserveSettingForUprightSingular=For å beholde innstillingen, trykk på ^1 når du bruker en korreksjon for stående."
"$$$/AgCameraRawController/Error/UprightFailed=Finner ingen Upright-korrigering."
"$$$/AgCameraRawController/Error/enableLensProfileForBasicTab=For best resultat, aktiver objektivkorrigeringer i Objektivkorrigeringer-panelet og klikk deretter på Oppdater."
"$$$/AgCameraRawController/Error/incorrectDefringeColorSampling=Kan ikke angi den lilla eller grønne frynsefargen. Prøv en representativ frynsefarge igjen."
"$$$/AgCameraRawController/Error/sampleDefringeColorInfo=Bruk pipetten til å velge de lilla og grønne frynsene for korrigering."
"$$$/AgCameraRawController/Keyboard/AltKey=Alt"
"$$$/AgCameraRawController/Keyboard/OptionKey=Alternativ"
"$$$/AgCameraRawController/Mask=Maske"
"$$$/AgCameraRawController/Mask/Delete=Slett ^1"
"$$$/AgCameraRawController/Mask/Duplicate=Dupliser ^1"
"$$$/AgCameraRawController/Mask/DuplicateAndMove=Dupliser og flytt ^1"
"$$$/AgCameraRawController/Mask/Invert/Activate=Inverter ^1"
"$$$/AgCameraRawController/Mask/Invert/Inactivate=Deaktiver Inverter ^1"
"$$$/AgCameraRawController/Mask/Move=Flytt ^1"
"$$$/AgCameraRawController/Mask/New/Add=Legg til ^1"
"$$$/AgCameraRawController/Mask/New/Subtract=Trekke fra ^1"
"$$$/AgCameraRawController/Mask/Reorder=Omorganiser ^1"
"$$$/AgCameraRawController/Mask/Update=Oppdater ^1"
"$$$/AgCameraRawController/NegativeDamagedWarning=Bildet ser ut til å være skadet"
"$$$/AgCameraRawController/PostCropVignetteStyle/Exposure1=Høylysprioritet"
"$$$/AgCameraRawController/PostCropVignetteStyle/Exposure2=Fargeprioritet"
"$$$/AgCameraRawController/PostCropVignetteStyle/PaintOverlay=Maleoverlapping"
"$$$/AgCameraRawController/ProcessVersion/Version1=Versjon 1"
"$$$/AgCameraRawController/ProcessVersion/Version2=Versjon 2"
"$$$/AgCameraRawController/ProcessVersion/Version3=Versjon 3"
"$$$/AgCameraRawController/ProcessVersion/Version4=Versjon 4"
"$$$/AgCameraRawController/ProcessVersion/Version5=Versjon 5 (gjeldende)"
"$$$/AgCameraRawController/RemoveColorRangeAreaSample=Fjern områdeprøve for fargeområde"
"$$$/AgCameraRawController/RemoveColorRangePointSample=Fjern punktprøve for fargeområde"
"$$$/AgCameraRawController/RenameMask=Gi nytt navn ^1 til ^2"
"$$$/AgCameraRawController/ResetBrushes=Tilbakestill pensler"
"$$$/AgCameraRawController/ResetMaskSettings=Tilbakestill ^1 justeringer"
"$$$/AgCameraRawController/SaveHistoryStateForImage=Lagre historikkstatus for bilde"
"$$$/AgCameraRawController/SoftProofing/CreateSoftProofingCopies=Lag proofkopier"
"$$$/AgCameraRawController/SoftProofing/CreateSoftProofingCopy=Lag proofkopi"
"$$$/AgCameraRawController/SoftProofing/CreatedSoftProofingCopy=Proof-kopi opprettet"
"$$$/AgCameraRawController/SoftProofing/MarkAsProof=Merk som proof"
"$$$/AgCameraRawController/SoftProofing/RemoveProofStatus=Fjern proof-status"
"$$$/AgCameraRawController/SoftProofingVirtualCopy/Info=Dette lar deg bevare dine tidligere innstillinger og lage en ny gjengivelse skreddersydd for denne fargeprofilen."
"$$$/AgCameraRawController/SoftProofingVirtualCopyPrompt/ContinueButton=Gjør dette til et proof"
"$$$/AgCameraRawController/SoftProofingVirtualCopyPrompt/CreateButton=Opprett prøvekopi"
"$$$/AgCameraRawController/SoftProofingVirtualCopyPrompt/Message=Lage en virtuell kopi for soft proofing?"
"$$$/AgCameraRawController/SoftProofingVirtualCopyPrompt/Undo=Gjør om"
"$$$/AgCameraRawController/SwapBeforeAfterSettings=Bytt gjeldende og før-innstillinger"
"$$$/AgCameraRawController/SyncDustSpotRemoval=Synkroniser flekkfjerningsverktøyet"
"$$$/AgCameraRawController/SyncLocalAdjustments=Synkroniser lokale justeringer"
"$$$/AgCameraRawController/SyncRedEyeCorrections=Synkroniser korrigering av røde øyne"
"$$$/AgCameraRawController/SyncUprightGuidesCorrections=Synkroniser Upright-hjelpelinjer"
"$$$/AgCameraRawController/TargetAdjustment/Bezel=Endre ^1 med tastene +/–"
"$$$/AgCameraRawController/TargetAdjustment/BezelWithMinusSignGlyph=Endre ^1 med + / ^U+2212-nøkler"
"$$$/AgCameraRawController/TargetAdjustment/Decrease=Reduser ^1: ^2"
"$$$/AgCameraRawController/TargetAdjustment/Increase=Øk ^1: ^2"
"$$$/AgCameraRawController/TargetAdjustment/Reset=Tilbakestill ^1"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateAdjustmentAmount=Oppdater justeringsmengde"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateBlacksAdjustment=Oppdater svartfargejustering"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateClarityAdjustment=Oppdater klarhetsjustering"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateContrastAdjustment=Oppdater kontrastjustering"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateDefringeAdjustment=Oppdater justering for fjerning av ytterkant"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateDehazeAdjustment=Oppdater uklarhetsjustering"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateDustSpot=Oppdater flekkfjerning"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateExposureAdjustment=Oppdater eksponeringsjustering"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateHighlightsAdjustment=Oppdater høylysjustering"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateHueAdjustment=Oppdater kulørjustering"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateLuminanceNoiseReductionAdjustment=Oppdater støyreduksjonsjustering"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateMidtoneAdjustment=Oppdater lysstyrkejustering"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateMoireReductionAdjustment=Oppdater moiréreduksjonsjustering"
"$$$/AgCameraRawController/UpdatePetEye=Oppdater øyekorrigering på kjæledyr"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateRedEye=Oppdater korrigering av røde øyne"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateSaturationAdjustment=Oppdater metningsjustering"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateShadowsAdjustment=Oppdater skyggejustering"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateSharpnessAdjustment=Oppdater skarphetsjustering"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateSpotFeather=Oppdater spot-uttoning"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateSpotOpacity=Oppdater spot-tetthet"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateSpotSize=Oppdater flekkstørrelse"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateTemperatureAdjustment=Oppdater justering av fargetemperatur"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateTextureAdjustment=Oppdater teksturjustering"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateTintAdjustment=Oppdater justering av fargenyanse"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateToningHue=Oppdater toningskulør"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateToningSaturation=Oppdater tonemetning"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateTransformOffsets=Oppdater X/Y-forskyvninger"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateUprightGuide=Oppdater Upright-hjelpelinje"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateWhitesAdjustment=Oppdater hvitfargejustering"
"$$$/AgCameraRawController/Upright/Text/SuggestApplyLensCorrections=For best resultat, aktiver objektivkorrigeringer i Objektivkorrigeringer-panelet før du bruker Stående."
"$$$/AgCameraRawController/Upright/Text/WarnResetCropManual=Stående vil tilbakestille beskjærings- og transformasjonsinnstillingene."
"$$$/AgCameraRawController/Upright/Text/WarnResetCropManual2=Stående vil tilbakestille beskjæringsvinkelen og noen transformasjonsinnstillinger."
"$$$/AgCameraRawController/Upright/Text/WarnResetCropOnly=Stående vil nullstille beskjæringen."
"$$$/AgCameraRawController/Upright/Text/WarnResetCropOnly2=Stående vil tilbakestille beskjæringsvinkelen."
"$$$/AgCameraRawController/Upright/Text/WarnResetManualOnly=Stående vil tilbakestille transformasjonsinnstillingene."
"$$$/AgCameraRawController/Upright/Text/WarnResetManualOnly2=Stående vil tilbakestille noen transformasjonsinnstillinger."
"$$$/AgCameraRawHistoryState/ProcessVersion1=Versjon 1"
"$$$/AgCameraRawHistoryState/ProcessVersion2=Versjon 2"
"$$$/AgCameraRawHistoryState/ProcessVersion3=Versjon 3"
"$$$/AgCameraRawHistoryState/ProcessVersion4=Versjon 4"
"$$$/AgCameraRawHistoryState/ProcessVersion5=Versjon 5"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Absolute=Eksakte innstillinger"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/AutoGroupTitle=Automatiske innstillinger"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/AdjustOptions=Juster"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/AdjustOptions2012=Juster"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/AutoBrightness=Automatisk lysstyrke"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/AutoContrast=Automatisk kontrast"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/AutoExposure=Automatisk eksponering"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/AutoShadows=Automatiske skygger"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/BlackClipping=Svart klipping"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Blacks=Svart"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/BlueHueCalibration=Kalibrer blå kulør"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/BlueSaturationCalibration=Kalibrer blå metning"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/CameraProfile=Kameraprofil"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ChromaticAberrationB=Blå kromatisk avvik"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ChromaticAberrationR=Rød kromatisk avvik"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Clarity=Klarhet"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorGradeAdjustLabel=Juster"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorGradeBalance=Fargegraderingsbalanse"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorGradeBlending=Fargegradering overgang"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorGradeGlobalHue=Global kulør"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorGradeGlobalLum=Global lystetthet"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorGradeGlobalSat=Global metning"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorGradeHighlightLum=Fremhev lystetthet"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorGradeMidtoneHue=Mellomtonekulør"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorGradeMidtoneLum=Lysstyrke for mellomtoner"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorGradeMidtoneSat=Mellomtonemetning"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorGradeShadowLum=Skyggelystetthet"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorNoiseReduction=Fargestøyreduksjon"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorNoiseReductionDetail=Fargedetaljer"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorNoiseReductionSmoothness=Fargejevnhet"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ConvertToGrayscale=Konverter til svart ^U+FF06 hvitt"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/CropAngle=Beskjæringsvinkel"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/CropAspect=Beskjær sideforhold"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/CropConstrainAspectRatio=Beskjær begrensning av sideforhold"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/CropConstrainToWarp=Behold beskjæring"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/CropRectangle=Beskjæringsrektangel"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Debug1=Gammel skarphet"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Debug2=Feilsøk 2"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Debug3=Feilsøk 3"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Debug4=Feilsøk 4"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Defringe=Fjern ytterkant"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/DefringeCustom=Fjern ytterkant: Tilpasset"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/DehazeAmount=Mengde fjernet uklarhet"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableCalibration=Aktiver kalibrering"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableColorAdjustments=Aktiver fargejusteringer"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableColorGrading=Aktiver fargegradering"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableDetail=Aktiver detalj"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableEffects=Bruk effekter"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableGrayscaleMix=Aktiver svart-hvitt-miks"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableLensCorrections=Aktiver objektivkorrigeringer"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableMaskGroup=Aktiver masker"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableRedEye=Aktiver korrigering av røde øyne"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableSplitToning=Aktiver delt toning"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableSpotRemoval=Aktiver flekkfjerning"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableToneCurve=Aktiver tonekurve"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableTransform=Aktiver transformering"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ExperimentalSharpenHaloLimit=Gloriebegrensning"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ExperimentalSoftenAmount=Gjør mengden mykere"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ExperimentalSoftenRadius=Gjør radiusen mykere"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GenericName=Innstillinger for Camera Raw"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrainAmount=Kornmengde"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrainRoughness=Korngrovhet"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrainSize=Kornstørrelse"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrayMixerAqua=Gråtone for akvamarin"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrayMixerBlue=Gråtone for blå"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrayMixerGreen=Gråtone for grønn"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrayMixerMagenta=Gråtone for magenta"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrayMixerOrange=Gråtone for oransje"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrayMixerPurple=Gråtone for lilla"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrayMixerRed=Gråtone for rød"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrayMixerYellow=Gråtone for gul"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GreenDefringeAmount=Mengde grønn ytterkant å fjerne"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GreenDefringeHueLo=Grønn kulør på ytterkant"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GreenHueCalibration=Kalibrering av grønn kulør"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GreenSaturationCalibration=Kalibrer grønn metning"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HighlightRecovery=Merk gjenoppretting"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Highlights=Høylys"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HistoryNameForPresetName/ApplyCameraProfile=Kameraprofil: ^1"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HistoryNameForPresetName/ApplyCameraRawPreset=Forhåndsinnstilling: ^1"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HistoryNameForPresetName/ApplySnapshot=Øyeblikksbilde: ^1"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HistoryNameForPresetName/RevertToHistoryStep=Tilbakestill til: ^1"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HistoryNameForPresetName/SynchronizeCameraRawPreset=Synkroniser forhåndsinnstilling: ^1"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HistoryNameForProfileName/ApplyCameraRawProfile=Kameraprofil: ^1"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HistoryNameForProfileName/SynchronizeCameraRawProfile=Synkroniser kameraprofil: ^1"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HueAdjustmentAqua=Endre akvamarin kulør"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HueAdjustmentBlue=Endre blå kulør"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HueAdjustmentGreen=Bytt til grønn kulør"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HueAdjustmentMagenta=Magenta kulør, bytt"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HueAdjustmentOrange=Endre oransje kulør"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HueAdjustmentPurple=Endre lilla kulør"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HueAdjustmentRed=Rød kulør, bytt"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HueAdjustmentYellow=Endre gul kulør"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/IncrementalTemperature=Temperatur"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/IncrementalTint=Fargetone"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LensManualDistortionAmount=Mengde forvrengning"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LensProfile=Objektivprofil"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LensProfileDistortionScale=Forvrengningsskala"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LensProfileEnable=Aktiver objektivprofil"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LensProfileSetup=Oppsett for objektivprofil"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LensProfileVignettingScale=Vignetteringsskala"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceAdjustmentAqua=Bytt til akvamarin lystetthet"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceAdjustmentBlue=Endre blå lystetthet"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceAdjustmentGreen=Endre grønn lystetthet"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceAdjustmentMagenta=Endre magenta lystetthet"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceAdjustmentOrange=Endre oransje lystetthet"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceAdjustmentPurple=Endre lilla lystetthet"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceAdjustmentRed=Endre rød lystetthet"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceAdjustmentYellow=Bytt til gul lystetthet"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceNoiseReductionContrast=Lystetthetskontrast"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceNoiseReductionDetail=Lystetthetsdetaljer"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceSmoothing=Reduksjon av lysstyrkestøy"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/MaskGroupSettings=Innstillinger for maskering"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/MultipleChanges=Flere innstillinger"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/OutputBrightness=Utgangslysstyrke"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/OutputClarity=Utdataklarhet"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PerspectiveAspect=Sideforhold for perspektiv"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PerspectiveHorizontal=Vannrett perspektiv"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PerspectiveRotate=Roter perspektiv"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PerspectiveScale=Perspektivskala"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PerspectiveUpright=Upright-perspektiv"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PerspectiveVertical=Loddrett perspektiv"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PerspectiveX=X-forskyvning"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PerspectiveY=Y-forskyvning"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PointCurve=Punktkurve"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PostCropVignetteAmount=Vignettmengde etter beskjæring"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PostCropVignetteFeather=Vignettuttoning etter beskjæring"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PostCropVignetteHighlightContrast=Vignetthøylys etter beskjæring"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PostCropVignetteMidpoint=Vignettmidtpunkt etter beskjæring"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PostCropVignetteRoundness=Vignettrundhet etter beskjæring"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PostCropVignetteStyle=Vignettstil etter beskjæring"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ProcessVersion=Behandle"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ProfileAmount=Profilantall"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PurpleDefringeAmount=Mengde lilla ytterkant å fjerne"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PurpleDefringeHueLo=Lilla kulør på ytterkant"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/RedHueCalibration=Kalibrering av rød kulør"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/RedSaturationCalibration=Kalibrer rød metning"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Redeye=Korrigering av røde øyne"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/RemoveChromaticAberration=Fjern kromatisk avvik"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/RemoveChromaticAberration/Tooltip=Fjern lateral kromatisk aberrasjon"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SaturationAdjustmentAqua=Endre akvamarin metning"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SaturationAdjustmentBlue=Bytt til blå metning"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SaturationAdjustmentGreen=Endre grønn metning"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SaturationAdjustmentMagenta=Bytt til magentametning"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SaturationAdjustmentOrange=Endre oransje metning"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SaturationAdjustmentPurple=Bytt til lilla metning"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SaturationAdjustmentRed=Endre rød metning"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SaturationAdjustmentYellow=Bytt til gul metning"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SettingString/AbsoluteAndRelative=^1 (^2)"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SettingsString/ConstructionWithColon=^1: ^2"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SettingsString/ConstructionWithEquals=^1 = ^2"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SettingsString/ConstructionWithoutValue=^1"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ShadowTintCalibration=Kalibrer fargetone for skygge"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Shadows=Skygger"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SharpenDetail=Gjør detaljer skarpere"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SharpenEdgeMasking=Kantmaskering"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SharpenRadius=Gjør radius skarpere"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SplitToningBalance=Balansering av delte toner"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SplitToningHighlightHue=Høylyskulør"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SplitToningHighlightSaturation=Høylysmetning"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SplitToningShadowHue=Skyggekulør"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SplitToningShadowSaturation=Skyggemetning"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SpotRemovalSettings=Innstillinger for flekkfjerning"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Temperature=Temperatur"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Texture=Tekstur"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Tint=Fargetone"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneCurveInputLabel=Inndata"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneCurveOutputLabel=Utdata"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneDarks=Mørke toner"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneHighlightSplit=Merk deling"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneHighlights=Høylystoner"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneLights=Lyse toner"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneMapStrength=Tonetilordningsstyrke"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneMidtoneSplit=Mellomtone delt"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneShadowSplit=Del skygge"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneShadows=Skyggetoner"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/UprightPerspectiveCorrection=Stående perspektiv"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueAuto=Auto"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueFalse=Nei"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueFull=Full"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueLevel=Nivå"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueLevelGuided=Guided"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueLevelHorizontal=Vannrett"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueLevelVertical=Vertikal"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueOff=Av"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueTrue=Ja"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/VignetteAmount=Vignettmengde"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/VignetteMidpoint=Vignettmidtpunkt"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/WhiteBalance=Hvitbalanse"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/WhiteClipping=Hvitt"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Capture=Fange:"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CopyAction=Kopier"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CopyDialog/Title=Kopier innstillinger"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/ISOPresetsTitle=ISO-innstillinger"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/MLWarning/Copy=Markeringer drevet av kunstig intelligens må beregnes på nytt på målbildet."
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/MLWarning/Preset=Markeringer drevet av kunstig intelligens må beregnes på nytt på målbildet."
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/NamedSettingsControls/CheckAll=Sjekk alle"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/NamedSettingsControls/CheckNone=Ikke kontroller"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/Auto White Balance=Automatisk hvitbalanse"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/AutoSettings=Automatiske innstillinger"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/ChangeProofSettings=Endre proofinnstillinger"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/PasteSettings=Lim inn innstillinger"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/Progress/PasteSettings=Limer inn innstillinger"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/ResetSettings=Tilbakestill innstillinger"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/ResetUprightSettings=Tilbakestill Stående-innstillingene"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/SyncUprightSettings=Synkroniser stående innstillinger"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/UpdateAndSetProcessVersion=Oppdater prosess"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/UpdateAndSetProcessVersionFull=Oppdatering til prosessversjon ^1"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/UpdateAutoSettings=Oppdater automatiske innstillinger"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/UpdateToCurrentProcessVersion=Oppdater til gjeldende prosessversjon"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/UpdateUprightSettings=Oppdater Stående-innstillinger"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/UpdateUprightTransform=Oppdater stående transformasjon"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Relative=Relative endringer siden første historikktilstand"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/RelativeToSelected=Relative endringer siden valgt historikktilstand"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/RelativeToSoftProofing=Relative endringer gjort i skjermprøvetrykk"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/AutoGrayscaleMix=Automatisk svart-hvitt-miks"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/AutoSettings=Automatiske innstillinger"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Basic=Grunnleggende"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/BasicTone=Grunntone"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Calibration=Kalibrering"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/ChromaticAberration=Fjern kromatisk avvik"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/ColorAdjustments=HSL/farger"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/ColorGrading=Fargegradering"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/CreateISOPreset=Opprett ISO-tilpassbar forhåndsinnstilling"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Crop=Beskjær"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/CropAspectRatio=Proporsjoner"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Dehaze=Fjern uklarhet"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Detail=Detaljer"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Distort/LensCorrection=Forvrengning"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Effects=Effekter"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/EnableRedEye=Korrigering av røde øyne"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/EnableSpotRemoval=flekkfjerningsverktøyet"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Grain=Korn"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/GrayscaleMix=B^U+FF06W Blanding"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Hue=Kulør"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/LensCorrections=Objektivkorrigeringer"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/LensProfile=Aktiver profilkorrigeringer"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Luminance=Lystetthet"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/ManualTransforms=Manuell transformasjon"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/MaskGroup=Maskering"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/MaskGroups=Maske"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/OutputAdjust=Utdatajusteringer"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/PresetName=Navn på forhåndsinnstilling:"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/PresetNameTooLong=Dette forhåndsinnstillingsnavnet er for langt. Det er forkortet for å passe."
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/ProcessVersion=Prosessversjon"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Saturation=Metning"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Sharpening=Gjør skarpere"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/SplitToning=Delte toner"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/SpotRemoval=flekkfjerningsverktøyet"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/StraightenAngle=Rett ut vinkel"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Texture=Tekstur"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Title=Lagre navngitte innstillinger"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Tone=Tone"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/ToneCurve=Tonekurve"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Transform=Transformer"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/TreatmentAndProfile=Behandling og profil"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/UprightMode=Upright-modus"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/UprightTransforms=Stående transformeringer"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Vignettes/LensCorrection=Vignettering"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Vignettes/PostCrop=Vignettering etter beskjæring"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/WhiteBalance=Hvitbalanse"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SettingsGroupTitle=Innstillinger"
"$$$/AgCameraRawSettings/HistoryStateName/ResetImageSettings=Tilbakestill innstillinger"
"$$$/AgCameraRawUI/AdjustOptions=Juster"
"$$$/AgCameraRawUI/AutoGray=Auto – Juster"
"$$$/AgCameraRawUI/AutoMask=Automatisk maske"
"$$$/AgCameraRawUI/AutoMaskTip=Aktiver eller deaktiver den automatiske maskeringen (A)"
"$$$/AgCameraRawUI/Blacks=Svart"
"$$$/AgCameraRawUI/BluePointCurve=Blå kanal"
"$$$/AgCameraRawUI/Brightness=Lysstyrke"
"$$$/AgCameraRawUI/Clarity=Klarhet"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorGradeAdjustLabel=Juster"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorGradeBlending=Overgang"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorGradeGlobalHue=Fargeverdi"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorGradeGlobalLum=Lystetthet"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorGradeGlobalSat=Metning"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorGradeHighlightLum=Lystetthet"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorGradeMidtoneHue=Fargeverdi"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorGradeMidtoneLum=Lystetthet"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorGradeMidtoneSat=Metning"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorGradeShadowLum=Lystetthet"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorGrayscale/ConvertToGrayscale=Konverter til svart ^U+FF06 hvitt"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorNoiseReduction=Farge"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorNoiseReductionDetail=Detalj"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorNoiseReductionSmoothness=Utjevning"
"$$$/AgCameraRawUI/Contrast=Kontrast"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/LensManualDistortionAmount=Forvrengning"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/LensProfileDistortionScale=Skala"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/LensProfileEnable=Aktiver"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/LensProfileSetup=Oppsett"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/LensProfileVignettingScale=Skala"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/OutputBrightness=Lysstyrke"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/OutputClarity=Klarhet"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/PerspectiveAspect=Proporsjon"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/PerspectiveHorizontal=Vannrett"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/PerspectiveRotate=Roter"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/PerspectiveScale=Skala"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/PerspectiveUpright=Upright"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/PerspectiveVertical=Vertikal"
"$$$/AgCameraRawUI/Defringe=Fjern ytterkant"
"$$$/AgCameraRawUI/Defringe/AllEdges=Alle kanter"
"$$$/AgCameraRawUI/Defringe/HighlightEdges=Markeringskanter"
"$$$/AgCameraRawUI/Defringe/Off=Av"
"$$$/AgCameraRawUI/DehazeAmount=Fjern uklarhet"
"$$$/AgCameraRawUI/ExperimentalSharpenHaloLimit=Glorie"
"$$$/AgCameraRawUI/ExperimentalSoftenAmount=Mengde"
"$$$/AgCameraRawUI/ExperimentalSoftenRadius=Radius"
"$$$/AgCameraRawUI/Exposure=Eksponering"
"$$$/AgCameraRawUI/ExposureInvalidValueWarning=Numerisk oppføring er ugyldig. Krever et tall mellom ^1 og ^2. Siste verdi ble satt inn."
"$$$/AgCameraRawUI/ExposureRangeWarning=Det kreves et tall mellom ^1 og ^2. Siste tillatte verdi er satt inn."
"$$$/AgCameraRawUI/FillLight=Fyllys"
"$$$/AgCameraRawUI/GrainAmount=Mengde"
"$$$/AgCameraRawUI/GrainRoughness=Grovhet"
"$$$/AgCameraRawUI/GrainSize=Størrelse"
"$$$/AgCameraRawUI/GrayscsaleWeights/Auto=Automatisk"
"$$$/AgCameraRawUI/GreenDefringeAmount=Mengde"
"$$$/AgCameraRawUI/GreenHue=Grønn kulør"
"$$$/AgCameraRawUI/GreenPointCurve=Grønn kanal"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/All=Alt"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Aqua=Akvamarin"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Blue=Blå"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Cyan=Cyan"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Green=Grønt"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Hue=Kulør"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Indigo=Indigo"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Lime=Lime"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Luminance=Lystetthet"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Magenta=Magenta"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Orange=Oransje"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Purple=Lilla"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/RadioButton/All=Alt"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Red=Rød"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Rose=rose"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Saturation=Metning"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Violet=Fiolett"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Yellow=Gul"
"$$$/AgCameraRawUI/HighlightRecovery=Gjenoppretting"
"$$$/AgCameraRawUI/Highlights=Høylys"
"$$$/AgCameraRawUI/LuminanceNoiseReductionContrast=Kontrast"
"$$$/AgCameraRawUI/LuminanceNoiseReductionDetail=Detalj"
"$$$/AgCameraRawUI/LuminanceSmoothing=Lystetthet"
"$$$/AgCameraRawUI/PointCurve=Punktkurve"
"$$$/AgCameraRawUI/PostCropVignetteAmount=Mengde"
"$$$/AgCameraRawUI/PostCropVignetteFeather=Uttoning"
"$$$/AgCameraRawUI/PostCropVignetteHighlightContrast=Høylys"
"$$$/AgCameraRawUI/PostCropVignetteMidpoint=Midtpunkt"
"$$$/AgCameraRawUI/PostCropVignetteRoundness=Rundhet"
"$$$/AgCameraRawUI/PostCropVignetteStyle=Stil"
"$$$/AgCameraRawUI/ProcessVersion/Label=Behandle :"
"$$$/AgCameraRawUI/ProcessVersion1=Versjon 1"
"$$$/AgCameraRawUI/ProcessVersion2=Versjon 2"
"$$$/AgCameraRawUI/ProcessVersion3=Versjon 3"
"$$$/AgCameraRawUI/ProcessVersion4=Versjon 4"
"$$$/AgCameraRawUI/ProcessVersion5=Versjon 5 (gjeldende)"
"$$$/AgCameraRawUI/PurpleDefringeAmount=Mengde"
"$$$/AgCameraRawUI/PurpleHue=Lilla kulør"
"$$$/AgCameraRawUI/RedPointCurve=Rød kanal"
"$$$/AgCameraRawUI/RemoveChromaticAberration=Fjern kromatisk avvik"
"$$$/AgCameraRawUI/Saturation=Metning"
"$$$/AgCameraRawUI/Shadows=Skygger"
"$$$/AgCameraRawUI/SharpenDetail=Detalj"
"$$$/AgCameraRawUI/SharpenEdgeMasking=Maskering"
"$$$/AgCameraRawUI/SharpenRadius=Radius"
"$$$/AgCameraRawUI/Sharpness=Mengde"
"$$$/AgCameraRawUI/SplitToningBalance=Balanse"
"$$$/AgCameraRawUI/SplitToningHighlightHue=Kulør"
"$$$/AgCameraRawUI/SplitToningHighlightSaturation=Metning"
"$$$/AgCameraRawUI/SplitToningShadowHue=Kulør"
"$$$/AgCameraRawUI/SplitToningShadowSaturation=Metning"
"$$$/AgCameraRawUI/Temp=Temp"
"$$$/AgCameraRawUI/Texture=Tekstur"
"$$$/AgCameraRawUI/Tint=Fargetone"
"$$$/AgCameraRawUI/Tonality/AutoAdjust=Automatisk justering"
"$$$/AgCameraRawUI/Tonality/AutoAdjustDigest=Auto – Sammendrag"
"$$$/AgCameraRawUI/Tone/Auto=Automatisk"
"$$$/AgCameraRawUI/ToneCurveInputLabel=Inndata"
"$$$/AgCameraRawUI/ToneCurveOutputLabel=Utdata"
"$$$/AgCameraRawUI/ToneDarks=Mørke"
"$$$/AgCameraRawUI/ToneHighlightSplit=Del høylys"
"$$$/AgCameraRawUI/ToneHighlights=Høylys"
"$$$/AgCameraRawUI/ToneLights=Lyse farger"
"$$$/AgCameraRawUI/ToneMidtoneSplit=Del mellomtone"
"$$$/AgCameraRawUI/ToneShadowSplit=Del skygge"
"$$$/AgCameraRawUI/ToneShadows=Skygger"
"$$$/AgCameraRawUI/Vibrance=Glød"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/AsShot=Som knipset"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Auto=Auto"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Cloudy=Overskyet"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Custom=Egendefinert"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Daylight=Dagslys"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Flash=Flash"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Fluorescent=Blomstrende"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Shade=Nyanse"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Short=WB :"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Tungsten=Tungsten"
"$$$/AgCameraRawUI/Whites=Hvitt"
"$$$/AgCameraRawUI/blackBias=Fargetone"
"$$$/AgCameraRawUI/blueHue=Kulør"
"$$$/AgCameraRawUI/blueSaturation=Metning"
"$$$/AgCameraRawUI/chromaticAberrationB=Blå/gul"
"$$$/AgCameraRawUI/chromaticAberrationR=Rød/cyan"
"$$$/AgCameraRawUI/greenHue=Kulør"
"$$$/AgCameraRawUI/greenSaturation=Metning"
"$$$/AgCameraRawUI/longestLabelTextForAlignment=Blå/gul"
"$$$/AgCameraRawUI/redHue=Kulør"
"$$$/AgCameraRawUI/redSaturation=Metning"
"$$$/AgCameraRawUI/vignetteAmount=Mengde"
"$$$/AgCameraRawUI/vignetteMidpoint=Midtpunkt"
"$$$/AgCatalogBackup/BackupMasks/Messge=Kopierer masker"
"$$$/AgCatalogBackup/Backuping/CopyingMessage=Kopierer komprimert katalog"
"$$$/AgCatalogBackup/Backuping/Messge=Kopiering av katalog"
"$$$/AgCatalogBackup/CatalogMoreThan4GB/Info1=Katalogstørrelsen din er større enn 4 GB. Bruk et tredjepartsverktøy som 7-zip eller StuffItExpander for å trekke ut sikkerhetskopien av katalogen."
"$$$/AgCatalogBackup/CatalogMoreThan4GB/Warning=Katalogstørrelsen er mer enn 4 GB."
"$$$/AgCatalogBackup/CheckingIntegrity/Messge=Sjekker katalogintegritet"
"$$$/AgCatalogBackup/Optimizing/Messge=Optimalisering av katalog"
"$$$/AgCatalogBackup/OptimizingBigData=Optimalisering av stordatalagring"
"$$$/AgCatalogBackup/VacuumingPreviews/Messge=Optimalisering av katalog for forhåndsvisning."
"$$$/AgCatalogBackup/howToUnzipCatalog/learnMore=Lær mer"
"$$$/AgCatalogCorruption/CreateVirtualCopy/DevelopHistory=Opprett virtuell kopi"
"$$$/AgCatalogFile/ExportImages/DBToDBCopy/Step/CleanupExportCatalog=Fullfører ny katalog"
"$$$/AgCatalogFile/ExportImages/DBToDBCopy/Step/CopyCollections=Kopierer samlinger til ny katalog"
"$$$/AgCatalogFile/ExportImages/DBToDBCopy/Step/CopyFaceInfo=Kopierer personinformasjon til ny katalog"
"$$$/AgCatalogFile/ExportImages/DBToDBCopy/Step/CopyFaceKeywords=Kopierer ansiktsnøkkelord til ny katalog"
"$$$/AgCatalogFile/ExportImages/DBToDBCopy/Step/CopyImageProperties=Kopierer bildeegenskaper til ny katalog"
"$$$/AgCatalogFile/ExportImages/DBToDBCopy/Step/CopyImages=Kopierer bilder til ny katalog"
"$$$/AgCatalogFile/ExportImages/DBToDBCopy/Step/CopyKeywords=Kopierer nøkkelord til ny katalog"
"$$$/AgCatalogFile/ExportImages/DBToDBCopy/Step/CopyStacks=Kopierer stakker til ny katalog"
"$$$/AgCatalogFile/ExportImages/DBToDBCopy/Step/CopyVideoInfo=Kopierer videoinformasjon til ny katalog"
"$$$/AgCatalogFile/ExportImages/DBToDBCopy/Step/CopyVisualSearchIndex=Kopierer likhetsindekser til ny katalog"
"$$$/AgCatalogFile/ExportImages/DBToDBCopy/Step/CreateNewTempCatalog=Oppretter ny eksportkatalog"
"$$$/AgCatalogFile/UpgradeFailed/Message/HeightInLines=4"
"$$$/AgCatalogFile/UpgradeFailed/Message/width=300"
"$$$/AgCatalogFile/UpgradeFailed/TechNote/uri=http://www.adobe.com/go/lightroom_dbupgradefailure_no"
"$$$/AgCatalogFile/UpgradeFailure/Title=Kan ikke oppgradere katalogen"
"$$$/AgCatalogOptimize/Optimize/Button=Optimaliser"
"$$$/AgCatalogOptimize/OptimizeAgain/Message=Katalogen din ble sist optimalisert ^1 @ ^2. Hvis den har kjørt sakte og du ikke har optimalisert den nylig, kan det forbedre ytelsen å optimalisere den på nytt."
"$$$/AgCatalogOptimize/OptimizeFirstTime/Message=Hvis katalogen din er stor og har kjørt sakte, kan optimalisering forbedre ytelsen."
"$$$/AgCatalogOptimize/OptimizeWithRestart/Hint=Optimalisering kan ta flere minutter. Du vil ikke kunne bruke Lightroom i løpet av denne tiden.^nLightroom vil starte på nytt etter at optimaliseringen er ferdig."
"$$$/AgCatalogOptimize/ProgressDialog/Message=Dette kan ta flere minutter"
"$$$/AgCatalogOptimize/ProgressDialog/Title=Optimaliserer katalog"
"$$$/AgCatalogOptimize/ResultDialog/Failure/Hint=Lightroom vil sjekke katalogen for skader når den gjenopptas."
"$$$/AgCatalogOptimize/ResultDialog/Failure/Message=Katalogen din ble ikke optimalisert og Lightroom må startes på nytt."
"$$$/AgCatalogOptimize/ResultDialog/SuccessAndRestart/Message=Katalogen er blitt optimalisert.^nLightroom starter på nytt nå."
"$$$/AgCatalogRepair/DBCheckInProgress/Hint=Dette kan ta flere minutter."
"$$$/AgCatalogRepair/DBCheckInProgress/Message=Sjekker nå integriteten til ^1."
"$$$/AgCatalogRepair/DBCheckInProgress/Title=Kontrollere integritet"
"$$$/AgCatalogRepair/FixingPrimaryKey=Undersøker interne katalogstrukturer."
"$$$/AgCatalogRepairUI/CannotUsePreviewCache/Continue/Button=Fortsett"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CannotUsePreviewCache/Hint/HeightInLines=2"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CannotUsePreviewCache/Hint/width=550"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CannotUsePreviewCache/Message/HeightInLines=4"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CannotUsePreviewCache/Message/width=550"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CannotUsePreviewCache/ObsoletePreviews/Folder/Name=Utdaterte forhåndsvisninger"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CannotUsePreviewCache/PreviewCacheHasBeenMoved/Hint=Forhåndsvisningene er flyttet til en mappe med navnet ^[^1^]."
"$$$/AgCatalogRepairUI/CannotUsePreviewCache/PreviewCacheHasBeenMoved/Message=Lightroom kan ikke bruke de eksisterende forhåndsvisningene for bildene i den reparerte katalogen ^[^1^]. Lightroom har flyttet disse utdaterte forhåndsvisningene til en ny plassering, og de kan fjernes når du ønsker det."
"$$$/AgCatalogRepairUI/CannotUsePreviewCache/UnableToMovePreviewCache/Hint=Disse forhåndsvisningene er i en mappe som heter ^[^1^], og du bør flytte eller fjerne dem før du fortsetter."
"$$$/AgCatalogRepairUI/CannotUsePreviewCache/UnableToMovePreviewCache/Message=Lightroom kan ikke bruke de eksisterende forhåndsvisningene for bildene i den reparerte katalogen ^[^1^]. Lightroom kunne ikke flytte disse utdaterte forhåndsvisningene til et nytt sted."
"$$$/AgCatalogRepairUI/CorruptCatalog/FileName=Korrupt katalog"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CorruptCatalog/FolderName=Korrupte kataloger"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CorruptDB/ContactSupport/Button=Kontakt Adobe Support"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CorruptDB/ContactSupport/Url=https://www.adobe.com/go/corrupted_catalog_support_no"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CorruptDB/Error/Message=Lightroom-katalogen ^[^1^] er korrupt og kan ikke brukes eller sikkerhetskopieres før den er reparert."
"$$$/AgCatalogRepairUI/CorruptDB/Error/Title=Ødelagt katalog oppdaget"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CorruptDB/Technote/Button=Se Adobe TechNote"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CorruptDB/Technote/URL=http://www.adobe.com/go/lightroom_dbrecover_no"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CorruptDBDialog/Hint/HeightInLines=2"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CorruptDBDialog/Hint/width=550"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CorruptDBDialog/Hint2/HeightInLines=2"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CorruptDBDialog/Hint2/width=550"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CorruptDBDialog/Message/HeightInLines=2"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CorruptDBDialog/Message/width=550"
"$$$/AgCatalogRepairUI/DiskTooFullBeforeRepair/Button/Continue=Fortsett"
"$$$/AgCatalogRepairUI/DiskTooFullBeforeRepair/Error=Lightroom-katalogen kan ikke repareres, siden det ikke er nok plass på harddisken med navn ^[^1^]."
"$$$/AgCatalogRepairUI/DiskTooFullBeforeRepair/Hint=Før du fortsetter, må du gjøre minst ^1 MB tilgjengelig på denne harddisken."
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairCatalog/Button=Reparasjonskatalog"
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairCatalog/Detail/Line1=Reparasjonen kan ta flere minutter å fullføre og bør ikke avbrytes mens den pågår."
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairCatalog/Detail/Line2=En melding med ytterligere instruksjoner vil vises når reparasjonsprosessen er fullført."
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairCatalog/TransientFailure/Detail/Line1=Reparasjonsoperasjonen kan lykkes i fremtidige forsøk."
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairCatalog/TransientFailure/Detail/Line2=Hvis du vil prøve på nytt, må du kontrollere tilgjengelig diskplass og lukke alle andre applikasjoner."
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairFailure/ChooseAnother/Button=Velg en annen katalog"
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairFailure/Corrupt/Hint=Bruk en nylig sikkerhetskopi av denne katalogen eller kontakt Adobe Support for å feilsøke og løse dette problemet"
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairFailure/Corrupt/Message=Katalogen som heter ^[^1^] kan dessverre ikke repareres."
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairFailure/Corrupt/Title=Kan ikke reparere ødelagt katalog"
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairFailure/TransientFailure/Message=Lightroom fikk problemer med lesing eller skriving fra disk ved forsøk på å reparere ^[^1^]."
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairFailure/TransientFailure/Title=Kan midlertidig ikke reparere korrupt katalog"
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairFailure/TransientFailure/Try again/Button=Prøv på nytt"
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairProgress/ProgressDialog/Message=Vent mens Lightroom prøver å reparere katalogen ^[^1^]. Ytterligere instruksjoner vil bli gitt når operasjonen er fullført."
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairProgress/ProgressDialog/Title=Reparasjon av katalog pågår"
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairProgress/ProgressScope/Title=Reparasjonskatalog"
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairSucceed/Message=Lightroom Classic har reparert katalogen ^[^1^] ved å fjerne ødelagte data. I noen tilfeller, selv etter reparasjon, kan det hende at den resulterende katalogen ikke er gyldig."
"$$$/AgChangelist/UnableToRedo=Kunne ikke gjøre om denne handlingen."
"$$$/AgChangelist/UnableToUndo=Kunne ikke angre på denne handlingen."
"$$$/AgCollectionSource/GenericName=Samling"
"$$$/AgCollections/NewCollectionFromOzSet/DefaultName=Fra Lightroom"
"$$$/AgCollections/TargetCollection/MarkedCollection=^1  +"
"$$$/AgColorPlopup/Bar/ContextMenu/Brightness=Lysstyrke"
"$$$/AgColorPlopup/Bar/ContextMenu/Lightness=Lyshet"
"$$$/AgColorPlopup/Bar/ContextMenu/Saturation=Metning"
"$$$/AgColorPlopup/Blue=B"
"$$$/AgColorPlopup/Brightness=B"
"$$$/AgColorPlopup/ColorPresetSwatch/Tooltip=Angi denne forhåndsinnstillingen som farge.^rHold for å endre forhåndsinnstillingen til gjeldende farge."
"$$$/AgColorPlopup/CurrentColor/Tooltip=Gjeldende farge.^rKlikk for å bruke systemets fargevelger."
"$$$/AgColorPlopup/Degrees=^D"
"$$$/AgColorPlopup/FixedColorSwatch/Tooltip=Sett gjeldende farge til denne fargen."
"$$$/AgColorPlopup/Green=G"
"$$$/AgColorPlopup/HashWebColorLabel=HEX"
"$$$/AgColorPlopup/Hue=H"
"$$$/AgColorPlopup/Lightness=L"
"$$$/AgColorPlopup/NoColorEffect/Tooltip=Ingen fargeeffekt"
"$$$/AgColorPlopup/OriginalColor/Tooltip=Opprinnelig farge endres.^rKlikk for å tilbakestille til denne fargen."
"$$$/AgColorPlopup/OriginalHueSatColor/Tooltip=Gjeldende farge."
"$$$/AgColorPlopup/Percent=%"
"$$$/AgColorPlopup/RGBColorDisplay=R: ^1%  G: ^2%  B: ^3%"
"$$$/AgColorPlopup/RGBColorLabel=RGB"
"$$$/AgColorPlopup/Ramp/ContextMenu/HSB=HSB"
"$$$/AgColorPlopup/Ramp/ContextMenu/HSL=HSL"
"$$$/AgColorPlopup/Ramp/ContextMenu/ResetPhase=Tilbakestill rampeposisjon"
"$$$/AgColorPlopup/Red=R"
"$$$/AgColorPlopup/SampleFromScreen/Tooltip/Mac=Klikk og hold for å prøve en farge fra skjermen."
"$$$/AgColorPlopup/SampleFromScreen/Tooltip/Win=Prøv en farge fra skjermen."
"$$$/AgColorPlopup/Saturation=S"
"$$$/AgColorPlopup/SelectAColor=Velg en farge :"
"$$$/AgColorPlopup/Swatch/ContextMenu/LoadWithCurrent=Angi denne fargeprøven til gjeldende farge"
"$$$/AgColorPlopup/Swatch/ContextMenu/ResetAllSwatches=Tilbakestill alle fargeprøver"
"$$$/AgColorPlopup/Swatch/ContextMenu/ResetThisSwatch=Tilbakestill dette fargekartet"
"$$$/AgColorPlopup/Swatch/ContextMenu/SetToThisColor=Velg dette fargekartet"
"$$$/AgColorPlopup/TitleTemplate=^1 :"
"$$$/AgColorProfile/Dialog/Checkbox/IncludeDisplayProfiles=Inkluder visningsprofiler"
"$$$/AgColorProfile/Dialog/ChooseProfileWindowTitle=Velg profiler"
"$$$/AgColorProfile/Dialog/ChooseProfilesForMenu=Velg profiler som skal vises i popup-vinduet:"
"$$$/AgColorProfile/Dialog/ProfileType/Printer=Skriver"
"$$$/AgColorProfile/ProfileType/Display=Vis"
"$$$/AgCommonUI/IdentityPlateMenu/Create=Rediger..."
"$$$/AgCommonUI/IdentityPlateMenu/Main=Hovedidentitetsskilt"
"$$$/AgCommonUI/Menu/BackgroundOptionsTitle=&Alternativer for bakgrunn"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/BackgroundColor=Bakgrunnsfarge"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/Black=&Svart"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/BlackDefault=&Sort (standard)"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/DarkGray=&Mørkegrå"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/DarkerGray=Mørkere grå"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/LightGray=&Lysegrå"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/MediumDarkGray=Middels mørkegrå"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/MediumGray=&Middels grå"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/MediumGrayDefault=&Mellomgrå (standard)"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/MediumLightGray=Middels lys grå"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/VeryLightGray=&Svært lys grå"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/White=&Hvitt"
"$$$/AgCommonUI/OnOffSwitch/On=PÅ"
"$$$/AgCommonUI/PopupRow/Label/Colon= :"
"$$$/AgCommonUI/StaticText/CustomText=Egendefinert tekst :"
"$$$/AgContent/CollectionPanel/ContextMenu/CollectionIsNowPrivate=Samling ^[^1^] er nå privat"
"$$$/AgContent/CollectionPanel/ContextMenu/CollectionIsNowPublic=Samlingen ^[^1^] er nå offentlig"
"$$$/AgContent/CollectionPanel/ContextMenu/UrlCopiedToClipboard=^1 kopiert til utklippstavlen"
"$$$/AgContent/CollectionPanel/Tooltip/ClickToStopSyncingCollection=Klikk for å stoppe synkronisering av denne samlingen med Lightroom"
"$$$/AgContent/CollectionPanel/Tooltip/Collection=^1: ^[^2^]"
"$$$/AgContent/CollectionPanel/Tooltip/DeafultCreationSet=Dette settet inneholder ulagrede opprettelser."
"$$$/AgContent/CollectionPanel/Tooltip/DraftCreation=Utkast ^1: ^2"
"$$$/AgContent/CollectionPanel/Tooltip/DraftCreationSet=Dra et utkast ut for å lagre det.^nHøyreklikk på dette for å lagre hele settet."
"$$$/AgContent/CollectionPanel/Tooltip/QuickCreationSet=Dette settet inneholder den siste hurtigopprettingen av hver type."
"$$$/AgContent/CollectionPanel/Tooltop/SyncCollection=Klikk for å synkronisere denne samlingen med Lightroom"
"$$$/AgContent/Collections/Toolbar/ModuleContentTooltip=Bruk kun disse bildene i modulen"
"$$$/AgContent/Collections/Toolbar/Use=Bruk:"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/AddColorLabel=Legg til fargeetikett til samlingen"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/AddColorLabel/Blue=^1"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/AddColorLabel/Green=^1"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/AddColorLabel/None=Ingen"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/AddColorLabel/Purple=^1"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/AddColorLabel/Red=^1"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/AddColorLabel/Yellow=^1"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/AutoSaveDrafts=Lagre utkast av opprettelser automatisk"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/CloseCreation=Lukk ^1"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/CollectionNotSynced=Samling ikke synkronisert"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/Comments=Kommentarer:"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/Create=Opprett ^1..."
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/Delete=Slett"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/DeleteWithEllipse=Slett..."
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/Duplicate=Dupliser ^1"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/Edit=Rediger ^1 ..."
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/ImportSmartCollection=Importer Smart Collection-innstillinger ..."
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/LightroomCCLinks=Lightroom-lenker"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/MakePrivate=Gjør samlingen privat"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/MakePublic=Gjør samlingen offentlig"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/MarkNewCommentsAsRead=Merk alle kommentarer som lest"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/NewPublish=Ny Photoshop.com-tjeneste"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/OpenCreation=Åpne ^1"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/PrivateLink=Privat lenke:"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/PublicLink=Offentlig lenke:"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/PublishTo=Publiser til..."
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/Rename=Gi nytt navn..."
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/SeeNewComments=Gjennomgå kommentarer"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/SetTargetCollection=Angi som målsamling"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/SyncCollection=Synkroniser med Lightroom"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/ViewCollectionOnline/CopyPublicLink=Kopier offentlig lenke"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/ViewCollectionOnline/PublicLink=Offentlig kobling"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/ViewCollectionOnline/ViewOnWeb=Vis på Internett"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/PanelMenu/ShowCollectionFilter=Vis samlingsfilter"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/PanelMenu/SortOrder/SortByKind=Sorter etter type"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/PanelMenu/SortOrder/SortByName=Sorter etter navn"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/Tooltip/GoToArrow=Åpne ^{^1"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/Tooltip/HasNewComments= (Nye kommentarer)"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/Tooltip/TargetCollection= (Målsamling)"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/Undo/ColorLabel=Legg til fargeetikett"
"$$$/AgContentPanelDataSource/Drag/Error=Kunne ikke flytte disse bildene."
"$$$/AgCreationBrowser/ChooseCreation/CreateItemDialog/DefaultName=^1"
"$$$/AgCreationBrowser/ChooseCreation/CreateItemDialog/DefaultNameFromGeneric=Ny ^1"
"$$$/AgCreationBrowser/ChooseCreation/CreateItemDialog/DefaultNameFromGenericAndSelected=^1 ^2"
"$$$/AgCreationBrowser/ChooseCreation/CreateItemDialog/DefaultNameNum=^1 ^2"
"$$$/AgCreationTypes/Browse/CreateItemDialog/Types=Opprettingstyper"
"$$$/AgCreationTypes/Names/Book=Lag lagret bok"
"$$$/AgCreationTypes/Names/BookNew=Opprett ny bok"
"$$$/AgCreationTypes/Names/BuiltInPublishedCollection=Opprett lagret publisert samling"
"$$$/AgCreationTypes/Names/BuiltInPublishedCollectionNew=Opprett ny publisert samling"
"$$$/AgCreationTypes/Names/Collection=Opprett lagret samling"
"$$$/AgCreationTypes/Names/CollectionNew=Opprett ny samling"
"$$$/AgCreationTypes/Names/LibraryGroup=Opprett lagret samlingssett"
"$$$/AgCreationTypes/Names/LibraryGroupNew=Opprett nytt samlingssett"
"$$$/AgCreationTypes/Names/Print=Opprett lagret utskrift"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PrintNew=Opprett ny utskrift"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PublishServiceConnection=Opprett tilkobling til lagret publiseringstjeneste"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PublishServiceConnectionNew=Opprett ny tilkobling til publiseringstjeneste"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PublishedCollection=Opprett lagret publisert samling"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PublishedCollectionNew=Opprett ny publisert samling"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PublishedCollectionSet=Opprett lagret publisert samlingssett"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PublishedCollectionSetNew=Opprett nytt publisert samlingssett"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PublishedSmartCollection=Opprett lagret publisert smart samling"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PublishedSmartCollectionNew=Opprett ny publisert smart samling"
"$$$/AgCreationTypes/Names/Slideshow=Opprett lagret lysbildefremvisning"
"$$$/AgCreationTypes/Names/SlideshowNew=Opprett ny lysbildefremvisning"
"$$$/AgCreationTypes/Names/SmartCollection=Opprett lagret smart samling"
"$$$/AgCreationTypes/Names/SmartCollectionNew=Opprett ny smart samling"
"$$$/AgCreationTypes/Names/WebGallery=Opprett lagret webgalleri"
"$$$/AgCreationTypes/Names/WebGalleryNew=Opprett nytt nettgalleri"
"$$$/AgCreations/ContentPanel/CheckedPhotos=Sjekkede bilder"
"$$$/AgCreations/ContentPanel/CreateNewCreationTooltip=Ny samling"
"$$$/AgCreations/ContentPanel/DeleteSelectedCreationTooltip=Slett valgt samling"
"$$$/AgCreations/ContentPanel/UseAllPhotos=Alle bilder på filmbåndet"
"$$$/AgCreations/ContentPanel/UseFlaggedAndSelectedPhotos=Flagget og valgt"
"$$$/AgCreations/ContentPanel/UseFlaggedOrSelectedPhotos=Flagget (eller valgt)"
"$$$/AgCreations/ContentPanel/UseFlaggedPhotos=Flaggede bilder"
"$$$/AgCreations/ContentPanel/UseSelection=Valgte bilder"
"$$$/AgCreations/Menu/Play/TargetPhotos=&Innhold"
"$$$/AgCreations/Menu/Play/TargetPhotos/UseAllPhotos=&Bruk alle bilder på filmbåndet"
"$$$/AgCreations/Menu/Play/TargetPhotos/UseAllPhotos/Key="
"$$$/AgCreations/Menu/Play/TargetPhotos/UseCheckedPhotos=Bruk sjekkede bilder"
"$$$/AgCreations/Menu/Play/TargetPhotos/UseCheckedPhotos/Key="
"$$$/AgCreations/Menu/Play/TargetPhotos/UseFlaggedAndSelectedPhotos=Bruk flaggede o&g valgte bilder"
"$$$/AgCreations/Menu/Play/TargetPhotos/UseFlaggedOrSelectedPhotos=Bruk flaggede (&eller valgte) bilder"
"$$$/AgCreations/Menu/Play/TargetPhotos/UseFlaggedPhotos=Bruk &flaggede bilder"
"$$$/AgCreations/Menu/Play/TargetPhotos/UseFlaggedPhotos/Key="
"$$$/AgCreations/Menu/Play/TargetPhotos/UseSelection=&Bruk valgte bilder"
"$$$/AgCreations/Menu/Play/TargetPhotos/UseSelection/Key="
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/CreateButton=Opprett"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/DefaultName=^1 ^2"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/InCollection=Inne i en samling"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/InSet=Inne i et samlingssett"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/InVariousKinds=Innsiden:"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/IncludeSelected=Ta med valgte bilder"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/IncludeSomething=Inkluder ^1"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/IncludeUsed=Inkluder kun brukte bilder"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/MakeVCs=Lag nye virtuelle kopier"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/ModuleCreationTitle=^1 opprettelse"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/NewCreationNamePrompt=Navn:"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/Options=Valg"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/ParentSet=Sett:"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/Placement=Plassering"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/PreviouslySelectedItemAndNewCollectionTypeAsProposedDefaultName=^1 ^2"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/SetAsTarget=Angi som målsamling"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/SyncCollection=Synkroniser med Lightroom"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/TitleTempl=Opprett ^1"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/DuplicateName=Det filnavnet er allerede i bruk."
"$$$/AgCreations/NewCreationsDialog/CollectionsPanel/Root=Ingen"
"$$$/AgCreations/NewCreationsDialog/DefaultCreationsLabel=Opprettelser"
"$$$/AgCreations/NewPublishCreationDialog/CreateItemDialog/IncludeReferenced=Inkluder refererte bilder"
"$$$/AgCreations/OpenCreation/BezelMessage=Åpner ^1"
"$$$/AgCreations/SaveChangesDialog/Cancel/Button=Avbryt"
"$$$/AgCreations/SaveChangesDialog/DontSave/Button=Ikke lagre"
"$$$/AgCreations/SaveChangesDialog/Info=Hvis du lagrer endringer, opprettes det en ny Innstillinger-oppføring for gjeldende samling,"
"$$$/AgCreations/SaveChangesDialog/Save/Button=Lagre"
"$$$/AgCreations/SaveChangesDialog/Title=Vil du lagre endringene?"
"$$$/AgCreations/Undo/AddPhoto=Legg til bilde"
"$$$/AgCreations/Undo/RemovePhoto=Fjern bilde"
"$$$/AgCustomMetadataRegistry/Update/RemoveProgress/StopButton=Stopp"
"$$$/AgCustomMetadataRegistry/UpdateCatalog/Error=Kunne ikke oppgradere katalogen for metadata for pluginmodul."
"$$$/AgCustomMetadataRegistry/UpdateProgress/Caption=Oppdaterer katalog for pluginmoduldata"
"$$$/AgCustomizeDevelopPanel/CheckBoxColumnWidth=50"
"$$$/AgCustomizeDevelopPanel/CustomizeHelp=Dra og slipp for å angi din egendefinerte panelrekkefølge"
"$$$/AgCustomizeDevelopPanel/Default=Standard rekkefølge"
"$$$/AgCustomizeDevelopPanel/DialogTitle=Tilpass Fremkaller-panel"
"$$$/AgCustomizeDevelopPanel/NameColumnWidth=100"
"$$$/AgCustomizeDevelopPanels/OrderChangesOnRelaunch=Du må starte Lightroom på nytt for å se utviklingspanelene i den nye rekkefølgen."
"$$$/AgCustomizeDevelopPanels/RelaunchButton=Start på nytt."
"$$$/AgCustomizeDevelopPanels/RelaunchLaterButton=Start på nytt senere"
"$$$/AgCustomizeDevelopPanels/RelaunchRequired=Relansering kreves"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Plural/Days=^1 dager"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Plural/Hours=^1 timer"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Plural/Minutes=^1 minutter"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Plural/Months=^1 måneder"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Plural/Seconds=^1 sekunder"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Plural/Weeks=^1 uker"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Plural/Years=^1 år"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Singular/Day=1 dag"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Singular/Hour=1 time"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Singular/Minute=1 minutt"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Singular/Month=1 måned"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Singular/Second=1 sekund"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Singular/Week=1 uke"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Singular/Year=1 år"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Plural/Days=^1d"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Plural/Hours=^1h"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Plural/Minutes=^1 m"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Plural/Months=^1mo"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Plural/Seconds=^1s"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Plural/Weeks=^1w"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Plural/Years=^1y"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Singular/Day=1d"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Singular/Hour=1h"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Singular/LastYear=1y"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Singular/Minute=1 m"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Singular/Month=1mo"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Singular/Second=1s"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Singular/Week=1w"
"$$$/AgDate/RelativeDate/JustNow=Nå nylig"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Plural/Days=^For 1 dager siden"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Plural/Hours=^1 timer siden"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Plural/Minutes=^1 minutter siden"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Plural/Months=^1 måneder siden"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Plural/Seconds=^1 sekunder siden"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Plural/Weeks=^1 uker siden"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Plural/Years=^1 år siden"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Singular/Day=Én dag siden"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Singular/Hour=Én time siden"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Singular/LastYear=I fjor"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Singular/Minute=Et minutt siden"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Singular/Month=En måned siden"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Singular/Second=Ett sekund siden"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Singular/Week=En uke siden"
"$$$/AgDateManagement/AdjustByOffset=Endre med angitt antall timer (tidssonejustering)"
"$$$/AgDateManagement/AdjustToDate=Juster til angitt dato og klokkeslett"
"$$$/AgDateManagement/CannotUndo=Dette kan ikke angres."
"$$$/AgDateManagement/Change=Endre"
"$$$/AgDateManagement/ChangeAll=Endre alle"
"$$$/AgDateManagement/CorrectedTime=Korrigert tidspunkt:"
"$$$/AgDateManagement/EditCaptureTime=Rediger fotograferingstidspunkt"
"$$$/AgDateManagement/ExactDate=Endre til filens opprettelsesdato"
"$$$/AgDateManagement/ExactDatePlural=Endre til filopprettelsesdatoen for hvert bilde"
"$$$/AgDateManagement/ModifyManyMessage=Endre fotograferingstidspunktet som er lagret i de valgte bildene, ved å angi riktig tidsjustering for bildet som vises til venstre. Andre bilder (men ikke videoer) vil bli justert med samme tid."
"$$$/AgDateManagement/ModifyOneMessage=Endre fotograferingstidspunktet som er lagret for dette bildet, ved å angi riktig tidsjustering nedenfor."
"$$$/AgDateManagement/NewDateTime=Nytt tidspunkt"
"$$$/AgDateManagement/OriginalTime=Originaltidspunkt:"
"$$$/AgDateManagement/ProgressTitle=Justerer fotograferingstid"
"$$$/AgDateManagement/RevertCaptureTime/ProgressTitle=Tilbakestiller fotograferingstid"
"$$$/AgDateManagement/TypeOfAdjustment=Justeringstype"
"$$$/AgDateRangePicker/Calculating=Beregner ..."
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/CtrlLeftClick=Ctrl + venstreklikk"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/CustomDate=Oppgi datoområde ..."
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/LastMonth=Forrige måned"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/LastYear=I fjor"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/LeftClick=Venstreklikk"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/OptionLeftClick=Option + venstreklikk"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/SelectAll=Merk alt"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/ThisMonth=Denne måneden"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/ThisYear=I år"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/ZoomIn=Zoom inn"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/ZoomOut=Zoom ut"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/ZoomToAllPhotos=Zoom til alle bilder"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/ZoomToSelection=Zoom til merket område"
"$$$/AgDateRangePicker/End=Sluttpunkt"
"$$$/AgDateRangePicker/EndColon=Sluttpunkt:"
"$$$/AgDateRangePicker/EnterDateRnage=Angi datoperiode"
"$$$/AgDateRangePicker/Hyphen=-"
"$$$/AgDateRangePicker/MonthDateYear=^1 ^2, ^3"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Apr=Apr"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Aug=Aug"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Dec=Des"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Feb=Feb"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Jan=Jan"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Jul=Jul"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Jun=Jun"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Mar=Mar"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/May=Mai"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Nov=Nov"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Oct=Okt"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Sep=Sep"
"$$$/AgDateRangePicker/RangeTemplate=^1 - ^2"
"$$$/AgDateRangePicker/Start=Start"
"$$$/AgDateRangePicker/StartColon=Start:"
"$$$/AgDescribe/TemplateBrowser/DefaultPresetName/UntitledPreset=Forhåndsinnstilling uten navn"
"$$$/AgDevelop/AdobeDefaults=Adobes standardinnstillinger"
"$$$/AgDevelop/AutoSyncMessage=^1 oppdatert for ^2 bilder"
"$$$/AgDevelop/AutoSyncMessage/AutoSettings=Automatiske innstillinger"
"$$$/AgDevelop/AutoSyncMessage/AutoWhiteBalance=Automatisk hvitbalanse"
"$$$/AgDevelop/AutoSyncMessage/ColorTreatement=Fargebehandling"
"$$$/AgDevelop/AutoSyncMessage/Flip=Vend"
"$$$/AgDevelop/AutoSyncMessage/PasteSettings=Lim inn innstillinger"
"$$$/AgDevelop/AutoSyncMessage/PreviousSettings=Tidligere innstillinger"
"$$$/AgDevelop/AutoSyncMessage/ProcessVersion=Prosessversjon"
"$$$/AgDevelop/AutoSyncMessage/ResetSettings=Tilbakestill innstillinger"
"$$$/AgDevelop/AutoSyncMessage/Rotation=Rotasjon"
"$$$/AgDevelop/AutoSyncSwitch/Disable/Tooltip=Deaktiver automatisk synkronisering av endringer for alle valgte bilder"
"$$$/AgDevelop/AutoSyncSwitch/Enable/Tooltip=Aktiver automatisk synkronisering av endringer for alle valgte bilder"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/After=Etter"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/Before=Før"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/Copy=Kopier"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/Current=Current"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/Master=Master"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/Proof=Forhåndsvisning av prøvetrykk"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/Tooltip/MakeBeforeCurrent=Kopier Før^}s Innstillinger til Etter"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/Tooltip/MakeCurrentBefore=Kopier innstillinger for Etter til Før"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/Tooltip/SwapCurrentBefore=Bytt før og etter innstillinger"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Basic/MissingProfileWarning= Profil mangler."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Basic/Presence=Tilstedeværelse"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Basic/Presence/Tooltip=Krydre etter smak"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Basic/Tone=Tone"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/BluePrimary=Blå primær"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/BuiltInLensProfileApplied/Tip=Klikk her hvis du vil ha mer informasjon."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Detail/ExperimentalOptions=Eksperimentelle alternativer"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Detail/ExperimentalSoftening=Gjør mykere"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Detail/Grain=Korn"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Detail/NoiseReduction=Støyreduksjon"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Detail/Sharpening=Gjør skarpere"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/DetailZoomContextMenu/100Percent=100%"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/DetailZoomContextMenu/200Percent=200%"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Effects/Dehaze=Fjern uklarhet"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Effects/Dehaze/Tooltip=Aktiver Fjern uklarhet ved å oppgradere til behandlingsversjon 3 eller nyere"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Effects/PostCrop=Vignettering etter beskjæring"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Effects/Texture/Tooltip=Aktiver Tekstur ved å oppdatere til prosessversjon 2012 eller nyere"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Global=Global"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/GrayscaleMixOffTooltip=Stopp direktejustering av svart-hvitt-blanding"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/GrayscaleMixOnTooltip=Juster svart-hvitt-blanding ved å dra i bildet"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/GreenPrimary=Grønn primær"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/GuidedUpright/OnTooltip=Veiledet oppretting-verktøy (Shift+T)"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Highlights=Høylys"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Hue=Kulør"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/HueOffTooltip=Slutt å justere fargetone direkte"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/HueOnTooltip=Juster fargetone ved å dra inn bildet"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Info2=Denne profilen er allerede tatt i bruk for dette bildet automatisk."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Info_C=Denne RAW-filen inneholder en innebygd objektivprofil for kromatisk avvik."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Info_C_V=Denne RAW-filen inneholder en innebygd objektivprofil for å korrigere kromatisk avvik og vignettering."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Info_D=Denne RAW-filen inneholder en innebygd objektivprofil for å korrigere forvrenging."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Info_D_C=Denne RAW-filen inneholder en innebygd objektivprofil for å korrigere forvrenging og kromatisk avvik."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Info_D_C_V=Denne RAW-filen inneholder en innebygd objektivprofil for å korrigere forvrenging, kromatisk avvik og vignettering."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Info_D_V=Denne RAW-filen inneholder en innebygd objektivprofil for å korrigere forvrenging og vignettering."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Info_V=Denne RAW-filen inneholder en innebygd objektivprofil for å korrigere vignettering."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/Amount=Mengde"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/AutoFailed=Kan ikke finne en samsvarende profil automatisk."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/BuiltIn=Innebygd"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/BuiltInLensProfileApplied=Innebygd objektivprofil tatt i bruk."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/ConstrainToWarp=Behold beskjæring"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/Distortion=Forvrengning"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/EnableProfileCorrections=Aktiver profilkorrigeringer"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/LensMake=Opprett"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/LensModel=Modell"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/LensProfile=Objektivprofil"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/LensProfileFilename=profil"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/LoadFailed=Kan ikke laste inn ny objektivprofil."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/Manual=Manuell"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/None=Ingen"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/Profile=profil"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/ResetDefaults=Tilbakestill standarder for objektivprofil"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/SaveNewDefaults=Lagre nye objektivprofilstandarder"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/Setup=Oppsett"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/Vignetting=Vignettering"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrectionSetup/Auto=Auto"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrectionSetup/Custom=Egendefinert"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrectionSetup/Default=Standard"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensDistortion=Forvrengning"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensManualDistortionAmount/Amount=Mengde"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Luminance=Lystetthet"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LuminanceOffTooltip=Slutt å justere lystettheten direkte"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LuminanceOnTooltip=Juster lystettheten ved å dra inn bildet"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Midtones=Mellomtoner"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Mixer/Grayscale/GrayscaleMix=Svart-hvitt-miks"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Mixer/Monochrome/NoMixer=Monokromatisk bilde valgt."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Mixer/MonochromeCameraProfile/NoMixer=Monokromatisk profil tatt i bruk."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ParametricEnabledTooltip=Parametrisk kurve"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ParametricTooltip=Klikk for å redigere den parametrisk kurven"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveUprightMode/Auto=Aktiver korrigeringer av balansert nivå, sideforhold og perspektiv"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveUprightMode/Full=Aktiver fulle korrigeringer for nivå, vannrett og loddrett perspektiv"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveUprightMode/Guided=Tegn to eller flere hjelpelinjer for å tilpasse perspektivkorrigeringer"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveUprightMode/Level=Aktiver bare nivåkorrigering"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveUprightMode/LevelHorizontal=Aktiver kun korrigeringer for nivå og vannrett perspektiv"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveUprightMode/LevelVertical=Aktiver bare korrigeringer av nivå og loddrett perspektiv"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveUprightMode/Off=Deaktiver Upright-korrigeringer"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveX=X-forskyvning"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveY=Y-forskyvning"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PointBlueEnabledTooltip=Blå kanal"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PointBlueTooltip=Klikk for å redigere den blå kanalen"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PointCurveOffTooltip=Stopp direkte justering av punktkurve"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PointCurveOnTooltip=Juster punktkurve ved å dra inn bildet"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PointEnabledTooltip=Punktkurve"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PointGreenEnabledTooltip=Grønn kanal"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PointGreenTooltip=Klikk for å redigere den grønne kanalen"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PointRedEnabledTooltip=Rød kanal"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PointRedTooltip=Klikk for å redigere den røde kanalen"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PointTooltip=Klikk for å redigere punktkurven"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ProcessVersion1/ZoomWarningTooltip=Et zoomnivå på 1 : 1 eller høyere kreves for å se disse effektene"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ProcessVersion2/ZoomWarningTooltip=For å få en mer nøyaktig forhåndsvisning kan du zoome forhåndsvisningen til 100 % eller større når du justerer kontrollene i dette panelet."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ProcessVersionWarningTooltip=Oppdater til gjeldende prosessversjon"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Profile=Profil :"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ProfileAmount=Mengde"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/RedPrimary=Rød primær"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Saturation=Metning"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/SaturationOffTooltip=Stopp direkte justering av metning"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/SaturationOnTooltip=Juster metning ved å dra i bildet"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Shadows=Skygger"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/SoftProof/Intent=Gjengivelse :"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/SoftProof/MakeProofCopy=Lag proofkopi"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/SoftProof/MakeProofCopy/Tooltip=Lag en virtuell kopi for å lagre profilspesifikke justeringer (^1)"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/SoftProof/Profile=Profil :"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/SoftProof/ProofSettings=Innstillinger for prøvetrykk:"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/SoftProof/simulatePaperAndInk=Simuler papir og blekk"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/TargetName/GrayscaleMix=Svart-hvitt-miks"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/TargetName/ToneCurve=Tonekurve"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/TargetOffTooltip=Stopp direkte justering av ^1"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/TargetTooltip=Juster ^1 ved å dra i bildet"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ToneCurve/Region=Område"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ToneCurveOffTooltip=Stopp direkte justering av tonekurve"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ToneCurveOnTooltip=Juster tonekurve ved å dra i bildet"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ToneMapStrength=Tonetilordningsstyrke"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Transform=Transformer"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Upright=Upright"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Vignettes/LensCorrection=Vignettering"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ZoomTargetOffTooltip=Stopp justering av detaljert zoomeområde"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ZoomTargetTooltip=Juster detaljzoomområdet ved å klikke på bildet"
"$$$/AgDevelop/CameraRawUI/ResetTempl=Tilbakestill ^1"
"$$$/AgDevelop/CameraStyles/Browse=Bla gjennom..."
"$$$/AgDevelop/Change=Endre"
"$$$/AgDevelop/ColorAdjustments/Grayscale=Svart-hvitt"
"$$$/AgDevelop/ColorAdjustments/Grayscale/Tooltip=Svart og hvitt"
"$$$/AgDevelop/ColorAdjustments/WhichSliders/ByColor=Farge"
"$$$/AgDevelop/ColorAdjustments/WhichSliders/ByHSL=HSL"
"$$$/AgDevelop/ColorAdjustments/WhichSliders/Separator=/"
"$$$/AgDevelop/ColorGrading/ChannelSettings/Copy=Kopier innstillinger"
"$$$/AgDevelop/ColorGrading/ChannelSettings/Paste=Lim inn innstillinger"
"$$$/AgDevelop/ColorGrading/ColorPicker/Title=Egendefinerte farger:"
"$$$/AgDevelop/ColorGrading/Label/Hue=Fargeverdi"
"$$$/AgDevelop/ColorGrading/Label/Saturation=Lør"
"$$$/AgDevelop/ColorGrading/Luminance/Tooltip=^1 lystetthet"
"$$$/AgDevelop/ColorGrading/Peeking/Tooltip=Klikk for ^1 visning"
"$$$/AgDevelop/ColorGrading/ResetChannel/All=Tilbakestill alle områder"
"$$$/AgDevelop/ColorGrading/ResetChannel/Current=Tilbakestill ^1"
"$$$/AgDevelop/ColorGrading/ResetChannel/ThreeWay=Tilbakestill 3-veis"
"$$$/AgDevelop/ColorGrading/Sampler/Tooltip=Klikk for å få forhåndsinnstillinger"
"$$$/AgDevelop/ColorGrading/Tracking/Title=H: ^1 S: ^2 L: ^3"
"$$$/AgDevelop/ColorMode=Behandling :"
"$$$/AgDevelop/ColorMode/Color=Farge"
"$$$/AgDevelop/ColorMode/Grayscale=Svart-hvitt"
"$$$/AgDevelop/Crop=Beskjær"
"$$$/AgDevelop/Crop/CommonSizeItemPattern=^1 : ^2"
"$$$/AgDevelop/Crop/CommonSizeItemPattern2=^1 x ^2  /  ^3 x ^4"
"$$$/AgDevelop/Crop/Crop&Straighten=&Beskjær og rett opp"
"$$$/AgDevelop/CropItemMenu/AsShot=Som knipset"
"$$$/AgDevelop/CropItemMenu/Custom=Egendefinert"
"$$$/AgDevelop/CropItemMenu/EnterCustom=Angi egendefinert ..."
"$$$/AgDevelop/CropItemMenu/Original=Originale"
"$$$/AgDevelop/CropPanel/CropConstrainToWarp=Begrens"
"$$$/AgDevelop/CropPanel/StraightenAngle=Vinkel"
"$$$/AgDevelop/DefaultSettings/FromReferenceViewCheck=Hvis du velger beskjæringsverktøyet, avsluttes referansevisningen."
"$$$/AgDevelop/DefaultSettings/FromReferenceViewCheck/Cancel=Avbryt"
"$$$/AgDevelop/DefaultSettings/FromReferenceViewCheck/Continue=Fortsett"
"$$$/AgDevelop/DefaultSettings/FromReferenceViewCheck/DoNotShowAgain=Ikke vis igjen"
"$$$/AgDevelop/DefringeColorToolbar/AutoDismiss=Automatisk avvising"
"$$$/AgDevelop/DefringeColorToolbar/Done=Opprett"
"$$$/AgDevelop/DefringeColorToolbar/Label=Rens kant:"
"$$$/AgDevelop/DefringeColorToolbar/LoupeScale=Skala"
"$$$/AgDevelop/DefringeColorToolbar/ShowLoupe=Vis lupe"
"$$$/AgDevelop/DevelopView/LABReadout/A=A"
"$$$/AgDevelop/DevelopView/LABReadout/B=B"
"$$$/AgDevelop/DevelopView/LABReadout/L=L"
"$$$/AgDevelop/DevelopView/RGBReadout/B=B"
"$$$/AgDevelop/DevelopView/RGBReadout/G=G"
"$$$/AgDevelop/DevelopView/RGBReadout/PercentSign= %"
"$$$/AgDevelop/DevelopView/RGBReadout/R=R"
"$$$/AgDevelop/EnterCustomDialog/Aspect=Proporsjoner:"
"$$$/AgDevelop/EnterCustomDialog/By=x"
"$$$/AgDevelop/EnterCustomDialog/EnterCustomAspect=Angi egendefinerte proporsjoner"
"$$$/AgDevelop/GuidedUpright/CannotAddWarning/Primary=Hjelpelinjegrense er nådd"
"$$$/AgDevelop/GuidedUpright/CannotAddWarning/Secondary=Maksimalt antall hjelpelinjer er fire."
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/AutoShowClipping=Vis klipping når musen er over-indikator"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/AutoShowClippingAngGamut=Vis klipping &og fargeskala når musen er over indikator"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/AutoShowGamut=Vis gamut-advarsler når musen er over indikator"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/ResetAll=Tilbakestill alle"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/ShowClippingIndicators=Indikatorer for visning av klipping"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/ShowDestinationGamutWarning=Vis varsel om ikke-trykkbare farger på mål"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/ShowDisplayGamutWarning=Vis varsel om ikke-trykkbare farger på skjerm"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/ShowGamutWarnings=Vis indikatorer for fargeområde"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/ShowInfo=Vis info"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/ShowLabColorReadout=Vis labfargeverdier"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Tooltip/HideDestinationGamutWarning=Vis varsel om ikke-trykkbare farger på mål"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Tooltip/HideDisplayGamutWarning=Skjul varsel om ikke-trykkbare farger på skjerm"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Tooltip/HideHighlightClipping=Skjul klipping for høylys"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Tooltip/HideShadowClipping=Skjul skyggeklipping"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Tooltip/ShowDestinationGamutWarning=Vis varsel om ikke-trykkbare farger på mål"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Tooltip/ShowDisplayGamutWarning=Vis varsel om ikke-trykkbare farger på skjerm"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Tooltip/ShowHighlightClipping=Vis klipping for høylys"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Tooltip/ShowShadowClipping=Vis skyggeklipping"
"$$$/AgDevelop/HistoryPanel/Title=Historikk"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/SampleSize=Prøve:"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/SampleSize/3x3=3 x 3"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/SampleSize/5x5=5 x 5"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/SampleSize/PointSample=Punkt"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/TargetGroup=Målgruppen:"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/Targets/Grays=Gråfarger"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/Targets/Hue=Kulør"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/Targets/Luminance=Lystetthet"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/Targets/Saturation=Metning"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/Targets/ToneCurve=Tonekurve"
"$$$/AgDevelop/HueTargetToolbar/Done=Opprett"
"$$$/AgDevelop/KBSC/CropToLastUsedAspect/FromReferenceViewCheck=Hvis du velger beskjæringsverktøyet, avsluttes referansevisningen."
"$$$/AgDevelop/KBSC/CropToLastUsedAspect/FromReferenceViewCheck/Cancel=Avbryt"
"$$$/AgDevelop/KBSC/CropToLastUsedAspect/FromReferenceViewCheck/Continue=Fortsett"
"$$$/AgDevelop/KBSC/CropToLastUsedAspect/FromReferenceViewCheck/DoNotShowAgain=Ikke vis igjen"
"$$$/AgDevelop/KBSC/FromReferenceViewCheck=Valg av beskjæringsverktøyet vil avslutte referansevisningen."
"$$$/AgDevelop/KBSC/FromReferenceViewCheck/Cancel=Avbryt"
"$$$/AgDevelop/KBSC/FromReferenceViewCheck/Continue=Fortsett"
"$$$/AgDevelop/KBSC/FromReferenceViewCheck/DoNotShowAgain=Ikke vis igjen"
"$$$/AgDevelop/KBSC/decrementTargetAdjustmentValue=-"
"$$$/AgDevelop/KBSC/decrementTargetAdjustmentValueAlt=_"
"$$$/AgDevelop/KBSC/incrementTargetAdjustmentValue=="
"$$$/AgDevelop/KBSC/incrementTargetAdjustmentValueAlt=+"
"$$$/AgDevelop/KBSC/resetTargetAdjustment=;"
"$$$/AgDevelop/KBSC/targetNextAdjustment=."
"$$$/AgDevelop/KBSC/targetPreviousAdjustment=,"
"$$$/AgDevelop/Localized/Amount=Mengde"
"$$$/AgDevelop/Localized/Blacks=Svart"
"$$$/AgDevelop/Localized/Brightness=Lysstyrke"
"$$$/AgDevelop/Localized/BrushA=A"
"$$$/AgDevelop/Localized/BrushB=B"
"$$$/AgDevelop/Localized/BrushDecreaseKey=/"
"$$$/AgDevelop/Localized/BrushDecreaseKeyShifted={"
"$$$/AgDevelop/Localized/BrushIncreaseKey=*"
"$$$/AgDevelop/Localized/BrushIncreaseKeyShifted=:"
"$$$/AgDevelop/Localized/Clarity=Klarhet"
"$$$/AgDevelop/Localized/Color=Farge"
"$$$/AgDevelop/Localized/ColorRange/Sample=Prøvd farge"
"$$$/AgDevelop/Localized/ColorRangeMask/MaxSamples=Fargeområde er begrenset til fem prøver. Option + klikk på prøver for å fjerne dem. "
"$$$/AgDevelop/Localized/ColorRangeMask/Tip=Klikk hvor som helst for å prøve farger. For å fjerne områder, lag et subtraheringsverktøy."
"$$$/AgDevelop/Localized/ColorRangeMask/Tip/AltTitle=Få hjelp til maskering av fargeområde"
"$$$/AgDevelop/Localized/Component/Tip=(Option+^1)"
"$$$/AgDevelop/Localized/Component/Tip/Win=(Alt+^1)"
"$$$/AgDevelop/Localized/Contrast=Kontrast"
"$$$/AgDevelop/Localized/Defringe=Fjern ytterkant"
"$$$/AgDevelop/Localized/Dehaze=Fjern uklarhet"
"$$$/AgDevelop/Localized/DepthRange/Tip=Bare tilgjengelig for bilder som inneholder dybdeinformasjon"
"$$$/AgDevelop/Localized/DepthRangeMask/Tip=Klikk hvor som helst for å ta prøve av dybde. Hvis du vil fjerne områder må du opprette fjerningsverktøy."
"$$$/AgDevelop/Localized/DepthRangeMask/Tip/AltTitle=Få hjelp til maskering av dybdeområde"
"$$$/AgDevelop/Localized/DepthRangeMask/Visualize/ToolTip=Visualiser dybdekartet"
"$$$/AgDevelop/Localized/DepthWarning/Mac=2"
"$$$/AgDevelop/Localized/DepthWarning/Win=2"
"$$$/AgDevelop/Localized/Effect=Effekt :"
"$$$/AgDevelop/Localized/EffectReset=Tilbakestill"
"$$$/AgDevelop/Localized/Error/SmartSelection/Unknown=Det oppstod en uventet feil, og forespørselen din kunne ikke fullføres."
"$$$/AgDevelop/Localized/Error/SmartSelection/Unknown/Title=Noe gikk galt"
"$$$/AgDevelop/Localized/Exposure=Eksponering"
"$$$/AgDevelop/Localized/Feather=Uttoning"
"$$$/AgDevelop/Localized/Highlights=Høylys"
"$$$/AgDevelop/Localized/Hue=Kulør"
"$$$/AgDevelop/Localized/InvalidMask/Mac=2"
"$$$/AgDevelop/Localized/InvalidMask/Update=Oppdater"
"$$$/AgDevelop/Localized/InvalidMask/Win=2"
"$$$/AgDevelop/Localized/InvertMask=Inverter"
"$$$/AgDevelop/Localized/InvertMaskKey='"
"$$$/AgDevelop/Localized/LegacyWarning/Update=Oppdater"
"$$$/AgDevelop/Localized/LumLegacyWarning/Mac=3"
"$$$/AgDevelop/Localized/LumLegacyWarning/Win=3"
"$$$/AgDevelop/Localized/LumRangeMask/Tip=Klikk hvor som helst for å prøve lystetthet. For å fjerne områder, lag et subtraheringsverktøy."
"$$$/AgDevelop/Localized/LuminanceNoiseReduction=Støy"
"$$$/AgDevelop/Localized/LuminanceRangeMask/Tip/AltTitle=Få hjelp til maskering av lystetthetsområdet"
"$$$/AgDevelop/Localized/LuminanceRangeMask/Visualize/ToolTip=Visualiser lystetthetskartet"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/BlendMode/Add=Konverter for å legge til ^1"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/BlendMode/Subtract=Konverter for å subtrahere ^1"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Hide=Skjul ^1"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Key/Brush=K"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Key/CircularGradient=Shift+M"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Key/ColorRange=Shift+J"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Key/DepthRange=Shift+Z"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Key/LinearGradient=M"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Key/LuminanceRange=Shift+Q"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/Add=Konverter for å legge til"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/Copy=Kopier"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/Copy/Key=Cmd+c"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/Copy/Paste=Cmd+v"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/Delete=Slett \"^1\""
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/DeleteAll=Slett alle masker"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/Dock=Dokk til panel"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/Hide=Skjul"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/Hide/Name=Skjul ^[^1^]"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/Intersect=Snitt maske med"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/Invert=Inverter"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/Paste=Lim inn"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/Rename=Gi nytt navn..."
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/Subtract=Konverter for å trekke fra"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/Undock=Fjern fra panel"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Show=Vis ^1"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Tip=(^1)"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/AddMaskGroup=Opprett ny maske"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/Brush=Pensel"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/CircularGradient=Sirkulær gradering"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/ColorRange=Fargeområde"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/DepthRange=Dybdeområde"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/DummyGroup=Maske ^1"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/Gradient=Lineær gradering"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/Help/Tooltip=Maskeringshjelp"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/LuminanceRange=Lystetthetsområde"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/MlMask/Cancel=Avbryt"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/MlMask/Detecting=Oppdager ^1..."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/MlMask/OneMoment=Et øyeblikk ..."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/MlMask/Refining=Finjusterer resultatene ..."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/MlMask/Working=Gjeldende..."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/NewComponent/Add=Legg til maske med ..."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/NewComponent/Intersect=Snitt maske med ..."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/NewComponent/Subtract=Trekk fra maske med ..."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/NewComponent/Tooltip/Add=Legg til maske"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/NewComponent/Tooltip/Intersect=Del opp maske med"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/NewComponent/Tooltip/Subtract=Trekk ut fra maske"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/NewMask=Ny ^1"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/NewMask/Title=Legg til i maske:"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/NewMaskGroup=Ny maske"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/Panel/Title=Masker"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectObject=Velg objekt"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectObject/Error/Message=Fant ikke et objekt å velge."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectObject/Error/Title=Ingen gjenstand oppdaget"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectObject/Short=Objekt"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectObject/Small=objekt"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSkin=Velg hud"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSkin/Error/Message=Fant ikke en hud å velge."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSkin/Error/Title=Ikke noe overlegg oppdaget"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSkin/Short=Hud"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSkin/Small=hud"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSky=Velg himmel"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSky/Error/Message=Finner ikke en himmel å velge."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSky/Error/Title=Oppdaget ingen himmel"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSky/Short=Himmel"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSky/Small=himmel"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSubject=Velg emne"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSubject/Error/Message=Finner ikke et motiv å velge. Det er kanskje ingen fremtredende objekter i bildet."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSubject/Error/Title=Oppdaget ikke noe motiv"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSubject/Short=Emne"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSubject/Small=motiv"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/Window/Title=Masker"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskInvert/OffTooltop=Slå av invertering (^1)"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskInvert/OnTooltip=Slå på invertering (^1)"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/Colors=Egendefinerte farger:"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/Menu/Pins=Vis punkter og verktøy"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/Menu/Settings=Innstillinger for fargeoverlapping …"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/Menu/ShowMaskPins=Vis ikke valgte maskepunkter"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/Menu/ShowOverlayAuto=Slå overlegg av og på automatisk"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/Opacity=Ugjennomsiktighet"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/OverlayItem/Always=Alltid"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/OverlayItem/Auto=Automatisk"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/OverlayItem/Never=Aldri"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/OverlayItem/Selected=Merkede"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/OverlayMode=Overleggsmodus:"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/OverlayShowItem/Affected=Påvirket område"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/OverlayShowItem/Unaffected=Upåvirket område"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/OverlayShows=Overlegg viser:"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/Show=Vis overlapping"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/AddToMask=Legg til ^1 i masken"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/AddTool=Legg til et nytt verktøy av den valgte typen"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/AddTools=Legg til verktøy inne i en maske"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/AllMaskPins=Slå Vis ikke valgte maskepunkter av/på"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/AndUse=og bruk"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/BasicTools=Grunnleggende verktøy"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/ColumnWidth=300"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/CreateMask=Opprett en ^1"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/CycleOverlayColor=&Veksle overleggsfarge"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/CycleOverlayMode=Gå gjennom overleggsmodusen"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/EraseBrush=Slå visk ut-modus av/på (kun for penselverktøyet)"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/HelpX=https://www.adobe.com/go/lrc_masking_help_no"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/Hold=hold inn"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/Intersect=Snitt med ..."
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/LearnMore=Finn ut mer om maskering på HelpX"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/MaskOverlay=Maskeoverlegg"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/NavigateList=Naviger i maskeliste med tastatur"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/Navigation=Navigasjon i maskeliste"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/NeedHelp=Trenger du hjelp med maskering?"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/NewTool=Opprett en ny maske med det valgte verktøyet"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/Option/Mac=Alternativ"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/Option/Win=Alt"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/Settings=Verktøyinnstillinger"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/Shift=Shift"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/Shortcuts=Hurtigtaster for maskering"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/ShowPins=Slå Vis punkter og verktøy av/på"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/SubtractTool=Trekk fra et verktøy av den valgte typen"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/ToggleInvert=Slå Inverter av/på for valgt verktøy"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/ToggleOverlay=Slå maskeoverlegg av/på"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/ToolVisibility=På bilde-verktøy / punktsynlighet"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/Tutorial=https://www.adobe.com/go/lrc_masking_tutorial_video_introduction_no"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/Tutorial/Advanced=https://www.adobe.com/go/lrc_masking_tutorial_video_advanced_no"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/Tutorial/Advanced/Title=Se en veiledning om avansert maskering"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/Tutorial/Title=Se en veiledning for maskeringsoversikt"
"$$$/AgDevelop/Localized/MoireReduction=Moiré"
"$$$/AgDevelop/Localized/NewMask/Add=Legg til"
"$$$/AgDevelop/Localized/NewMask/Intersect=Snitt"
"$$$/AgDevelop/Localized/NewMask/Subtract=Trekk fra"
"$$$/AgDevelop/Localized/OverlayMode/Color=Fargeoverlapping"
"$$$/AgDevelop/Localized/OverlayMode/ColorOnGray=Fargeoverlapping på, svart-hvitt"
"$$$/AgDevelop/Localized/OverlayMode/ImageOnBlack=Bilde på svart"
"$$$/AgDevelop/Localized/OverlayMode/ImageOnGray=Bilde på svart-hvitt"
"$$$/AgDevelop/Localized/OverlayMode/ImageOnWhite=Bilde på hvitt"
"$$$/AgDevelop/Localized/OverlayMode/WhiteOnBlack=Hvitt på svart"
"$$$/AgDevelop/Localized/Preset/BurnDarken=Brenn (mørkere)"
"$$$/AgDevelop/Localized/Preset/DodgeLighten=Lysning (gjør lysere)"
"$$$/AgDevelop/Localized/Preset/IrisEnhance=Iris-forbedring"
"$$$/AgDevelop/Localized/Preset/SoftenSkin=Myk opp huden"
"$$$/AgDevelop/Localized/Preset/SoftenSkinLite=Gjør hud mykere (lett)"
"$$$/AgDevelop/Localized/Preset/TeethWhitening=Hvitere tenner"
"$$$/AgDevelop/Localized/RangeMask/TipUrlText=Finn ut mer"
"$$$/AgDevelop/Localized/RangeMask/VisualizeDepthMask=Vis dybdekart"
"$$$/AgDevelop/Localized/RangeMask/VisualizeLuminanceMask=Vis lystetthetskart"
"$$$/AgDevelop/Localized/RangeMaskColorRange=Finjuster"
"$$$/AgDevelop/Localized/RangeMaskDepthRange=Område"
"$$$/AgDevelop/Localized/RangeMaskLumRange=Område"
"$$$/AgDevelop/Localized/Rename/Dialog/Message=Navn:"
"$$$/AgDevelop/Localized/Rename/Dialog/Title=Gi nytt navn til"
"$$$/AgDevelop/Localized/Saturation=Metning"
"$$$/AgDevelop/Localized/Shadows=Skygger"
"$$$/AgDevelop/Localized/Sharpness=Skarphet"
"$$$/AgDevelop/Localized/SpotDecreaseKey=/"
"$$$/AgDevelop/Localized/SpotDecreaseKeyShifted=;"
"$$$/AgDevelop/Localized/SpotIncreaseKey=*"
"$$$/AgDevelop/Localized/SpotIncreaseKeyShifted=:"
"$$$/AgDevelop/Localized/Temperature=Temp"
"$$$/AgDevelop/Localized/Texture=Tekstur"
"$$$/AgDevelop/Localized/Tint=Fargetone"
"$$$/AgDevelop/Localized/ToggleBrushKey=/"
"$$$/AgDevelop/Localized/ToningHue=Kulør"
"$$$/AgDevelop/Localized/ToningSaturation=Metning"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/ActivateInvertMask=Aktiverer Inverter maske"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Blacks=Oppdater svartjustering"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Brightness=Oppdater lysstyrkejustering"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Clarity=Oppdater klarhetsjustering"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Contrast=Oppdater kontrastjustering"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/DeactivateInvertMask=Deaktiver Inverter maske"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Defringe=Oppdater justering av Fjern ytterkant"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Dehaze=Oppdater uklarhetsjustering"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Exposure=Oppdater eksponeringsjustering"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Feather=Oppdater uttoningsmengde"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Highlights=Oppdater høylysjustering"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Hue=Oppdater kulørjustering"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/LuminanceNoiseReduction=Oppdater støyreduksjonsjustering"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/MoireReduction=Oppdater moiréreduksjonsjustering"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/RangeMaskColorRange=Oppdater fargeområde avgrens mengde"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/RangeMaskDepthRange=Oppdater dybdeområde"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/RangeMaskLumRange=Oppdater lystetthetsområde"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Saturation=Oppdater metningsjustering"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Shadows=Oppdater skyggejustering"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Sharpness=Oppdater klarhetsjustering"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Temperature=Oppdater justering av fargetemperatur"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Texture=Oppdater teksturjustering"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Tint=Oppdater justering av fargenyanse"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/ToningHue=Oppdater kulør"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/ToningSaturation=Oppdater fargemetning"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Whites=Oppdater hvitfargejustering"
"$$$/AgDevelop/Localized/UpdateLegacyMask/Depth=Oppdater nedarvet dybdeområde"
"$$$/AgDevelop/Localized/UpdateLegacyMask/Luminance=Oppdater nedarvet lystetthetsområde"
"$$$/AgDevelop/Localized/Whites=Hvitt"
"$$$/AgDevelop/LocalizedToolbar/Done=Opprett"
"$$$/AgDevelop/LocalizedToolbar/RolloverMaskMode=Overleggsmodus: "
"$$$/AgDevelop/LocalizedToolbar/ShowMaskOverlay/Tooltip=Vis eller skjul masken for den valgte nålen (O)"
"$$$/AgDevelop/LocalizedToolbar/ShowOverlayLabel=Vis redigeringsnåler: "
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/Button/Browse/Tip=Klikk for å vise profiloversikten"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/Button/Close=Lukk"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/Button/Close/Tip=Klikk for å lukke leser for profiler."
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/GroupContextMenu/CollapseAll=Skjul alle"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/GroupContextMenu/DialogText/ImportProfiles=Importer profiler"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/GroupContextMenu/DialogText/ImportProfiles/Error=Kan ikke importere profiler"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/GroupContextMenu/ExpandAll=Vis alle"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/GroupContextMenu/ImportProfileMenu=Importer profiler ..."
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/GroupContextMenu/ManageProfileMenu=Administrer profiler ..."
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/GroupContextMenu/ResetHiddenProfiles=Tilbakestill skjulte profiler"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/PanelTitle/ProfileBrowser=Profilvelger"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ProfileContextMenu/DeleteProfile/Delete=Slett"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ProfileContextMenu/DeleteProfile/Error=Kan ikke slette profilen. ^1"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ProfileContextMenu/DeleteProfile/Info=Sletting av en profil kan ikke angres. Er du sikker på at du vil slette denne profilen?"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ProfileContextMenu/DeleteProfile/Message=Slett profil permanent"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ProfileContextMenu/DeleteProfile/Title=Slett profil"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ProfileContextMenu/DeleteProfile/UsedByPreset/Info=Denne profilen brukes av noen installerte forhåndsinnstillinger. Sletting av denne profilen vil også slette disse forhåndsinnstillingene. Er du sikker på at du vil slette denne profilen?"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ProfileContextMenu/DeleteProfileGroup/Error=Kan ikke slette profilen"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ProfileContextMenu/DeleteProfileGroup/Info=Sletting av en profilgruppe kan ikke angres. Er du sikker på at du vil slette denne profilgruppen og alle profilene den inneholder?"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ProfileContextMenu/DeleteProfileGroup/Message=Slett profilgruppe permanent"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ProfileContextMenu/DeleteProfileGroup/Title=Slett profilgruppe"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ProfileContextMenu/DeleteProfileGroup/UsedByPreset/Info=Noen profiler i denne gruppen brukes av noen installerte forhåndsinnstillinger. Sletting av disse profilene vil også slette disse forhåndsinnstillingene. Er du sikker på at du vil slette denne profilgruppen og alle profilene den inneholder?"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ProfileFilter/All=Alt"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ProfileFilter/BW=Svart-hvitt"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ProfileFilter/Color=Farge"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/Tip=Klikk for å vise look-oversikten."
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ViewType/Grid=Rutenett"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ViewType/Large=Stor"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ViewType/List=Liste"
"$$$/AgDevelop/Loupe/Segmented/DefringeTooltip=Frynsefargevelger"
"$$$/AgDevelop/Loupe/Segmented/WhiteBalanceTooltip=Hvitbalansevelger (W)"
"$$$/AgDevelop/LoupeView/Tool/MaskGroupTooltip=Maskering (Shift+W)"
"$$$/AgDevelop/LoupeView/Tool/RedeyeTooltip=Korrigering av røde øyne"
"$$$/AgDevelop/LoupeView/Tool/SpotsTooltip=Flekkfjerning (Q)"
"$$$/AgDevelop/MainView/DisableDevelopCCM=Fremkaller-modulen er deaktivert.^n^nDu må kjøpe et abonnement eller en lisens for å reaktivere Fremkaller-modulen."
"$$$/AgDevelop/MainView/DisableDevelopNotSignedIn=Fremkaller-modulen er deaktivert.^n^nLogg på Creative Cloud fra Hjelp-menyen."
"$$$/AgDevelop/MainView/FileMissing=Filen er frakoblet eller mangler."
"$$$/AgDevelop/MainView/NoSelection=Ingen bilder valgt."
"$$$/AgDevelop/MainView/VideoSelected=Video støttes ikke i Fremkaller."
"$$$/AgDevelop/MainView/VideoSelected/NonPointwise=Bare pointwise-kontroller er tilgjengelige for video."
"$$$/AgDevelop/Menu/Crop/ChooseAspectRatios=Velg sideforhold ..."
"$$$/AgDevelop/Menu/Crop/ChooseOverlaysToCycle=Velg overlappinger du vil gå gjennom ..."
"$$$/AgDevelop/Menu/Crop/CycleGridOverlay=&Veksler rutenettoverlegg"
"$$$/AgDevelop/Menu/Crop/CycleGridOverlayOrientation=&Veksler retning på rutenettoverlegg"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop=&Utvikle"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/MatchExposures=&Gi samme eksponering"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/MatchExposures/Key=Cmd+Option+Shift+m"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/PasteFromPrevious=&Lim inn innstillinger fra forrige"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/PasteFromPrevious/Key=Cmd+Option+v"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/PasteSettings=&Lim inn innstillinger"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/SyncSettings=S&ynkroniser innstillinger"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/SyncSettings/Key=Cmd+Option+s"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/SyncSettingsWithDialog=S&ynkroniser innstillinger ..."
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/SyncSettingsWithDialog/Key=Cmd+Shift+s"
"$$$/AgDevelop/Menu/File/NewPreset=&Ny forhåndsinnstilling ..."
"$$$/AgDevelop/Menu/File/NewPreset/Key=Cmd+Shift+n"
"$$$/AgDevelop/Menu/File/NewSnapshot=&Ny mellomkopi ..."
"$$$/AgDevelop/Menu/File/NewSnapshot/Key=Cmd+n"
"$$$/AgDevelop/Menu/GPU/Toggle2ndaryPipeKey="
"$$$/AgDevelop/Menu/GPU/ToggleLocalCorrectionKey="
"$$$/AgDevelop/Menu/Help/DevelopHelp=Utvikle modulh&jelp ..."
"$$$/AgDevelop/Menu/Help/DevelopShortcuts=&Snarveier for Fremkaller-modul..."
"$$$/AgDevelop/Menu/Help/DevelopTips=Utvikle modultips ..."
"$$$/AgDevelop/Menu/Help/MaskingOverview=Oversikt over maskering ..."
"$$$/AgDevelop/Menu/Help/MaskingTips=Maskeringstips ..."
"$$$/AgDevelop/Menu/LocalizedTool/Duplicate=Dupliser \"^1\""
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Basic=&Grunnleggende"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Calibration=Kalibrering"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Collections=S&amlinger"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/ColorGrading=&Fargegradering"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Detail=&Detalj"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Effects=&Effekter"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/HSL_Color_Grayscale=&HSL/farge/svart-hvitt"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Histogram=&Histogram"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/History=H&istorikk"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Lens Corrections=&Objektivkorrigeringer"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Navigator=&Navigatør"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Presets=&Forhåndsinnstillinger"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Snapshots=&Mellomkopier"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/SplitToning=&Delte toner"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/ToneCurve=&Tonekurve"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Transform=Forva&ndle"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo=&Foto"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo//SetToDefaultCrop=Beskjær som knipse&t"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/AutoSettings=&Automatiske innstillinger"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/AutoSync=Aktiver automatisk synkronisering"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/AutoSync/Key=Cmd+Option+Shift+a"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/AutoTone/Key=Cmd+u"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/AutoWhiteBalance=Automatisk &hvitbalanse"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/AutoWhiteBalance/Key=Cmd+Shift+u"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ConstrainAspectRatio=B&egrens sideforhold"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ConstrainAspectRatio/Key=a"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ConvertToGrayscale=Konverter til svart-hvitt"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ConvertToGrayscale/Key=v"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/CopySettings=&Kopier innstillinger..."
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/CopySettings/Key=Cmd+Shift+C"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/CropToLastAspect=Beskjær til &samme sideforhold"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/CropToLastAspect/Key=Shift+a"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/FlipH=Vend &horisontalt"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/FlipH/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/FlipV=Vend &vertikalt"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/FlipV/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/PasteSettings/Key=Cmd+Shift+V"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ResetCrop=&Tilbakestill beskjæring"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ResetCrop/Key=Cmd+Option+r"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ResetRedEye=Tilbakestill røde øyne"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ResetSettings=&Tilbakestill alle innstillinger"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ResetSettings/Key=Cmd+Shift+r"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ResetSpotRemoval=Tilbakestill flekkfjerning"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/RotateCropAspect=Roter beskjæring av sideforhold"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/RotateCropAspect/Key=x"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/RotateLeft=Roter mot &venstre (mot klokken)"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/RotateRight=Roter mot hø&yre (med klokken)"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/SetToDefaultCrop=Beskjær som knipse&t"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/SetToOriginalCrop/Key=Cmd+Option+Shift+r"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/Settings=Innstillinger"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/UpdateProcessVersion=&Oppdater til gjeldende behandlingsversjon"
"$$$/AgDevelop/Menu/ProcessVersion=Prosessversjon"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings=&Innstillinger"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target=Måljustering"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/GrayscaleMix=Svart-hvitt-miks"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/GrayscaleMix/Key=Cmd+Option+Shift+g"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/Hue=Fargeverdi"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/Hue/Key=Cmd+Option+Shift+h"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/Luminance=Lystetthet"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/Luminance/Key=Cmd+Option+Shift+l"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/None=Ingen"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/None/Key=Cmd+Option+Shift+n"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/Saturation=Metning"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/Saturation/Key=Cmd+Option+Shift+s"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/ToneCurve=Tonekurve"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/ToneCurve/Key=Cmd+Option+Shift+t"
"$$$/AgDevelop/Menu/Spot/Clone=Klone"
"$$$/AgDevelop/Menu/Spot/Delete=Slett"
"$$$/AgDevelop/Menu/Spot/Heal=Reparer"
"$$$/AgDevelop/Menu/Spot/SelectNewSource=Velg ny kilde"
"$$$/AgDevelop/Menu/SyncCopiesWithDialog=&Synkroniser kopier..."
"$$$/AgDevelop/Menu/SyncCopiesWithDialog/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/SyncSnapshotsWithDialog=Synkroniser øyeblikks&bilder ..."
"$$$/AgDevelop/Menu/SyncSnapshotsWithDialog/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/Tools=&Verktøy"
"$$$/AgDevelop/Menu/View=Vi&s"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/AddMask=Legg til maske med"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/AdjustmentBrush=Pensel"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/AdjustmentBrushOverlay/CycleOverlay=&Gå gjennom overleggsfarge"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/AdjustmentBrushOverlay/CycleOverlayMode=&Gå gjennom overleggsmodusen"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter=&Før/etter"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter/Before=&Kun før"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter/Before/Key=^L"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter/LeftRight=&Venstre/høyre"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter/LeftRight/Key=y"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter/SplitScreen=&Delt skjerm"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter/SplitScreen/Key=Shift+y"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter/TopBottom=&Topp/bunn"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter/TopBottom/Key=Option+y"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfterLeftRight=Før/etter ven&stre/høyre"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfterLeftRightSplit=Før/etter venstre/høyre splitt"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfterTopBottom=F&ør/etter topp/bunn"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfterTopBottomSplit=Før/etter delt i topp/bunn"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ChoosePageSizes/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ColorRange=Fargeområde"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ColorRange/Key=Shift+j"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/Crop=&Beskjær"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/Crop/Key=r"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGrid=&Overlapping av hjelpelinje for beskjæring"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/AspectRatios=Sideforhold"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/Center=&Sentrert"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/Center/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/Diagonal=&Diagonalt"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/Diagonal/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/GoldenRatio=Gyllent &snitt"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/GoldenRatio/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/GoldenSpiral=Gyllen &spiral"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/GoldenSpiral/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/Grid=&Rutenett"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/Grid/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/PageSizes/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/Thirds=&Tredjedeler"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/Thirds/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/Triangle=&Trekant"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/Triangle/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CycleAdjustmentBrushOverlay/Key=Shift+o"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CycleAdjustmentOverlayMode/Key=Option+o"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CycleGridOverlay/Key=o"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CycleGridOverlayOrientation/Key=Shift+o"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CycleLoupe=&Bla gjennom Lupe-visning"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CycleLoupe/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/DefringeColorSelector=&Frynsefargevelger"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/DefringeColorSelector/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/DepthRange=Dybdeområde"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/DepthRange/Key=Shift+z"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/GoToLibrary=Gå til Bibliotek:"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/GraduatedFilter=Lineær gradering"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/GraduatedFilter/Key=m"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/GuidedUpright=Veiledet stående"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/GuidedUpright/Key=Shift+t"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/IntersectMask=Del opp maske med"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/LocalizedCorrection/Key=k-"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/LockZoomPostion=Lås zoom&posisjon"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/LockZoomPostion/Key=Shift+Cmd+="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/Loupe=&Lupe"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/Loupe/Key=d"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/LoupeInfo=Lupei&nfo"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/LuminanceRange=Lystetthetsområde"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/LuminanceRange/Key=Shift+q"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/Mask/Key=Shift+w"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/MaskGroup=Maskering"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/MaskOverlay=Maskeoverlegg"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/MaskingOverlay/MaskOverlayMode=Modus for maskeoverlegg:"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/MaskingOverlay/ShowOverlay=Vis overlapping"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/MonitorGamutWarning=Overvåk ikke-trykkbare farger"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/MonitorGamutWarning/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/NewMask=Opprett ny maske"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/OutputGamutWarning=Varsel om ikke-trykkbare farger hos mål"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/OutputGamutWarning/Key=Shift+s"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/Perceptual=Perseptuell"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ProofPreview/Key=s"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/RadialFilter=Sirkulær gradering"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/RadialFilter/Key=Shift+m"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/Redeye=Rø&dt øye"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/Redeye/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ReferenceActiveLeftRight=Referansevisning – venstre/høyre"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ReferenceActiveTopBottom=Referansevisning – topp/bunn"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ReferenceActiveView/Key=Shift+R"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ReferenceActiveView/LeftRight=Åpne i referansevisning"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/Relative=Relativ"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/RenderingIntent=G&jengivelsesform:"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/SelectSky=Velg himmel"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/SelectSubject=Velg emne"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ShowClipping=&Vis utbrenning"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ShowClipping/Key=j"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ShowHideAdjustmentBrushOverlay/Key=o"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ShowProof=Vis prøvetrykk"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/SoftProofing=Myk proofing"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/SpotRemoval=Flekkfjerni&ng"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/SpotRemoval/Key=q"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/SubtractMask=Trekk fra maskebredde"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ToolOverlay=Verktøy&overlegg"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ToolOverlay/AlwaysShow=&Vis alltid"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ToolOverlay/AlwaysShow/Key=Cmd+Shift+h"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ToolOverlay/AutoShow=&Vis automatisk"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ToolOverlay/AutoShow/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ToolOverlay/NeverShow=&Vis aldri"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ToolOverlay/NeverShow/Key=h"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ToolOverlay/ShowSelected=Vis &valgt"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ToolOverlay/ShowSelected/Key="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ViewOptions=&Visningsalternativer..."
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ViewOptions/Key=Cmd+j"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/WhiteBalanceSelector=&Hvitbalansevelger"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/WhiteBalanceSelector/Key=b"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ZoomIn=&Zoom inn"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ZoomIn/Key=Cmd+="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ZoomOut/Key=Cmd+-"
"$$$/AgDevelop/MenuCommand/ClearAllHistory/ActivePhoto=Aktivt bilde"
"$$$/AgDevelop/MenuCommand/ClearAllHistory/ClearHistory=Fjern historikk"
"$$$/AgDevelop/MenuCommand/ClearAllHistory/Info=Vil du slette loggen fra det aktive bildet eller alle ^1 valgte bilder?"
"$$$/AgDevelop/MenuCommand/ClearAllHistory/SelectedPhotos=Valgte bilder"
"$$$/AgDevelop/MenuCommand/SavePerceptualRenderingIntent=Bruk perseptuell som standard gjengivelsesform"
"$$$/AgDevelop/MenuCommand/SaveRelativeRenderingIntent=Bruk relativ som standard gjengivelsesform"
"$$$/AgDevelop/Panel/AdjustmentsTitle=HSL/farge/s-hv"
"$$$/AgDevelop/Panel/BasicAdjustments=Grunnleggende"
"$$$/AgDevelop/Panel/Calibration=Kalibrering"
"$$$/AgDevelop/Panel/ColorGrading=Fargegradering"
"$$$/AgDevelop/Panel/CopyButton=Kopier"
"$$$/AgDevelop/Panel/CopyFromPreviousButton=Forrige"
"$$$/AgDevelop/Panel/CopyWithDialogButton=Kopier..."
"$$$/AgDevelop/Panel/Detail=Detaljer"
"$$$/AgDevelop/Panel/Effects=Effekter"
"$$$/AgDevelop/Panel/Histogram=Histogram"
"$$$/AgDevelop/Panel/LensCorrections=Objektivkorrigeringer"
"$$$/AgDevelop/Panel/LookAdjustments=Utseende"
"$$$/AgDevelop/Panel/Navigator=Navigatør"
"$$$/AgDevelop/Panel/PasteButton=Lim inn"
"$$$/AgDevelop/Panel/ResetButton=Tilbakestill"
"$$$/AgDevelop/Panel/ResetToAdobeDefaultsButton=Tilbakestill (Adobe)"
"$$$/AgDevelop/Panel/SetDefaultSettingsButton=Angi standard..."
"$$$/AgDevelop/Panel/SoftProofing=Myk proofing"
"$$$/AgDevelop/Panel/SplitToning=Del toner"
"$$$/AgDevelop/Panel/SynchronizeButton=Synkroniser"
"$$$/AgDevelop/Panel/SynchronizeButton/Auto=Automatisk synkronisering"
"$$$/AgDevelop/Panel/SynchronizeButton/Tooltip=Kopierer endringer til ^1-bilder"
"$$$/AgDevelop/Panel/SynchronizeButton/WithDialog=Synkroniser..."
"$$$/AgDevelop/Panel/ToneCurve=Tonekurve"
"$$$/AgDevelop/Panel/Transforms=Transformer"
"$$$/AgDevelop/PasteSettings/Dialogs/Masks/Copy=kopier"
"$$$/AgDevelop/PasteSettings/Dialogs/Masks/Image=images"
"$$$/AgDevelop/PasteSettings/Dialogs/Masks/Merge=Slå sammen"
"$$$/AgDevelop/PasteSettings/Dialogs/Masks/Message=Er du sikker på at du vil fortsette? Hvis ^1 inneholder masker, kan de slås sammen eller erstattes med de kopierte maskene."
"$$$/AgDevelop/PasteSettings/Dialogs/Masks/Replace=Erstatt"
"$$$/AgDevelop/PasteSettings/Dialogs/Masks/Snapshot=øyeblikksbilder"
"$$$/AgDevelop/PasteSettings/Dialogs/Masks/Title=Lim inn innstillinger"
"$$$/AgDevelop/PointCurve/DefaultFilename=Ikke navngitt punktkurve.xmp"
"$$$/AgDevelop/PointCurve/SaveDialogTitle=Lagre punktkurve"
"$$$/AgDevelop/PointCurve/SaveMenuItem=Lagre..."
"$$$/AgDevelop/PresetsPanel/Clear/Tooltip=Slett historikktrinn"
"$$$/AgDevelop/PresetsPanel/ClearAll=Fjern alle"
"$$$/AgDevelop/PresetsPanel/ClearHistoryAbove=Historikk slettet"
"$$$/AgDevelop/PresetsPanel/ClearSettingsHistory=Fjern historikk for innstillinger"
"$$$/AgDevelop/PresetsPanel/DeleteLastHistoryState=Slett siste historikkstatus"
"$$$/AgDevelop/PresetsPanel/SelectAPreset=Velg en forhåndsinnstilling:"
"$$$/AgDevelop/PresetsPanel/Title=Forhåndsinnstillinger"
"$$$/AgDevelop/ProofCopyName=^1, ^2"
"$$$/AgDevelop/ProofPreview/LoupeLabel=Proof-forhåndsvisning"
"$$$/AgDevelop/RangeMask/Tooltip/LowerFallOff=Nedre nedgang"
"$$$/AgDevelop/RangeMask/Tooltip/SelectedRange/Depth=Valgt dybdeområde"
"$$$/AgDevelop/RangeMask/Tooltip/SelectedRange/Luminance=Valgt lystetthetsområde"
"$$$/AgDevelop/RangeMask/Tooltip/UpperFallOff=Øvre nedgang"
"$$$/AgDevelop/RedEye/Edit=Rediger :"
"$$$/AgDevelop/RedEye/NotFoundWarning/Primary=Kan ikke finne røde øyne"
"$$$/AgDevelop/RedEye/NotFoundWarning/Secondary=Sørg for å bruke et område som inkluderer hele øyet."
"$$$/AgDevelop/RedEye/PetEyeNotFoundWarning/Primary=Kan ikke finne øyne på kjæledyr"
"$$$/AgDevelop/RedEye/RedEyeCorrection=Korrigering av røde øyne"
"$$$/AgDevelop/RedEye/Tool=Verktøy :"
"$$$/AgDevelop/ReferenceActive/Active=Aktiv"
"$$$/AgDevelop/ReferenceActive/ActiveBefore=Aktiv (før)"
"$$$/AgDevelop/ReferenceActive/Reference=Referanse"
"$$$/AgDevelop/ReferenceView/NoImage=Dra og slipp et bilde fra filmstripen for å angi referansebildet."
"$$$/AgDevelop/ReferenceView/VideoSelected=Video støttes ikke i Utvikle."
"$$$/AgDevelop/ReferenceView/VideoSelected/NonPointwise=Bare punktvise kontroller er tilgjengelige for video."
"$$$/AgDevelop/ResetSettings=Tilbakestill innstillinger"
"$$$/AgDevelop/SampleDefringeColorWindow/B=B"
"$$$/AgDevelop/SampleDefringeColorWindow/G=G"
"$$$/AgDevelop/SampleDefringeColorWindow/Percent=%"
"$$$/AgDevelop/SampleDefringeColorWindow/PickFringeColor=Velg en ytterkantfarge:"
"$$$/AgDevelop/SampleDefringeColorWindow/R=R"
"$$$/AgDevelop/SampleWhiteBalanceWindow/B=B"
"$$$/AgDevelop/SampleWhiteBalanceWindow/G=G"
"$$$/AgDevelop/SampleWhiteBalanceWindow/Percent=%"
"$$$/AgDevelop/SampleWhiteBalanceWindow/PickTargetNeutral=Velg et nøytralt mål:"
"$$$/AgDevelop/SampleWhiteBalanceWindow/R=R"
"$$$/AgDevelop/Setting/Auto=Automatisk"
"$$$/AgDevelop/Setting/BlackAndWhiteMix=Svart-hvitt-miks"
"$$$/AgDevelop/Setting/LocalAdjustment=Lokal justering"
"$$$/AgDevelop/Setting/PetEyeCorrection=Korrigering av øyne på kjæledyr"
"$$$/AgDevelop/Setting/Preset=Forhåndsinnstilling"
"$$$/AgDevelop/Setting/RedEyeCorrection=Korrigering av røde øyne"
"$$$/AgDevelop/Setting/SpotRemoval=flekkfjerningsverktøyet"
"$$$/AgDevelop/Setting/Treatment=Behandling"
"$$$/AgDevelop/Settings/=Korrigering av linseprofil"
"$$$/AgDevelop/Settings/AdjustmentBrush=Pensel"
"$$$/AgDevelop/Settings/Blacks=Svart"
"$$$/AgDevelop/Settings/BlueCalibration=Blå kalibrering"
"$$$/AgDevelop/Settings/Brightness=Lysstyrke"
"$$$/AgDevelop/Settings/Clarity=Klarhet"
"$$$/AgDevelop/Settings/ColorGradingBalance=Fargegraderingsbalanse"
"$$$/AgDevelop/Settings/ColorGradingBlending=Fargegradering overgang"
"$$$/AgDevelop/Settings/ColorGradingGlobal=Fargegradering global"
"$$$/AgDevelop/Settings/ColorGradingHighlight=Høylys for fargegradering"
"$$$/AgDevelop/Settings/ColorGradingMidtone=Fargegradering mellomtone"
"$$$/AgDevelop/Settings/ColorGradingShadow=Skygge med fargegradering"
"$$$/AgDevelop/Settings/Contrast=Kontrast"
"$$$/AgDevelop/Settings/Defringe=Rens kant"
"$$$/AgDevelop/Settings/Dehaze=Fjern uklarhet"
"$$$/AgDevelop/Settings/Distortion=Forvrengning"
"$$$/AgDevelop/Settings/Exposure=Eksponering"
"$$$/AgDevelop/Settings/FillLight=Fyllys"
"$$$/AgDevelop/Settings/GraduatedFilter=Lineær gradering"
"$$$/AgDevelop/Settings/Grain=Korn"
"$$$/AgDevelop/Settings/Green Calibration=Grønn kalibrering"
"$$$/AgDevelop/Settings/Highlights=Høylys"
"$$$/AgDevelop/Settings/HueAdjustment=Fargetonejustering"
"$$$/AgDevelop/Settings/LuminanceAdjustment=Lystetthetsjustering"
"$$$/AgDevelop/Settings/Mask=Maske"
"$$$/AgDevelop/Settings/NoiseReduction=Støyreduksjon"
"$$$/AgDevelop/Settings/PerspectiveAdjustment=Perspektivjustering"
"$$$/AgDevelop/Settings/PostCropVignette=Vignettering etter beskjæring"
"$$$/AgDevelop/Settings/ProcessVersion=Prosessversjon"
"$$$/AgDevelop/Settings/ProfileAmount=Profilantall"
"$$$/AgDevelop/Settings/RadialFilter=Sirkulær gradering"
"$$$/AgDevelop/Settings/Recovery=Gjenoppretting"
"$$$/AgDevelop/Settings/RedCalibration=Rød kalibrering"
"$$$/AgDevelop/Settings/Saturation=Metning"
"$$$/AgDevelop/Settings/SaturationAdjustment=Metningsjustering"
"$$$/AgDevelop/Settings/ShadowTint=Fargetone på skygge"
"$$$/AgDevelop/Settings/Shadows=Svart"
"$$$/AgDevelop/Settings/Shadows2012=Skygger"
"$$$/AgDevelop/Settings/Sharpness=Skarphet"
"$$$/AgDevelop/Settings/SplitToningBalance=Balansering av delte toner"
"$$$/AgDevelop/Settings/SplitToningHighlight=Høydepunkt for delt toning"
"$$$/AgDevelop/Settings/SplitToningShadow=Skygge for delte toner"
"$$$/AgDevelop/Settings/Temperature=Temperatur"
"$$$/AgDevelop/Settings/Texture=Tekstur"
"$$$/AgDevelop/Settings/Tint=Fargetone"
"$$$/AgDevelop/Settings/ToggleBlackAndWhiteMix=Veksle automatisk svart-hvitt-miks"
"$$$/AgDevelop/Settings/ToggleCalibration=Slå av/på kalibrering"
"$$$/AgDevelop/Settings/ToggleColorAdjustments=Veksle mellom fargejusteringer"
"$$$/AgDevelop/Settings/ToggleColorGrading=Fargegradering av/på"
"$$$/AgDevelop/Settings/ToggleDetail=Slå på detalj"
"$$$/AgDevelop/Settings/ToggleEffects=Slå Effekter av/på"
"$$$/AgDevelop/Settings/ToggleLensCorrections=Slå på linsekorreksjon"
"$$$/AgDevelop/Settings/ToggleMaskgroupBasedCorrections=Slå maske av/på"
"$$$/AgDevelop/Settings/ToggleRedEye=Slå Røde øyne av/på"
"$$$/AgDevelop/Settings/ToggleSplitToning=Veksle delt toning"
"$$$/AgDevelop/Settings/ToggleSpotRemoval=Slå flekkfjerning av/på"
"$$$/AgDevelop/Settings/ToggleToneCurve=Slå Tonekurve av/på"
"$$$/AgDevelop/Settings/ToggleTransform=Veksle transformering"
"$$$/AgDevelop/Settings/ToneCurve=Tonekurve"
"$$$/AgDevelop/Settings/Vibrance=Glød"
"$$$/AgDevelop/Settings/Vignette=Vignett"
"$$$/AgDevelop/Settings/WhiteBalance=Hvitbalanse"
"$$$/AgDevelop/Settings/Whites=Hvitt"
"$$$/AgDevelop/ShowInExplorer=V&is i Utforsker"
"$$$/AgDevelop/ShowInFinder=&Vis i Finder"
"$$$/AgDevelop/ShowInFinder/Key=Cmd+r"
"$$$/AgDevelop/SnapshotsPanel/AddTooltip=Opprett øyeblikksbilde"
"$$$/AgDevelop/SnapshotsPanel/RemoveTooltip=Slett valgt mellomkopi"
"$$$/AgDevelop/SnapshotsPanel/Title=Øyeblikksbilder"
"$$$/AgDevelop/Spot/Brush=Pensel :"
"$$$/AgDevelop/Spot/Feather=Uttoning"
"$$$/AgDevelop/Spot/Opacity=Ugjennomsiktighet"
"$$$/AgDevelop/Spot/SpotEdit=Spotredigering :"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/DuplicatePreset/Cancel=Avbryt"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/DuplicatePreset/Duplicate=Dupliser"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/DuplicatePreset/Multiple/Message=Det finnes allerede \"^2\" forhåndsinnstillinger med dette navnet i denne gruppen. Hvordan vil du fortsette?"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/DuplicatePreset/Rename=Gi nytt navn til"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/DuplicatePreset/Replace=Erstatt"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/DuplicatePreset/ReplaceAll=Erstatt alle"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/DuplicatePreset/Single/Message=Det finnes allerede en forhåndsinnstilling med navnet \"^1\" i denne gruppen. Hvordan vil du fortsette?"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/DuplicatePreset/Title=Dupliser navn på forhåndsinnstilling"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/NewPresetDialog/CreateButton=Opprett"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/NewPresetDialog/Title=Ny forhåndsinnstilling for utvikling"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/PresetNeedsName=Velg et navn for forhåndsinnstillingen."
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/UpdatePresetDialog/CreateButton=Oppdater"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/UpdatePresetDialog/Title=Oppdater forhåndsinnstilling for utvikling"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/LibraryExpected=Bibliotek forventet"
"$$$/AgDevelop/TexturePVUpdateDialog/Message=Denne handlingen vil kreve at bildet ditt ble oppdatert til nyeste prosessversjon. Enkelte visuelle endringer kan oppstå som følge av oppdateringen"
"$$$/AgDevelop/TexturePVUpdateDialog/Title=Oppdater behandlingsversjon"
"$$$/AgDevelop/TexturePVUpdateDialog/Update=Oppdater"
"$$$/AgDevelop/Title=Utvikle"
"$$$/AgDevelop/ToneCurveView/SampleBeforeAfter=^1 / ^2"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/100Percent=100%"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/AspectLabel=Proporsjon :"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/BeforeAfterLabel=Før og etter :"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/BeforeAndAfterTool=Før og etter"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/BeforeProofLabel=Før :"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/BeforeSource/AfterState=Etter tilstand"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/BeforeSource/BeforeState=Før tilstanden"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/BeforeSource/CurrentState=Nåværende tilstand"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/BeforeSource/MasterPhoto=Originalbilde"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ColorLabel=Fargeetikett"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/CompareTool=Sammenligne"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/Angle/AutoStraighten=Rett ut automatisk"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/Angle/AutoStraighten/Auto=Automatisk"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/Angle/AutoStraighten/Tip=Retter ut bildet automatisk."
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/Angle/AutoStraightenFailed=Kunne ikke rette opp dette bildet automatisk."
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/Angle/SyncAutoStraighten=Synkroniser automatisk utretting"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/ConstrainToImage=Begrens til bilde"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/ConstrainToImage/Tooltip=Begrenser beskjæringen til det opprinnelige bildeområdet"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/ConstrainToWarp/Tooltip=Begrenser beskjæringen til det opprinnelige bildeområdet"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/StraightenAngle=Vinkel"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/CropFrameTool/Tooltip=Verktøy for beskjæring av ramme"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/DustTool/Clone=Klone"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/DustTool/Heal=Reparer"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/FlaggingTool=Flagging"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/GPUSpinner/Tooltip=GPU gjengir ..."
"$$$/AgDevelop/Toolbar/GroupTool=Gruppering"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Localized/BrushDensity=Tetthet"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Localized/BrushFeather=Uttoning"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Localized/BrushFlow=Flyt"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Localized/BrushSize=Størrelse"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Localized/ResetSliders=Tilbakestill glidebrytere automatisk"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/NavigateTool=Naviger"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/OverlayItem/Always=Alltid"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/OverlayItem/Auto=Automatisk"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/OverlayItem/GridOverlay/Tooltip=Vis eller skjul rutenettoverlegget (H)"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/OverlayItem/Label=Verktøyoverlegg:"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/OverlayItem/Never=Aldri"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/OverlayItem/Selected=Merkede"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/OverlayItem/Tooltip=Vis eller skjul verktøyoverlegget (H)"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/OverlayItem/UprightGuides/Tooltip=Vis eller skjul hjelpelinjene (A)"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/PainterTool=Maler"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/RatingTool=Vurdering"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/RedEye/AddCatchLight=Legg til Fang lys-funksjon"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/RedEye/DarkenAmount=Gjør mørkere"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/RedEye/Instructions=Dra fra midten av øyet, eller klikk for å bruke gjeldende størrelse."
"$$$/AgDevelop/Toolbar/RedEye/PupilSize=Pupillstørrelse"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/RedEye/PupilType/PetEye=Kjæledyrøyne"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/RedEye/PupilType/RedEye=Røde øyne"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ReferenceView/ReferenceLockOption=Referanse Fotolås"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ReferenceView/title=Referansefoto:"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Retouch/BrushSize/Tooltip=Juster penselstørrelsen med glidebryteren, hakeparentestastene eller musehjulet"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Retouch/FeatherAmount/Tooltip=Juster uttoningsmengde med glidebryter, SHIFT + hakeparentestastene på tastaturet eller SHIFT + musehjul"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Retouch/Size=Størrelse"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/RotateTool=Roter"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/SlideshowTool=Bildepresentasjon"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/SortTool=Sortering"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/StraightenTool/Tooltip=Rett opp bilde-verktøy"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ThumbSize/Thumbnails=Miniatyrer"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ThumbSize/Zoom=Zoom"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ThumbSizeTool=Miniatyr"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Tooltip/SetColorLabel=Angi fargeetikett"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Tooltip/SetRating=Angi vurdering"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/UprightAndTransform/GuidedUprightFailed=Ugyldig hjelpelinjekonfigurasjon."
"$$$/AgDevelop/Toolbar/UprightAndTransform/Instructions=Tegn to eller flere hjelpelinjer for å tilpasse perspektivkorrigeringer."
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ViewModesTool=Visningsmoduser"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ViewOverlays/SpotVisualization=Visualiser punkter"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ViewOverlays/SpotVisualizationThresholdTip=Juster terskel for flekkvisualisering"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ViewOverlays/SpotVisualizationTip=Vis eller skjul flekkvisning (A)"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ViewOverlaysSoftProofing=Myk proofing"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ViewOverlaysSoftProofingTooltip=Aktiver myk proofing (S)"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ViewOverlaysTool=Vis overlegg"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ZoomTool=Zoom"
"$$$/AgDevelop/UprightToolbar/ShowLoupeOverlay=Vis lupe"
"$$$/AgDevelop/UprightToolbar/ShowLoupeOverlay/Tooltip=Vis eller skjul lupeoverlegget (O)"
"$$$/AgDevelop/ViewMode/BeforeAfterTooltip=Veksler mellom før- og ettervisningen"
"$$$/AgDevelop/ViewMode/CropTooltip=Beskjær overlegg (R)"
"$$$/AgDevelop/ViewMode/FromReferenceViewCheck=Valg av beskjæringsverktøyet vil avslutte referansevisningen."
"$$$/AgDevelop/ViewMode/FromReferenceViewCheck/Cancel=Avbryt"
"$$$/AgDevelop/ViewMode/FromReferenceViewCheck/Continue=Fortsett"
"$$$/AgDevelop/ViewMode/FromReferenceViewCheck/DoNotShowAgain=Ikke vis igjen"
"$$$/AgDevelop/ViewMode/LoupeTooltip=Lupevisning (D)"
"$$$/AgDevelop/ViewMode/referenceActiveViewtip=Referansevisning (Shift + R)"
"$$$/AgDevelop/ViewOptionsDialogTitle=Utvikle visningsalternativer"
"$$$/AgDevelop/WalkThrough/Filmstrip=Naviger i bilder med filmstripen"
"$$$/AgDevelop/WalkThrough/FilmstripMsg=Filmstripen nederst lar deg navigere i alle bildene i den valgte mappen eller samlingen. Du kan kopiere / lime inn innstillinger mellom bilder i filmstripen. Endre mapper eller samlinger i biblioteket for å finne andre bilder å redigere."
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/BasicPanel=Bruk av utviklermodulen"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/BasicPanelMsg=Utviklingsmodulen er der du redigerer bildene dine. Bruk grunnpanelet til å gjøre justeringer av hvitbalanse, eksponering, kontrast og andre tonekontroller etter eget ønske."
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/CombineMasks=Kombiner maskeverktøy"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/CombineMasksMsg=Bruk knappen ^[Add^] for å kombinere verktøy som deler justeringer inn i én enkelt maske. Flere verktøy gjør det enklere å opprette en kompleks maske og justere ulike deler av et bilde sammen.Add"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/History=Lightroom er ^[ikke-destruktiv^]"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/HistoryMsg=Når du redigerer bildene dine i Lightroom, forblir originalene urørt. Lightroom lager ganske enkelt en liste over justeringene du gjør, og bruker dem på originalen når du eksporterer bildet. Du kan se gjennom disse redigeringene, og til og med angre dem, ved å bruke historikkpanelet."
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/MaskingErase=Slett med Subtraher"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/MaskingEraseMsg=Ethvert verktøy kan nå fjerne deler av en maske, noe som gjør det enkelt å finjustere eksisterende masker. Mal for eksempel med en subtraheringspensel for å finjustere en Velg emne-maske."
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/MaskingHelp=Hjelp er bare et klikk unna"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/MaskingHelpMsg=Lær det grunnleggende eller finpuss ferdighetene dine. Få lenker til hjelp og se alle hurtigtaster for maskering."
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/MaskingOverlay=Visualiser maskene dine"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/MaskingOverlay/Message1=Klikk på Vis overlegg for å bytte synlighet på en maske, eller bruk en av disse snarveiene:"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/MaskingOverlay/Message2=^U+2022 Trykk på O for å skjule eller vise en maske"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/MaskingOverlay/Message3=^U+2022 Trykk på H for skjule eller vise redigeringsnåler"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/MaskingOverlay/Message4=^U+2022 Hold S for å vise alle avmerkede maskenåler"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/MaskingOverlay/Message5=Nye alternativer for visning av overlegg og nåler finnes i ^U+2022^U+2022^U+2022 menyen for overleggsinnstillinger."
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/MaskingPanel=Viktige endringer i maskering"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/MaskingPanel/Groups=Kombiner verktøy"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/MaskingPanel/Message=I denne oppdateringen har nye verktøy og forbedringer til eksisterende lokale justeringsverktøy blitt lagt til."
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/MaskingPanel/RangeMask=Maske etter farge, lystetthet eller dybde"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/MaskingPanel/Subject=Automatisk valg av motiv og himmel"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/MaskingPanel/Subtract=Bruk et hvilket som helst verktøy for å trekke fra"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/MaskingRangeMask=Utforsk områdemasker"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/MaskingRangeMaskMsg=Farge-, lystetthets- og dybdeområdemasker er nå tilgjengelige som individuelle verktøy.^n^nDet er nå enklere å velge og justere områder på tvers av hele bildet. Områdemasker kan også kombineres med andre verktøy for å finjustere eksisterende masker."
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/MaskingWindow=Behold oversikten med Masker-panelet"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/MaskingWindowMsg=Opprett og rediger masker med det nye maskepanelet. Naviger enklere fra maske til maske i den nye listevisningen.^n^n^U+2022 Gi nytt navn til maskene for å ordne dem bedre^n^U+2022 Klikk på >> for å gjøre visningen mer kompakt^n^U+2022 Forankre listen i høyre panel med dra-og-slipp"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/Presets=Bruke forhåndsinnstillinger"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/PresetsMsg=Forhåndsvisninger er svært nyttig når du vil bruke et lagret sett av fremkallingsjusteringer på et bilde. Vi har inkludert noen av favorittene våre, men du kan også opprette dine egne."
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/RangeMask=Rekkevidde maskering"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/RangeMaskClose=Skjønner"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/RangeMaskMsg=Klikk hvor som helst for å ta prøve av farge, lys eller dybde i bildet. Bruk deretter justeringene.^n^nHvis du vil fjerne uønskede områder, bruker du ^[Trekk fra^]-knappen for å velge et verktøy som vil ^[slette^] en del av hele masken.^n^nFor avansert finjustering holder du nede ^1-tasten og trykker på ^[Del opp^]-knappen. Bare områdene som overlapper, vil bli en del av masken."
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/Snapshots=Prøv ut ulike utseender med mellomkopier"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/SnapshotsMsg=Mellomkopier lagrer gjeldende justeringer av et gitt bilde, slik at du kan leke med ulike redigeringsverktøy uten å miste favorittutseendene dine. Bruk knappen '+' for å lagre en mellomkopi, slik at det blir enkelt å gå tilbake til en look du liker."
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/ToolStrip=Beskjæring og lokal justering"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/ToolStripMsg=Beskjær bildene dine og foreta raffinerte justeringer med verktøy for korrigering av røde øyne, flekkfjerning og mer, ved å bruke verktøystripen. Klikk på et verktøy for å velge det og vise alternativene dets, klikk på det igjen for å lukke det."
"$$$/AgDevelop/WhiteBalanceToolbar/AutoDismiss=Avvis automatisk"
"$$$/AgDevelop/WhiteBalanceToolbar/Done=Opprett"
"$$$/AgDevelop/WhiteBalanceToolbar/Label=WB :"
"$$$/AgDevelop/WhiteBalanceToolbar/LoupeScale=Skala"
"$$$/AgDevelop/WhiteBalanceToolbar/ShowLoupe=Vis lupe"
"$$$/AgDevelopHistory/ActionName/Import=Importer"
"$$$/AgDevelopHistory/ActionName/Tether=Tilknyttet fotografering"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BWFilter/BlueFilter=Blått filter"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BWFilter/BlueHighContrastFilter=Blått høykontrastfilter"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BWFilter/GreenFilter=Grønt filter"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BWFilter/Infrared=Infrarødt"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BWFilter/OrangeFilter=Oransje filter"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BWFilter/RedFilter=Rødt filter"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BWFilter/RedHiContrastFilter=Rødt høykontrastfilter"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BWFilter/YellowFilter=Gulfilter"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Bw/B&WLook1=S-h-utseende 1"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Bw/B&WLook2=S-h-utseende 2"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Bw/B&WLook3=S-h-utseende 3"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Bw/B&WLook4=S-h-utseende 4"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Bw/B&WLook5=S-h-look 5"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Bw/BWHighContrast=Svart-hvitt kontrast høy"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Bw/BWLowContrast=Svart-hvitt-kontrast lav"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/Antique=Antikk"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/AntiqueLight=Antikt lys"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/Creamtone=Kremtone"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/Cyanotype=Cyanotype"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/SeleniumTone=Selentone"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/Sepia=Sepiatone"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/SplitTone1=Del tone 1"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/SplitTone2=Delt tone 2"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/SplitTone3=Delt tone 3"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/SplitTone4=Del tone 4"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/ColorCreative/BleachBypass=Bleket"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/ColorCreative/ColorCP1=Kryssprosess 1"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/ColorCreative/ColorCP2=Kryssprosess 2"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/ColorCreative/ColorCP3=Kryssprosess 3"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/ColorCreative/OldPolar=Gammel arktisk"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/ColorCreative/Yesteryear1=Gamle dager"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Creative/AgedPhoto=Gammelt bilde"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Creative/ColdTone=Kald tone"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Creative/DirectPositive=Direkte positiv"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/EdgeEffects/PCVignette1=Vignett 1"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/EdgeEffects/PCVignette2=Vignett 2"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/EdgeEffects/RoundedCornersBlack=Avrundede hjørner, svart"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/EdgeEffects/RoundedCornersWhite=Avrundede hjørner, hvit"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/General/AutoSettings=Automatiske innstillinger"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/General/MediumContrastCurve=Middels kontrastkurve"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/General/Punch=Høylys"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/General/Zeroed=Nullet"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Grain/Heavy=Kornethet – grov"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Grain/Light=Korn – Lett"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Grain/Medium=Korn – Middels"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Sharpening/NarrowEdgesScenic=Gjør skarpere – Naturskjønn"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Sharpening/WideEdgesFaces=Gjør skarpere – ansikter"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Video/VideoBWClassic=Video – s-h klassisk"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Video/VideoBWHighContrast=Video – s-h høykontrast"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Video/VideoColorPop=Video – uthevet farge"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Video/VideoCoolTone=Video – kjølig tone"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Video/VideoCrossProcess1=Video kryssprosess 1"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Video/VideoCrossProcess2=Video – kryssprosess 2"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Auto_Tone=Automatiske innstillinger"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Auto_Tone/Key=Command + U"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Auto_White_Balance=Automatisk hvitbalanse"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Auto_White_Balance/Key=Command + Shift + U"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Convert_to_Grayscale=Konverter til svart-hvitt"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Convert_to_Grayscale/Key=V"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Copy_Develop_Settings=Kopier utviklingsinnstillinger"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Copy_Develop_Settings/Description=En dialogboks kommer opp og spør hvilke innstillinger som skal kopieres."
"$$$/AgDevelopShortcuts/Copy_Develop_Settings/Key=Command + Shift + C"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Create_Virtual_Copy=Opprett virtuell kopi"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Create_Virtual_Copy/Key=Command + '"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Cycle_Info_Overlay=Syklusinfooverlegg"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Cycle_Info_Overlay/Key=I"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Cycle_Lights_Out_modes=Veksler mellom Lys av-moduser"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Cycle_Lights_Out_modes/Key=L"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Cycle_Spot_Healing_Mode=Veksle punkttype"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Cycle_Spot_Healing_Mode/Key=Shift + T"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Cycle_screen_modes=Bytt skjermmoduser"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Cycle_screen_modes/Key=Shift+F"
"$$$/AgDevelopShortcuts/DevelopViewOptions=Alternativer for Fremkaller-visning"
"$$$/AgDevelopShortcuts/DevelopViewOptions/Key=Command + J"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Edit_in_Photoshop=Rediger i Photoshop"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Edit_in_Photoshop/Key=Command + E"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Adjustment_Brush_Mode=Gå inn i børstemodus"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Adjustment_Brush_Mode/Key=K"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Crop_Mode=Gå inn i beskjæringsmodus"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Crop_Mode/Key=R"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Graduated_Filter_Mode=Gå inn i lineær gradientmodus"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Graduated_Filter_Mode/Key=M"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Loupe=Lupevisning"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Loupe/Key=D"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Radial_Filter_Mode=Gå inn i radial gradientmodus"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Radial_Filter_Mode/Key=Shift + M"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Reference_View=Referansevisning"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Reference_View/Key=Shift + R"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Spot_Healing_Mode=Gå inn i modus for flekkfjerning"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Spot_Healing_Mode/Key=Q"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Full_screen_modes=Forhåndsvisning i fullskjerm"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Full_screen_modes/Key=F"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Go_to_Lights_Dim_mode=Gå til Demp lys-modus"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Go_to_Lights_Dim_mode/Key=Command + Shift + L"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Go_to_normal_screen_mode=Gå til normal skjermmodus"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Go_to_normal_screen_mode/Key=Command + Option + F"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Go_to_previous_module=Gå til forrige modul"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Go_to_previous_module/Key=Command + Option + Pil opp"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Header/EditShortcuts=Rediger snarveier"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Header/ModeShortcuts=Snarveier for modus"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Header/NavigationShortcuts=Snarveier for navigering"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Header/OutputShortcuts=Utdatasnarveier"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Header/ToolShortcuts=Snarveier for verktøy"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Header/UIShortcuts=Vis snarveier"
"$$$/AgDevelopShortcuts/HideToolbar=Skjul/Vis verktøylinje"
"$$$/AgDevelopShortcuts/HideToolbar/Key=T"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Hide_all_panels=Skjul alle paneler"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Hide_all_panels/Key=Shift + Tab"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Hide_panels=Skjul sidepaneler"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Hide_panels/Key=Tab"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Info_Overlay=Vise/skjule infooverlegg"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Info_Overlay/Key=Command + I"
"$$$/AgDevelopShortcuts/New_Snapshot=Ny mellomkopi"
"$$$/AgDevelopShortcuts/New_Snapshot/Key=Command + N"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Next_Photo=Neste bilde"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Next_Photo/Key=Command + høyre piltast"
"$$$/AgDevelopShortcuts/PageSetup=Utskriftsformat"
"$$$/AgDevelopShortcuts/PageSetup/Key=Command + Shift + P"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Paste_Develop_Settings=Lim inn utviklingsinnstillinger"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Paste_Develop_Settings/Key=Command + Shift + V"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Previous_Photo=Tidligere bilde"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Previous_Photo/Key=Command + Venstre piltast"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Print_selected_images=Skriv ut valgte bilder"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Print_selected_images/Key=Command + P"
"$$$/AgDevelopShortcuts/RotateCrop=Roter beskjæring"
"$$$/AgDevelopShortcuts/RotateCropKey/Key=X"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Rotate_left=Roter mot venstre"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Rotate_left/Key=Command + ["
"$$$/AgDevelopShortcuts/Rotate_right=Roter til høyre"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Rotate_right/Key=Command + ]"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Set_Colors=Angi fargeetiketter"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Set_Colors/Key=6-9"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Set_Ratings=Angi vurderinger"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Set_Ratings/Key=1-5"
"$$$/AgDevelopShortcuts/ShowPaintOverlay=Vis/skjul maskeoverlegg"
"$$$/AgDevelopShortcuts/ShowPaintOverlayKey/Key=O"
"$$$/AgDevelopShortcuts/ShowPins=Vis/skjul punkter"
"$$$/AgDevelopShortcuts/ShowPinsKey/Key=H"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Show_selected_images_in_a_slideshow=Aktiver Improvisert lysbildefremvisning-modus"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Show_selected_images_in_a_slideshow/Description=Viser gjeldende valgte bilder i en lysbildefremvisning basert på gjeldende innstillinger for lysbildefremvisningsmoduler."
"$$$/AgDevelopShortcuts/Show_selected_images_in_a_slideshow/Key=Command + Return"
"$$$/AgDevelopShortcuts/SoftProofing=Vis/skjul forhåndsvisning av myk korrektur"
"$$$/AgDevelopShortcuts/SoftProofing/Key=S"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Title/DevelopShortcuts=Snarveier for utvikling"
"$$$/AgDevelopShortcuts/View_Before_After_Horizontal=Vis før og etter venstre og høyre"
"$$$/AgDevelopShortcuts/View_Before_After_Horizontal/Key=Y"
"$$$/AgDevelopShortcuts/View_Before_After_Vertical=Vis Før og Etter oppe og nede"
"$$$/AgDevelopShortcuts/View_Before_After_Vertical/Key=Option + Y"
"$$$/AgDevelopShortcuts/circle_upright_mode=Sykle oppreist-modus"
"$$$/AgDevelopShortcuts/circle_upright_mode/Key=Ctrl + Tab"
"$$$/AgDevelopShortcuts/circle_upright_mode_mac/Key=Ctrl + Tab"
"$$$/AgDialogs/Alert=Advarsel"
"$$$/AgDialogs/AlertInfo=Klikk her for å få mer informasjon"
"$$$/AgDialogs/AllFiles=Alle filer"
"$$$/AgDialogs/Cancel=Avbryt"
"$$$/AgDialogs/CancelableProgressDialog/CountLabel=Antall:"
"$$$/AgDialogs/Cancelling=Avbryter ..."
"$$$/AgDialogs/Confirm=Bekreft"
"$$$/AgDialogs/DoNotCheckAgain/title=Ikke sjekk igjen"
"$$$/AgDialogs/DoNotShowAgain/title=Ikke vis igjen"
"$$$/AgDialogs/DoNotShowCheckbox/title=Ikke vis igjen"
"$$$/AgDialogs/Done=Opprett"
"$$$/AgDialogs/Error=Feil"
"$$$/AgDialogs/Info=Dokumentinfo"
"$$$/AgDialogs/InputValidationError/BlankName=Navn er tomt."
"$$$/AgDialogs/InputValidationError/NameInUse=Navnet er allerede i bruk."
"$$$/AgDialogs/InputValidationError/NameTooLong=Navnet er for langt."
"$$$/AgDialogs/No=Nei"
"$$$/AgDialogs/OK=OK"
"$$$/AgDialogs/OverallProgress/Title=Total fremdrift"
"$$$/AgDialogs/Refresh=Oppdater"
"$$$/AgDialogs/Save=Lagre"
"$$$/AgDialogs/Select=Velg"
"$$$/AgDialogs/SmallTextSize=mini"
"$$$/AgDialogs/SmallTextSize/JA=små"
"$$$/AgDialogs/StandardError=Det har oppstått en intern feil."
"$$$/AgDialogs/UpGrade=Oppgrader"
"$$$/AgDialogs/Warning=Advarsel"
"$$$/AgDialogs/Yes=Ja"
"$$$/AgDialogs/runOpenPanel/Prompt=Velg"
"$$$/AgDialogs/runOpenPanel/Title=Velg en fil"
"$$$/AgDialogs/runOpenPanel/TitleDirectoriesOnly=Velg en mappe"
"$$$/AgDialogs/runOpenPanel/TitleFilesAndDirectories=Velg en fil eller en mappe"
"$$$/AgDialogs/runSavePanel/Prompt=Lagre"
"$$$/AgDialogs/runSavePanel/Title=Velg en fil"
"$$$/AgDialogsWin/StandardErrorWithThrownString=Det har oppstått en intern feil: ^1"
"$$$/AgDiscBurning/AlreadyBurning/Message=^1 brenner nå en disk.^n^nHvis du vil brenne en ny disk, må du enten avbryte gjeldende brenning eller vente til den er fullført."
"$$$/AgDiscBurning/BadDiscName/ContainedInvalidCharacters=Ugyldig disknavn, det er erstattet med et gyldig navn."
"$$$/AgDiscBurning/BadDiscName/NothingValid=Platenavnet er ugyldig; skriv inn et gyldig platenavn."
"$$$/AgDiscBurning/BadDiscName/TooLong=Platenavnet var for langt. Det er forkortet."
"$$$/AgDiscBurning/CancelNonRWBurn/ErrorDetail=Vil du likevel avbryte brenningen?"
"$$$/AgDiscBurning/CancelNonRWBurn/KeepBurning=Fortsett brenning"
"$$$/AgDiscBurning/CancelNonRWBurn/Quit=Avbryt brenning"
"$$$/AgDiscBurning/CancelNonRWBurn/Title=Hvis du avbryter denne brenningen, blir platen permanent ubrukelig."
"$$$/AgDiscBurning/ErrorMsgs/DataVerification=Kan ikke bekrefte at brenningen er fullført."
"$$$/AgDiscBurning/ErrorMsgs/FileTooBig=Utvalget inneholder en fil som er for stor til å passe på platen du har satt inn."
"$$$/AgDiscBurning/ErrorMsgs/GenericErrorMessage=Kan ikke brenne."
"$$$/AgDiscBurning/ErrorMsgs/Hardware=Det oppstod et problem med diskbrenneren."
"$$$/AgDiscBurning/ErrorMsgs/MediaCantErase=Kan ikke slette disken."
"$$$/AgDiscBurning/ErrorMsgs/MediaCantWrite=Kan ikke fullføre brenningen."
"$$$/AgDiscBurning/ProgressCaption/DiscBurnFailed=Diskbrenning mislyktes"
"$$$/AgDiscBurning/ProgressCaption/DoneBurning=Diskbrenning fullført"
"$$$/AgDiscBurning/ProgressCaption/ErasingDisc=Sletter plate"
"$$$/AgDiscBurning/ProgressCaption/FinishingDisc=Gjør plate ferdig"
"$$$/AgDiscBurning/ProgressCaption/MasteringDisc=Mastering av plate"
"$$$/AgDiscBurning/ProgressCaption/PreparingDisc=Forbereder disk"
"$$$/AgDiscBurning/ProgressCaption/VerifyingDisc=Verifiserer disk"
"$$$/AgDiscBurning/ProgressCaption/WritingToDisc=Skriver data til disk"
"$$$/AgDiscBurning/ProgressMsgs/PrepareForBurn/ProgressTitle=Forbereder brenning av plate"
"$$$/AgDiscBurning/ProgressMsgs/ProgressTitleMultiple=Brenner disk ^1"
"$$$/AgDiscBurning/ProgressMsgs/ProgressTitleSingle=Brenner plate"
"$$$/AgDiscBurning/ProgressMsgs/WaitingForDiscInfo=Sett inn disk ^1"
"$$$/AgDiscBurning/ProgressMsgs/WaitingForDiscTitle=Venter på neste plate"
"$$$/AgDiscBurning/TryAgainDlg/ErrorDetail=Den rapporterte feilen var^n^n^1^n^nHva vil du gjøre?"
"$$$/AgDiscBurning/TryAgainDlg/Quit=Avbryt brenningen"
"$$$/AgDiscBurning/TryAgainDlg/Title=Gjeldende disk kunne ikke brennes på riktig måte."
"$$$/AgDiscBurning/TryAgainDlg/TryAgainBtn=Prøv på nytt"
"$$$/AgDiscBurningExport/Progress/Title=Forbereder filer for diskbrenning"
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/BurnStillNeedsMoreDiscs/Message=Du er i ferd med å brenne disk nummer ^1."
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/BurnTooBigForSingleDisc/Info=Lightroom vil be deg om neste plate etter at denne platen er ferdig."
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/BurnTooBigForSingleDisc/NeedOneMoreDisc/Message=Du er i ferd med å brenne den første platen av totalt to plater."
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/BurnTooBigForSingleDisc/NeedSeveralMoreDiscs/Message=Du er i ferd med å brenne den første platen av totalt ^1 plater."
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/BurnWillFitOnSingleDisc/Message=Du er i ferd med å brenne ^1 MB data på en plate som kan inneholde ^2 MB data."
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/CancelBurn=Avbryt brenning"
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/ContinueBurn=Fortsett"
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/LastDiscInBurn/Info=Etter at denne disken er ferdig, er brenningen fullført."
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/LastDiscInBurn/Message=Du er i ferd med å brenne plate nummer ^1."
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/MultiDiscBurn/DiscNameLabel=Navn på plate ^1:"
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/NumberOfImagesLeft/Multiple=^1 filer venter på å bli brent"
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/NumberOfImagesLeft/One=Ett bilde som venter på å bli brent"
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/SingleDiscBurn/DiscNameLabel=Platenavn:"
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/SubsequentDisc/MultipleAdditionalDiscsNeeded/Info=Du trenger ^1 ekstra plater for å fullføre brenningen."
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/SubsequentDisc/OneMoreDiscNeeded/Info=Du trenger mer enn én disk for å fullføre brenningen."
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/Title=Sammendrag av brenning"
"$$$/AgDiscBurningUI/DiscProblem/Message=^1 kunne ikke brenne disken som ble satt inn. Sett inn en annen disk."
"$$$/AgDiscBurningWin/ChooseBurnerDialog/Title=Velg brenner"
"$$$/AgDiscBurningWin/ChooseBurnerDlg/BurnDrive/ListItem/Description=^1 ^2 (stasjon ^3:)"
"$$$/AgDiscBurningWin/ChooseBurnerDlg/BurnOptionsLabel=Mørknevalg"
"$$$/AgDiscBurningWin/ChooseBurnerDlg/CancelBurn=Avbryt brenning"
"$$$/AgDiscBurningWin/ChooseBurnerDlg/ChooseBurnerLabel=Brenn disken i:"
"$$$/AgDiscBurningWin/ChooseBurnerDlg/ChooseSpeedLabel=Brennhastighet:"
"$$$/AgDiscBurningWin/ChooseBurnerDlg/DoBurn=Brenn"
"$$$/AgDiscBurningWin/ChooseBurnerDlg/EjectDisc=Kast ut"
"$$$/AgDiscBurningWin/DiscStatus/CannotReadDrive=Kunne ikke lese stasjon ^1:"
"$$$/AgDiscBurningWin/DiscStatus/CannotReadInsertedDisc=Kunne ikke lese disk i stasjon ^1:"
"$$$/AgDiscBurningWin/DiscStatus/CheckingDisc=Kontrollerer plate på stasjon ^1:"
"$$$/AgDiscBurningWin/DiscStatus/InsertDisc=Sett inn en skrivbar disk"
"$$$/AgDiscBurningWin/EraseFailed/EraseFailed=^1 kunne ikke slette disken, prøv på nytt."
"$$$/AgDiscBurningWin/ErasingDiscDlg/Cancel=Avbryt"
"$$$/AgDiscBurningWin/ErasingDiscDlg/Info=Hvis du avbryter sletteoperasjonen før den er fullført, vil ikke ^1 kunne brenne til denne platen."
"$$$/AgDiscBurningWin/ErasingDiscDlg/Message=^1 vil begynne å brenne til denne platen etter at sletteoperasjonen er fullført."
"$$$/AgDiscBurningWin/ErasingDiscDlg/Title=Sletter disk"
"$$$/AgDiscBurningWin/SpeedsLabel/1x=^1 x"
"$$$/AgDiscBurningWin/SpeedsLabel/BestSpeed=Bruk beste mulige hastighet"
"$$$/AgDiscBurningWin/cannotBurnMsg=^1 kan ikke brenne data fordi det ikke blir funnet en stasjon som støtter brenning."
"$$$/AgDiscBurningWin/okToEraseDiscDialog/CancelErase=Avbryt"
"$$$/AgDiscBurningWin/okToEraseDiscDialog/DoErase=Slett disk"
"$$$/AgDiscBurningWin/okToEraseDiscDialog/EraseDiscPrompt=^1 må slette platen før du brenner bilder. Er du sikker på at du vil gjøre dette?"
"$$$/AgDiscBurningWin/okToEraseDiscDialog/EraseWarning=Sletting vil føre til at alle data på disken går tapt."
"$$$/AgDocument/Menu/Window/ModulesSectionTitle=Moduler:"
"$$$/AgDocument/Menu/Window/PreviousModule=Gå tilbake til forrige modul"
"$$$/AgDocument/ModulePicker/ContextMenu/EditIdentityPlate=Rediger navneskilt ..."
"$$$/AgDocument/ModulePicker/ContextMenu/IdentityPlate=Navneskilt:"
"$$$/AgDocument/ModulePicker/ContextMenu/LightroomMobile=Adobe-ID"
"$$$/AgDocument/ModulePicker/ContextMenu/LightroomVersion=Lightroom Classic"
"$$$/AgDocument/ModulePicker/ContextMenu/ShowStatusAndActivity=Vis status og aktivitet:"
"$$$/AgDocument/ModulePicker/ContextMenu/UserDefined=Tilpasset"
"$$$/AgDocument/ModulePicker/Create=Opprett"
"$$$/AgDocument/ModulePicker/Settings/ShowStatusAndActivity=Vis status og aktivitet"
"$$$/AgDocument/ModulePicker/SyncWalkthrough/Message=Organiser, rediger og del bildene dine fra Lightroom Classic, som inkluderer iPhone, iPad, Android og Lightroom-skrivebordet. Du kan også dele fra lightroom.adobe.com eller Adobe Portfolio."
"$$$/AgDocument/ModulePicker/SyncWalkthrough/MessageLine2=Klikk på identitetsskiltet for å logge på og komme i gang."
"$$$/AgDocument/ModulePicker/SyncWalkthrough/MoreAboutLightroomMobile=Lær hvordan du synkroniserer samlingene"
"$$$/AgDocument/ModulePicker/SyncWalkthrough/Title=Synkroniser med Lightroom på de andre enhetene dine"
"$$$/AgDocument/ModulePicker/WalkThrough=Velg utviklingsmodulen for å redigere bildene dine, eller andre moduler for å lage bøker, utskrifter, lysbildeserier og nettgallerier."
"$$$/AgDocument/ModulePicker/WalkThroughTitle=Naviger i Lightroom"
"$$$/AgEditControl/FilterDescription/All=Enhver redigeringsstatus"
"$$$/AgEditControl/FilterDescription/Edited=Kun redigerte bilder"
"$$$/AgEditControl/FilterDescription/Unedited=Bare uredigerte bilder"
"$$$/AgEditControl/FilterDescriptionShort/All=Enhver redigeringsstatus"
"$$$/AgEditControl/FilterDescriptionShort/Edited=Redigerte bilder"
"$$$/AgEditControl/FilterDescriptionShort/Unedited=Uredigerte bilder"
"$$$/AgEditExternally/ACRPluginTooOldDialogButton/OpenAnyway=Åpne likevel"
"$$$/AgEditExternally/ACRPluginTooOldDialogButton/RenderUsingLightroom=Gjengi ved hjelp av Lightroom"
"$$$/AgEditExternally/ACRPluginVersionTooOldInfoMessage=Oppdater Camera Raw-plugin-modulen ved å bruke oppdateringsverktøyet som er tilgjengelig i hjelpemenyen for Photoshop."
"$$$/AgEditExternally/ACRPluginVersionTooOldInfoMessageForCS3=Camera Raw versjon 4.6 er den nyeste versjonen som er tilgjengelig for Photoshop CS3. Hvis råfilstøtten for kameraet ditt ble introdusert etter Camera Raw 4.6, krever funksjonene for Photoshop-integrering i Lightroom Photoshop CS4 pluss den nyeste Camera Raw versjon 5-pluginmodulen.\n\nVersjonen av Camera Raw-pluginmodulen som er installert nå, er ^2."
"$$$/AgEditExternally/ACRPluginVersionTooOldWarning=Denne versjonen av Lightroom kan kreve plugin-versjon ^1 for Photoshop Camera Raw for full kompatibilitet."
"$$$/AgEditExternally/ActionName/EditInExternalApp=Rediger i ekstern applikasjon"
"$$$/AgEditExternally/ActionName/EditedInPhotoshop=Redigert i Adobe Photoshop"
"$$$/AgEditExternally/ButtonTextEdit=Rediger"
"$$$/AgEditExternally/ChooseExternalApp/Dialog/prompt=Velg"
"$$$/AgEditExternally/ChooseExternalApp/Dialog/title=Eksternt redigeringsprogram"
"$$$/AgEditExternally/ChooseExternalAppChosePSTwice/Explanation=Du kan bruke denne innstillingen til å velge et annet redigeringsprogram enn ^1."
"$$$/AgEditExternally/ChooseExternalAppChosePSTwice/Message=^1 har allerede automatisk valgt ^2 som et redigeringsprogram."
"$$$/AgEditExternally/ChooseExternalAppChosePSTwice/OK=OK"
"$$$/AgEditExternally/ChooseExternalAppChosePSTwice/UseAnyway=Bruk likevel"
"$$$/AgEditExternally/ChooseExternalAppUnset/Cancel=Avbryt"
"$$$/AgEditExternally/ChooseExternalAppUnset/Explanation=Dette kan spesifiseres i vinduet Innstillinger. Vil du sette det opp nå?"
"$$$/AgEditExternally/ChooseExternalAppUnset/Message=Det er ingen annen ekstern redaktør valgt."
"$$$/AgEditExternally/ChooseExternalAppUnset/Preferenes=Innstillinger..."
"$$$/AgEditExternally/CopyFileOptions/GroupTitle=Kopier filalternativer"
"$$$/AgEditExternally/Dialog/Error/ItMayBeInAnIncompatibleFormat=Det kan ha et inkompatibelt format."
"$$$/AgEditExternally/Dialog/Error/ThisPhotoWasNotImportedBecauseItCouldNotBeRead=Dette bildet kunne ikke importeres fordi det ikke kunne leses."
"$$$/AgEditExternally/DialogTitle=Rediger bilde med ^1"
"$$$/AgEditExternally/EditACopy/ButtonTitle=Rediger en kopi"
"$$$/AgEditExternally/EditBakedCopy/ButtonTitle=Rediger en kopi med Lightroom-justeringer"
"$$$/AgEditExternally/EditInOtherApplication/heicNotAllowedInTrial=Støtte for HEIC-filer krever et aktivt abonnement."
"$$$/AgEditExternally/EditMultipleImagesInPSMessage=Mer enn 10 bilder er valgt"
"$$$/AgEditExternally/EditMultipleImagesInPSMessage/Open=Åpne ^1 bilder"
"$$$/AgEditExternally/EditMultipleImagesInPSWarning=Er du sikker på at du vil åpne ^1 bilder i ^2?"
"$$$/AgEditExternally/EditOriginal/ButtonTitle=Rediger original"
"$$$/AgEditExternally/ErrorMessage/Plural/CouldNotLaunchPS=Filene kunne ikke redigeres fordi ^1 ikke kunne startes."
"$$$/AgEditExternally/ErrorMessage/Plural/Unknown=Filene kunne ikke redigeres på grunn av en ukjent feil."
"$$$/AgEditExternally/ErrorMessage/Singular/CouldNotLaunchPS=Filen kunne ikke redigeres fordi ^1 ikke kunne startes."
"$$$/AgEditExternally/ErrorMessage/Singular/Unknown=Filen kunne ikke redigeres på grunn av en ukjent feil."
"$$$/AgEditExternally/FailedToFindImage/Msg=^1 fant ikke den valgte filen ved ^2.^nIt vil ikke bli åpnet for redigering."
"$$$/AgEditExternally/FailedToRenderAllOfMultipleImages/Msg=^1 kunne ikke åpne noen av de valgte bildene for redigering."
"$$$/AgEditExternally/FailedToRenderImage/Msg=^1 kunne ikke klargjøre den valgte filen ved ^2 for redigering.^nIt vil ikke bli åpnet."
"$$$/AgEditExternally/FailedToRenderSomeOfMultipleImages/Msg=^1 kunne ikke åpne alle de valgte bildene for redigering, bare noen av dem vil bli åpnet."
"$$$/AgEditExternally/ImageNameEdit={{image_name}}-Rediger"
"$$$/AgEditExternally/Menu/Compression/LZW=LZW"
"$$$/AgEditExternally/Menu/Compression/None=Ingen"
"$$$/AgEditExternally/Menu/Compression/ZIP=ZIP"
"$$$/AgEditExternally/MenuCommand/ContextMenu/EditInExternalApp=&Rediger i ^1 ..."
"$$$/AgEditExternally/MenuCommand/ContextMenu/HDRMergeInPS=Slå sammen til HDR i Photoshop ..."
"$$$/AgEditExternally/MenuCommand/ContextMenu/HDRMergeProInPS=Slå sammen til HDR Pro i Photoshop ..."
"$$$/AgEditExternally/MenuCommand/ContextMenu/PhotomergeInPS=Slå sammen til Panorama i Photoshop ..."
"$$$/AgEditExternally/MenuCommand/ContextMenu/openAsLayers=Åpne som lag i Photoshop ..."
"$$$/AgEditExternally/MenuCommand/ContextMenu/openAsSmartObject=Åpne som smartobjekt i Photoshop..."
"$$$/AgEditExternally/MenuCommand/EditIn=&Rediger i"
"$$$/AgEditExternally/MenuCommand/EditInExternalApp=&Rediger i ^1 ..."
"$$$/AgEditExternally/MenuCommand/EditInUnknownUserApp=&Rediger i annen applikasjon"
"$$$/AgEditExternally/PSBCompatibilityWarning/Info=Opphev avmerkingen av PSB-filer for å fortsette."
"$$$/AgEditExternally/PSBCompatibilityWarning/LearnMore=Lær mer"
"$$$/AgEditExternally/PSBCompatibilityWarning/Message=PSB-filene i valget ditt krever Adobe Camera Raw 12.2 eller høyere for å åpne i Photoshop. Oppdater Adobe Camera Raw ved å bruke Creative Cloud-applikasjonen, eller ved å klikke på Lær mer nedenfor."
"$$$/AgEditExternally/PSBCompatibilityWarning/Title=Advarsel om PSB-kompatibilitet"
"$$$/AgEditExternally/PhotoshopDefaultName=Photoshop"
"$$$/AgEditExternally/ProgressMsgManyFiles=Forbereder filer for redigering"
"$$$/AgEditExternally/ProgressMsgOneFile=Forbereder fil for redigering"
"$$$/AgEditExternally/StackWithOriginal/Checkbox=Stakk med original"
"$$$/AgEditExternally/WhatToEdit/GroupLabel=Hva som skal redigeres"
"$$$/AgEditExternally/editBakedCopy/explanation=Bruk Lightroom-justeringene på en kopi av filen og rediger den."
"$$$/AgEditExternally/editBakedCopy/reasonDisabled=Ingen Lightroom-justeringer er gjort."
"$$$/AgEditExternally/editBakedCopyNoBT/explanation=Bruk Lightroom-justeringene på en kopi av filen og rediger den.^nKopien vil ikke inneholde lag eller alfakanaler."
"$$$/AgEditExternally/editCopy/explanation=Rediger en kopi av originalfilen.^nLightroom-justeringer vil ikke vises."
"$$$/AgEditExternally/editCopy/reasonDisabled=Rediger en kopi kan ikke brukes på råfiler eller DNG-filer."
"$$$/AgEditExternally/editOriginal/explanation=Rediger den opprinnelige filen.^nLightroom-justeringer vil ikke være synlige."
"$$$/AgEditExternally/editOriginal/reasonDisabled=Rediger original kan ikke brukes på råfiler eller DNG-filer."
"$$$/AgEmail/FontSize/large=Stor"
"$$$/AgEmail/FontSize/larger=Større"
"$$$/AgEmail/FontSize/largest=Største"
"$$$/AgEmail/FontSize/medium=Middels"
"$$$/AgEmail/FontSize/small=Liten"
"$$$/AgEmail/FontSize/smaller=Mindre"
"$$$/AgEmail/FontSize/smallest=Minste"
"$$$/AgEmailAddressBook/Columns/Name=Navn"
"$$$/AgEmailAddressBook/Import=Importere..."
"$$$/AgError/HeifNotAllowedInTrial=Støtte for HEIC-filer krever et aktivt abonnement."
"$$$/AgError/HeifNotSupportedMac=Oppdater operativsystemet.\nHEIC-filer støttes ikke av operativsystemet ditt."
"$$$/AgError/HeifNotSupportedWin=Vi jobber med støtte.\nHEIC-filer støttes ikke av operativsystemet ditt."
"$$$/AgExport/AddPresetButton=Legg til"
"$$$/AgExport/BatchExport/FolderLocation=Målmappe:"
"$$$/AgExport/BatchExportPushButton=Batcheksport ..."
"$$$/AgExport/CantExportBecause/FolderNotChosen=Du har ikke valgt noen målmappe."
"$$$/AgExport/CantExportBecause/NoOtherAppChosen=Du har ikke valgt noen applikasjon til åpning av filene."
"$$$/AgExport/CheckBox/IncludeFaceTagsAsKeywords=Ta med ansiktsmerker som nøkkelord"
"$$$/AgExport/CheckBox/IncludeFaceTagsInIptc=Inkluder ansiktstagger i IPTC"
"$$$/AgExport/CheckBox/IncludeFaceTagsInIptcTooltip=Kontroller for å inkludere ansiktsnavn i 'Vist person'-feltet i IPTC."
"$$$/AgExport/CheckBox/RemoveFaceMetadata=Fjern personinformasjon"
"$$$/AgExport/CheckBox/RemoveLocationMetadata=Fjern plasseringsinfo"
"$$$/AgExport/CheckBox/Sharpen=Gjør skarpere for:"
"$$$/AgExport/CheckBox/TIFF/SaveTransparency=Lagre gjennomsiktighet"
"$$$/AgExport/CheckBox/WriteLightroomKeywordHierarchy=Skriv nøkkelord som Lightroom-hierarki"
"$$$/AgExport/CheckBox/WriteLightroomKeywordHierarchyTooltip=Kryss av for å inkludere hierarkisk Lightroom-nøkkelordinformasjon i XMP. Dette alternativet vil inkludere alle vedlagte nøkkelord og deres nøkkelordene de inneholder, og vil ignorere synonymer."
"$$$/AgExport/CheckBox/removeFaceMetadataTooltip=Merk av for fjerne personrelatert informasjon fra metadata, for eksempel Personnøkkelord, Vist person i IPTC, osv."
"$$$/AgExport/ChooseService=Eksporter til:"
"$$$/AgExport/CollisionHandling=Eksisterende filer:"
"$$$/AgExport/CollisionHandling/Ask=Spør hva du skal gjøre"
"$$$/AgExport/CollisionHandling/Overwrite=Overskriv UTEN ADVARSEL"
"$$$/AgExport/CollisionHandling/Rename=Velg et nytt navn for den eksporterte filen"
"$$$/AgExport/CollisionHandling/Skip=Utelat"
"$$$/AgExport/ConfirmCancelCopying/Continue/Button=Fortsett"
"$$$/AgExport/ConfirmCancelCopying/QuitExportToCatalog/Button=Avbryt Eksporter som katalog"
"$$$/AgExport/ConfirmCancelCopying/Title=Bekreft avbrudd"
"$$$/AgExport/ConfirmCancelCopyingMasks/CancelMasksOnly/Button=Avbryt maskekopiering"
"$$$/AgExport/ConfirmCancelCopyingMasks/Title=Vil du avbryte resten av maskekopieringstrinnet, eller vil du avbryte hele Eksporter som katalog-operasjonen?"
"$$$/AgExport/ConfirmCancelCopyingNegatives/CancelNegativeOnly/Button=Avbryt negativkopiering"
"$$$/AgExport/ConfirmCancelCopyingNegatives/Title=Vil du avbryte resten av trinnet for negativkopiering, eller vil du avbryte hele Eksporter som katalog-operasjonen?"
"$$$/AgExport/ConfirmCancelCopyingPreviews/CancelPreviewOnly/Button=Avbryt kopiering av forhåndsvisning"
"$$$/AgExport/ConfirmCancelCopyingPreviews/Title=Vil du avbryte resten av kopieringstrinnet for forhåndsvisning, eller vil du avbryte hele Eksporter som katalog-operasjonen?"
"$$$/AgExport/ConfirmCancelExportToCatalog/Info=Hvis du avbryter Eksporter som katalog, vil Lightroom slette alle filer som har blitt kopiert til eksportstedet."
"$$$/AgExport/ConfirmCancelExportToCatalog/Title=Er du sikker på at du vil avbryte Eksporter som katalog?"
"$$$/AgExport/ConfirmCancelGeneratingProxies/CancelProxyOnly/Button=Avbryt generering av smart forhåndsvisning"
"$$$/AgExport/ConfirmCancelGeneratingProxies/Title=Vil du avbryte resten av genereringstrinnet for smarte forhåndsvisninger, eller vil du avbryte hele Eksporter som katalog-operasjonen?"
"$$$/AgExport/ConstrainMaximumSize=Tilpass størrelse:"
"$$$/AgExport/ContinueDontOverwrite=Bruk unike navn"
"$$$/AgExport/CopyingPreviewsAndNegatives/Summary=Eksporterer katalog"
"$$$/AgExport/DPUnits/PopupMenu/cm=cm"
"$$$/AgExport/DPUnits/PopupMenu/in=tommer"
"$$$/AgExport/DPUnits/PopupMenu/pix=bildepunkter"
"$$$/AgExport/DPUnits/PopupMenu/ppcm=piksler per cm"
"$$$/AgExport/DPUnits/PopupMenu/ppinch=piksler per tomme"
"$$$/AgExport/DPUnits/Synopsis/ppcm=^1 ppcm"
"$$$/AgExport/DPUnits/Synopsis/ppinch=^1 ppi"
"$$$/AgExport/DefaultExportName=Eksport uten navn"
"$$$/AgExport/DeletePreset/AdditionalNote=Dette kan ikke angres."
"$$$/AgExport/DeletePreset/DeleteButton=Slett"
"$$$/AgExport/DeletePreset/Message=Slett forhåndsinnstillingen med navnet ^[^1^]?"
"$$$/AgExport/DeletePresetButton=Fjern"
"$$$/AgExport/DesktopMail/ClientUnsupport=Lightroom støtter ikke e-postklienten som er valgt som standard."
"$$$/AgExport/Destination/NeedWritePermission=Lightroom trenger din tillatelse til å eksportere til ^1"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/ChooseFolder=Velg en mappe ..."
"$$$/AgExport/DestinationFolder/ChooseLater=Velg mappe senere (nyttig for forhåndsinnstillinger)"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/ChooseLater/Synopsis=Velg mappe senere"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/DesignatedFolderPlusChild=^1 / ^2"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/Desktop/Mac=Skrivebord"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/Desktop/Win=Skrivebord"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/Documents/Mac=Dokumentmappe"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/Documents/Win=Mine dokumenter-mappen"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/Home/Mac=Hjemmemappe"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/Home/Win=Brukermappe"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/OriginalFolder=Samme mappe som originalbildet"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/Pictures/Mac=Bildemappe"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/Pictures/Win=Mine bilder-mappen"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/SpecificFolder=Egen mappe"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/TempFolder=Midlertidig mappe (fjernes etter fullføring)"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/TempFolder/Synopsis=Midlertidig mappe"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/Videos/Mac=Filmmappe"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/Videos/Win=Mine videoer-mappen"
"$$$/AgExport/DestinationFolderExpandsTo/ChooseLater=(mappen vil bli valgt etter at du klikker på ^[Eksporter^]-knappen)"
"$$$/AgExport/DestinationFolderExpandsTo/SourceFolder=(uansett hvor hvert kildebilde er plassert)"
"$$$/AgExport/DestinationFolderExpandsTo/TempFolder=Midlertidig mappe (vil bli forkastet ved ferdigstillelse)"
"$$$/AgExport/DestinationFolderLabel=Mappe:"
"$$$/AgExport/DestinationFolderMustBeWritable=Den angitte mappen er skrivebeskyttet."
"$$$/AgExport/DestinationType=Eksporter til:"
"$$$/AgExport/DevelopHistory/Export=Eksporter – ^1"
"$$$/AgExport/DevelopHistory/Publish=Publiser – ^1"
"$$$/AgExport/DialogHeight=400"
"$$$/AgExport/DialogTitle/One=Eksporter én fil"
"$$$/AgExport/DialogTitle/Plural=Eksporter ^1 filer"
"$$$/AgExport/DialogWidth=600"
"$$$/AgExport/DirectoryMissing=Målmappen for denne operasjonen mangler.^n^n^1"
"$$$/AgExport/DiskFull/Error=Disken ^[^1^], som du eksporterer bilder til, har lite plass."
"$$$/AgExport/DiskFull/Hint=Fjern filer eller tøm papirkurven for å gjøre minst ^1 MB tilgjengelig før du fortsetter."
"$$$/AgExport/DiskFull/PausedCaption=Midlertidig stoppet mens disken er full"
"$$$/AgExport/DiskFull/TryAgain=Prøv på nytt"
"$$$/AgExport/DontEnlarge=Ikke forstørr"
"$$$/AgExport/EditText/Resolution=Oppløsning:"
"$$$/AgExport/Email=E-post"
"$$$/AgExport/Email/AccountInformationNotEnough=Informasjonen om e-postkontoen er ufullstendig, gå til Administrasjon av e-postkonto for å legge til informasjonen som mangler."
"$$$/AgExport/Email/LaunchError=Kan ikke starte standard e-postklient."
"$$$/AgExport/Email/Progress/PrepareFiles=Forbereder filer for e-post"
"$$$/AgExport/Email/Progress/PrepareFiles =Forbereder fil for e-post"
"$$$/AgExport/Email/ProgressBar/SendingEmail=Sender e-post"
"$$$/AgExport/Email/SendError=Kunne ikke sende e-post."
"$$$/AgExport/Email/SendSuccess=Meldingen er sendt"
"$$$/AgExport/Email/SizeExceed=Størrelsen på vedleggsfilen overskred den tillatte grensen."
"$$$/AgExport/Email/SupportVideoError=E-post støtter ikke video."
"$$$/AgExport/Error/DNGProxyOriginalFolderNotFound=Finner ikke originalmappen på denne maskinen."
"$$$/AgExport/Error/DNGProxyOriginalMissing=Eksportering som 'ORIGINAL' støttes ikke for frakoblede filer."
"$$$/AgExport/Error/NotSatisfyLimitSize=Kunne ikke opprette en JPEG som nådde grensen din på ^1K bytes. Øk grensen på filstørrelsen."
"$$$/AgExport/Error/OverwritingSourceFile=Destinasjonen for bilde ^1 ville erstatte det eksisterende bildet."
"$$$/AgExport/Error/PhotoFile=Denne filen er et bilde."
"$$$/AgExport/Error/VideoFile=Denne filen er en video."
"$$$/AgExport/ErrorDialog/Details=Noen eksportoperasjoner ble ikke utført."
"$$$/AgExport/ErrorDialog/PhotosThatFailedToExport=Bilder som ikke kunne eksporteres"
"$$$/AgExport/ErrorDialog/ShowInLibrary=Vis i bibliotek"
"$$$/AgExport/ErrorDialog/Title=Eksporter resultater"
"$$$/AgExport/ErrorNegativeMissing=Bilder med original mangler"
"$$$/AgExport/ExportCatalog/UnknownFailureDialog/Message=Lightroom kunne ikke eksportere katalogen på grunn av en uventet feil."
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/CopyDBFailureDialog/Details=Lightroom kunne ikke kopiere den eksporterte katalogen med navn til den endelige plasseringen på ^[^1^]."
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/CopyDBFailureDialog/Summary=Lightroom kan ikke fullføre eksporten av katalogen med navnet ^[^1^] og må avbryte katalogeksporten."
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/FailureDialog/ShowInLibrary/Button=Vis i Bibliotek"
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/FailureDialog/Summary=Lightroom kunne ikke opprette den nye katalogen på grunn av en uventet feil."
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/Summary/CouldNotCopyMask=Kunne ikke kopiere masker."
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/Summary/CouldNotCopyPhotos=Bildene kunne ikke kopieres."
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/Summary/CouldNotCopyPreview=Kunne ikke kopiere bildeforhåndsvisninger."
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/Summary/CouldNotGenerateProxy=Smarte forhåndsvisninger kunne ikke genereres."
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/Summary/MissingMask=Fant ikke masker."
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/Summary/MissingPhotos=Fant ikke bilder."
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/Summary/MissingPreview=Finner ikke fotoforhåndsvisninger."
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/Summary/MissingProxy=Fant ikke bilder."
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/Summary/SkippedMasks=Masker forkastet på grunn av avbrytelse."
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/Summary/SkippedPhotos=Bilder hoppet over ved kansellering."
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/Summary/SkippedPreviews=Forhåndsvisninger av bilder hoppet over ved kansellering."
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/Summary/SkippedProxies=Hoppet over smarte forhåndsvisninger på grunn av avbrudd."
"$$$/AgExport/ExportLibraryProblem/CannotCreateCatalog/Message=Lightroom kan ikke opprette en katalog for eksport på plasseringen du har valgt, fordi banen overskrider maksimal banelengde for plattformen din. Velg en annen plassering."
"$$$/AgExport/ExportLibraryProblem/CannotCreateCatalogWithBigData/Message=Lightroom kan ikke opprette en katalog med lrcat-data-pakke for eksport på plasseringen du har valgt. Dette er fordi banen overskrider den maksimale banelengden for plattformen din. Velg en annen plassering."
"$$$/AgExport/ExportLibraryProblem/CannotCreateCatalogWithPreviews/Message=Lightroom kan ikke opprette en katalog med forhåndsvisninger for eksport på plasseringen du har valgt, fordi banen overskrider maksimal banelengde for plattformen din. Velg en annen plassering."
"$$$/AgExport/ExportLibraryProblem/CannotCreateDestDir/Message=Lightroom kan ikke opprette en mappe for eksporten på stedet du har valgt. Velg et annet sted."
"$$$/AgExport/ExportLibraryProblem/CannotCreateTempDir/Message=Lightroom kan ikke skrive filer til volumet med navnet ^[^2^]"
"$$$/AgExport/ExportLibraryProblem/CannotCreateTempDirForPlugin/Message=^1 kan ikke opprette midlertidige filer på volumet som heter ^[^2^]"
"$$$/AgExport/ExportLibraryProblem/ChooseDifferentLocation/Remedy=Velg et annet sted."
"$$$/AgExport/ExportLibraryProblem/CurrentCatalogLocation/Message=Gjeldende åpne katalog finnes på plasseringen du har valgt."
"$$$/AgExport/ExportLibraryProblem/DestDirFilesOverwrite/Message=Noen filer finnes på stedet du har valgt. De kan bli overskrevet hvis du fortsetter."
"$$$/AgExport/ExportLibraryProblem/NonemptyDestDir/Message=En katalog med navnet ^[^1^] eksisterer allerede på stedet du har valgt"
"$$$/AgExport/ExportLibraryProblem/NonemptyDestDir/Remedy=Velg enten et annet katalognavn eller velg et annet sted."
"$$$/AgExport/ExportLibraryProblem/UnknownVolume/Label=Ukjent volum"
"$$$/AgExport/ExportLibrarySomeErrors/CopyAssetsFailureDialog/Summary/Message=Lightroom klarte å eksportere noen av bilderessursene til den nye katalogen, men støtte på disse problemene."
"$$$/AgExport/ExportLibrarySomeErrors/Summary/Title=Eksporter som katalogproblemer"
"$$$/AgExport/ExportLocationLabel=Eksporter plassering"
"$$$/AgExport/ExportPushButton=Eksportere"
"$$$/AgExport/ExportSlideshow/Cancel=Avbryt"
"$$$/AgExport/ExportSlideshow/Continue=Fortsett"
"$$$/AgExport/ExportSlideshow/DoYouWantToContinue=Vil du fortsette eksporten?"
"$$$/AgExport/ExportSlideshow/WarningForJPEG=Noen bilder i lysbildefremvisningen peker på kildefiler som for øyeblikket ikke er tilgjengelige. De vil bli utelatt fra lysbildefremvisningen. For å lage en lysbildefremvisning uten utelatte bilder, sørg for at alle kildefilene er tilgjengelige før du eksporterer lysbildefremvisningen."
"$$$/AgExport/ExportSlideshow/WarningForPDF=Noen bilder eller videoer i lysbildefremvisningen peker til kildefiler som for øyeblikket ikke er tilgjengelige. De vil bli utelatt fra fremvisningen. Hvis du vil opprette en lysbildefremvisning og unngå at bilder og videoer blir utelatt, må du kontrollere at alle kildefilene er tilgjengelige før du eksporterer fremvisningen."
"$$$/AgExport/ExportingManyPhotoLabel=Eksporterer ^1 bilder."
"$$$/AgExport/ExportingOnePhotoLabel=Eksporterer ett bilde."
"$$$/AgExport/ExternalEditApp/ChooseApp=Velg en applikasjon ..."
"$$$/AgExport/ExternalEditAppMustBeExecutable=Den angitte filen er ikke en applikasjon."
"$$$/AgExport/FileFormats/Original=Original"
"$$$/AgExport/FileNamingWithExample=Filnavngivning: ^1"
"$$$/AgExport/FileSettings/DisabledForVideo=Denne delen gjelder ikke for video"
"$$$/AgExport/FilesAlreadyExist=Følgende filer eksisterer allerede."
"$$$/AgExport/FilesAlreadyExistUserOptions=Ønsker du å overskrive de eksisterende filene, hoppe over de eksisterende filene,^neller gi nytt navn til de eksporterte filene for å unngå kollisjon?"
"$$$/AgExport/FilesAlreadyExistUserOptions/WouldOverwriteSource=Ønsker du å hoppe over eksisterende filer eller gi nytt navn til de eksporterte filene for å unngå kollisjon?^nDu kan ikke velge å overskrive de eksisterende filene siden noen av dem er kildefilene."
"$$$/AgExport/FilterSection/MoveDown=Flytt filter ned"
"$$$/AgExport/FilterSection/MoveUp=Flytt filter opp"
"$$$/AgExport/FilterSection/Remove=Fjern filter"
"$$$/AgExport/Filters/ColumnLabel=Handlinger etter prosess:"
"$$$/AgExport/FormatSynopsis=^1 (^2)"
"$$$/AgExport/Go/PluginManager=Plug-in Manager ..."
"$$$/AgExport/GroupLabel/FileSettings=Filinnstillinger"
"$$$/AgExport/HeicSupportInTrial=Støtte for HEIC-filer krever et aktivt abonnement"
"$$$/AgExport/ImageSizing=Bildestørrelse"
"$$$/AgExport/ImageSizing/DisabledForVideo=Denne delen gjelder ikke for video"
"$$$/AgExport/IncrementalPublish/ServiceConnection=Tilkobling til publiseringstjeneste"
"$$$/AgExport/IncrementalPublish/ServiceConnectionUnsaved=Ulagret tilkobling til publiseringstjeneste"
"$$$/AgExport/IndentLess= <"
"$$$/AgExport/IndentMore= >"
"$$$/AgExport/InsertFilterButton=Sett inn"
"$$$/AgExport/InvalidLimit=Ugyldig størrelse. Må være et positivt tall eller en verdi mindre enn 999999999."
"$$$/AgExport/InvalidResolution=Ugyldig størrelse på begrensning. Må være et tall mellom 1 og ^1. Nærmeste verdi brukes."
"$$$/AgExport/InvalidWidthOrHeight=Ugyldig begrensningsstørrelse. Må være et tall mellom ^1 og ^2. Nærmeste verdi satt inn."
"$$$/AgExport/JPEG/Synopsis=^1%"
"$$$/AgExport/Library/Collections/ExportToCatalogProblems=Problemer med Eksporter som katalog"
"$$$/AgExport/LimitJPEGSize=Begrens filstørrelse til:"
"$$$/AgExport/LimitJPEGSize/KilobyteSuffix= K"
"$$$/AgExport/LimitJPEGSize/Tooltip=Begrens filstørrelse skaper JPEG av høyeste kvalitet som samsvarer med den forespurte filstørrelsen. Hvis du velger dette alternativet, øker eksportbehandlingstiden."
"$$$/AgExport/MaskCopyFailed/FailureDialog/Summary=Lightroom kunne ikke kopiere masker på grunn av en uventet feil."
"$$$/AgExport/Menu/ColorProfile/AdobeRGB=Adobe RGB (1998)"
"$$$/AgExport/Menu/ColorProfile/ColorMatchRGB=ColorMatch RGB"
"$$$/AgExport/Menu/ColorProfile/DisplayP3=Vis P3"
"$$$/AgExport/Menu/ColorProfile/ProPhotoRGB=ProPhoto RGB"
"$$$/AgExport/Menu/ColorProfile/sRGB=sRGB"
"$$$/AgExport/Menu/Compression/LZW=LZW"
"$$$/AgExport/Menu/Compression/None=Ingen"
"$$$/AgExport/Menu/Compression/ZIP=ZIP"
"$$$/AgExport/Menu/DNG=DNG"
"$$$/AgExport/Menu/JPEG=JPEG"
"$$$/AgExport/Menu/ORIGINAL=Original"
"$$$/AgExport/Menu/PNG=PNG"
"$$$/AgExport/Menu/PSD=PSD"
"$$$/AgExport/Menu/TIFF=TIFF"
"$$$/AgExport/Message/Publish=Innstillinger:"
"$$$/AgExport/Metadata/EmbeddedMetadataOption/All=Alle metadata"
"$$$/AgExport/Metadata/EmbeddedMetadataOption/Copyright=Bare copyright"
"$$$/AgExport/Metadata/EmbeddedMetadataOption/CopyrightAndContact=Bare copyright og kontaktinfo"
"$$$/AgExport/Metadata/EmbeddedMetadataOption/ExcludeCameraInfo=Alt bortsett fra kamera- og Camera Raw-informasjon "
"$$$/AgExport/Metadata/EmbeddedMetadataOption/ExcludeCameraRawInfo=Alt bortsett fra kamera- og RAW-informasjon"
"$$$/AgExport/Metadata/ExportFlatKeywords=Flat liste"
"$$$/AgExport/Metadata/ExportLightroomHierarchicalKeywords=Hierarkisk Lightroom-liste"
"$$$/AgExport/Metadata/IncludeContent=Inkluder:"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/Abbreviated/EmbeddedMetadataOption/CopyrightAndContact/Mac=Bare copyright og kontaktinfo"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/Abbreviated/EmbeddedMetadataOption/CopyrightAndContact/Win=Bare opphavsrett og kontaktinformasjon"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/Abbreviated/EmbeddedMetadataOption/ExcludeCameraInfo/Mac=Alt unntatt kamera- og Camera Raw-informasjon "
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/Abbreviated/EmbeddedMetadataOption/ExcludeCameraInfo/Win=Alt bortsett fra kamera- og& Camera Raw-informasjon "
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/Abbreviated/EmbeddedMetadataOption/ExcludeCameraRawInfo/Mac=Alt bortsett fra kamera- og RAW-informasjon"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/Abbreviated/EmbeddedMetadataOption/ExcludeCameraRawInfo/Win=Alt bortsett fra kamera- og RAW-informasjon"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/Abbreviated/Watermark=Vannmerke"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/Abbreviated/WatermarkOn=På"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/Abbreviated/WriteLRHierarchy=Søkeord"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/AddCopyrightWatermark=Legg til Copyright-vannmerke"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/EmbeddedMetadataOption/CopyrightAndContact/Mac=Bare copyright og kontaktinfo"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/EmbeddedMetadataOption/CopyrightAndContact/Win=Bare opphavsrett og kontaktinformasjon"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/EmbeddedMetadataOption/ExcludeCameraInfo/Mac=Alt bortsett fra kamera- og Camera Raw-informasjon "
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/EmbeddedMetadataOption/ExcludeCameraInfo/Win=Alt bortsett fra kamera- og& Camera Raw-informasjon "
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/EmbeddedMetadataOption/ExcludeCameraRawInfo/Mac=Alt bortsett fra kamera- og RAW-informasjon"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/EmbeddedMetadataOption/ExcludeCameraRawInfo/Win=Alt bortsett fra kamera- og RAW-informasjon"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/IncludeFaceTagsAsKeywords=Inkluder ansiktsmerker"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/IncludeFaceTagsInIptc=Inkluder ansiktstagger i IPTC"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/Normal=Normal"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/RemoveFaceMetadata=Fjern personinformasjon"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/RemoveLocationMetadata=Fjern plasseringsinfo"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/WriteLRHierarchy=Skriv nøkkelord som hierarki"
"$$$/AgExport/MetadataGroupLabel=Metadata"
"$$$/AgExport/MissingPlugin/MoreInfoAtUrl=Det kan være mer informasjon om denne pluginmodulen tilgjengelig på følgende webområde:"
"$$$/AgExport/MultiplePresetsSelection=Valgte ^1 forhåndsinnstillinger."
"$$$/AgExport/MultiplePresetsSingleSelection=Valgte 1 forhåndsinnstilling."
"$$$/AgExport/NoAvailablePhotos/Info=Kildefil(er) er frakoblet eller mangler."
"$$$/AgExport/NoAvailablePhotos/Message=Kan ikke eksportere."
"$$$/AgExport/OptForParentFolder=Velg overordnet mappe:"
"$$$/AgExport/OriginalsMissingMessage=Originaler mangler for noen bilder"
"$$$/AgExport/OriginalsMissingMessageDetail=Smarte forhåndsvisninger vil bli brukt, hvis tilgjengelig. Vil du fortsette?"
"$$$/AgExport/OutputSharpening=Skarpere utdata"
"$$$/AgExport/OutputSharpening/DisabledForVideo=Denne delen gjelder ikke for video"
"$$$/AgExport/Overwrite=Skriv over"
"$$$/AgExport/PhotoWasDeleted=Bildet ble slettet."
"$$$/AgExport/Popup/SharpeningAmount=Mengde:"
"$$$/AgExport/PopupMenu/ActionLabel=Etter eksport:"
"$$$/AgExport/PopupMenu/AppLabel=Program:"
"$$$/AgExport/PopupMenu/BitDepth16=16-biters / komponent"
"$$$/AgExport/PopupMenu/BitDepth8=8-biters / komponent"
"$$$/AgExport/PopupMenu/BitDepthAuto=Autobiter/komponent"
"$$$/AgExport/PopupMenu/BitDepthLabel=Bitdybde:"
"$$$/AgExport/PopupMenu/ColorSpaceLabel=fargeområde:"
"$$$/AgExport/PopupMenu/Compression=Komprimering:"
"$$$/AgExport/PopupMenu/ExportFormat=Bildeformat:"
"$$$/AgExport/PopupMenu/MediaType/Glossy=Glanset papir"
"$$$/AgExport/PopupMenu/MediaType/Matte=Matt papir"
"$$$/AgExport/PopupMenu/MediaType/Screen=Skjerm"
"$$$/AgExport/PopupMenu/PresetLabel=Forhåndsinnstilling:"
"$$$/AgExport/PopupMenu/SharpeningHigh=Høy"
"$$$/AgExport/PopupMenu/SharpeningLow=Lav"
"$$$/AgExport/PopupMenu/SharpeningStandard=Standard"
"$$$/AgExport/PostProcess/Finder=Vis i ^1"
"$$$/AgExport/PostProcess/None=Gjør ingenting"
"$$$/AgExport/PostProcess/OpenIn=Åpne i ^1"
"$$$/AgExport/PostProcess/OpenInSpecificApplication=Åpne i en annen applikasjon ..."
"$$$/AgExport/PostProcess/ShowExportActions=Gå til mappen Eksporthandlinger nå"
"$$$/AgExport/PostProcessingGroupLabel=Etterbehandling"
"$$$/AgExport/PreparingToExport=Forbereder eksport ..."
"$$$/AgExport/Preset/AsEmailAttachment=Som vedlegg til e-post"
"$$$/AgExport/Preset/BurnFullSizedJPEGs=Brenn JPEG-filer i full størrelse"
"$$$/AgExport/Preset/ExportToDNG=Eksporter til DNG"
"$$$/AgExport/Preset/ForEMail=For e-post"
"$$$/AgExport/Preset/ForEMailHardDrive=For e-post (harddisk)"
"$$$/AgExport/PresetColumnWidth=200"
"$$$/AgExport/Presets/ColumnLabel=Forhåndsinnstilling:"
"$$$/AgExport/ProblemExportingFiles=Problem med eksport av filer"
"$$$/AgExport/Publish/LocationCannotChange=MERK: Dette kan ikke endres når denne publiseringsforbindelsen er opprettet."
"$$$/AgExport/PublishConnection/Description=Beskrivelse:"
"$$$/AgExport/PutInSubfolder=Legg i undermappe:"
"$$$/AgExport/ReimportExportedPhoto=Legg til denne katalogen"
"$$$/AgExport/ReimportExportedPhoto/StackPosition/Above=Over original"
"$$$/AgExport/ReimportExportedPhoto/StackPosition/Below=Under original"
"$$$/AgExport/ReimportExportedPhoto/StackWithOriginal=Legg til stakk:"
"$$$/AgExport/RemoveFilterButton=Fjern"
"$$$/AgExport/Resize/DimensionsSeparator/MultSign=^U+00D7"
"$$$/AgExport/Resize/H=H:"
"$$$/AgExport/Resize/Percentage=%"
"$$$/AgExport/Resize/W=B:"
"$$$/AgExport/ResizeType/PopupMenu/Dimensions=Dimensjoner"
"$$$/AgExport/ResizeType/PopupMenu/LongEdge=Lang kant"
"$$$/AgExport/ResizeType/PopupMenu/Megapixels=Megapiksler"
"$$$/AgExport/ResizeType/PopupMenu/Percentage=Prosent"
"$$$/AgExport/ResizeType/PopupMenu/ShortEdge=Kort kant"
"$$$/AgExport/ResizeType/PopupMenu/WidthHeight=Bredde og høyde"
"$$$/AgExport/ScopeOperationPlural=Eksporter ^1 filer til mappe '^2'"
"$$$/AgExport/ScopeOperationSingular=Eksporter 1 fil til mappen '^1'"
"$$$/AgExport/Sharpening/Abbreviated/Media=Media"
"$$$/AgExport/Sharpening/Abbreviated/Sharpening=Gjør skarpere"
"$$$/AgExport/Sharpening/Abbreviated/SharpeningOff=Av"
"$$$/AgExport/Sharpening/SharpeningFor=Øker skarphet i ^1, ^2"
"$$$/AgExport/Sharpening/SharpeningOff=Gjør skarpere av"
"$$$/AgExport/Skip=Utelat"
"$$$/AgExport/Slider/Quality=Kvalitet:"
"$$$/AgExport/Synoposis/Resize/Abbreviated/SizeAndUnits=^1 ^2"
"$$$/AgExport/Synopsis/Abbreviated/BitDepth=Bitdybde"
"$$$/AgExport/Synopsis/Abbreviated/ColorSpace=Fargeområde"
"$$$/AgExport/Synopsis/Abbreviated/Format=Format"
"$$$/AgExport/Synopsis/Abbreviated/Metadata=Metadata"
"$$$/AgExport/Synopsis/BitDepth16=16 biter"
"$$$/AgExport/Synopsis/BitDepth8=8 biter"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/Abbreviated/Dimensions=^1 x ^2 ^3"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/Abbreviated/Height=Høyde"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/Abbreviated/LongEdge=Langside ^2 ^3"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/Abbreviated/Megapixels=^4 megapiksler"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/Abbreviated/Percentage=Endret størrelse til ^5 %"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/Abbreviated/Resolution=Oppløsning"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/Abbreviated/ShortEdge=Kortside ^2 ^3"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/Abbreviated/Size=Størrelse"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/Abbreviated/Width=Bredde"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/Abbreviated/WidthHeight=B ^1 H ^2 ^3"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/Dimensions=Omgjør størrelse til ^1 x ^2 ^3"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/LongEdge=Endre størrelsen på lang kant til ^2 ^3"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/Megapixels=Endre størrelse til ^4 megapiksler"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/Percentage=Endre størrelsen til ^5 %"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/ShortEdge=Endre størrelse på kortside til ^2 ^3"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/WidthHeight=Endre størrelse til B: ^1 H: ^2 ^3"
"$$$/AgExport/TempCollection/AddedByPreviousExport=Lagt til i tidligere eksport"
"$$$/AgExport/Title=Eksportere"
"$$$/AgExport/To/Files/ShowPublishedPhotoInExplorer=V&is publisert fil i Explorer"
"$$$/AgExport/To/Files/ShowPublishedPhotoInFinder=&Vis publisert fil i Finder"
"$$$/AgExport/To/Files/TitleForGoToPublishedCollection=Gå til Publisert mappe"
"$$$/AgExport/To/Files/TitleForPublishedCollection=Publisert mappe"
"$$$/AgExport/To/Files/TitleForPublishedCollection/Standalone=Publisert mappe"
"$$$/AgExport/To/Files/TitleForPublishedCollectionSet=Publisert mappesett"
"$$$/AgExport/To/Files/TitleForPublishedCollectionSet/Standalone=Publisert mappesett"
"$$$/AgExport/To/Files/TitleForPublishedSmartCollection=Smart mappe publisert"
"$$$/AgExport/To/Files/TitleForPublishedSmartCollection/Standalone=Publisert smart mappe"
"$$$/AgExport/To/HardDrive=Harddisk"
"$$$/AgExport/To/OpticalMedia=CD/DVD"
"$$$/AgExport/ToCatalog/DiskFull/Error=Disken ^[^1^] som du eksporterer katalogen til, har lite ledig plass."
"$$$/AgExport/ToPluginTempDir/ScopeOperationPlural=Eksporter ^1 filer"
"$$$/AgExport/ToPluginTempDir/ScopeOperationSingular=Eksporter 1 fil"
"$$$/AgExport/Unit/Megapixels=megapiksler"
"$$$/AgExport/Unit/Pixels=bildepunkter"
"$$$/AgExport/UntitledPhoto=Bilde uten tittel"
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/AllPresets=*"
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/DPXTargetInfo/1=1920 x 1080, 24p"
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/DPXTargetInfo/2=1920 x 1080, 25p"
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/DPXTargetInfo/3=1920 x 1080, 30p"
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/NoneFound=Fant ingen egnet forhåndsinnstilling for videoeksport"
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/Original=Original, uredigert fil"
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/dpx1/guidance=1920 x 1080 24p hele området (maksimal bitdybde)."
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/dpx2/guidance=1920 x 1080 25p hele området (maksimal bitdybde)."
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/dpx3/guidance=1920 x 1080 30p hele området (maksimal bitdybde)."
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/h264High/guidance=Høy kvalitet, men med mulig reduksjon i videobithastighet."
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/h264Low/guidance=Egnet for mobile enheter."
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/h264Max/guidance=Så likt kilden som mulig."
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/h264Medium/guidance=Egnet for deling på nett og avanserte nettbrett."
"$$$/AgExport/VideoFileHandling/Exclude=Utelat videofiler"
"$$$/AgExport/VideoFileHandling/Include=Standard forhåndsinnstillinger"
"$$$/AgExport/VideoFileHandling/PlugInPresets=Egendefinerte forhåndsinnstillinger"
"$$$/AgExport/VideoSettings/IncludeVideoFiles=Inkluder videofiler:"
"$$$/AgExport/VideoSettings/InputExample=Kilde:"
"$$$/AgExport/VideoSettings/InputVideoInfo=^1, ^2 fps"
"$$$/AgExport/VideoSettings/NoVideo=Ingen video"
"$$$/AgExport/VideoSettings/OutputExample=Mål:"
"$$$/AgExport/VideoSettings/VideoFileHandling=Filbehandling:"
"$$$/AgExport/VideoSettings/VideoPresetHint=^1, ^2 fps, ^3 mbps"
"$$$/AgExport/VideoSettings/VideoPresetsFormat=Videoformat:"
"$$$/AgExport/VideoSettings/VideoPresetsQuality=Kvalitet:"
"$$$/AgExport/VideoSupport/equalsignerror=Den eksporterte filbanen kan ikke inneholde spesialtegnet '='."
"$$$/AgExport/Watermark=Vannmerke:"
"$$$/AgExport/Watermark/Synopsis/Disabled=Ikke noe vannmerke"
"$$$/AgExport/Watermark/Synopsis/UnknownWM=Ukjent vannmerke"
"$$$/AgExport/Watermarking/DisabledForVideo=Denne delen gjelder ikke for video"
"$$$/AgExport/WatermarkingGroupLabel=Vannmerking"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/AccountStatus/NotValidated/=Ikke validert"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/AccountStatus/Validated=Validert"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/AccountViewColumn/Title/Name=Navn"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/AccountViewColumn/Title/Status=Status"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/Add=Legg til"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/AuthMethod=Autentiseringsmetode:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/AuthMethodOptions/NO=Ingen autentisering"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/AuthMethodOptions/Password=Passord"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/CredentialSetting=Innstillinger for legitimasjon"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/DeleteError=Sletting av konto mislyktes."
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/Done=Opprett"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/EmailAddress=E-postadresse:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/EmailPassword=Passord:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/EmailPasswordTip=Passordet vil bli lagret med legitimasjonsinnstillinger."
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/EmailProtocal/None=Ingen"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/EmailProtocal/SSL=SSL/TLS"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/EmailProtocal/STARTTLS=STARTTLS"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/ErrorMsg/EmailAddress=E-postadresse for lisensgiver"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/ErrorMsg/Password=Passord"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/ErrorMsg/SMTPPort=SMTP-port"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/ErrorMsg/SMTPServer=SMTP-server"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/FieldEmpty= skal ikke være tomt."
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/OutgoingServerSetting=Innstillinger for utgående server"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/Remove=Fjern"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/SMTPPort=SMTP-port:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/SMTPProtocal=Tilkoblingssikkerhet:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/SMTPServer=SMTP-server:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/SMTPSettingTip=Kontakt leverandøren av e-posttjenesten for å få riktige innstillinger for kontoen."
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/Title=Administrasjon av e-postkonto i Lightroom"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/UserName=Brukernavn:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/ValidateAccount=Valider"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/Validating=Validerer ..."
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/ValidationFailed=Validering mislyktes. "
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAccountCreateor/AccountName=Kontonavn:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAccountCreateor/AccountNameTooLong=Kontonavnet kan ikke inneholde mer enn 55 tegn."
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAccountCreateor/DialogTitle=Ny konto"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAccountCreateor/ServiceProvider=Tjenesteleverandør:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAccountCreateor/ServiceProvider/Other=Annet"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAccountCreator/AccountConfilct=Kontonavnet er allerede tatt, velg et annet kontonavn."
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAccountSetupDialog/SetupOtherAccount/Title=Annet"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/AddressInfo/Address=Adresse:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/AddressInfo/AddressConfilct=Denne adressen finnes allerede i adresseboken."
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/AddressInfo/Addressillegal=Adressen er ulovlig: kan ikke inneholde semikolon."
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/AddressInfo/Name=Navn:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/Columns/Address=Adresse"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/Columns/Name=Navn"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/Columns/Select=Velg"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/Columns/Type=Tekst"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/Delete=Slett"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/Edit=Rediger..."
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/EditAddress/title=Rediger adresse"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/EditGroup/title=Rediger gruppe"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/GroupInfo/AddTo=>>"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/GroupInfo/GroupConfilct=Dette gruppenavnet finnes allerede i adresseboken."
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/GroupInfo/Name=Navn:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/GroupInfo/Remove=<<"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/NewAddress=Ny adresse ..."
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/NewAddress/title=Ny adresse"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/NewGroup=Ny gruppe..."
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/NewGroup/title=Ny gruppe"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/SaveError=Kunne ikke lagre adressen. Prøv på nytt."
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/Title=Lightroom-adressebok"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/TypeName/Address=Adresse"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/TypeName/Group=Grupper"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/AddressBook=Adresse"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/AttachmentFile=Vedlagt fil:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/AttachmentsFiles=Vedlagte filer:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/Bcc=Blindkopi"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/BccLabel=Blindkopi:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/Cc=Kopi"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/CcLabel=Cc:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/From=Fra:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/GoToAccountManager=Gå til e-postkontoadministrator ..."
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/ImageLost=Kan ikke sende e-postmelding fordi noen valgte bilder mangler."
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/IncludeCaption=Inkluder bildetekstmetadata som en beskrivelsesetikett"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/Photo=Foto"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/Photos=bilder"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/Preset/HighQuality=Stor – 800 px langkant, høy kvalitet"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/Preset/LowQuality=Liten – 300 px langkant, lav kvalitet"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/Preset/MediumQuality=Middels – kant på 500 piksler, middels kvalitet"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/Preset/NewPreset=Opprett ny forhåndsinnstilling..."
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/Preset/OrginalQuality=Full størrelse – original størrelse, svært høy kvalitet"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/Preset/UserDefined=Egendefinerte innstillinger definert i dialogboksen for eksportalternativer"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/PresetLabel=Forhåndsinnstilling:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/Send =Send"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/SendWithoutSubject=Advarsel: Sende meldingen uten emne?"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/Subject=Emne:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/ToLabel=Til:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/UnvalidatedAddress=^1 er ikke i adresseboken. Legg det til i adresseboken først."
"$$$/AgExport/WebMail/UI/Cancel=Avbryt"
"$$$/AgExport/WebMail/UI/OK=OK"
"$$$/AgExport/Webmail/AgEmailAccountCreateor/SaveError=Kunne ikke lagre kontoinnstillinger. Prøv på nytt."
"$$$/AgExport/Webmail/SMTPLib/SendingErrorMsg/ConnectError=Kunne ikke etablere tilkobling til serveren for utgående e-post. Kontroller følgende:^11. Forsikre deg om at datamaskinen har en fungerende Internett-tilkobling.^12. Hvis du har installert et antivirusprogram som blokkerer bestemte typer nettverkstilgang, må du manuelt legge til Adobe Lightroom-programfilen i listen over trygge programmer.^13. Hvis du er på et bedriftsnettverk, må du spørre nettverksadministratoren om nettverkets brannmurkonfigurasjon og om hvordan du konfigurerer serveren for utgående e-post på riktig måte."
"$$$/AgExport/Webmail/SMTPLib/SendingErrorMsg/CredentialSettingsError=Kunne ikke opprette forbindelse med den utgående e-postserveren. Sørg for at du har oppgitt e-postkontoen og passordet riktig. "
"$$$/AgExport/Webmail/SMTPLib/SendingErrorMsg/EstablishSecureChannelFailed=Kan ikke etablere en sikker kanal med serveren for utgående e-post "
"$$$/AgExport/chooseExportRootFolderTitle=Velg mappe"
"$$$/AgExport/showRuler= Vis linjal"
"$$$/AgExportCatalog/CopyingMasks=Kopierer masker"
"$$$/AgExportCatalog/CopyingNegative=Kopierer ^1"
"$$$/AgExportCatalog/CopyingPreview=Kopierer forhåndsvisning for ^1"
"$$$/AgExportCatalog/GeneratingProxy=Bygger smarte forhåndsvisninger for ^1"
"$$$/AgExportCatalog/ListingMasks=Lister opp masker"
"$$$/AgExportCatalog/ModalProgress/Message=Eksporter ny katalog"
"$$$/AgExportCatalog/ModalProgress/Title=Eksporter katalog"
"$$$/AgExportCatalog/MoveCatalogToFinalDestination=Kopierer ny katalog til endelig plassering"
"$$$/AgExportDialog/CantExportBecause=Kan ikke eksportere:"
"$$$/AgExportDialog/CantExportBecause/PluginIsMissing=Pluginmodulen mangler"
"$$$/AgExportDialog/CantExportBecause/PluginIsMissing/WithName=Plugin-modulen ^[^1^] mangler."
"$$$/AgExportDialog/Done=Opprett"
"$$$/AgExportDialog/NamingTemplate=Mal:"
"$$$/AgExportDialog/PublishService/SectionTitle=Publiseringstjeneste"
"$$$/AgExportDialog/RenameFiles=Endre navn til:"
"$$$/AgExportDialog/TokenGroup/Custom=Egendefinert"
"$$$/AgExportDialog/TokenGroup/Metadata=Metadata"
"$$$/AgExportDialog/TokenGroup/Name=Bildenavn"
"$$$/AgExportDialog/TokenGroup/SequenceAndDate=Sekvens og dato"
"$$$/AgExportLibrary/ExportCatalogOnly=Eksporter negativfiler"
"$$$/AgExportLibrary/ExportPreview=Inkluder tilgjengelige forhåndsvisninger"
"$$$/AgExportLibrary/ExportSelectedPhotosOnly=Eksporter kun valgte bilder"
"$$$/AgExportLibrary/ExportingManyPhotoAndManyVirtualCopiesLabel=Eksporterer en katalog med ^1 bilder og ^2 virtuelle kopier."
"$$$/AgExportLibrary/ExportingManyPhotoAndOneVirtualCopyLabel=Eksportere en katalog med ^1 bilder og en virtuell kopi."
"$$$/AgExportLibrary/ExportingManyPhotoLabel=Eksporterer en katalog med ^1 bilder."
"$$$/AgExportLibrary/ExportingOnePhotoAndManyVirtualCopiesLabel=Eksporterer en katalog med ett bilde og ^1 virtuelle kopier."
"$$$/AgExportLibrary/ExportingOnePhotoAndOneVirtualCopyLabel=Eksporterer en katalog med ett bilde og en virtuell kopi."
"$$$/AgExportLibrary/ExportingOnePhotoLabel=Eksporterer en katalog med ett bilde."
"$$$/AgExportLibrary/GenerateDNGProxies=Bygg/inkluder smarte forhåndsvisninger"
"$$$/AgExportLibrary/LightroomLibraryExport=Lightroom-katalog lagre – ^1"
"$$$/AgExportLibrary/Prompt=Eksporter katalog"
"$$$/AgExportLibrary/Title=Eksporter som katalog"
"$$$/AgExportLock/FileLocked/DialogMessage=Destinasjonsfilen er i bruk."
"$$$/AgExportPreset/CantUseDiscBurning=Diskbrenning støttes ikke av Lightroom på denne datamaskinen."
"$$$/AgExportRendition/FileDoesntExist=Det finnes ikke noe gjengitt bilde på disken."
"$$$/AgExportSession/Destination/NeedWritePermission=Lightroom trenger din tillatelse til å eksportere til ^1"
"$$$/AgExportSession/Error/FailedToRender=Det oppstod en ukjent feil. Dette bildet ble ikke gjengitt."
"$$$/AgExportSession/FilterFailed=Etterbehandlingsfilteret for eksport kunne ikke gjengi filen."
"$$$/AgFTP/BrowseServerPath/Button=Bla gjennom"
"$$$/AgFTP/DefaultFTPName=Ikke navngitt FTP"
"$$$/AgFTP/Title=Konfigurer FTP-filoverføring"
"$$$/AgFTPDialog/PresetsMenu/CustomSettings=Egendefinerte innstillinger"
"$$$/AgFTPDialog/PresetsMenu/Edit=Rediger..."
"$$$/AgFileCabinetUtils/FolderNameIllegalCharactersMessage=Mappenavnet må også være et gyldig filnavn. Noen tegn er blitt erstattet."
"$$$/AgFileCabinetUtils/FolderNameTooLongMessage=Mappenavnet var for langt. Det er blitt avkortet."
"$$$/AgFileStatusView/MissingPhotosDialog/Detail=Disse bildene mangler og har ingen smart forhåndsvisning:"
"$$$/AgFileStatusView/MissingPhotosDialog/Locate=Finn..."
"$$$/AgFileStatusView/MissingPhotosDialog/Title=Manglende bilder"
"$$$/AgFileStatusView/OriginalOnly=Originalbilde"
"$$$/AgFileStatusView/OrignalWithPreview=Original + smart forhåndsvisning"
"$$$/AgFileStatusView/PV=Behandle ^1"
"$$$/AgFileStatusView/PhotoIsMissing=Bilde mangler"
"$$$/AgFileStatusView/PhotoIsOffline=Bildet er offline"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Build/Action=Bygg ^1 smarte forhåndsvisninger"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Build/ActionAll=Bygg alle smarte forhåndsvisninger"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Build/ActionOne=Bygg smart forhåndsvisning"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Build/Prompt=Bygge smarte forhåndsvisninger for ^1 bilder?"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Build/PromptAll=Bygge smarte forhåndsvisninger for valgte bilder?"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Build/PromptOne=Bygge en smart forhåndsvisning for dette bildet?"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/CacheInfo=Denne katalogen har for øyeblikket ^1 smarte forhåndsvisninger som utgjør ^2."
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/CacheInfoSingular=Denne katalogen har for øyeblikket 1 smart forhåndsvisning som utgjør ^1."
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/CalculatingSize=Beregner størrelse ..."
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Delete/Action=Forkast ^1 smarte forhåndsvisninger"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Delete/ActionAll=Forkast alle smarte forhåndsvisninger"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Delete/ActionOne=Forkast Smart forhåndsvisning"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Delete/Prompt=Vil du forkaste smarte forhåndsvisninger av ^1-bilder?"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Delete/PromptAll=Forkaste smarte forhåndsvisninger av valgte bilder?"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Delete/PromptOne=Vil du forkaste dette bildets smarte forhåndsvisning?"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Description=Smarte forhåndsvisninger er vanligvis mye mindre enn originalbilder, men de lar deg fortsette å jobbe selv når originalene mangler. Frigjør diskplass ved å holde originalene på en ekstern stasjon og bygg smarte forhåndsvisninger for å ta plassen deres når den stasjonen er frakoblet."
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/EmptyCacheInfo=Denne katalogen har for øyeblikket ingen smarte forhåndsvisninger."
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/MoreInfo=Mer informasjon"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Sync Activity= Synkroniseringsaktivitet"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Sync Count= (^1 laster opp, ^2 laster ned, ^3 venter)"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Sync Remaining Count= Ennå ikke behandlet: (^1 bildeoppdateringer, ^2 samlingsoppdateringer, ^3 slettinger)"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Title=Smart forhåndsvisning"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyMessage=Dette bildet mangler eller er frakoblet, men det kan likevel redigeres ved hjelp av den smarte forhåndsvisningen."
"$$$/AgFileStatusView/ProxyMessageMany=Disse bildene mangler eller er frakoblet, men de kan likevel redigeres ved hjelp av de smarte forhåndsvisningene."
"$$$/AgFileStatusView/SmartPreview=Smart forhåndsvisning"
"$$$/AgFileStatusView/Tooltip/HasProxy=Du kan fortsette å redigere dette bildet også i frakoblet modus"
"$$$/AgFileStatusView/Tooltip/HasProxyMultiple=Originaler + smarte forhåndsvisninger"
"$$$/AgFileStatusView/Tooltip/Missing=Kan ikke redigere et frakoblet bilde hvis det ikke har en smart forhåndsvisning"
"$$$/AgFileStatusView/Tooltip/MissingMultiple=Manglende"
"$$$/AgFileStatusView/Tooltip/NoProxy=Bygg en smart forhåndsvisning for dette bildet for å muliggjøre frakoblet redigering"
"$$$/AgFileStatusView/Tooltip/NoProxyMultiple=Originaler uten smarte forhåndsvisninger"
"$$$/AgFileStatusView/Tooltip/Proxy=Originalen er frakoblet, men dette bildet kan fortsatt redigeres"
"$$$/AgFileStatusView/Tooltip/ProxyMultiple=Smarte forhåndsvisninger"
"$$$/AgFileUtils/CannotCreateFolder=Kan ikke opprette den nødvendige mappen: ^1."
"$$$/AgFileUtils/Mac/CannotCreateFolderInsideVolumes=Kan ikke opprette mappe direkte inne i /Volumes."
"$$$/AgFileUtils/Mac/CannotCreateVolumes=Kan ikke opprette /Volumer."
"$$$/AgFileUtils/SubfolderNameIllegalCharactersMessage=Navnet på undermappen inneholdt ulovlige tegn. De er byttet ut."
"$$$/AgFileUtils/SubfolderNameTooLongMessage=Navn på undermappe inneholdt for mange tegn og er blitt avkortet."
"$$$/AgFilmstrip/Menu/IgnoreClickOnBadges=Ignorer klikk på merker"
"$$$/AgFilmstrip/Menu/ShowAdornments=Vis vurderinger og valg"
"$$$/AgFilmstrip/Menu/ShowBadges=Vis merker"
"$$$/AgFilmstrip/Menu/ShowImageInfoTooltips=Vis verktøytips for bildeinformasjon"
"$$$/AgFilmstrip/Menu/ShowInNavigator=Vis bilder i Navigatør når musepekeren holdes over"
"$$$/AgFilmstrip/Menu/ShowIndex=Vis indeksnummer"
"$$$/AgFilmstrip/Menu/ShowStackCounts=Vis stakktellinger"
"$$$/AgFilmstrip/Menu/ViewOptions=Visningsalternativer"
"$$$/AgFiveRules/CycleFullScreenMode=Gå gjennom fullskjermmodus"
"$$$/AgFolderSource/supportsCustomOrder/hasChildFolders=Egendefinert rekkefølge støttes ikke på en mappe som inneholder undermapper."
"$$$/AgGlobalTaskManager/NoTasks=Ingen oppgaver venter"
"$$$/AgGlobalTaskManager/TaskAddedMsg= lagt til i oppgaver"
"$$$/AgGlobalTaskManager/TaskCancelled=Avbrutt"
"$$$/AgGlobalTaskManager/TaskCancelling=Avbryter"
"$$$/AgGlobalTaskManager/TaskCompleted=Fullført"
"$$$/AgGlobalTaskManager/TaskErros=Feil"
"$$$/AgGlobalTaskManager/TaskPaused=Stanset midlertidig"
"$$$/AgGlobalTaskManager/TaskPriorityIdle=Inaktiv"
"$$$/AgGlobalTaskManager/TaskPriorityNormal=Normal"
"$$$/AgGlobalTaskManager/TaskRunning=Kjører"
"$$$/AgGlobalTaskManager/TaskWaiting=Venter"
"$$$/AgGlobalTaskManager/TasksScheduled=Planlagte oppgaver"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/DeleteActionName=Slett ^1"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/DragDrop/Err/Button/Overwrite=Skriv over"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/DragDrop/Err/ErrorDeletingFile=Feil ved sletting av fil"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/DragDrop/Err/ExistingItemCouldNotBeOverwritten=Den eksisterende ^1 kunne ikke overskrives. ^1-en din vil ikke bli flyttet."
"$$$/AgHTemplateBrowserView/DragDrop/Err/Message=^1-filkonflikt"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/DragDrop/Err/OverwriteExistingFile=Et ^1 med det navnet finnes allerede i denne mappen. Er du sikker på at du vil overskrive det eksisterende ^1?"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/DragDropUndoAction/CopyToFolder=Kopier ^1 til mappe"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/DragDropUndoAction/MoveToFolder=Flytt ^1 til mappe"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/EditDialog/Title=Rediger ^1"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/FolderMenu/NewFolder=Ny mappe ..."
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/FolderMenu/NewGroup=Ny gruppe..."
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/NewDialog/CreateButton=Opprett"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/NewDialog/FolderLabel=Mappe:"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/NewDialog/GroupLabel=Grupper:"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/NewDialog/SaveButton=Lagre"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/NewDialog/TemplateNameLabel=^1 navn:"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/NewDialog/Title=Ny ^1"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateFolderDialog/DefaultFolderName=Mappe uten navn"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateFolderDialog/NewDialog/CreateButton=Opprett"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateFolderDialog/NewDialog/ErrorDuplicateName=En mappe med dette navnet eksisterer allerede. Velg en annen."
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateFolderDialog/NewDialog/FolderNameLabel=Mappenavn:"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateFolderDialog/NewDialog/Title=Ny mappe"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateGroupDialog/DefaultGroupName=Gruppe uten navn"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateGroupDialog/NewDialog/CreateButton=Opprett"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateGroupDialog/NewDialog/ErrorDuplicateName=En gruppe med dette navnet finnes allerede. Velg et annet."
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateGroupDialog/NewDialog/GroupNameLabel=Gruppenavn:"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateGroupDialog/NewDialog/Title=Ny gruppe"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/Panel/AddFolderButtonTitle=Legg til mappe"
"$$$/AgHTemplateBrowserView2/Dialog/Message/PresetName=^1 navn:"
"$$$/AgHTemplateBrowserView2/Dialog/Title/Move=Flytt ^1"
"$$$/AgHTemplateBrowserView2/Dialog/Title/Rename=Gi nytt navn til ^1"
"$$$/AgHeadlights/HighBeamNotice/Content=For å tilpasse opplevelsen din og forbedre produktfunksjonene sender denne appen Adobe-informasjon om hvordan du bruker den. Ved å fortsette å bruke appen godtar du å dele disse dataene med Adobe.^^nDu kan når som helst endre preferansene dine i innstillingene."
"$$$/AgHeadlights/HighBeamNotice/GoURL=https://www.adobe.com/go/lrc-app-usage-info-faq_no"
"$$$/AgHeadlights/HighBeamNotice/LearnMore=Finn ut mer"
"$$$/AgHeadlights/HighBeamNotice/Title=Hei! Takk for at du valgte Adobe Lightroom Classic!"
"$$$/AgHeadlights/display/ApipDisplay= Hjelp til å forbedre Adobe Photoshop Lightroom Classic"
"$$$/AgHelp/Errors/InvalidInstallation=<AgErrorText>Hjelpefilene for ^1 ble ikke riktig installert. Installer på nytt og prøv igjen.</AgErrorText>"
"$$$/AgHelp/Errors/InvalidInstallationOrOffline=<AgErrorText>Nettbasert hjelp for ^1 er ikke tilgjengelig. Kontroller Internett-tilkoblingen og prøv på nytt. Hjelpefiler kan også installeres lokalt ved å bruke Adobe Community Help-verktøyet.</AgErrorText>"
"$$$/AgHelp/Errors/Unknown=<AgErrorText>Kan ikke vise hjelp.</AgErrorText>"
"$$$/AgIdentityPlates/BadImageFileWarning=Det oppstod et problem under lasting av bildefilen."
"$$$/AgIdentityPlates/DuplicateNameWarning=Det finnes allerede en identitetsskilt med navn ^[^1^]"
"$$$/AgIdentityPlates/DuplicateNameWarning/Info=Velg et annet navn."
"$$$/AgIdentityPlates/ImageSizeWarning=Denne filen er svært stor ( ^1 x ^2 ). Vi anbefaler at du velger en mindre fil."
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/Choose=Velg"
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/ClearImage=Slett bilde"
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/GraphicInstructions=Lim inn eller dra et bilde inn i denne plassen. Bilder bør ikke være mer enn ^0 piksler i høyden, og kan inneholde gjennomsiktighet."
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/GraphicInstructions/Mac=Lim inn eller dra et bilde til dette området.^nBildene kan inneholde gjennomsiktighet."
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/GraphicInstructions/Win=Klikk her for å dra et bilde til dette området.^nBildene kan inneholde gjennomsiktighet."
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/HideDetails=Skjul detaljer"
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/IdentityPlate=Identitetsskilt:"
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/LightroomMobile=Adobe-ID"
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/LightroomVersion=Lightroom Classic"
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/LocateFile=Finn fil..."
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/LongDescription=Tilpass Lightroom-miljøet med dine egne merkevareelementer."
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/ModulePickerDescription=... og velg et komplementært skriftsnitt for modulvelgerknappene."
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/NoOptionsForLR=Ingen alternativer for Lightroom Classic-identitetsskilt."
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/NoOptionsForSync=Ingen alternativer for Lightroom-identifikasjonsskilt."
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/ShowDetails=Vis detaljer"
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/Title=Redigeringsprogram for navneskilt"
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/UseAnyway=Bruk likevel"
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/UseGraphical=Bruk et grafisk navneskilt"
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/UseText=Bruk et navneskilt med stilisert tekst"
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/UserDefined=Tilpasset"
"$$$/AgIdentityPlates/RemoveNamedDialog/Message=Vil du fjerne identitetsskiltet med navnet ^[^0^]?"
"$$$/AgIdentityPlates/RemoveNamedDialog/Remove=Fjern"
"$$$/AgIdentityPlates/SaveAsDialog/Label=Navn:"
"$$$/AgIdentityPlates/SaveAsDialog/Title=Lagre identitetsskilt som ..."
"$$$/AgIdentityPlates/UniqueNameAppendPattern=^1 ^2"
"$$$/AgImageAnalysis/Progress/AutoVisualStacking=Stabler bildene automatisk ..."
"$$$/AgImageAnalysis/Progress/FaceFinding=Finne folk"
"$$$/AgImageAnalysis/Progress/FaceFindingAndVisualIndexing=Bygger søkeindeks"
"$$$/AgImageAnalysis/Progress/VisualIndexing=Bygger likhetsindeks"
"$$$/AgImageAnalysis/Progress/VisualIndexingAutoStackPhotos=Forbereder for automatisk stakking ..."
"$$$/AgImageAnalysis/Progress/VisualIndexingPhotos=Forbereder bildene for søk ..."
"$$$/AgImageAnalysis/Progress/VisualIndexingQueryPhotos=Forbereder søkebildene for søk ..."
"$$$/AgImageIO/ColorProfile/Untagged=Ukodet"
"$$$/AgImageIO/Errors/AccessDenied=Filtilgang ble nektet."
"$$$/AgImageIO/Errors/AccessDenied/Plural=Filtilgang ble nektet."
"$$$/AgImageIO/Errors/BadFormat=Det ser ut som at filen ikke støttes eller er skadet."
"$$$/AgImageIO/Errors/BadFormat/Plural=Filene ser ut til å være ustøttede eller skadde."
"$$$/AgImageIO/Errors/Canceled=Operasjonen ble avbrutt."
"$$$/AgImageIO/Errors/Canceled/Plural=Operasjonene ble avbrutt."
"$$$/AgImageIO/Errors/CreateDirectoryFailed=Kunne ikke opprette en mappe."
"$$$/AgImageIO/Errors/CreateDirectoryFailed/Plural=Én eller flere mapper kan ikke opprettes."
"$$$/AgImageIO/Errors/CreateFileFailed=Kan ikke opprette en fil."
"$$$/AgImageIO/Errors/CreateFileFailed/Plural=Én eller flere filer kunne ikke opprettes."
"$$$/AgImageIO/Errors/DeleteFileFailed=En fil kunne ikke slettes."
"$$$/AgImageIO/Errors/DeleteFileFailed/Plural=Én eller flere filer kunne ikke slettes."
"$$$/AgImageIO/Errors/DirectoryNotFound=Kunne ikke finne mappen."
"$$$/AgImageIO/Errors/EndOfFile=En uventet filavslutning oppstod."
"$$$/AgImageIO/Errors/EndOfFile/Plural=En uventet filavslutning oppstod."
"$$$/AgImageIO/Errors/FileNameTooLong=Et filnavn er for langt."
"$$$/AgImageIO/Errors/FileNameTooLong/Plural=Filnavnene er for lange."
"$$$/AgImageIO/Errors/FileNotFound=Finner ikke filen."
"$$$/AgImageIO/Errors/FileNotFound/Plural=Kunne ikke finne filene."
"$$$/AgImageIO/Errors/FolderNotFound/Plural=Kunne ikke finne mappen(e)."
"$$$/AgImageIO/Errors/HostInsufficient=Det er avhengig av et tilfelle som ikke støttes."
"$$$/AgImageIO/Errors/HostInsufficient/Plural=De avhenger av et tegn som ikke støttes."
"$$$/AgImageIO/Errors/ImageTooBigDNG=Filen var for stor til å lagres i DNG-format."
"$$$/AgImageIO/Errors/ImageTooBigDNG/Plural=Filene var for store til å lagres i DNG-format."
"$$$/AgImageIO/Errors/ImageTooBigJPEG=Filen var for stor til å lagres i JPEG-format."
"$$$/AgImageIO/Errors/ImageTooBigJPEG/Plural=Filene var for store til å kunne lagres i JPEG-format."
"$$$/AgImageIO/Errors/ImageTooBigPSD=Filen var for stor til å lagres i PSD-format."
"$$$/AgImageIO/Errors/ImageTooBigPSD/Plural=Filene var for store til å lagres i PSD-format."
"$$$/AgImageIO/Errors/ImageTooBigTIFF=Filen var for stor til å lagres i TIFF-format."
"$$$/AgImageIO/Errors/ImageTooBigTIFF/Plural=Filene var for store til å lagres i TIFF-format."
"$$$/AgImageIO/Errors/ItemsAlreadyImported=Alle elementene var allerede importert."
"$$$/AgImageIO/Errors/ItemsAlreadyImported/Plural=Alle elementene var allerede importert."
"$$$/AgImageIO/Errors/MatrixMath=Det har oppstått en intern matematiske feil."
"$$$/AgImageIO/Errors/MatrixMath/Plural=Interne matematiske feil oppstod."
"$$$/AgImageIO/Errors/Memory=Det er ikke nok tilgjengelig minne."
"$$$/AgImageIO/Errors/Memory/Plural=Det er ikke nok ledig minne."
"$$$/AgImageIO/Errors/NoAdjustInXMP=XMP-metadataene for filen inneholdt ingen innstillinger."
"$$$/AgImageIO/Errors/NoAdjustInXMP/Plural=XMP-metadataene for filen inneholdt ingen innstillinger."
"$$$/AgImageIO/Errors/NoComposite=Kunne ikke lese filen. Åpne filen på nytt i Photoshop, og lagre den med innstillingen ^{Maksimer kompatibilitet^} aktivert."
"$$$/AgImageIO/Errors/NoComposite/Plural=Kunne ikke lese filene. Åpne filene på nytt i Photoshop, og lagre dem med innstillingen ^{Maksimer kompatibilitet^} aktivert."
"$$$/AgImageIO/Errors/NoProfilesPresets=Det er ingen elementer som skal importeres i zip-filen."
"$$$/AgImageIO/Errors/NoProfilesPresets/Plural=Det er ingen elementer som skal importeres i zip-filen."
"$$$/AgImageIO/Errors/NoScratchSystem=Arbeidssystemet var ikke tilgjengelig."
"$$$/AgImageIO/Errors/NoScratchSystem/Plural=Arbeidssystemet var utilgjengelig."
"$$$/AgImageIO/Errors/None=Ingen feil ble rapportert."
"$$$/AgImageIO/Errors/None/Plural=Ingen feil ble rapportert."
"$$$/AgImageIO/Errors/NotADirectory=Fant en fil der en mappe var forventet."
"$$$/AgImageIO/Errors/NotADirectory/Plural=Fant filer der mapper var forventet."
"$$$/AgImageIO/Errors/NotAFile=Fant en mappe der en fil var forventet."
"$$$/AgImageIO/Errors/NotAFile/Plural=Fant mapper der det ble forventet filer."
"$$$/AgImageIO/Errors/NotYetImplemented=Det avhenger av et tilfelle som ikke støttes."
"$$$/AgImageIO/Errors/NotYetImplemented/Plural=De avhenger av et tilfelle som ikke støttes."
"$$$/AgImageIO/Errors/OpenFile=Filen kunne ikke åpnes."
"$$$/AgImageIO/Errors/OpenFile/Plural=Filene kunne ikke åpnes."
"$$$/AgImageIO/Errors/ReadFile=Filen kunne ikke leses."
"$$$/AgImageIO/Errors/ReadFile/Plural=Kunne ikke lese filene."
"$$$/AgImageIO/Errors/Unknown=Det oppstod en ukjent feil."
"$$$/AgImageIO/Errors/Unknown/Plural=Det oppstod ukjente feil."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedBitDepth=Filen bruker en bitdybde som ikke støttes."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedBitDepth/Plural=Filene bruker en bitdybde som ikke støttes."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedCompression=Filen bruker en komprimeringsalgoritme som ikke støttes."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedCompression/Plural=Filene bruker en komprimeringsalgoritme som ikke støttes."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedDng=Digital Negative-filen (DNG) er ikke kompatibel med denne versjonen av Lightroom."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedDng/Plural=DNG-filer (Digital Negative) er inkompatible med denne versjonen av Lightroom."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedLayers=Filen bruker funksjoner som ikke støttes."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedLayers/Plural=Filene bruker funksjoner som ikke støttes."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedMode=Filen bruker en fargemodus som ikke støttes."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedMode/Plural=Filene bruker en fargemodus som ikke støttes."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedRaw=Filen kan ikke åpnes i Lightroom."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedRaw/Plural=Filene kan ikke åpnes av Lightroom."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedSize=Filstørrelsen overskrider de støttede fildimensjonene (512 megapiksler eller kant på 65k piksler)."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedSize/Plural=Filstørrelsene overskrider støttede filmål (512 megapiksler eller 65k pikslers langside)."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedTransparency=Filen bruker funksjoner som ikke støttes."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedTransparency/Plural=Filene bruker funksjoner som ikke støttes."
"$$$/AgImageIO/Errors/WriteAccessDenied=Skrivetilgang ble nektet."
"$$$/AgImageIO/Errors/WriteAccessDenied/Plural=Skrivetilgang ble nektet."
"$$$/AgImageIO/Errors/WriteFile=Filen kan ikke skrives."
"$$$/AgImageIO/Errors/WriteFile/Plural=Filene kan ikke skrives."
"$$$/AgImageIO/Errors/ZipPwdProtected=Zip-filen er passordbeskyttet."
"$$$/AgImageIO/Errors/ZipPwdProtected/Plural=Zip-filen er passordbeskyttet."
"$$$/AgImageIO/Progress/RefreshCameraAndLensProfilesDatabases=Laster inn kamera- og linseprofiler"
"$$$/AgImageInfoOverlays/MissingMetadata=^U+2013"
"$$$/AgImageMetadata/Exif/LightroomSoftware=Adobe Photoshop Lightroom^1 Classic (^2)"
"$$$/AgImageMetadata/FromMetadata=Fra metadata"
"$$$/AgImport/ Photos=Forbereder import av filer"
"$$$/AgImport/BackupFolderForImportToday=Importert på ^1"
"$$$/AgImport/BezelMessage/EjectFailed=Kunne ikke løse ut kort etter import"
"$$$/AgImport/BezelMessage/EjectedAfterImport=Løste ut kort etter import"
"$$$/AgImport/Canceling=avbryter oppgave ..."
"$$$/AgImport/CantImport/VideoCanNotBeRead=Det er et problem med videofilen"
"$$$/AgImport/CantImport/VideoSupportDisabled=Videostøtte er deaktivert"
"$$$/AgImport/CantImportFilesInTrash=Kan ikke importere filene fordi noen av dem er i papirkurven."
"$$$/AgImport/DestinationPanel/Header=Mål"
"$$$/AgImport/Develop/Snapshot/Name=Fra Import"
"$$$/AgImport/DidntConvertToDNGBecauseNotRaw/Explanation=Ikke alle filene som ble importert, var råkamerafiler. Bare råkamerafiler ble konvertert til DNG."
"$$$/AgImport/DidntConvertToDNGBecauseNotRaw/Message=Ikke-råfiler ble ikke konvertert til DNG."
"$$$/AgImport/DiskFull/Error=Disken din ^[^1^], som du importerer bilder til, har lite plass."
"$$$/AgImport/DiskFull/Hint/Mac=Fjern filer eller tøm papirkurven slik at det blir minst ^1 MB ledig plass, før du fortsetter."
"$$$/AgImport/DiskFull/Hint/Win=Fjern filer eller tøm papirkurven for å gjøre minst ^1 MB tilgjengelig før du fortsetter."
"$$$/AgImport/DiskFull/PausedCaption=Satt på pause mens disken er full"
"$$$/AgImport/DiskFull/StopImport=Stopp import"
"$$$/AgImport/DiskFull/TryAgain=Prøv på nytt"
"$$$/AgImport/ErrorDialog/InvalidCaptureTimeWarning=Følgende filer ble importert, men har ugyldige fotograferingstidspunkt."
"$$$/AgImport/ErrorDialog/ManyProblemsWithImportingFiles=Importer resultater"
"$$$/AgImport/ErrorDialog/ManyProblemsWithImportingFiles/Details=Noen importoperasjoner ble ikke utført."
"$$$/AgImport/ErrorDialog/NotImportedAlreadyExistMsg/Plural=Filene finnes allerede i katalogen."
"$$$/AgImport/ErrorDialog/NotImportedBackslash=Følgende filer ble ikke importert fordi banene deres inneholder skråstreker."
"$$$/AgImport/ErrorDialog/NotImportedBecauseNotPhotos/Plural=Filene er ikke bilder eller videoer."
"$$$/AgImport/ErrorDialog/NotImportedCouldNotBeReadOrWriteMsg=De følgende filene ble ikke importert fordi de ikke kunne leses, eller fordi målmappen er skrivebeskyttet."
"$$$/AgImport/ErrorDialog/NotRenamed=Følgende filer ble importert, men kunne ikke gis nytt navn."
"$$$/AgImport/ErrorDialog/ProblemImportingFromCatalog=Problem med å importere fra katalog"
"$$$/AgImport/ErrorDialog/ProblemImportingImages=Kunne ikke kopiere bilder"
"$$$/AgImport/ErrorDialog/ProblemImportingMasks=Kunne ikke kopiere maskeringer"
"$$$/AgImport/ErrorDialog/ProblemWithImportingFiles=Problem med å importere filer"
"$$$/AgImport/ErrorDialog/ProblemWithImportingFiles/AddCountToErrorMessage=^1 (^2)"
"$$$/AgImport/ErrorDialog/ProblemWithImportingFiles/BatchNumbering=Elementer ^1-^2"
"$$$/AgImport/ErrorDialog/UnknownWarning=Følgende filer ble importert, men har ukjente problemer."
"$$$/AgImport/ErrorDialog/movieFilesWithNoVideo/Plural=Filmfilene inneholder ingen videorammer."
"$$$/AgImport/ExistingImagesFailedImport/ShowInLibrary=Vis i bibliotek"
"$$$/AgImport/FileHandlingPanel/Header=Filbehandling"
"$$$/AgImport/FileNamingPanel/ExampleName=IMG_001.RAW"
"$$$/AgImport/FileNamingPanel/Header=Endring av filnavn"
"$$$/AgImport/From/Device=Kort eller lignende enhet"
"$$$/AgImport/From/Files=Filer på disk"
"$$$/AgImport/Grid/NoPhotosFound=Finner ingen bilder."
"$$$/AgImport/Grid/Placeholder=Velg en kilde."
"$$$/AgImport/Grid/PlaceholderDropFiles=Slipp filer for å velge til import"
"$$$/AgImport/ImportImagesAlreadyPresent/Import=Importer"
"$$$/AgImport/ImportImagesAlreadyPresent/MainMessage=Følgende filer vil ikke bli importert fordi de allerede finnes i katalogen.^nFor å se disse bildene i katalogen, velg ^{Vis i bibliotek^} (importen vil bli avbrutt)."
"$$$/AgImport/ImportImagesAlreadyPresent/ShowInLibrary=Vis i bibliotek"
"$$$/AgImport/ImportPreset=Importer forhåndsinnstilling:"
"$$$/AgImport/IncludeSubfolders=Inkluder undermapper"
"$$$/AgImport/Library/Collections/AlreadyInLibrary=Allerede i katalogen"
"$$$/AgImport/Library/Collections/MergeConflictCollection=Dupliserte filer"
"$$$/AgImport/Loupe/CouldNotRead=Kunne ikke lese forhåndsvisning."
"$$$/AgImport/Loupe/LoadingPhoto=Laster inn..."
"$$$/AgImport/Loupe/NoSelection=Ingen bilder valgt."
"$$$/AgImport/MetadataBadge/Duplicate/libraryRootFileIsMissing/bigMessage=Mangler originalt negativ."
"$$$/AgImport/MetadataBadge/Duplicate/libraryRootFileIsMissing/details=Dette bildet finnes allerede i gjeldende katalog. Det originale negativet for gjeldende katalog mangler."
"$$$/AgImport/MissingDestinationFolderDialog=Målmappen ^[^1^] er ikke tilgjengelig. Bruker ^[Bilder^]-mappen i stedet."
"$$$/AgImport/MissingDestinationFolderDialog2=Destinasjonsmappen ^[^1^] er ikke tilgjengelig. Bruker mappen ^[Bilder^] i stedet."
"$$$/AgImport/NoPhotosInDroppedFiles=Ingen bilder eller videoer å importere ble funnet."
"$$$/AgImport/Preset=Forhåndsinnstilling :"
"$$$/AgImport/PreviewArea/Button/CheckAll=Sjekk alle"
"$$$/AgImport/PreviewArea/Button/CheckVideos=Kontroller videoer"
"$$$/AgImport/PreviewArea/Button/UncheckAll=Opphev all avmerking"
"$$$/AgImport/PreviewArea/Button/UncheckVideos=Fjern merket for Videoer"
"$$$/AgImport/PreviewUnavailable=Forhåndsvisning^nikke tilgjengelig^nfor denne filen."
"$$$/AgImport/ProgressString/CopyAndImportPhotos=Kopier og importer bilder"
"$$$/AgImport/ProgressString/GenerateSmartPreview=Bygger smarte forhåndsvisninger"
"$$$/AgImport/ProgressString/ImportFromOriginalLocation=Importer filer på gjeldende plassering"
"$$$/AgImport/ProgressString/MoveAndImportPhotos=Flytt og importer bilder"
"$$$/AgImport/SettingsPanel/Header=Bruk under import"
"$$$/AgImport/Sort/CaptureTime=Fotograferingstidspunkt"
"$$$/AgImport/Sort/CheckedState=Kontrollert tilstand"
"$$$/AgImport/Sort/DestinationFolder=Målmappe"
"$$$/AgImport/Sort/FileName=Filnavn"
"$$$/AgImport/Sort/FileType=Filtype"
"$$$/AgImport/Sort/MediaType=Medietype"
"$$$/AgImport/SourcePanel/DevicesHeader=Enheter"
"$$$/AgImport/SourcePanel/FilesHeader=Filer"
"$$$/AgImport/SourcePanel/Header=Kilde"
"$$$/AgImport/TempDirPrefix=Midlertidig mappe "
"$$$/AgImport/Title=Importer"
"$$$/AgImport/Tooltip/ImportStatus/AlreadyInCatalog=Denne filen er allerede importert."
"$$$/AgImport/Tooltip/ImportStatus/checked=Dette bildet vil bli importert."
"$$$/AgImport/Tooltip/ImportStatus/notChecked=Dette bildet vil ikke bli importert."
"$$$/AgImport/UntitledPhoto=Uten navn"
"$$$/AgImport/ViewMode/GridTooltip=Rutenettvisning (G)"
"$$$/AgImport/ViewMode/LoupeTooltip=Lupe-visning (E)"
"$$$/AgImport/backupDownloadFolderName=Last ned sikkerhetskopier"
"$$$/AgImportCatalogDialog/BadCopyToLocation=Den nye fotokopien til destinasjonsbanen er ikke gyldig. Velg en annen bane."
"$$$/AgImportDialog/AutoImportDialogTitle=Innstillinger for automatisk import"
"$$$/AgImportDialog/AutoImportFromFolder/ChooseFolderDialogTitle=Auto-importer fra mappe"
"$$$/AgImportDialog/AutoSegment/BogusDate=ukjent dato"
"$$$/AgImportDialog/AutoSegment/ByDate=Etter dato"
"$$$/AgImportDialog/AutoSegment/Folder=Etter originale mapper"
"$$$/AgImportDialog/AutoSegment/None=I én mappe"
"$$$/AgImportDialog/CannotUseCatalog/Message=Lightroom kan ikke importere fra denne katalogen."
"$$$/AgImportDialog/CantImportCurrentLibrary=Du kan ikke importere fra den aktive Lightroom-katalogen."
"$$$/AgImportDialog/CantImportLibraryAndRawFilesAtSameTime=Du kan ikke importere en Lightroom-katalog og individuelle råfiler samtidig."
"$$$/AgImportDialog/CantImportLockedDB=Denne katalogen er allerede i bruk av en forekomst av Lightroom."
"$$$/AgImportDialog/CantImportMultipleLibraries=Du kan bare importere fra én enkelt Lightroom-katalog om gangen."
"$$$/AgImportDialog/CantImportOpenLibrary=Kan ikke importere fra denne katalogen for øyeblikket. Katalogen er enten i bruk av en annen kopi av Lightroom eller ble lukket på feil måte. Hvis den ble lukket på feil måte, bør du vurdere å gjøre en integritetssjekk når den åpnes."
"$$$/AgImportDialog/CantImportOpenLibrary/LowDiskSpace=Kan ikke importere fra denne katalogen for øyeblikket. Det er ikke nok plass til å opprette den midlertidige arbeidskopien av katalogen."
"$$$/AgImportDialog/CantMakeLibraryWritable=Kan ikke importere fra denne katalogen for øyeblikket. Kan ikke skrive til den midlertidige arbeidskopien av katalogen."
"$$$/AgImportDialog/CatalogOnly/OpenPanelTitle=Importer fra Lightroom-katalogen"
"$$$/AgImportDialog/CatalogTooNew/Hint=Katalogen er laget av en nyere versjon av Lightroom."
"$$$/AgImportDialog/CatalogTooOld/Message=Katalogen er laget av en versjon av Lightroom som er for gammel til å brukes med denne versjonen av Lightroom."
"$$$/AgImportDialog/CopyFilesToLightroomLibrary=Kopier bilder til et nytt sted og legg til i katalogen"
"$$$/AgImportDialog/CopyMove/MoveToLabel=Flytt til:"
"$$$/AgImportDialog/CopyPhotosAsDigitalNegativeDNG=Kopier bilder som Digital Negative (DNG) legg til i katalog"
"$$$/AgImportDialog/DefaultExampleName=IMG_0001"
"$$$/AgImportDialog/EnableAutoImport=Aktiver automatisk import"
"$$$/AgImportDialog/ErrorImportingLibrary=Lightroom kunne ikke importere denne katalogen på grunn av en ukjent feil."
"$$$/AgImportDialog/FileNaming=Filnavngivning:"
"$$$/AgImportDialog/FileNaming/Template=Mal:"
"$$$/AgImportDialog/FolderName=Navn på undermappe:"
"$$$/AgImportDialog/ImportFromLibrary/CatalogCheckRepairMsg=Sjekker katalogen for datakonsistens"
"$$$/AgImportDialog/ImportFromLibrary/CheckingForDuplicates=Ser etter dupliserte bilder"
"$$$/AgImportDialog/ImportFromLibrary/CheckingPhotoLocations=Sjekker bildeplasseringer"
"$$$/AgImportDialog/ImportFromLibrary/CopyingLibrary=Opprett midlertidig arbeidskopi av katalog"
"$$$/AgImportDialog/InitialPreview=Innledende forhåndsvisninger:"
"$$$/AgImportDialog/InitialPreview/Embedded=Innebygd og sidevogn"
"$$$/AgImportDialog/InitialPreview/FinalRender=1:1"
"$$$/AgImportDialog/InitialPreview/Minimal=Minimal"
"$$$/AgImportDialog/InitialPreview/Standard=Standard"
"$$$/AgImportDialog/InvalidCatalog/Hint=Katalogen ser ikke ut til å være en gyldig Lightroom-katalog."
"$$$/AgImportDialog/Keywords=Søkeord:"
"$$$/AgImportDialog/Metadata/EditPresets=Rediger forhåndsinnstillinger ..."
"$$$/AgImportDialog/Metadata/NewPreset=Ny..."
"$$$/AgImportDialog/Metadata/NoPreset=Ingen"
"$$$/AgImportDialog/MoveFilesToLightroomLibrary=Flytt bilder til et nytt sted og legg til i katalogen"
"$$$/AgImportDialog/NamingTokens/ShootName=Fotografinavn"
"$$$/AgImportDialog/NoAutoSegment/UntitledFolder=Mappe uten navn"
"$$$/AgImportDialog/OpenPanelPrompt=Velg"
"$$$/AgImportDialog/PreImport/Choosing=Velger filgrupper ..."
"$$$/AgImportDialog/PreImport/Comparing=Sammenligner med kataloginnhold ..."
"$$$/AgImportDialog/PreImport/ComparingSource=Sammenligner kilde med kataloginnhold ..."
"$$$/AgImportDialog/PreImport/Scanning=Skanner filer ..."
"$$$/AgImportDialog/ReferenceFilesInExistingLocation=Legg til bilder i katalogen uten å flytte"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_1/Label=Etter dato: 2005/12-17"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_1/Template=%Y/%m-%d"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_10/Template=%Y/%m"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_11/Template=%Y/%b"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_12/Template=%Y/%B"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_13/Template=%Y %B %d"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_2/Label=Etter dato: 2005/2005-12-17"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_2/Template=%Y/%Y-%m-%d"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_3/Label=Innen dato: 2005/12/17"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_3/Template=%Y/%m/%d"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_4/Label=Innen dato: 2005/desember/17"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_4/Template=%Y/%B/%d"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_5/Label=Innen dato: 2005/17. desember"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_5/Template=%Y/%B %d"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_6/Label=Innen dato: 2005-12-17"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_6/Template=%Y-%m-%d"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_7/Label=Innen dato: 17. des 2005"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_7/Template=%Y %b %d"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_8/Label=Etter dato: 20051217"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_8/Template=%Y%m%d"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_9/Label=Etter dato: 2005/2005-12/2005-12-17"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_9/Template=%Y/%Y-%m/%Y-%m-%d"
"$$$/AgImportDialog/Tether/NamingTokens/SessionName=Øktens navn"
"$$$/AgImportDialog/TokenGroup/Additional=Ytterligere"
"$$$/AgImportDialog/TokenGroup/Custom=Egendefinert"
"$$$/AgImportDialog/TokenGroup/Name=Bildenavn"
"$$$/AgImportDialog/TokenGroup/Numbering=Nummerering"
"$$$/AgImportFromCatalog/CheckingForChangedDuplicates=Ser etter endrede dupliserte bilder"
"$$$/AgImportFromCatalog/FailedToImageAssets=Lightroom kunne ikke kopiere følgende innholdselementer for bildene du valgte."
"$$$/AgImportFromCatalog/ImportingPhotos=Importer bilder og videoer fra katalogen"
"$$$/AgImportFromCatalog/LoadingImageText=Laster inn..."
"$$$/AgImportFromCatalog/LowDiskSpace/Hint=Importen kan ikke fortsette før du gjør minst ^1 MB tilgjengelig."
"$$$/AgImportFromCatalog/LowDiskSpace/Warning=Disken din ^[^1^], som du importerer til, har lite plass."
"$$$/AgImportFromCatalog/MetadataBadge/Duplicate/ImageIsDifferent/hint=Dette bildet finnes allerede i den gjeldende katalogen, og innstillingene er forskjellige."
"$$$/AgImportFromCatalog/MetadataBadge/Duplicate/ImageIsDifferent/message=Bildeinnstillingene varierer."
"$$$/AgImportFromCatalog/MetadataBadge/Duplicate/OriginalIsMissing/hint=Dette bildet finnes allerede i gjeldende katalog. Det originale negativet for gjeldende katalog mangler."
"$$$/AgImportFromCatalog/MetadataBadge/Duplicate/OriginalIsMissing/message=Mangler originalnegativ."
"$$$/AgImportFromCatalog/ModalProgress/Title=Importer fra katalog"
"$$$/AgImportFromCatalog/Preparing=Forbereder import fra katalog"
"$$$/AgImportFromCatalog/PreviewUnavailable=Forhåndsvisning^nikke tilgjengelig^nfor denne filen."
"$$$/AgImportFromCatalog/Progress/CopyingMasks=Kopiering av masker"
"$$$/AgImportFromCatalog/Progress/ImportingKeywords=Importerer nøkkelord"
"$$$/AgImportFromCatalog/Progress/ImportingPhotos=Importerer bilder"
"$$$/AgImportFromCatalog/Progress/ScanningMasks=Skanner etter nye masker"
"$$$/AgImportFromCatalog/Progress/Sorting=Sortering av bilder"
"$$$/AgImportFromCatalog/Progress/UpdatingImportedCollections=Oppdaterer importerte samlinger"
"$$$/AgImportFromCatalog/Progress/UpdatingImportedFaceKeywords=Oppdatering av søkeord for importerte personer"
"$$$/AgImportFromCatalog/Progress/UpdatingImportedKeywords=Oppdaterer importerte nøkkelord"
"$$$/AgImportFromCatalog/Progress/UpdatingStacks=Oppdaterer stakker"
"$$$/AgImportFromCatalog/Tooltip/Duplicate/copyNegativesForChangedPhotosNonRawOnly/WontImportThisRaw=Denne dupliserte Raw-filen vil ikke bli kopiert, men innstillingene fra den importerte katalogen vil bli overført."
"$$$/AgImportFromCatalog/Tooltip/Duplicate/ignoreThisDuplicate=Dette bildet finnes allerede i katalogen og innstillingene er forskjellige."
"$$$/AgImportFromCatalog/Tooltip/Duplicate/originalMissingCopyingFromImported/settingsIdentical=Den manglende originalfilen vil bli kopiert fra importkatalogen. De eksisterende innstillingene vil bli bevart."
"$$$/AgImportFromCatalog/Tooltip/Duplicate/settingsChanged/Importing=Innstillingene fra den importerte filen vil erstatte innstillingene for dette eksisterende bildet."
"$$$/AgImportFromCatalog/Tooltip/Duplicate/settingsChanged/notImporting=Dette bildet med forskjellige innstillinger finnes allerede i katalogen."
"$$$/AgImportFromCatalog/Tooltip/Duplicate/settingsIdentical=Dette bildet finnes allerede i katalogen med identiske innstillinger."
"$$$/AgImportFromCatalog/Tooltip/ImportStatus/checked=Dette bildet vil bli importert."
"$$$/AgImportFromCatalog/Tooltip/ImportStatus/notChecked=Dette bildet vil ikke bli importert."
"$$$/AgImportFromCatalog/UnknownErrMakingTempLibrary=Kan ikke importere fra denne katalogen for øyeblikket. Uventet feil under oppretting av midlertidig arbeidskopi av katalogen."
"$$$/AgImportFromCatalog/UpgradingForImport/Progress/Title=Oppgraderer ^1-katalogen"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/Button/Cancel=Avbryt"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/Button/Import=Importer"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/Checkbox/ShowPreview=Vis forhåndsvisning"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/Column/Folder=Mappe"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/Column/Import=Importer"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/Column/Photos=bilder"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/CopyFilesAndSyncSettings=Kopier nye bilder til et nytt sted og importer"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/CopyMove/CopyToLabel=Kopier til:"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/CopyNegativeFilesForChangedPhotos/NonRawOnlyWithPNG=Erstatt bare ikke-råfiler (TIFF, PSD, JPEG, PNG)"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/CreateBackupOfChangedPhotos=Behold gamle innstillinger som en virtuell kopi"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/DontImportNewPhotos=Ikke importer nye bilder"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/ExistingPhotosPanel/Replace=Erstatt:"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/ExistingPhotosPanel/Replace/Nothing=Ingenting"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/ExistingPhotosPanel/Replace/UpdateAll=Metadata, fremkallingsinnstillinger og negativfiler"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/ExistingPhotosPanel/Replace/UpdateMetadata=Kun metadata og utviklingsinnstillinger"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/FileHandling=Filbehandling:"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/GroupBox/CatalogContents/MultiplePhotos=Kataloginnhold (^1 bilder)"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/GroupBox/CatalogContents/OnePhoto=Kataloginnhold (1 bilde)"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/GroupBox/ChangedExistingPhotos/Many=Endre eksisterende bilder (^1 bilder)"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/GroupBox/ChangedExistingPhotos/None=Endret eksisterende bilder (ingen funnet)"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/GroupBox/ChangedExistingPhotos/One=Endret eksisterende bilder (1 bilde)"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/ImportFilesAndSyncSettings=Legg til nye bilder i katalogen uten å flytte"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/ImportFromCatalog/NewPhotos/None=Nye bilder (ingen funnet)"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/ImportFromCatalog/NewPhotos/One=Nye bilder (1 bilde)"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/ImportFromCatalog/NewPhotos/Plural=Nye bilder (^1 bilder)"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/ImportFromCatalogTitle=Importer fra katalog ^[^1^]"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/MissingPhotosPanel/CopyMissingFiles=Kopier manglende filer"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/MissingPhotosPanel/CopyMissingFilesTo=Kopier til:"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/MissingPhotosPanel/CopyToPreviousLocation=Kopier til forrige plassering hvis mulig"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/MissingPhotosPanel/ForThesePhotos=For disse bildene:"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/MissingPhotosPanel/ForThisPhoto=For dette bildet:"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/MissingPhotosPanel/Note/Plural=Det er ^1 bilder i den nåværende katalogen din som mangler for øyeblikket. Disse negative filene finnes i katalogen du importerer."
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/MissingPhotosPanel/Note/Singular=Det er ett bilde i din nåværende katalog som mangler for øyeblikket. Den negative filen for dette bildet finner du i katalogen du importerer."
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/MissingPhotosPanel/PreserveOldSettings=Behold gamle innstillinger som en virtuell kopi"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/MissingPhotosPanel/Title=Eksisterende bilder som mangler (^1 funnet)"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/MissingPhotosPanel/UpdateMetadata=Oppdater metadata og utvikle innstillinger"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/NothingToImport/Hint=Alle katalogens bilder er oppdatert i gjeldende katalog."
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/NothingToImport/Message=Det er ingenting å importere i katalogen du har valgt."
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/PreviewTitle=Forhåndsvisning"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/SelectAllShootsTableItem/AllFolders=Alle mapper (^1 mapper)"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/kNumPhotosWidth=45"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/kShootPathWidth=250"
"$$$/AgImportView/Keywords=Søkeord"
"$$$/AgImportWorker/Error/CopyFileFailed=Kunne ikke kopiere en fil til målmappen fordi den ikke er skrivbar eller det ikke er nok ledig plass."
"$$$/AgImportWorker/Error/CopyFileFailedParentPermission=Kunne ikke kopiere en fil til målmappen fordi den ikke er skrivbar."
"$$$/AgImportWorker/Error/CopyFileToBackupLocationFailed=Kunne ikke kopiere filene til plasseringen for sikkerhetskopiering."
"$$$/AgImportWorker/Error/MoveFileFailed=Kunne ikke flytte en fil til målmappen fordi denne er skrivebeskyttet, eller fordi det ikke er nok ledig plass."
"$$$/AgImportWorker/Error/MoveFileFailedParentPermission=Kunne ikke flytte en fil til målmappen fordi den ikke er skrivbar."
"$$$/AgImportWorker/FailedToMoveCopyConvertDuringImport=Fant ikke noe sted for den importerte filen."
"$$$/AgKeyMetadataPanel/CategoryTitle/Format=Filtype"
"$$$/AgKeywords/ImportDialog/CountingCaption=Telling av elementer"
"$$$/AgKeywords/ImportDialog/Error/OnlyUTF8=Bare tekstfiler kodet med ASCII eller Unicode UTF-8, støttes når du importerer nøkkelord."
"$$$/AgKeywords/ImportDialog/ImportingCaption=Importerer ^1 elementer"
"$$$/AgKeywords/ImportDialog/Title=Importer nøkkelord"
"$$$/AgLabelControl/Tooltip/FilterBy=Vis bilder med ^[^1^]-etiketten"
"$$$/AgLabelControl/Tooltip/SetColorLabel=Angi etikett til ^[^1^]"
"$$$/AgLabelControl/Tooltip/SetColorLabelViaMenu=Angi fargeetikett"
"$$$/AgLayout/LayoutPagePicker/DropPhotoHere=Slipp bilde her"
"$$$/AgLayout/LayoutPagePicker/DropPhotoHere/Drop=Slipp"
"$$$/AgLayout/LayoutPagePicker/DropPhotoHere/Here=Her"
"$$$/AgLayout/LayoutPagePicker/DropPhotoHere/Photo=Foto"
"$$$/AgLayout/LayoutPagePopup/DropPhotoHere/Drop=Slipp"
"$$$/AgLayout/LayoutPagePopup/DropPhotoHere/Here=Her"
"$$$/AgLayout/LayoutPagePopup/DropPhotoHere/Photo=Foto"
"$$$/AgLayout/Menu/Book/DoublePageView/Key=Cmd+r"
"$$$/AgLayout/Menu/Book/GoToFirstPage/Key=Cmd+Shift+Left"
"$$$/AgLayout/Menu/Book/GoToLastPage/Key=Cmd+Shift+Right"
"$$$/AgLayout/Menu/Book/GoToNextPage/Key=Cmd+Right"
"$$$/AgLayout/Menu/Book/GoToPreviousPage/Key=Command + venstre"
"$$$/AgLayout/Menu/Book/MultiPageView/Key=Cmd+e"
"$$$/AgLayout/Menu/Book/NextViewMode/Key=Cmd+="
"$$$/AgLayout/Menu/Book/PreviousViewMode/Key=Cmd+-"
"$$$/AgLayout/Menu/Book/SaveTemplate/Key=Cmd+s"
"$$$/AgLayout/Menu/Book/SinglePageView/Key=Cmd+t"
"$$$/AgLayout/Menu/Book/ZoomedSinglePageView/Key=Cmd+u"
"$$$/AgLayout/Menu/Books/BookPrefs=&Bokinnstillinger"
"$$$/AgLayout/Menu/Books/DoublePageView=Spred&t visning"
"$$$/AgLayout/Menu/Books/GoToFirstPage=Gå til &Begynnelse"
"$$$/AgLayout/Menu/Books/GoToLastPage=Gå til &slutt"
"$$$/AgLayout/Menu/Books/GoToNextPage=Gå til &neste side"
"$$$/AgLayout/Menu/Books/GoToPreviousPage=Gå til &Forrige side"
"$$$/AgLayout/Menu/Books/MultiPageView=&Flersidevisning"
"$$$/AgLayout/Menu/Books/NextViewMode=&Neste visningsmodus"
"$$$/AgLayout/Menu/Books/PreviousViewMode=&Forrige visningsmodus"
"$$$/AgLayout/Menu/Books/SaveTemplate=Opprett &lagret bok"
"$$$/AgLayout/Menu/Books/SinglePageView=&Enkeltsidevisning"
"$$$/AgLayout/Menu/Books/UpdateMetadataBasedCaptions=&Oppdater metadatabaserte bildetekster"
"$$$/AgLayout/Menu/Books/UpdateMetadataBasedCaptions/Key=Cmd+m"
"$$$/AgLayout/Menu/Books/ZoomedPageView=&Zoomet sidevisning"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/ApplyPageNumberStyleGlobally=Bruk sidetallstil globalt"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/Copy/Key=Cmd+c"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/CopyLayout=&Kopier oppsett"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/CopyLayout/Key=Cmd+Shift+c"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/Cut/Key=Cmd+x"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/Paste/Key=Cmd+v"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/PasteLayout=&Lim inn oppsett"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/PasteLayout/Key=Cmd+Shift+v"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/RemovePage=&Fjern side"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/RemovePage/Key=Cmd+Shift+Backspace"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/SaveAsCustomPage=&Lagre som egendefinert side"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/SelectAllPhotoCells=Velg alle &fotoceller"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/SelectAllTextCells=Velg Alle &tekstceller"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/SelectAllUsedPhotos=Velg alle brukte bilder"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/SelectPhotoCells/Key=Cmd+Shift+Option+a"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/SelectTextCells/Key=Cmd+Option+a"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/StartPageNumber=Startsidenummer"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/TogglePageNumberHidden=Slå sidenummer av/på"
"$$$/AgLayout/Menu/File/Edit/InvertFilmstripSelection=In&verter valg av filmstripe"
"$$$/AgLayout/Menu/File/Revert=&Tilbakestill bokmodulendringer"
"$$$/AgLayout/Menu/File/Save=&Lagre bokmodulinnstillinger"
"$$$/AgLayout/Menu/Justification/LastLineCenter=Juster siste linje til midten"
"$$$/AgLayout/Menu/Justification/LastLineJustified=Juster, siste linje &justert"
"$$$/AgLayout/Menu/Justification/LastLineLeft=Juster, siste linje &venstre"
"$$$/AgLayout/Menu/Justification/LastLineRight=Juster, siste linje til &høyre"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Cell/BringForward=Send fremover"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Cell/BringTo=Plasser øverst"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Cell/BringToFront=Plasser øverst"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Cell/RemovePhoto/Plural=Fjern bilder"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Cell/RemovePhoto/Singular=Fjern bilde"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Cell/RemoveSelectedCell=Fjern valgt celle"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Cell/RemoveSelectedCells=Fjern valgte celler"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Cell/SendBackward=Send bakover"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Cell/SendTo=Plasser nederst"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Cell/SendToBack=Plasser nederst"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Cell/ZoomToFill/Plural=Zoom bilder for å fylle celle"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Cell/ZoomToFill/Singular=Zoom bilde for å fylle celle"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/AddCell=Legg til celle"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/AddCell/Photo=Foto"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/AddCell/PhotoDescription=Fotobeskrivelse"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/ApplyPageNumberStyleGlobally=Bruk sidenummerstil globalt"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/AutoText=Autotekst"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/AutoTextCaption=Bildetekst"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/AutoTextCustom=Egendefinert"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/AutoTextFilename=Filnavn"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/AutoTextTitle=Tittel"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/Copy=Kopier"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/Cut=Klipp ut"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/DebugOnly/SetSharpeningHigh=Gjør utdata skarpere: Høy"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/DebugOnly/SetSharpeningLow=Gjør utdata skarpere: lav"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/DebugOnly/SetSharpeningMedium=Gjør utdata skarpere: middels"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/HideDisalbePageNumber=Skjul sidenummer"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/Paste=Lim inn"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/RemovePage=Fjern side"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/RemovePages=Fjern sider"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/RemoveSpread=Fjern oppslag"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/SaveAsCustomPage=Lagre som egendefinert side"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/ShowDisalbePageNumber=Vis sidenummer"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/StartOfPageNumber=Startsidenummer"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/ToggleTat=Slå verktøy for målrettet tekstjustering av/på"
"$$$/AgLayout/Menu/Preferences/AutoTextCaption=Bildetekstmetadata"
"$$$/AgLayout/Menu/Preferences/AutoTextFilename=Metadata for filnavn"
"$$$/AgLayout/Menu/Preferences/AutoTextTitle=Tittelmetadata"
"$$$/AgLayout/Menu/Preferences/FillText=Fyll tekst"
"$$$/AgLayout/Menu/Print/SavePrint=Opprett &lagret utskrift"
"$$$/AgLayout/Menu/Print/SavePrint/Key=Cmd+s"
"$$$/AgLayout/Menu/Slideshow/SaveSlideshow=&Opprett lagret lysbildefremvisning"
"$$$/AgLayout/Menu/Slideshow/SaveSlideshow/Key=Cmd+s"
"$$$/AgLayout/Menu/View/DecreaseGridSize=Reduser rutenettstørrelse"
"$$$/AgLayout/Menu/View/DecreaseGridSize/Key=-"
"$$$/AgLayout/Menu/View/IncreaseGridSize=Øk rutenettstørrelsen"
"$$$/AgLayout/Menu/View/IncreaseGridSize/Key=="
"$$$/AgLayout/Menu/WPG/SaveWebGallery/Key=Cmd+s"
"$$$/AgLayout/Menu/WebGallery/SaveWebGallery=&Opprett lagret webgalleri"
"$$$/AgLayout/ModuleTitle/Book=&Bok"
"$$$/AgLayout/PagePicker/Popup/ClearUserPhoto=Fjern bilde"
"$$$/AgLayout/Panel/Buttons/Left/SaveAsPDF=Eksporter bok til PDF ..."
"$$$/AgLayout/Panel/Buttons/Right/PublishBook=Publiser bok"
"$$$/AgLayout/Preferences/DefaultZoom/ZoomToFill=Zoom for å fylle"
"$$$/AgLayout/Preferences/DefaultZoom/ZoomToFit=Zoom for å tilpasse"
"$$$/AgLayout/Undo/AddCell/Photo=Legg til bildecelle"
"$$$/AgLayout/Undo/AddCell/PhotoDescription=Legg til beskrivelse av bildecelle"
"$$$/AgLayout/Undo/BringForward=Send fremover"
"$$$/AgLayout/Undo/BringToFront=Plasser øverst"
"$$$/AgLayout/Undo/CellMove=Celleflytting"
"$$$/AgLayout/Undo/CellResize=Endre størrelse på celle"
"$$$/AgLayout/Undo/RemoveCell=Fjern valgt celle"
"$$$/AgLayout/Undo/RemoveCells=Fjern valgte celler"
"$$$/AgLayout/Undo/SendBackward=Send bakover"
"$$$/AgLayout/Undo/SendToBack=Plasser nederst"
"$$$/AgLayoutShortcuts/CycleLightsOutModes=Veksler mellom Lys av-moduser"
"$$$/AgLayoutShortcuts/CycleLightsOutModes/Key=L"
"$$$/AgLayoutShortcuts/GoToFirstPage=Gå til første side"
"$$$/AgLayoutShortcuts/GoToFirstPage/Key=Command + Shift + Venstre piltast"
"$$$/AgLayoutShortcuts/GoToLastPage=Gå til siste side"
"$$$/AgLayoutShortcuts/GoToLastPage/Key=Command + Shift + høyre piltast"
"$$$/AgLayoutShortcuts/GoToLightsDimMode=Gå til Demp lys-modus"
"$$$/AgLayoutShortcuts/GoToLightsDimMode/Key=Command + Shift + L"
"$$$/AgLayoutShortcuts/GoToNextPage=Gå til neste side"
"$$$/AgLayoutShortcuts/GoToNextPage/Key=Command + høyre piltast"
"$$$/AgLayoutShortcuts/GoToNormalScreenMode=Gå til vanlig skjermmodus"
"$$$/AgLayoutShortcuts/GoToNormalScreenMode/Key=Command + Option + F"
"$$$/AgLayoutShortcuts/GoToPreviousModule=Gå til forrige modul"
"$$$/AgLayoutShortcuts/GoToPreviousModule/Key=Command + Option + Pil opp"
"$$$/AgLayoutShortcuts/GoToPreviousPage=Gå til forrige side"
"$$$/AgLayoutShortcuts/GoToPreviousPage/Key=Command + Venstre piltast"
"$$$/AgLayoutShortcuts/Header/GuidesShortcuts=Snarveier for hjelpelinjer"
"$$$/AgLayoutShortcuts/Header/ModeSortcuts=Modussnarveier"
"$$$/AgLayoutShortcuts/Header/UISortcuts=UI-snarveier"
"$$$/AgLayoutShortcuts/Header/ViewSortcuts=Vis snarveier"
"$$$/AgLayoutShortcuts/HideAllPanels=Skjul alle paneler"
"$$$/AgLayoutShortcuts/HideAllPanels/Key=Shift + Tab"
"$$$/AgLayoutShortcuts/HideSidePanels=Skjul sidepaneler"
"$$$/AgLayoutShortcuts/HideSidePanels/Key=Tab"
"$$$/AgLayoutShortcuts/MultipageView=Flersidevisning"
"$$$/AgLayoutShortcuts/MultipageView/Key=Command + E"
"$$$/AgLayoutShortcuts/SelectPhotos=Velg alle bildeceller"
"$$$/AgLayoutShortcuts/SelectPhotos/Key=Command + Option + Shift + A"
"$$$/AgLayoutShortcuts/SelectText=Velg alle tekstceller"
"$$$/AgLayoutShortcuts/SelectText/Key=Command + Option + A"
"$$$/AgLayoutShortcuts/ShowFillerText=Vis fylltekst"
"$$$/AgLayoutShortcuts/ShowFillerText/Key=Command + Shift + H"
"$$$/AgLayoutShortcuts/ShowGuides=Vis hjelpelinjer"
"$$$/AgLayoutShortcuts/ShowGuides/Key=Command + Shift + G"
"$$$/AgLayoutShortcuts/ShowPageBleed=Vis utfallende for side"
"$$$/AgLayoutShortcuts/ShowPageBleed/Key=Command + Shift + J"
"$$$/AgLayoutShortcuts/ShowPageGrid=Vis siderutenett"
"$$$/AgLayoutShortcuts/ShowPageGrid/Key=Command + Shift + L"
"$$$/AgLayoutShortcuts/ShowPhotoCells=Vis bildeceller"
"$$$/AgLayoutShortcuts/ShowPhotoCells/Key=Command + Shift + K"
"$$$/AgLayoutShortcuts/ShowTextSafeArea=Vis tekstsikkert område"
"$$$/AgLayoutShortcuts/ShowTextSafeArea/Key=Command + Shift + U"
"$$$/AgLayoutShortcuts/SinglePageView=Enkeltsidevisning"
"$$$/AgLayoutShortcuts/SinglePageView/Key=Command + T"
"$$$/AgLayoutShortcuts/SpreadView=Spredning-visning"
"$$$/AgLayoutShortcuts/SpreadView/Key=Command + R"
"$$$/AgLayoutShortcuts/Title/LayoutShortcuts=Boksnarveier"
"$$$/AgLayoutShortcuts/ZoomedPageView=Zoomet sidevisning"
"$$$/AgLayoutShortcuts/ZoomedPageView/Key=Command + U"
"$$$/AgLibrary/Action/NextFace=Gå til neste ansikt"
"$$$/AgLibrary/Action/NextPhoto=Gå til neste bilde"
"$$$/AgLibrary/Action/PreviousFace=Gå til forrige ansikt"
"$$$/AgLibrary/Action/PreviousPhoto=Gå til forrige bilde"
"$$$/AgLibrary/ActionTitle/Rejected=Angi som avvist"
"$$$/AgLibrary/ActionTitle/SetFlagged=Flagg som utvalg"
"$$$/AgLibrary/ActionTitle/SetUnflagged=Fjern flagg"
"$$$/AgLibrary/AddKeyword=Legg til søkeord"
"$$$/AgLibrary/AddKeywords=Legg til nøkkelord"
"$$$/AgLibrary/AlreadyInUseFileDialog/Already In Catalog=Allerede i katalog"
"$$$/AgLibrary/AlreadyInUseFileDialog/Explanation=Hver fil kan være knyttet til bare ett bilde."
"$$$/AgLibrary/AlreadyInUseFileDialog/Message=Filen ^[^1^] er knyttet til et annet bilde i katalogen."
"$$$/AgLibrary/AlreadyInUseFileDialog/ShowInLibrary=Vis i bibliotek"
"$$$/AgLibrary/AnotherLR/Button/Continue=Fortsett"
"$$$/AgLibrary/AnotherLR/Error=Lightroom-katalogen med navnet ^[^1^] kan ikke åpnes fordi den allerede er åpnet i en annen applikasjon."
"$$$/AgLibrary/AnotherLR/Hint=Avslutt den andre kopien av Lightroom før du prøver å starte."
"$$$/AgLibrary/AutoSyncMessage=^1 oppdatert for ^2 bilder"
"$$$/AgLibrary/AutoSyncMessage/AutoSettings=Automatiske innstillinger"
"$$$/AgLibrary/AutoSyncMessage/AutoWhiteBalance=Automatisk hvitbalanse"
"$$$/AgLibrary/AutoSyncMessage/Flip=Vend"
"$$$/AgLibrary/AutoSyncMessage/ProcessVersion=Prosessversjon"
"$$$/AgLibrary/AutoSyncMessage/ResetSettings=Tilbakestill innstillinger"
"$$$/AgLibrary/AutoSyncMessage/Rotation=Rotasjon"
"$$$/AgLibrary/AutoSyncMessage/ToggleGrayScale=Behandling"
"$$$/AgLibrary/AutoSyncSwitch/Disable/Tooltip=Deaktiver automatisk synkronisering av endringer for alle valgte bilder"
"$$$/AgLibrary/AutoSyncSwitch/Enable/Tooltip=Aktiver automatisk synkronisering av endringer for alle valgte bilder"
"$$$/AgLibrary/Bezel/CreateVirtualCopy=Lag virtuell kopi"
"$$$/AgLibrary/Bezel/CreatedNumberedVirtualCopy=Virtuell kopi ^1 opprettet"
"$$$/AgLibrary/Bezel/CreatedVirtualCopies=^1 virtuelle kopier opprettet"
"$$$/AgLibrary/Bezel/CreatedVirtualCopy=Virtuell kopi opprettet "
"$$$/AgLibrary/Bezel/FilterBarHidden=Trykk på ^L for å vise filterlinjen igjen"
"$$$/AgLibrary/Bezel/FiltersOff=Bibliotekfiltre av"
"$$$/AgLibrary/Bezel/FiltersOnOnly=Bibliotekfiltre på"
"$$$/AgLibrary/Bezel/Mac/FilterBarHidden=Trykk på ^L for å vise filterfeltet på nytt"
"$$$/AgLibrary/Bezel/RatingSet=Angi rangering til ^1"
"$$$/AgLibrary/Bezel/RemoveColorLabel=Fjern ^1 etikett"
"$$$/AgLibrary/Bezel/ReviewingNewComments=Sortering etter siste kommentartid"
"$$$/AgLibrary/Bezel/setCollectionAsTarget=Målsamling ^{^1^}"
"$$$/AgLibrary/Bezel/setQuickCollectionAsTarget=Mål hurtigsamling"
"$$$/AgLibrary/Breadcrumbs/Filters=RF"
"$$$/AgLibrary/Browse/CreateItemDialog/EditButton=Rediger"
"$$$/AgLibrary/Browse/CreateItemDialog/RenameButton=Gi nytt navn til"
"$$$/AgLibrary/Browse/CreateItemDialog/SaveButton=Lagre"
"$$$/AgLibrary/Browse/CreateItemTooltip=Opprett ny ^1"
"$$$/AgLibrary/Browse/CreateKeywordDialog/AddToSelected=Legg til i valgte bilder"
"$$$/AgLibrary/Browse/CreateKeywordDialog/CreateAsChild=Sett inn i ^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/Browse/CreateKeywordDialog/CreateButton=Opprett"
"$$$/AgLibrary/Browse/CreateKeywordDialog/CreationOptions=Alternativer for oppretting"
"$$$/AgLibrary/Browse/CreateKeywordDialog/Options=Alternativer for søkeordtagger"
"$$$/AgLibrary/Browse/CreateKeywordDialog/Synonyms=Synonymer:"
"$$$/AgLibrary/Browse/CreateKeywordDialog/TitleTempl=Opprett ^1"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/DeleteButton=&Slett"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/ExtraHeightInLines=13"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/ExtraMult=Den inneholder ^1 bilder. Disse bildene vil forbli i katalogen din og kan fortsatt refereres til i andre samlinger."
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/ExtraOne=Den inneholder ett bilde. Dette bildet vil forbli i katalogen din og kan fortsatt refereres til i andre samlinger."
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/ExtraWidthInChars=40"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/HasChildren=Den inneholder flere samlinger som også vil bli slettet."
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/LeavePhotosSynced=La bildene være i Alle synkroniserte bilder, slik at de fortsatt vil være tilgjengelig på andre tilkoblede enheter."
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/Message=Slette samlingen ^[^1^]?"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/MultipleExtra=Noen av de valgte elementene kan inneholde bilder eller samlinger."
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/MultipleMsg=Vil du slette alle de valgte elementene?"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/SpecificMessage=Vil du slette ^1 ^[^2^]?"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/WidthInChars=40"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteItemTooltip=Slett valgte ^1"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteKeywordDialog/DeleteButton=&Slett"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteKeywordDialog/ExtraMult=Det brukes på ^1 bilder som dette nøkkelordet vil bli fjernet fra."
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteKeywordDialog/ExtraOne=Det brukes på ett bilde, som dette søkeordet vil bli fjernet fra."
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteKeywordDialog/HasChildren=Den inneholder flere nøkkelord som også vil bli slettet. Disse søkeordene vil bli fjernet fra alle bilder som bruker dem."
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteKeywordDialog/Message=Vil du slette nøkkelordet ^[^1^]?"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteKeywordDialog/MultipleExtra=Noen av de valgte nøkkelordene kan brukes på bilder som de vil bli fjernet fra, eller inneholde andre nøkkelord som også vil bli slettet."
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteKeywordDialog/MultipleMsg=Slette alle valgte nøkkelord?"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteSyncedCollection=Denne samlingen (settet) er synkronisert med Lightroom. Hvis du sletter den, fjernes den fra Lightroom-økosystemet, inkludert andre Lightroom-klienter."
"$$$/AgLibrary/Browse/DuplicateName=Navnet ^[^1^] er allerede tatt. Velg et annet navn."
"$$$/AgLibrary/Browse/EditItemDialog/LabelTempl=^1:"
"$$$/AgLibrary/Browse/EditItemDialog/TitleTempl=Rediger ^1"
"$$$/AgLibrary/Browse/ExportSynonyms=Eksporter synonymer"
"$$$/AgLibrary/Browse/FindFacesAgain/Key="
"$$$/AgLibrary/Browse/FindMissingFiles/Key="
"$$$/AgLibrary/Browse/FindOldProcessVersion/Key="
"$$$/AgLibrary/Browse/FolderNameTooLongError=Denne strengen er for lang til å være et mappenavn."
"$$$/AgLibrary/Browse/IllegalCharsInFolderNameError=Dette er ikke et tillatt mappenavn. Enkelte spesialtegn er ikke tillatt."
"$$$/AgLibrary/Browse/IncludeOnExport=Ta med ved eksport"
"$$$/AgLibrary/Browse/IncludeParentsOnExport=Eksport som inneholder nøkkelord"
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoCommaExplanation=Kommategnet brukes til å avgrense søkeord når de er oppført sammen."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoCommaMessage=Nøkkelordtagger kan ikke inneholde komma (,)."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoEndAsteriskExplanation=Asterisktegnet brukes noen ganger etter nøkkelordtagger som ikke gjelder for alle de valgte bildene."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoEndAsteriskMessage=Nøkkelordtagger og synonymer kan ikke slutte på en asterisk (*)."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoForwardSlashExplanation=Vanlig skråstrek er merket som et nøkkelordskilletegn i Innstillinger."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoForwardSlashMessage=Nøkkelordkoder og synonymer kan ikke inneholde skråstreker (/)."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoPeriodExplanation=Punktumet er merket som et nøkkelordskilletegn i Innstillinger."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoPeriodMessage=Nøkkelordtagger og synonymer kan ikke inneholde punktum (.)."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoSemicolonExplanation=Semikolontegnet kan brukes til å atskille nøkkelord når de listes opp sammen."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoSemicolonMessage=Nøkkelordtagger kan ikke inneholde semikolon (;)."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoVerticalBarExplanation=Det vertikale strektegnet brukes til å representere hierarkiske nøkkelord i metadata."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoVerticalBarMessage=Nøkkelordtagger og synonymer har ikke lov til å inneholde vertikale streker (|)."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoWhitespaceExplanation=Mellomrom og tabulatorer skaper problemer når nøkkelord vises i en kommadelt liste."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoWhitespaceMessage=Nøkkelordtagger og synonymer kan ikke starte eller slutte på et mellomrom."
"$$$/AgLibrary/Browse/NonEmptyNameNeeded=Du må oppgi et navn."
"$$$/AgLibrary/Browse/RenameItemDialog/TitleTempl=Gi nytt navn til ^1"
"$$$/AgLibrary/Browse/SyncFolder=&Synkroniser mappe ..."
"$$$/AgLibrary/Browse/SyncFolder/Key="
"$$$/AgLibrary/Browse/ValidateDNGFiles/Key="
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/BrowseItem/AllSyncDuplicateVirtualCopies=Synkroniserte duplikater"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/BrowseItem/AllSyncErrors=Alle synkroniseringsfeil"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/BrowseItem/AllSyncedPhotos=Alle synkroniserte bilder"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/BrowseItem/CurrentImport=Gjeldende import"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/BrowseItem/DuplicatesSyncedError=Synkroniserte duplikater"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/BrowseItem/EntireLibrary=Alle bilder"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/BrowseItem/LastImport=Tidligere import"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/BrowseItem/QuickCollection=Hurtigsamling"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/BrowseItem/TemporaryCollection=Midlertidig samling"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/CatalogHeader=Katalog"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/CollectionsHeader=Samlinger"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/FolderViewHeader=Mapper"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/TempImagesCollection/Remove/ContextMenuItem=Fjern denne midlertidige samlingen"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/TempImagesCollection/Remove/UndoActionName=Fjern midlertidig samling"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/UpdatedPhotosCollection/Remove/ContextMenuItem=Fjern gamle kopier av oppdaterte bilder"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/UpdatedPhotosCollection/Remove/UndoActionName=Fjern gamle kopier av oppdaterte bilder"
"$$$/AgLibrary/BuildPreviews/Dialog/AllButton=Bygg alle"
"$$$/AgLibrary/BuildPreviews/Dialog/Explanation=Det er bare valgt ett bilde."
"$$$/AgLibrary/BuildPreviews/Dialog/ExplanationPlural=Flere bilder er valgt."
"$$$/AgLibrary/BuildPreviews/Dialog/MessageBuldFaceAnd1=Bygge personforhåndsvisninger for alle bilder eller bare ett?"
"$$$/AgLibrary/BuildPreviews/Dialog/MessageBuldMinimalAnd1=Bygge minimale forhåndsvisninger for alle bildene eller bare ett?"
"$$$/AgLibrary/BuildPreviews/Dialog/MessageFullAnd1=Bygge fullstendige forhåndsvisninger for alle bildene eller bare ett?"
"$$$/AgLibrary/BuildPreviews/Dialog/MessageStandardAnd1=Bygge forhåndsvisninger i standardstørrelse for alle bilder eller bare ett?"
"$$$/AgLibrary/BuildPreviews/Dialog/MessageStandardAnd1ForEmbeddedPreviews=Bygge forhåndsvisninger i standardstørrelse for alle bilder med innebygd forhåndsvisning eller bare for ett?"
"$$$/AgLibrary/BuildPreviews/Dialog/MessageStandardAndSelected=Bygge forhåndsvisninger i standardstørrelse for alle bilder med innebygde forhåndsvisninger eller utvalgte bilder?"
"$$$/AgLibrary/BuildPreviews/Dialog/OneButton=Bygg én"
"$$$/AgLibrary/BuildPreviews/Dialog/SelectedButton=Bygg valgte"
"$$$/AgLibrary/BuildProxies/Dialog/AllButton=Bygg alle"
"$$$/AgLibrary/BuildProxies/Dialog/Explanation=Det er bare valgt ett bilde."
"$$$/AgLibrary/BuildProxies/Dialog/MessageBuldProxies=Bygge smarte forhåndsvisninger for alle bildene eller bare ett?"
"$$$/AgLibrary/BuildProxies/NotSupportForVideos=Smarte forhåndsvisninger støttes ikke for videoer."
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/AdjustImage=Juster bilde"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/AdjustWB=Juster hvitbalanse"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/ApplyPreset=Bruk forhåndsinnstilling"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/ApplyPreset/Message=Noen fremkallingsinnstillinger støttes ikke for videofiler. Bare de følgende innstillingene i den valgte forhåndsinnstillingen kan brukes på video:"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/CropAspect=Angi sideforhold for beskjæring"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/CropName/AsShot=Som knipset"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/CropName/Original=Original"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/CropNameConstruction=^1 : ^2"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/SetColor=Angi farge"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/SetCropAspect=Angi sideforhold for beskjæring: ^1"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/SetGrayscale=Angi svart-hvitt"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/SetSnapshot=Angi mellomkopi"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/SetTreatment=Angi behandling"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/SetWhiteBalance=Still inn hvitbalanse"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/ToggleGrayscale=Slå Svart-hvitt av/på"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/PresetMenu/Custom=Egendefinert"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/PresetMenu/DefaultSettings=Standardinnstillinger"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/PresetMenu/Defaults=Standarder"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/PresetMenu/ManyPhotos=^1+ bilder"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/PresetMenu/MultipleSettings=Flere innstillinger"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/WhitePointMenu/ManyPhotos=^1+ bilder"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/WhitePointMenu/MultipleSettings=Flere innstillinger"
"$$$/AgLibrary/CannotRelaunchLibrary/CannotFind/Message=Lightroom finner ikke denne katalogen."
"$$$/AgLibrary/CannotRelaunchLibrary/CannotUse/Message=Lightroom kan ikke starte med denne katalogen. Den er enten på et nettverksvolum eller på et volum der Lightroom ikke kan lagre endringer."
"$$$/AgLibrary/CannotRelaunchLibrary/CatalogLocation/Hint=Katalogens plassering er ^1."
"$$$/AgLibrary/CannotUseDB/ChooseAnother/Button=Velg en annen katalog"
"$$$/AgLibrary/CanonTether/GoURL=https://www.adobe.com/go/classic_tether_liveview_support_no"
"$$$/AgLibrary/CantDeleteFromSource/CollectionSet/Plural/Info=Prøv å fjerne bildene fra samlingene inne i dette settet eller å slette bildene fra Lightroom-katalogen."
"$$$/AgLibrary/CantDeleteFromSource/CollectionSet/Plural/Message=Du kan ikke slette bilder direkte fra et samlingssett."
"$$$/AgLibrary/CantDeleteFromSource/CollectionSet/Single/Info=Prøv å fjerne bildet fra samlingene i dette settet, eller slett bildet fra Lightroom-katalogen."
"$$$/AgLibrary/CantDeleteFromSource/CollectionSet/Single/Message=Du kan ikke slette et bilde direkte fra et samlingssett."
"$$$/AgLibrary/CantDeleteFromSource/Default/Message=Kan ikke slette fra denne kilden."
"$$$/AgLibrary/CantDeleteFromSource/SmartCollection/Plural/Info=Prøv å redigere metadataene for bildene slik at de ikke lenger samsvarer med kriteriene for smart innsamling, eller slett bildene fra Lightroom-katalogen."
"$$$/AgLibrary/CantDeleteFromSource/SmartCollection/Plural/Message=Du kan ikke slette bilder direkte fra en smart samling."
"$$$/AgLibrary/CantDeleteFromSource/SmartCollection/Single/Info=Prøv å redigere bildets metadata slik at det ikke lenger samsvarer med den smarte samlingens kriterier, eller slett bildet fra Lightroom-katalogen."
"$$$/AgLibrary/CantDeleteFromSource/SmartCollection/Single/Message=Du kan ikke slette et bilde direkte fra en smart samling."
"$$$/AgLibrary/CantMoveVCOnly/Error=Virtuelle kopier kan ikke flyttes uten originalbildene sine."
"$$$/AgLibrary/CantWriteToStandardPath/Error=Lightroom støtte på problemer med brukertillatelser."
"$$$/AgLibrary/CantWriteToStandardPath/GoURL=http://www.adobe.com/go/lr_user_permission_issue_no"
"$$$/AgLibrary/CantWriteToStandardPath/Info1=Lightroom har ikke skrivetillatelse til enkelte standardbrukermapper. Klikk på ^{Reparer for å fortsette^}-knappen for å gi tillatelse. Lightroom vil kanskje ikke fungere riktig hvis du fortsetter uten å løse problemene."
"$$$/AgLibrary/CantWriteToStandardPath/Info2=Lightroom kan ikke fikse tillatelsesproblemet for deg automatisk. Sjekk lenken nedenfor for å lære mer og korrigere problemet manuelt. Lightroom fungerer kanskje ikke riktig hvis du fortsetter uten å rette opp problemene."
"$$$/AgLibrary/CantWriteToStandardPath/Quit=Avslutt"
"$$$/AgLibrary/CantWriteToStandardPath/Repair=Reparer for å fortsette"
"$$$/AgLibrary/CantWriteToStandardPath/learnMore=Lær mer"
"$$$/AgLibrary/CantWriteToTempPath/Error=Lightroom kan ikke starte fordi det ikke kan opprette filer på den midlertidige filplasseringen ^[^1^]."
"$$$/AgLibrary/CantWriteToTempPath/Hint=Lightroom må kunne opprette midlertidige filer for å fungere som det skal."
"$$$/AgLibrary/Catalog/AutoWriteXMP/QuitButton=Avslutt"
"$$$/AgLibrary/Catalog/AutoWriteXMP/TasksPendingMessage=Adobe Lightroom er ikke ferdig med å skrive metadataendringer til XMP, vil du fortsatt avslutte? Du vil ikke miste noen data hvis du bestemmer deg for å gjøre det. Adobe Lightroom vil fullføre å skrive metadataendringer til XMP neste gang du starter det."
"$$$/AgLibrary/Catalog/AutoWriteXMP/TasksPendingTitle=Skriv metadataendringer automatisk til XMP"
"$$$/AgLibrary/CatalogCorruption/LearnMore/GoURL=https://www.adobe.com/go/lrc_catalog_corruption_no"
"$$$/AgLibrary/CatalogLocationHint/Hint=Lightroom-kataloger kan ikke åpnes på nettverksvolumer, flyttbare lagringsenheter eller skrivebeskyttede volumer."
"$$$/AgLibrary/CheckLaunchFromDMG/WarningDialog/ContinueButton=Fortsett"
"$$$/AgLibrary/CheckLaunchFromDMG/WarningDialog/Info=Det anbefales at du kopierer applikasjonen til harddisken før du starter den."
"$$$/AgLibrary/CheckLaunchFromDMG/WarningDialog/QuitButton=Avslutt"
"$$$/AgLibrary/CheckLaunchFromDMG/WarningDialog/Title=Starter fra diskbilde"
"$$$/AgLibrary/ChooseCatalog=Velg en katalog"
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/CannotReplace/CatalogFilePathInUse/Remedy=Velg et annet navn eller velg et annet sted."
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/CannotReplace/Message=^1 med navnet ^[^2^] kan ikke erstattes."
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/CannotReplace/ParentFolderConflict/Remedy=Velg et annet navn eller en annen plassering."
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/CannotReplace/Remedy=Velg et annet navn eller en annen plassering."
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/CannotUse/CatalogFilePathInUse/Message=Kan ikke opprette en ny katalog fordi denne plasseringen inneholder en ^1 med navnet ^[^2^] i mappen med navnet ^[^3^]."
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/CannotUse/ParentFolderConflict/Message=Kan ikke opprette en ny katalog fordi det allerede er en fil med navnet ^[^1^] på denne plasseringen."
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/Create=Opprett en ny bane ..."
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/CreateNewCatalogTitle=Opprett mappe med ny katalog"
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/InUseAssetType/File=fil"
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/InUseAssetType/Folder=mappe"
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/IntegrityCheck=Test denne katalogens integritet"
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/LibraryLocation=Velg en nylig katalog for å åpne"
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/MakeSelectedLibraryDefault=Last alltid inn denne katalogen ved oppstart."
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/NotOnNetworkOrInReadOnlyFolder/Hint=Merk: Lightroom-kataloger kan ikke ligge på nettverksvolumer eller i skrivebeskyttede mapper."
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/Open=Åpne"
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/Other=Velg en annen katalog ..."
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/Quit=Avslutt"
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/SelectDatabaseCreateButton=Opprett"
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/Title=Adobe Photoshop Lightroom Classic – Velg katalog"
"$$$/AgLibrary/ClosingCatalog=Avslutter katalog"
"$$$/AgLibrary/ClosingCatalogNamed=Lukker katalog: ^1"
"$$$/AgLibrary/Collections/CanNotPublishVideo/Message=Denne publiseringstjenesten støtter ikke video."
"$$$/AgLibrary/Collections/CanNotPublishVideo/MultipleWereNotAdded=^1 videofiler ble ikke lagt til i denne samlingen."
"$$$/AgLibrary/Collections/CanNotPublishVideo/OneWasNotAdded=Videofilen ble ikke lagt til i denne samlingen."
"$$$/AgLibrary/CollectionsPanel/FilterField/LabeledPlaceholder=Filtrer merkede samlinger"
"$$$/AgLibrary/CollectionsPanel/FilterField/LabeledPlaceholder/Blue=Filtrer samlinger merket med ^1"
"$$$/AgLibrary/CollectionsPanel/FilterField/LabeledPlaceholder/Green=Filtrer samlinger merket med ^1"
"$$$/AgLibrary/CollectionsPanel/FilterField/LabeledPlaceholder/None=Filtrer samlinger uten etikett"
"$$$/AgLibrary/CollectionsPanel/FilterField/LabeledPlaceholder/Purple=Filtrer samlinger merket med ^1"
"$$$/AgLibrary/CollectionsPanel/FilterField/LabeledPlaceholder/Red=Filtrer samlinger merket ^1"
"$$$/AgLibrary/CollectionsPanel/FilterField/LabeledPlaceholder/Yellow=Filtrer samlinger merket ^1"
"$$$/AgLibrary/CollectionsPanel/FilterField/Placeholder=Filtrer samlinger"
"$$$/AgLibrary/CollectionsPanel/FilterField/SharedPlaceholder=Filtrer delte samlinger"
"$$$/AgLibrary/CollectionsPanel/FilterField/SyncedPlaceholder=Filtrer synkroniserte samlinger"
"$$$/AgLibrary/CollectionsPanel/FilterField/Tooltip=Skriv inn filtertekst for samling her"
"$$$/AgLibrary/ColorLabels/Collections=Samlinger"
"$$$/AgLibrary/ColorLabels/EditLabelSetDialog/Change=Endre"
"$$$/AgLibrary/ColorLabels/EditLabelSetDialog/Title=Rediger fargeetikettsett"
"$$$/AgLibrary/ColorLabels/Folders=Mapper"
"$$$/AgLibrary/ColorLabels/Images=Bilder"
"$$$/AgLibrary/ColorLabels/PresetLabel=Forhåndsinnstilling:"
"$$$/AgLibrary/ColorSetFactoryDefaults/Bridge/Approved=Godkjent"
"$$$/AgLibrary/ColorSetFactoryDefaults/Bridge/Review=Gjennomgang"
"$$$/AgLibrary/ColorSetFactoryDefaults/Bridge/Second=Andre"
"$$$/AgLibrary/ColorSetFactoryDefaults/Bridge/Select=Velg"
"$$$/AgLibrary/ColorSetFactoryDefaults/Bridge/ToDo=Gjøremål"
"$$$/AgLibrary/ColorSetFactoryDefaults/BridgeDefault=Bro standard"
"$$$/AgLibrary/ColorSetFactoryDefaults/LrDefault=Lightroom standard"
"$$$/AgLibrary/ColorSetFactoryDefaults/ReviewStatus=Gjennomgå status"
"$$$/AgLibrary/ColorSetFactoryDefaults/ReviewStatus/ColorCorrectionNeeded=Fargekorrigering kreves"
"$$$/AgLibrary/ColorSetFactoryDefaults/ReviewStatus/GoodToUse=God å bruke"
"$$$/AgLibrary/ColorSetFactoryDefaults/ReviewStatus/RetouchingNeeded=Retusjering kreves"
"$$$/AgLibrary/ColorSetFactoryDefaults/ReviewStatus/ToDelete=Skal slettes"
"$$$/AgLibrary/ColorSetFactoryDefaults/ReviewStatus/ToPrint=Skal skrives ut"
"$$$/AgLibrary/CommandEnums/show_bezel/on_change_only=Når endret"
"$$$/AgLibrary/Compare/OverflowCountLabel=+ ^1"
"$$$/AgLibrary/Compare/OverflowCountLabelVerbose=+ ^1^randre"
"$$$/AgLibrary/Compare/Toolbar/DoneButton=Opprett"
"$$$/AgLibrary/Compare/Toolbar/MakeSelect=Iverksett valg"
"$$$/AgLibrary/Compare/Toolbar/ZoomPan/SwapButton=Bytt"
"$$$/AgLibrary/Compare/Toolbar/ZoomPan/SyncButton=Synkroniser"
"$$$/AgLibrary/Compare/Tooltip/Deselect=Opphev avmerking av bilde (/)"
"$$$/AgLibrary/Compare/UndoAction/Commit=Bruk sammenligning"
"$$$/AgLibrary/Compare/UndoAction/Swap=Bytt"
"$$$/AgLibrary/Compare2up/Candidate=Kandidat"
"$$$/AgLibrary/Compare2up/Embedded=Innebygd forhåndsvisning"
"$$$/AgLibrary/Compare2up/Select=Velg"
"$$$/AgLibrary/CompareView/PreviewLoading=Laster inn..."
"$$$/AgLibrary/CorruptDB/Technote/Button=Se Adobe TechNote"
"$$$/AgLibrary/CreateNotAllowedOnReadOnlyVolume/Message=Lightroom kan ikke opprette en katalog med navnet ^[^1^] på volumet ^[^2^] fordi Lightroom ikke kan lagre endringer til denne plasseringen."
"$$$/AgLibrary/CreateVirtualCopy/ProgressPlural=Opprett virtuelle kopier"
"$$$/AgLibrary/CreateVirtualCopy/UndoWarning/Explanation=Du vil ikke kunne angre denne eller noen annen tidligere handling. Du kan bare angre opprettelse av virtuell kopi for ^1 eller færre bilder."
"$$$/AgLibrary/CreateVirtualCopy/UndoWarning/Message=Oppretter ^1 virtuelle kopier"
"$$$/AgLibrary/DNG/BackwardVersion=DNG-kompatibilitet"
"$$$/AgLibrary/DNG/BitsPerSample=Biter per eksempel"
"$$$/AgLibrary/DNG/CameraRawVersion=Kompatibilitet"
"$$$/AgLibrary/DNG/CompatibilityTemplate=Lightroom ^1"
"$$$/AgLibrary/DNG/DNGVersion=DNG-versjon"
"$$$/AgLibrary/DNG/Embedded=Innebygd"
"$$$/AgLibrary/DNG/FastLoadDataEmbedded=Last data raskt"
"$$$/AgLibrary/DNG/FloatingPoint=Flytpunkt"
"$$$/AgLibrary/DNG/ImageDimensions=Dimensjoner"
"$$$/AgLibrary/DNG/Integral=Heltall"
"$$$/AgLibrary/DNG/LossyCompression=Komprimering med tap"
"$$$/AgLibrary/DNG/MosaicData=Mosaikkdata"
"$$$/AgLibrary/DNG/No=Nei"
"$$$/AgLibrary/DNG/NoneEmbedded=Ingen innebygd"
"$$$/AgLibrary/DNG/OriginalDimensions=Originale dimensjoner"
"$$$/AgLibrary/DNG/OriginalRawFileEmbedded=Original Raw-fil"
"$$$/AgLibrary/DNG/OriginalRawFileName=Navn på original Raw-fil"
"$$$/AgLibrary/DNG/PixelDataType=Pikseldatatype"
"$$$/AgLibrary/DNG/PreviewDimensions=Forhåndsvis dimensjoner"
"$$$/AgLibrary/DNG/TransparencyData=Gjennomsiktighetsdata"
"$$$/AgLibrary/DNG/Yes=Ja"
"$$$/AgLibrary/DaemonShortName=Lightroom Classic CC Helper"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Button/Delete=&Slett fra disk"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Button/Remove=&Fjern"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Button/RemoveMessage=&Fjern fra Lightroom"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Explanation/AllMissing/Plural=De originale filene kan ikke slettes fordi de mangler eller er på et volum som er offline.  "
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Explanation/AllMissing/Single=Den opprinnelige filen kan ikke slettes fordi den mangler eller på et volum som er offline.  "
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Explanation/CantUndoSuffix/TooManyPhotos=^1Du vil ikke kunne angre denne eller noen tidligere handling. Du kan bare angre fjerning av ^2 bilder eller færre.  "
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Explanation/Mac/Plural=^1 bilder vil bli fjernet fra Lightroom-katalogen din og eventuelle synkroniserte Lightroom-klienter. Velg \«Slett fra disk\» for også å flytte de valgte bildene på datamaskinen til Finders papirkurv.  "
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Explanation/Mac/Single=Dette bildet vil bli fjernet fra Lightroom-katalogen og alle synkroniserte Lightroom-klienter. Velg \"Slett fra disk\" hvis du også vil flytte de valgte bildene på datamaskinen til papirkurven i Finder.  "
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Explanation/SomeMissing/Plural=^1^2 filer kan ikke slettes fordi de mangler.  "
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Explanation/SomeMissing/Single=^1En fil kan ikke slettes fordi den mangler.  "
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Explanation/VirtualCopiesToo/Plural=^1^2 virtuelle kopier vil også bli fjernet.  "
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Explanation/VirtualCopiesToo/Single=^1 Én virtuell kopi vil også bli fjernet.  "
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Explanation/Win/Plural=^1 bilder vil bli fjernet fra Lightroom-katalogen din og eventuelle synkroniserte Lightroom-klienter. Velg \«Slett fra disk\» for også å flytte de valgte bildene på datamaskinen til Explorers papirkurv.  "
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Explanation/Win/Single=Dette bildet vil bli fjernet fra Lightroom-katalogen og alle synkroniserte Lightroom-klienter. Velg \"Slett fra disk\" hvis du også vil flytte de valgte bildene på datamaskinen til papirkurven i Filutforsker.  "
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/GatheringInfo=Samler informasjon"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/MasterAndCopies/Message=Fjern bilde fra Lightroom-katalogen"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/MasterAndCopies/MessagePlural=Fjern ^1 bilder fra Lightroom-katalogen"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Message=Vil du slette det valgte bildet fra disken, eller bare fjerne det fra Lightroom?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/MessagePlural=Slette de ^1 valgte bildefilene fra disken, eller bare fjerne dem fra Lightroom?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Offline/RemoveFromCollectionPlural=Vil du fjerne de ^1 valgte bildene fra gjeldende samling?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Offline/RemoveFromCollectionSingle=Fjerne det valgte bildet fra gjeldende samling?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Offline/RemovePlural=Vil du fjerne de ^1 valgte bildene fra Lightroom?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Offline/RemoveSingle=Fjerne det valgte bildet fra Lightroom?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/RejectedVirtualCopies/RemovePlural=Fjerne de ^1 avviste virtuelle kopiene?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/RejectedVirtualCopies/RemoveSingle=Fjerne den avviste virtuelle kopien?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Rejects/MasterAndCopies/MessagePlural=Slette de ^1 avviste masterbildene fra disken, eller bare fjerne dem fra Lightroom?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Rejects/MasterAndCopies/MessageSingle=Slette det avviste hovedbildet fra disken, eller bare fjerne det fra Lightroom?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Rejects/MessagePlural=Slette ^1 avviste bildefiler fra disken, eller bare fjerne dem fra Lightroom?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Rejects/MessageSingle=Slette det avviste bildet fra disken eller bare fjerne det fra Lightroom?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Rejects/NoneToDelete=Det var ingen avviste bilder å slette."
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Rejects/RemoveFromCollectionPlural=Vil du fjerne de ^1 avviste bildene fra gjeldende samling?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Rejects/RemoveFromCollectionSingle=Fjerne det avviste bildet fra gjeldende samling?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Rejects/RemovePlural=Fjerne de ^1 avviste bildene fra Lightroom?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Rejects/RemoveSingle=Vil du fjerne det avviste bildet fra Lightroom?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/VirtualCopies/RemovePlural=Vil du fjerne de ^1 valgte virtuelle kopiene?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/VirtualCopies/RemoveSingle=Fjerne den valgte virtuelle kopien?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/VirtualOnly/Message=Fjerne den valgte virtuelle kopien fra Lightroom?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/VirtualOnly/MessagePlural=Vil du fjerne de ^1 valgte virtuelle kopiene fra Lightroom?"
"$$$/AgLibrary/DeletePublishedPhotos/Info/ManyPhotos/ManyServices=^1^n^nHvis du lar disse bildene være på denne tjenesten, vil ikke Lightroom kunne administrere dem i fremtiden."
"$$$/AgLibrary/DeletePublishedPhotos/Info/ManyPhotos/OneService=Hvis du legger igjen disse bildene på denne tjenesten, vil ikke Lightroom kunne administrere dem i fremtiden."
"$$$/AgLibrary/DeletePublishedPhotos/Info/OnePhoto/ManyServices=^1^n^nHvis du lar bildet være på disse tjenestene, kan Lightroom ikke administrere bildet i fremtiden."
"$$$/AgLibrary/DeletePublishedPhotos/Info/OnePhoto/OneService=Hvis du lar bildet være på denne tjenesten, kan Lightroom ikke administrere bildet i fremtiden."
"$$$/AgLibrary/DeletePublishedPhotos/LeaveOnService/ManyPhotos/ManyPhotos=&La bildene være på alle tjenester"
"$$$/AgLibrary/DeletePublishedPhotos/LeaveOnService/OnePhoto/ManyServices=&La bildet være på alle tjenester"
"$$$/AgLibrary/DeletePublishedPhotos/LeaveOnService/OnePhoto/OneService=&La bildet være på tjenesten"
"$$$/AgLibrary/DeletePublishedPhotos/LeaveOnService/OneService/ManyPhotos=&La bildene være på tjenesten"
"$$$/AgLibrary/DeletePublishedPhotos/Message/ManyPhotos/ManyServices=Ett eller flere av disse bildene er publisert på følgende tjenester:"
"$$$/AgLibrary/DeletePublishedPhotos/Message/ManyPhotos/OneService=Ett eller flere av disse bildene er publisert på tjenesten ^[^1^]."
"$$$/AgLibrary/DeletePublishedPhotos/Message/OnePhoto/ManyServices=Dette bildet er publisert på følgende tjenester:"
"$$$/AgLibrary/DeletePublishedPhotos/Message/OnePhoto/OneService=Dette bildet er publisert på tjenesten ^[^1^]."
"$$$/AgLibrary/DeletePublishedPhotos/RemoveFromService/Plural=&Fjern fra alle tjenester"
"$$$/AgLibrary/DeletePublishedPhotos/RemoveFromService/Single=&Fjern fra tjeneste"
"$$$/AgLibrary/Develop/MatchExposureStepName=Gi samme eksponering"
"$$$/AgLibrary/Develop/MatchExposuresTitle=Gi samme eksponering"
"$$$/AgLibrary/Develop/SynchronizeAction=Synkroniser"
"$$$/AgLibrary/Develop/SynchronizeAllAction=Synkroniser alle"
"$$$/AgLibrary/Develop/SynchronizeAllTitle=Synkroniser alle innstillinger"
"$$$/AgLibrary/Develop/SynchronizeTitle=Synkroniser innstillinger"
"$$$/AgLibrary/Develop/SynchronizeWithVersionsAndSnapshotsTitle=Synkroniser med mellomkopier"
"$$$/AgLibrary/Develop/SynchronizeWithVersionsTitle=Synkroniser med kopier"
"$$$/AgLibrary/DiscardPreviews/Dialog/DiscardAllButton=Forkast alle"
"$$$/AgLibrary/DiscardPreviews/Dialog/DiscardButton=Forkast"
"$$$/AgLibrary/DiscardPreviews/Dialog/DiscardOneButton=Forkast ett"
"$$$/AgLibrary/DiscardPreviews/Dialog/Explanation=Dette sletter 1:1-forhåndsvisninger fra bufferen. Når data i full størrelse igjen kreves, hentes disse ved å lese fra filen."
"$$$/AgLibrary/DiscardPreviews/Dialog/ExplanationAll=Dette vil slette forhåndsvisningene fra hurtigbufferen. Når forhåndsvisningsdataene kreves igjen, vil de hentes ved å lese fra filen."
"$$$/AgLibrary/DiscardPreviews/Dialog/Message1=Forkast forhåndsvisning i full størrelse for ett bilde?"
"$$$/AgLibrary/DiscardPreviews/Dialog/Message1All=Forkast forhåndsvisningene for ett bilde?"
"$$$/AgLibrary/DiscardPreviews/Dialog/Message1orMany=Forkaste forhåndsvisningen i full størrelse for alle ^1 bilder eller bare det valgte?"
"$$$/AgLibrary/DiscardPreviews/Dialog/Message1orManyAll=Forkaste forhåndsvisningene for alle ^1 bilder eller bare det valgte?"
"$$$/AgLibrary/DiscardPreviews/Dialog/MessageMult=Vil du forkaste forhåndsvisningene i full størrelse for ^1 bilder?"
"$$$/AgLibrary/DiscardPreviews/Dialog/MessageMultAll=Forkast forhåndsvisningene for ^1 bilder?"
"$$$/AgLibrary/DiscardPreviews/NoPhotosDialog/Message=Det var ingen bilder å forkaste forhåndsvisninger fra."
"$$$/AgLibrary/DiscardProxies/Dialog/DiscardAllButton=Kast alle"
"$$$/AgLibrary/DiscardProxies/Dialog/DiscardButton=Forkast"
"$$$/AgLibrary/DiscardProxies/Dialog/DiscardOneButton=Kast en"
"$$$/AgLibrary/DiscardProxies/Dialog/Message1=Vil du forkaste smarte forhåndsvisninger for ett bilde?"
"$$$/AgLibrary/DiscardProxies/Dialog/Message1orMany=Forkaste den smarte forhåndsvisningen for alle ^1 bilder eller bare det valgte?"
"$$$/AgLibrary/DiscardProxies/Dialog/MessageMult=Forkast de smarte forhåndsvisningene for ^1 bilder?"
"$$$/AgLibrary/DiscardProxies/NoPhotosDialog/Message=Det var ingen bilder å forkaste smarte forhåndsvisninger fra."
"$$$/AgLibrary/DiskFull/Error=Disken ^[^1^], som inneholder Lightroom-katalogen din, har kritisk plassmangel."
"$$$/AgLibrary/DiskFull/HintWhenSaveFailed=Fjern filer eller tøm papirkurven slik at det blir minst ^1 MB ledig plass."
"$$$/AgLibrary/DiskFull/TryAgain=Prøv på nytt"
"$$$/AgLibrary/DiskFullAtOpen/Button/Continue=Fortsett"
"$$$/AgLibrary/DiskFullAtOpen/Error=Lightroom-katalogen kan ikke åpnes siden det ikke er nok plass på harddisken kalt ^[^1^]."
"$$$/AgLibrary/DiskFullAtOpen/Hint=Sørg for at det er minst ^1 MB ledig plass på harddisken, før du fortsetter."
"$$$/AgLibrary/DrawRegionController/AddRegion/Active=Kun aktiv"
"$$$/AgLibrary/DrawRegionController/AddRegion/All=Bruk på alle"
"$$$/AgLibrary/DrawRegionController/AddRegion/Info=Legg til ansiktsområde i alle valgte bilder?"
"$$$/AgLibrary/DrawRegionController/AddRegion/Message=Flere bilder valgt"
"$$$/AgLibrary/DrawRegionController/AddRegion/Title=Legg til ansiktsregion"
"$$$/AgLibrary/EditKeywordDialog/Label=Søkeordnavn:"
"$$$/AgLibrary/EditKeywordDialog/Title=Rediger nøkkelordtagg"
"$$$/AgLibrary/EmptyDueToFilterMessage=Ingen bilder stemmer overens med filteret."
"$$$/AgLibrary/EmptyImportButInProgressMessage=Importerer filer ..."
"$$$/AgLibrary/EmptyItemMessage=Ingen bilder i valgt element."
"$$$/AgLibrary/EmptyItemsMessage=Ingen bilder i de valgte elementene."
"$$$/AgLibrary/EmptyLibraryMessage=Klikk på ^[^1^]-knappen for å begynne."
"$$$/AgLibrary/EmptyLibraryMessage/Import=Importere..."
"$$$/AgLibrary/EmptyLibraryMessage/Info=Velg Import hvis du vil begynne å arbeide med alle bildene og videoene nå."
"$$$/AgLibrary/EmptyLibraryMessage/Message=Biblioteket ditt er tomt."
"$$$/AgLibrary/EmptySpecialTypedItemMessage=Ingen bilder i ^1."
"$$$/AgLibrary/EmptySyncErrorsMessage=Ingen synkroniseringsfeil"
"$$$/AgLibrary/EmptySyncVirtualCopiesMessage=Ingen virtuelle kopier opprettet for synkroniserte duplikater"
"$$$/AgLibrary/EmptySyncedPhotosMessage=Ingen bilder synkronisert med Lightroom"
"$$$/AgLibrary/EmptyTypedItemMessage=Ingen bilder i valgt ^1."
"$$$/AgLibrary/EmptyTypedItemMessageNoSubfolders=Ingen bilder i valgt ^1.^n^nUndermapper vises ikke."
"$$$/AgLibrary/EnableImageAnalysis/Prompt=Lightroom må indeksere bildene dine før du kan bruke Likhet-filteret. Vil du slå på indeksering for denne katalogen? (Du kan slå indeksering på og av igjen senere i dialogboksen Kataloginnstillinger hvis du vil.)"
"$$$/AgLibrary/EnableImageAnalysis/Title=Vil du aktivere automatisk bildeindeksering i bakgrunnen?"
"$$$/AgLibrary/ExceededMaximumPreviewPath/Message=Lightroom kan ikke opprette eller åpne en katalog med navnet ^[^1^] på volumet ^[^2^] fordi banen til bufferen for forhåndsvisninger overskrider maksimal banelengde på plattformen din."
"$$$/AgLibrary/ExceptionRunningValidationSequence/ChooseAnother/Button=Velg en annen katalog"
"$$$/AgLibrary/ExceptionRunningValidationSequence/Message=Kunne ikke åpne katalogen på grunn av en uventet feil."
"$$$/AgLibrary/ExceptionRunningValidationSequence/Title=Uventet feil under åpning av katalog."
"$$$/AgLibrary/ExceptionRunningValidationSequence/TryAgain/Button=Prøv på nytt"
"$$$/AgLibrary/Exif/Altitude=Høyde"
"$$$/AgLibrary/Exif/Altitude/Display/Feet=^1 fot"
"$$$/AgLibrary/Exif/Altitude/Display/Meters=^1 m"
"$$$/AgLibrary/Exif/ApertureValue=Blenderåpning"
"$$$/AgLibrary/Exif/Artist=Kunstner"
"$$$/AgLibrary/Exif/BrightnessValue=Lysstyrkeverdi"
"$$$/AgLibrary/Exif/Camera=Camera"
"$$$/AgLibrary/Exif/CameraPlusLens=Kamera + objektiv"
"$$$/AgLibrary/Exif/CameraPlusLensSetting=Innstillinger for kamera + objektiv"
"$$$/AgLibrary/Exif/CameraTempl/MakeModelLensTempl=^1 ^2 + ^3"
"$$$/AgLibrary/Exif/CameraTempl/MakeOrModelLensTempl=^1 + ^2"
"$$$/AgLibrary/Exif/CameraTempl/ModelMake=^1 (^2)"
"$$$/AgLibrary/Exif/CameraTempl/ModelSer=^1 #^2"
"$$$/AgLibrary/Exif/CameraTempl/ModelSerMakeTempl=^3 ^1 #^2"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTime=Dato og klokkeslett"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTime/ActionName=Rediger fotograferingstidspunkt"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTime/Date=Dato"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTime/Time=Tid"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTimeDigitized=Digitalisert dato og klokkeslett"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTimeOriginal=Opprinnelig dato og klokkeslett"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTimeOriginal/Date=Fotograferingsdato"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTimeOriginal/GoToDate/ActionName=Vis bilder tatt på denne datoen"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTimeOriginal/Label=Fotograferingstidspunkt"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTimeOriginal/Time=Fotograferingstidspunkt"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTimeOriginal/descriptiveTitle=Fotograferingsdato og -klokkeslett"
"$$$/AgLibrary/Exif/DimensionsTemplate=^1 x ^2"
"$$$/AgLibrary/Exif/Direction=Retning"
"$$$/AgLibrary/Exif/Direction/DisplayDegrees=^1^D"
"$$$/AgLibrary/Exif/Direction/DisplayName=^1"
"$$$/AgLibrary/Exif/Exposure=Eksponering"
"$$$/AgLibrary/Exif/ExposureBiasValue=Eksponeringsavvik"
"$$$/AgLibrary/Exif/ExposureProgram=Eksponeringsprogram"
"$$$/AgLibrary/Exif/ExposureShutterSpeedAtAperture=^1 på ^2"
"$$$/AgLibrary/Exif/ExposureTime=Eksponeringstid"
"$$$/AgLibrary/Exif/FNumber=Blenderåpning"
"$$$/AgLibrary/Exif/FStopTemplate=^U+0192 / ^0"
"$$$/AgLibrary/Exif/FStopTemplate/ASCII=f / ^0"
"$$$/AgLibrary/Exif/Feet=Føtter"
"$$$/AgLibrary/Exif/Feet/Abbrev=ft"
"$$$/AgLibrary/Exif/Flash=Flash"
"$$$/AgLibrary/Exif/FlashDidFire=Ble utløst"
"$$$/AgLibrary/Exif/FlashDidNotFire=Ble ikke utløst"
"$$$/AgLibrary/Exif/FocalLength=Brennvidde"
"$$$/AgLibrary/Exif/FocalLength35mm=Brennvidde 35 mm"
"$$$/AgLibrary/Exif/FocalLengthTemplate=^1 mm"
"$$$/AgLibrary/Exif/FocalPlaneXResolution=X-oppløsning i bildeplan"
"$$$/AgLibrary/Exif/FocalPlaneYResolution=Y-oppløsning i bildeplan"
"$$$/AgLibrary/Exif/FocusDistance=Fokusavstand"
"$$$/AgLibrary/Exif/GPS=GPS"
"$$$/AgLibrary/Exif/GPS/ActionName=GPS-koordinater"
"$$$/AgLibrary/Exif/GPS/Pair=^1 ^2"
"$$$/AgLibrary/Exif/GPSAltitude/ActionName=Hent høyde over havet for koordinater"
"$$$/AgLibrary/Exif/ISOSpeedRating=ISO-hastighet"
"$$$/AgLibrary/Exif/LatitudeLongitude=^1^D^2'^3\" ^4"
"$$$/AgLibrary/Exif/Lens=Objektiv"
"$$$/AgLibrary/Exif/Make=Opprett"
"$$$/AgLibrary/Exif/MakeFull=Kameramodell"
"$$$/AgLibrary/Exif/MaxApertureValue=Maks. blenderåpning"
"$$$/AgLibrary/Exif/MeteringMode=Målingsmodus"
"$$$/AgLibrary/Exif/Meters=Målere"
"$$$/AgLibrary/Exif/Meters/Abbrev=m"
"$$$/AgLibrary/Exif/Model=Modell"
"$$$/AgLibrary/Exif/ModelFull=Kameramodell"
"$$$/AgLibrary/Exif/SerialNumber=Serienummer"
"$$$/AgLibrary/Exif/SerialNumberFull=Serienummer for kamera"
"$$$/AgLibrary/Exif/ShutterSpeedDenomNumberFormat=1/%.0f"
"$$$/AgLibrary/Exif/ShutterSpeedNumberFormat=%.1f"
"$$$/AgLibrary/Exif/ShutterSpeedValue=Lukkerhastighet"
"$$$/AgLibrary/Exif/Software=Programvare"
"$$$/AgLibrary/Exif/SubjectDistance=Avstand til motiv"
"$$$/AgLibrary/Exif/UserComment=Brukermerknad"
"$$$/AgLibrary/Exif/commonPhotoSettings=Felles bildeinnstillinger"
"$$$/AgLibrary/Exif/exposureAndISO=Eksponering og ISO"
"$$$/AgLibrary/Exif/lensSetting=Objektivinnstilling"
"$$$/AgLibrary/ExplainHeifNotAllowed=Støtte for HEIC-filer krever et aktivt abonnement"
"$$$/AgLibrary/ExplainHeifSupport/Explanation=HEIC-filer støttes ikke av operativsystemet ditt."
"$$$/AgLibrary/ExplainHeifSupport/MacMessage=Oppdater operativsystemet ditt."
"$$$/AgLibrary/ExplainHeifSupport/WinMessage=Vi jobber med støtte."
"$$$/AgLibrary/ExplainImageError/Explanation=Du vil ikke kunne gjøre justeringer på bildet."
"$$$/AgLibrary/ExplainImageError/Message=^1 har støtt på problemer med å lese dette bildet."
"$$$/AgLibrary/ExplainImageError/PossiblyUnsupportedFileExplanation=Det kan ha blitt lagret i et filformat som ikke støttes. Du vil ikke kunne gjøre justeringer på bildet."
"$$$/AgLibrary/ExplainVideoError/Explanation=Du vil ikke kunne gjøre justeringer i videoen."
"$$$/AgLibrary/ExplainVideoError/Message=^1 har støtt på problemer med å lese denne videoen."
"$$$/AgLibrary/FaceGrid/ClusterCountHover=^1 av ^2"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/CollapseCluseter=Skjul"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/Confirm=Bekreft"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/ConfirmName=Ja, dette er ^1"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/ExpandCluster=Utvid"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/Filter=Finn lignende ansikter"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/LoupeView=Vis ansiktsområder på bildet"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/Named/Remove=Fjern det tilordnede personnøkkelordet"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/RejectName=Nei, dette er ikke ^1"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/Remove=Fjern"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/RemoveName=Dette er ikke ^1"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/Same/Remove=Fjern det tilordnede personnøkkelordet"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/Similar/Confirm=Ja, det er samme person"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/UnNamed/Delete=Slett dette ansiktsområdet"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/UnNamed/Remove=Nei, det er en annen person"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/Unamed/Confirm=Godta det foreslåtte navnet"
"$$$/AgLibrary/FaceKeywordView/Confirm/NameFace/Input/Title=Navn på nøkkelord:"
"$$$/AgLibrary/FaceKeywordView/Confirm/NameFace/Tip=Ansiktet må navngis før bekreftelse av eventuelle lignende ansikter."
"$$$/AgLibrary/FaceKeywordView/Confirm/NameFace/Title=Rediger personsøkeord"
"$$$/AgLibrary/FaceKeywordView/FilterField/Placeholder=Filtrer person"
"$$$/AgLibrary/FaceKeywordView/FilterField/Tooltip=Skriv inn personnavn her for å finne lignende ansikter"
"$$$/AgLibrary/FaceKeywordView/SeeAllPhotosOf=Finn alle bilder av ^1"
"$$$/AgLibrary/FaceKeywordView/SellAllPhotosBezel=Viser bilder med ^[^1^] nøkkelord"
"$$$/AgLibrary/FaceKeywordView/Tooltip/SeeAllPhotosOf=Finn alle bilder merket med søkeordet ^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/Faces/UndoName/FindSimilarFaces=Finn lignende ansikter"
"$$$/AgLibrary/FacesView/ConfirmRename/Detail=Endre navnet på ^1 til ^[^2^]?"
"$$$/AgLibrary/FacesView/ConfirmRename/QuotedName=^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/FacesView/ConfirmRename/Rename=Gi nytt navn til"
"$$$/AgLibrary/FacesView/ConfirmRename/RenameNPeople=Endre navnet på ^1 personer?"
"$$$/AgLibrary/FacesView/ConfirmRename/RenameOnePerson=Gi nytt navn til 1 person?"
"$$$/AgLibrary/FacesView/ConfirmRename/people=personer"
"$$$/AgLibrary/FacesView/ConfirmedFaces=Bekreftet"
"$$$/AgLibrary/FacesView/EnableAutoIndexing/BtnText=Slå på indeksering"
"$$$/AgLibrary/FacesView/FindingSimilarFaces=Finner lignende ansikter ..."
"$$$/AgLibrary/FacesView/FindingSimilarFacesInProgress=Finner lignende ansikter"
"$$$/AgLibrary/FacesView/Ignored=Ignorert"
"$$$/AgLibrary/FacesView/IgnoredFaces=Ignorerte personer"
"$$$/AgLibrary/FacesView/LookingForMorePeople=Ser etter flere personer ..."
"$$$/AgLibrary/FacesView/People=Folk"
"$$$/AgLibrary/FacesView/PeopleTooltip=Vis alle mennesker"
"$$$/AgLibrary/FacesView/SimilarFaces=Marker like områder"
"$$$/AgLibrary/FacesView/SinglePersonTooltip=Personer bekreftet som ^[^1^] og personer med lignende ansikter"
"$$$/AgLibrary/FacesView/TaggedFaces=Navngitte personer"
"$$$/AgLibrary/FacesView/Unnamed=?"
"$$$/AgLibrary/FacesView/UnnamedFaces=Personer uten navn"
"$$$/AgLibrary/FacesView/UnnamedHeader=Person uten navn"
"$$$/AgLibrary/FacesView/UnnamedPerson=Ukjent person"
"$$$/AgLibrary/FacesView/ViewFaceTooltip=Vis ^[^1^] og personer med lignende ansikter"
"$$$/AgLibrary/FacesViewPlaceholder/LoadingFaces=Laster inn..."
"$$$/AgLibrary/FacesViewPlaceholder/LookingForPeople=Ser etter personer ..."
"$$$/AgLibrary/FacesViewPlaceholder/NoFacesFound=Ingen personer funnet."
"$$$/AgLibrary/FacesViewlaceholder/NoFacesFound=Ingen personer funnet."
"$$$/AgLibrary/FailedToCreateNewCatalog/Message=Lightroom kunne ikke initialisere katalogen med navnet ^[^1^] og må avsluttes."
"$$$/AgLibrary/FailedToOpenHelperDb/Message=Lightroom kunne ikke åpne hjelperdatabasen med navnet ^[^1^] og må avslutte."
"$$$/AgLibrary/FailedToOpenNewCatalog/Message=Lightroom kunne ikke åpne katalogen med navnet ^[^1^] og må avsluttes."
"$$$/AgLibrary/Filter/AllRatings=Alle rangeringer"
"$$$/AgLibrary/Filter/Browser/DateAndDayOfWeek=^1 - ^2"
"$$$/AgLibrary/Filter/Browser/DateWithoutDayOfWeek=^1"
"$$$/AgLibrary/Filter/Browser/Year=^1"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/AllAspectRatios=Alle sideforhold"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/AllKeywords=Alle nøkkelord"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/AllProxyStatuses=Alle statuser for smart forhåndsvisning"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/AllSnapshotStatuses=Alle øyeblikksbildestatuser"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/AspectRatio=Proporsjoner"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/AspectRatio/Landscape=Landschap"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/AspectRatio/Portrait=Portrett"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/AspectRatio/Square=Kvadratisk"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/AspectRatio/Unknown=Ukjent"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/City/All=Alle byer"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/City/Plural=Byer"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/City/Single=Poststed"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/City/Unknown=Ukjent by"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Country/All=Alle land"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Country/Plural=Land/regioner"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Country/Single=Land/region"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Country/Unknown=Ukjent land/region"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Creator/All=Alle skapere"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Creator/Plural=Skapere"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Creator/Single=Oppretter"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Creator/Unknown=Ukjent skaper"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/DepthMap/All=Alt"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/DepthMap/HasDepthMap=Har dybde"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/DepthMap/NoDepthMap=Ingen dybde"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/DepthMap/Title=Dybde"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/DepthMap/Unknown=Ukjent"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/DevelopPreset/All=Alle Fremkaller-forhåndsinnstillinger"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/DevelopPreset/Custom=Egendefinert"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/DevelopPreset/None=Ingen forhåndsinnstilling"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/DevelopPreset/Plural=Utvikle forhåndsinnstillinger"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/DevelopPreset/Single=Fremkaller-forhåndsinnstilling"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/DevelopPreset/Unavailable=Utilgjengelig forhåndsinnstilling"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Edit/All=Alle redigeringer"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Edit/Plural=Redigeringer"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Edit/Single=Rediger"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Edit/Unedited=Uredigert"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Flag/All=Alle flagg"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Flag/Flagged=Flagget"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Flag/Plural=Flagg"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Flag/Reject=Avslått"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Flag/Single=Flagg"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Flag/Unflagged=Ikke flagget"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Keyword=Søkeord"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Keywords=Søkeord"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Label/All=Alle etiketter"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Label/Plural=Et&iketter"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Label/Single=Etikett"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Label/Unknown=Ingen etikett"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Location/All=Alle plasseringer"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Location/Plural=Plasseringer"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Location/Single=Plassering"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Location/Unknown=Ukjent plassering"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Nothing=Ingen"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/ProxyStatus=Status for smart forhåndsvisning"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/ProxyStatus/HasProxy=Har smart forhåndsvisning"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/ProxyStatus/NoProxy=Ingen smart forhåndsvisning"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/ProxyStatus/Plural=Statuser for smart forhåndsvisning"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Rating/All=Alle rangeringer"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Rating/Plural=Rangeringer"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Rating/Single=Vurdering"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Rating/Unrated=Ikke vurdert"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/SnapshotStatus=Mellomkopistatus"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/SnapshotStatus/HaveSnapshots=Har mellomkopier"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/SnapshotStatus/NoSnapshots=Ingen øyeblikksbilder"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/SnapshotStatus/Plural=Mellomkopistatuser"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/StateProvince/All=Alle delstater/provinser"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/StateProvince/Plural=Delstater/provinser"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/StateProvince/Single=Stat/provins"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/StateProvince/Unknown=Ukjent delstat/provins"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Treatment/All=Alle behandlinger"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Treatment/Color=Farge"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Treatment/ColorAndBW=Behandling (farge, svart og hvit)"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Treatment/Grayscale=Svart-hvitt"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Treatment/Plural=Behandlinger"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Treatment/Single=Behandling"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Treatment/Unknown=Ukjent"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/aperture/All=Alle blenderåpninger"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/aperture/Plural=Blenderåpninger"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/aperture/Single=Blenderåpning"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/aperture/Unknown=Ukjent blenderåpning"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/camera/All=Alle kameraer"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/camera/Plural=Kameraer"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/camera/Single=Kamera"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/camera/Unknown=Ukjent kamera"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/cameraSN/All=Alle kameraserienumre"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/cameraSN/Plural=Serienummer for kamera"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/cameraSN/Single=Serienummer for kamera"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/cameraSN/Unknown=Ukjent serienummer for kamera"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/copyrightState/All=Alt"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/copyrightState/Plural=Opphavsrettsstatuser"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/copyrightState/Single=Opphavsrettsstatus"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/copyrightState/Unknown=Ukjent"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/date/All=Alle datoer"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/date/Plural=Datoer"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/date/Single=Dato"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/date/Unknown=Ukjent dato"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/dateDay/Day=Dag"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/dateDay/Days=Dager"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/dateHierarchy/All=Alle datoer"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/dateHierarchy/Plural=Datoer"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/dateHierarchy/Single=Dato (hierarkisk)"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/dateHierarchy/Unknown=Ukjent"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/dateMonth/Month=Måned"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/dateMonth/Months=Måneder"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/fileFormat/All=Alle filtyper"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/fileFormat/Plural=Filtyper"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/fileFormat/Single=Filtype"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/fileFormat/Unknown=Ukjent filtype"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/flashFired/All=Alt"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/flashFired/Plural=Flash-tilstander"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/flashFired/Single=Flash-status"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/flashFired/Unknown=Ukjent"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/focalLength/All=Alle brennvidder"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/focalLength/Plural=Brennvidder"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/focalLength/Single=Brennvidde"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/focalLength/Unknown=Ukjent brennvidde"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/gpsLocation/All=Alt"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/gpsLocation/CurrentMapRegion=Gjeldende kartplassering"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/gpsLocation/Plural=Kartplasseringer"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/gpsLocation/Title=Kartplassering"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/gpsLocation/Unknown=Ukjent"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/hasGPS/All=Alt"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/hasGPS/Plural=GPS-statuser"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/hasGPS/Title=GPS-data"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/hasGPS/Unknown=Ukjent"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/hasGPS/false=Ingen koordinater"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/hasGPS/true=Koordinater"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/isoSpeed/All=Alle ISO-hastigheter"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/isoSpeed/Plural=ISO-hastigheter"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/isoSpeed/Single=ISO-hastighet"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/isoSpeed/Unknown=Ukjent ISO-hastighet"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/jobIdentifier/All=Alle jobber"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/jobIdentifier/Plural=Arbeidsplasser"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/jobIdentifier/Single=Jobb"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/jobIdentifier/Unknown=Ukjent jobb"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/lens/All=Alle objektiver"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/lens/Plural=Objektiver"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/lens/Single=Objektiv"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/lens/Unknown=Ukjent objektiv"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/locationHierarchy/All=Alle steder"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/locationHierarchy/Hierarchical=Plassering (hierarkisk)"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/locationHierarchy/Plural=Plasseringer"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/locationHierarchy/Single=Plassering"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/locationHierarchy/Unknown=Ukjent"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/locationHierarchy/UnknownCity=Ukjent by"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/locationHierarchy/UnknownCountry=Ukjent land"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/locationHierarchy/UnknownLocation=Ukjent plassering"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/locationHierarchy/UnknownState=Ukjent tilstand"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/shutterSpeed/All=Alle lukkerhastigheter"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/shutterSpeed/Plural=Lukkerhastigheter"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/shutterSpeed/Single=Lukkerhastighet"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/shutterSpeed/Unknown=Ukjent lukkerhastighet"
"$$$/AgLibrary/Filter/ColorLabel=Farge"
"$$$/AgLibrary/Filter/ColorLabelTooltip=Filter basert på fargeetikett"
"$$$/AgLibrary/Filter/Copies/All=Alt"
"$$$/AgLibrary/Filter/Copies/MasterPhotos=Originalbilder"
"$$$/AgLibrary/Filter/Copies/Videos=Videoer"
"$$$/AgLibrary/Filter/Copies/VirtualCopies=Virtuelle kopier"
"$$$/AgLibrary/Filter/EditLabel=Redigeringer"
"$$$/AgLibrary/Filter/EditTooltip=Filter basert på redigeringsstatus (^1)"
"$$$/AgLibrary/Filter/FlagLabel=Flagg"
"$$$/AgLibrary/Filter/InsideMapRegion=Inne på kartet"
"$$$/AgLibrary/Filter/KindLabel=Type"
"$$$/AgLibrary/Filter/Label/IncludeSubItems=Vis bilder i undermapper"
"$$$/AgLibrary/Filter/Label/IncludeSubItems/Key="
"$$$/AgLibrary/Filter/Label/NoLabel=Ingen etikett"
"$$$/AgLibrary/Filter/Label/OtherLabel=Annen etikett"
"$$$/AgLibrary/Filter/LabeledMultiple=Merket ^1 eller ^2"
"$$$/AgLibrary/Filter/LabeledSingle=Merket ^1"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/AllDates=Alle kjente datoer"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/AllMetadata=Søkbare metadata"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/AllPhotos=Alle datoer"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/AndHigher=og nyere"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/AndLower=og lavere"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/AreEmpty=Er tomme"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/ArentEmpty=Er ikke tom"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/Caption=Bildetekst"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/ContainingAll=Inneholder alt"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/ContainingAny=Inneholder"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/ContainsWords=Inneholder ord"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/CopyName=Kopier navn"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/CustomDates=Egendefinert"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/EXIF=Søkbar EXIF"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/EndingWith=Slutter med"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/Filename=Filnavn"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/IPTC=Søkbar IPTC"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/IndexedFields=Ethvert søkbart felt"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/IndexedPluginFields=Ethvert søkbart plugin-felt"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/IsEmpty=Er tom"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/IsntEmpty=Er ikke tom"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/Keywords=Søkeord"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/LastMonth=Forrige måned"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/LastWeek=Forrige uke"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/LastYear=I fjor"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/NotContaining=Inneholder ikke"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/Only=bare"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/PluralLocation/ContainingAll=Inneholder alle"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/PluralLocation/ContainingAny=Inneholder"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/PluralLocation/EndingWith=Slutter med"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/PluralLocation/NotContaining=Inneholder ikke"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/PluralLocation/StartingWith=Start med"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/StartingWith=Begynner med"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/ThisMonth=Denne måneden"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/ThisWeek=Denne uken"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/ThisYear=I år"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/Title=Tittel"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/Today=I dag"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/TwoMonthsAgo=To måneder siden"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/Unspecified=Ukjente datoer"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/Yesterday=I går"
"$$$/AgLibrary/Filter/Metadata/AddColumn=&Legg til kolonne"
"$$$/AgLibrary/Filter/Metadata/AddColumn/Key="
"$$$/AgLibrary/Filter/Metadata/ColumnLoading=Laster inn..."
"$$$/AgLibrary/Filter/Metadata/ColumnMenu/AddColumn=Legg til kolonne"
"$$$/AgLibrary/Filter/Metadata/ColumnMenu/RemoveColumn=Fjern denne kolonnen"
"$$$/AgLibrary/Filter/Metadata/ColumnMenu/Sort=Sorter:"
"$$$/AgLibrary/Filter/Metadata/ColumnMenu/Sort/Ascending=Stigende"
"$$$/AgLibrary/Filter/Metadata/ColumnMenu/Sort/Descending=Synkende"
"$$$/AgLibrary/Filter/Metadata/ColumnMenu/View=Vis:"
"$$$/AgLibrary/Filter/Metadata/ColumnMenu/View/Flat=Flatt"
"$$$/AgLibrary/Filter/Metadata/ColumnMenu/View/Hierarchical=Hierarkisk"
"$$$/AgLibrary/Filter/Metadata/Enable=&Aktiver metadatafilter"
"$$$/AgLibrary/Filter/Metadata/Enable/Key="
"$$$/AgLibrary/Filter/Metadata/RemoveLastColumn=&Fjern siste kolonne"
"$$$/AgLibrary/Filter/Metadata/RemoveLastColumn/Key="
"$$$/AgLibrary/Filter/NoFilter=Ikke noe filter"
"$$$/AgLibrary/Filter/OneStar=Én stjerne"
"$$$/AgLibrary/Filter/PickTooltip=Filtrer basert på flaggstatus (^1)"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingDescription=^1 ^2"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingLabel=Vurdering"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingOp/AndHigher=Vurdering er større enn eller lik"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingOp/AndHigherShort=og Høyere"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingOp/AndLower=Rangering er mindre enn eller lik"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingOp/Only=Vurdering er lik"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingOp/OrLowerShort=eller Lavere"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingTooltip=Filtrer basert på vurdering"
"$$$/AgLibrary/Filter/RefineLabel=Attributt"
"$$$/AgLibrary/Filter/ResetFilter=Tilbakestill dette filteret"
"$$$/AgLibrary/Filter/SearchFieldCollapsedPlaceholderTemplate=^1 / ^2"
"$$$/AgLibrary/Filter/SearchTextTooltip=Skriv inn søketekst her.^nLegg til ^[!^] foran et ord for å ekskludere det."
"$$$/AgLibrary/Filter/Similarity=Like områder"
"$$$/AgLibrary/Filter/Stars=^1 stjerner"
"$$$/AgLibrary/Filter/TextLabel=Tekst"
"$$$/AgLibrary/Filter/Timeline/TimelineLabel=Tidslinje"
"$$$/AgLibrary/Filter/Tooltip/DatePresets=Datoforhåndsinnstillinger"
"$$$/AgLibrary/Filter/Tooltip/DateRange=Utvalg av fotograferingsdatoer å vise"
"$$$/AgLibrary/Filter/Tooltip/SearchTarget=Søk på mål"
"$$$/AgLibrary/Filter/UnusedPhotos=Ubrukte bilder"
"$$$/AgLibrary/Filter/UsedPhotos=Brukte bilder"
"$$$/AgLibrary/FilterPresets/CameraInfo=Kamerainfo"
"$$$/AgLibrary/FilterPresets/CustomFilter=Egendefinert filter"
"$$$/AgLibrary/FilterPresets/DefaultColumns=Standardkolonner"
"$$$/AgLibrary/FilterPresets/ExposureInfo=Eksponeringsinformasjon"
"$$$/AgLibrary/FilterPresets/FiltersOff=Filtre av"
"$$$/AgLibrary/FilterPresets/Flagged=Flagget"
"$$$/AgLibrary/FilterPresets/LocationColumns=Plasseringskolonner"
"$$$/AgLibrary/FilterPresets/NoFilter=Ingen filter"
"$$$/AgLibrary/FilterPresets/Rated=Vurdert"
"$$$/AgLibrary/FilterPresets/Unrated=Ikke vurdert"
"$$$/AgLibrary/FilterPresets/Unused=Ubrukt"
"$$$/AgLibrary/FilterPresets/Used=Brukt"
"$$$/AgLibrary/Filtering/Attribute/Title=Attributt"
"$$$/AgLibrary/Filtering/Metadata/Title=Metadata"
"$$$/AgLibrary/Filtering/None/Title=Ingen"
"$$$/AgLibrary/Filtering/Text/Title=Tekst"
"$$$/AgLibrary/Filtering/Timeline/Title=Tidslinje"
"$$$/AgLibrary/Filtering/VisualSearch/Title=Likhet"
"$$$/AgLibrary/FiltersPanel/FilterField/Tooltip=Skriv inn mappefiltertekst her"
"$$$/AgLibrary/FolderView/AddFolder/UndoDescription=Legg til mappe"
"$$$/AgLibrary/FolderView/AddSubFolder=Legg til undermappe..."
"$$$/AgLibrary/FolderView/AddToFavorite=Merk favoritt"
"$$$/AgLibrary/FolderView/AddToFavorites=Merk favoritter"
"$$$/AgLibrary/FolderView/CannotUndo/Warning=Denne operasjonen kan ikke angres. Ønsker du å fortsette?"
"$$$/AgLibrary/FolderView/ContextMenu/CreateAsChild=Opprett mappe inne i ^[^1^]..."
"$$$/AgLibrary/FolderView/ContextMenu/CreateCollection=Opprett samling ^[^1^] ..."
"$$$/AgLibrary/FolderView/ContextMenu/CreateCollectionSet=Opprett samlingssett ^[^1^] ..."
"$$$/AgLibrary/FolderView/ContextMenu/CreateCollectionSets=Opprett samlingssett fra valgte mapper ..."
"$$$/AgLibrary/FolderView/ContextMenu/CreateCollections=Opprett samlinger fra utvalgte mapper ..."
"$$$/AgLibrary/FolderView/ContextMenu/Delete=Fjern"
"$$$/AgLibrary/FolderView/ContextMenu/DeleteWithElipse=Fjern..."
"$$$/AgLibrary/FolderView/ContextMenu/HideParentFolder=Skjul overordnet mappe"
"$$$/AgLibrary/FolderView/ContextMenu/HideThisParent=Skjul denne overordnede"
"$$$/AgLibrary/FolderView/ContextMenu/HideThisParentWithElipse=Skjul denne forelderen ..."
"$$$/AgLibrary/FolderView/ContextMenu/ImportToHere=Importer til denne mappen ..."
"$$$/AgLibrary/FolderView/ContextMenu/Rename=Gi nytt navn..."
"$$$/AgLibrary/FolderView/Continue=Fortsett"
"$$$/AgLibrary/FolderView/CreateFolder=Opprett ny mappe"
"$$$/AgLibrary/FolderView/CreateFolderDialog/CreateAsChild=Sett inn i ^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/FolderView/CreateFolderDialog/CreateButton=Opprett"
"$$$/AgLibrary/FolderView/CreateFolderDialog/CreateFolder=Opprett mappe"
"$$$/AgLibrary/FolderView/CreateFolderDialog/FolderLabel=Mappe:"
"$$$/AgLibrary/FolderView/CreateFolderDialog/IncludeSelected=Ta med valgte bilder"
"$$$/AgLibrary/FolderView/CreateFolderDialog/Options=Mappealternativer"
"$$$/AgLibrary/FolderView/DeleteFolder=Slett valgt mappe"
"$$$/AgLibrary/FolderView/DeleteFolder/Hint=Hvis du fortsetter, vil disse bildene bli fjernet fra Lightroom-katalogen, men mappen og filene forblir på disken."
"$$$/AgLibrary/FolderView/DeleteFolder/ManyImages=Vil du fjerne mappen ^[^1^]? Denne mappen inneholder ^2 bilder."
"$$$/AgLibrary/FolderView/DeleteFolder/OneImage=Vil du fjerne mappen ^[^1^]? Denne mappen inneholder 1 bilde."
"$$$/AgLibrary/FolderView/DeleteFolder/OnePhoto=1 bilde"
"$$$/AgLibrary/FolderView/DeleteFolders/Hint/Plural=Hvis du fortsetter, vil disse bildene bli fjernet fra Lightroom-katalogen, men alle mapper og filer forblir på disken."
"$$$/AgLibrary/FolderView/DeleteFolders/Hint/Single=Hvis du fortsetter, fjernes dette bildet fra Lightroom-katalogen, men alle mapper og filer forblir på disken."
"$$$/AgLibrary/FolderView/DeleteFolders/ManyImages=Disse mappene inneholder ^1 bilder. Vil du fjerne dem likevel?"
"$$$/AgLibrary/FolderView/DeleteFolders/OneImage=Disse mappene inneholder et bilde. Fjerne dem likevel?"
"$$$/AgLibrary/FolderView/Errors/DuplicateName=Navnet ^[^1^] er allerede tatt. Velg et annet navn."
"$$$/AgLibrary/FolderView/Errors/NameIsTooLong=Dette navnet er for langt til å være et mappenavn."
"$$$/AgLibrary/FolderView/Errors/NameWasEmpty=Du må oppgi et navn."
"$$$/AgLibrary/FolderView/Errors/kNameHasInvalidCharacters=Dette er ikke et tillatt mappenavn. Enkelte spesialtegn er ikke tillatt."
"$$$/AgLibrary/FolderView/ExportAsCatalog/Folder=Eksporter denne mappen som en katalog ..."
"$$$/AgLibrary/FolderView/FindMissingFolder=Finn manglende mappe ..."
"$$$/AgLibrary/FolderView/FolderAndPath=Mappe og bane"
"$$$/AgLibrary/FolderView/FolderNameOnly=Bare mappenavn"
"$$$/AgLibrary/FolderView/Folders=mapper"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MergeButtonTitle=Slå sammen"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MergeConflictHint=De dupliserte filene og mappene har blitt liggende på deres forrige plassering."
"$$$/AgLibrary/FolderView/MergeConflicts=Noen mapper kunne bare delvis kombineres fordi filer med samme navn fantes begge steder."
"$$$/AgLibrary/FolderView/MergeFolders=Kombiner mappeplasseringer"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MergeWarning=Den valgte mappen eller en av undermappene er allerede i Lightroom. Vil du kombinere disse mappene?"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MobileDownloadsMoveDetail=Se delen 'Lightroom-synkronisering' i innstillingene."
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFile/WarningDialog/Info=Dette vil føre til at den tilsvarende filen på disken blir fjernet. Hvis du fortsetter, kan verken denne flyttingen eller endringer du har gjort tidligere, angres."
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFile/WarningDialog/InfoPlural=Dette vil føre til at de tilsvarende filene på disken flyttes. Hvis du fortsetter, kan verken denne flyttingen eller endringen du har gjort før dette angres."
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFile/WarningDialog/Message=Flytte en fil på disk"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFile/WarningDialog/MessagePlural=Flytte filer på disk"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFile/WarningDialog/MoveButton=Flytt"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFiles/PluralProgressScopeTitle=Flytter filer"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFiles/ProgressScopeTitle=Flytter filer"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFolder/CannotMoveFolderToSubfolder=Kan ikke flytte en mappe til mappens undermapper."
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFolder/CantMoveAppFolder=Mappen som heter ^[^1^], inneholder Lightroom-applikasjonen og kan ikke flyttes mens Lightroom kjører."
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFolder/CantMoveDatabaseFolder=Mappen som heter ^[^1^], inneholder Lightroom-katalogen din og kan ikke flyttes mens Lightroom kjører."
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFolder/FolderInTrash/Mac=Mappen med navnet ^[^1^] er i papirkurven. Flytt den ut av papirkurven og prøv deretter å flytte disse bildene på nytt."
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFolder/FolderInTrash/Win=Mappen med navnet ^[^1^] er i papirkurven. Flytt den ut av papirkurven og prøv deretter å flytte disse bildene på nytt."
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFolder/ProgressScopeTitle=Flytter mappe"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFolderToLocation=Flytt mappe"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFolders/CannotMoveFoldersToSubfolder=Kan ikke flytte mapper til deres egne undermapper:"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFolders/CantMoveAppFolder=Følgende mappe inneholder Lightroom-applikasjonen og kan ikke flyttes mens Lightroom kjører."
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFolders/CantMoveDatabaseFolder=De følgende mappene inneholder Lightroom-katalogen din og kan ikke flyttes mens Lightroom kjører."
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFolders/FoldersInTrash/Mac=De følgende mappene er i papirkurven. Flytt dem ut av papirkurven og prøv deretter å flytte disse bildene på nytt."
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFolders/FoldersInTrash/Win=De følgende mappene er i papirkurven. Flytt dem ut av papirkurven og prøv deretter å flytte disse bildene på nytt."
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveImageToFolder=Flytt valgt bilde til denne mappen"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveImageToFolderPlural=Flytt valgte bilder til denne mappen"
"$$$/AgLibrary/FolderView/PathFromVolume=Vei fra volum"
"$$$/AgLibrary/FolderView/Proceed=Fortsett"
"$$$/AgLibrary/FolderView/PromoteSubfolders/Confirm=Forfrem undermapper"
"$$$/AgLibrary/FolderView/PromoteSubfolders/RootHint=Hvis du fortsetter, vil alle bilder i rotmappen bli fjernet fra Lightroom-katalogen, men mappen og filene forblir på disken."
"$$$/AgLibrary/FolderView/PromoteSubfolders/Warning=Dette vil fjerne mappen på øverste nivå og forfremme dennes undermapper."
"$$$/AgLibrary/FolderView/Remove=Fjern"
"$$$/AgLibrary/FolderView/RemoveFromFavorite=Opphev avmerking av favoritt"
"$$$/AgLibrary/FolderView/RemoveFromFavorites=Fjern merking av favoritter"
"$$$/AgLibrary/FolderView/RenameFolder/AlreadyExists=Kunne ikke gi nytt navn til eller flytte mappen ^1. En fil eller mappe med det navnet finnes allerede."
"$$$/AgLibrary/FolderView/RenameFolder/Failed=Mappen ^1 kunne ikke gis nytt navn eller flyttes."
"$$$/AgLibrary/FolderView/RenameFolderDialog=Gi mappe nytt navn"
"$$$/AgLibrary/FolderView/RenameFolderLabel=Mappenavn:"
"$$$/AgLibrary/FolderView/ReplaceFolder/FolderAlreadyExists=En mappe med navnet ^[^1^] finnes allerede på denne plasseringen."
"$$$/AgLibrary/FolderView/RootFolderDisplay=Visning av rotmappe:"
"$$$/AgLibrary/FolderView/Save=Lagre"
"$$$/AgLibrary/FolderView/SaveFolderMetadata=Lagre metadata"
"$$$/AgLibrary/FolderView/SetAsMobileDownloadsRoot=Angi som nedlastingssted for Lightroom-bilder synkronisert med Creative Cloud"
"$$$/AgLibrary/FolderView/ShowConflictInLibrary=Vis i Bibliotek"
"$$$/AgLibrary/FolderView/ShowIcons=Vis ikoner"
"$$$/AgLibrary/FolderView/ShowParentFolder=Vis overordnet mappe"
"$$$/AgLibrary/FolderView/SyncFolder=&Synkroniser mappe ..."
"$$$/AgLibrary/FolderView/SynchronizeFolder=Synkroniser mappe"
"$$$/AgLibrary/FolderView/UpdateFolderLocation=Oppdater mappeplassering ..."
"$$$/AgLibrary/FolderView/UpdatingMobileDownloadsRootMove=Du er i ferd med å flytte mappen som er angitt som nedlastingsplassering for Lightroom-synkronisering."
"$$$/AgLibrary/FolderView/UpdatingMobileDownloadsRootRename=Du er i ferd med å gi nytt navn til mappen som er angitt som nedlastingsplassering for Lightroom-synkroniseringen."
"$$$/AgLibrary/FolderView/UpdatingMobileDownloadsRootRenameAncestor=Du er i ferd med å endre plasseringen til en mappe som er angitt som nedlastingsplassering for Lightroom-synkroniseringen."
"$$$/AgLibrary/FolderViewCreateFolder/Error=Mappen ^1 kan ikke opprettes på disk."
"$$$/AgLibrary/FolderViewMoveFolder/CouldntCreateFolder=Kunne ikke fullføre mappeflyttingen. Mappen med navnet ^[^1^] kunne ikke opprettes."
"$$$/AgLibrary/FolderViewMoveFolder/UnknownErrorMoving=Kunne ikke fullføre flytting av mappen. Det oppstod en ukjent feil."
"$$$/AgLibrary/FolderViewMoveFolders/CouldntCreateFolder=Kunne ikke fullføre mappeflyttingen. Følgende mapper kunne ikke opprettes."
"$$$/AgLibrary/Folders/SearchingForMissingPhotos=Søker etter manglende bilder i nærheten."
"$$$/AgLibrary/FoldersPanel/FilterField/FavoritePlaceholder=Filtrer favorittmapper"
"$$$/AgLibrary/FoldersPanel/FilterField/LabelPlaceholder=Filtrer mapper med etikett"
"$$$/AgLibrary/FoldersPanel/FilterField/LabeledPlaceholder/Blue=Filtrer mapper merket ^1"
"$$$/AgLibrary/FoldersPanel/FilterField/LabeledPlaceholder/Green=Filtrer mapper merket ^1"
"$$$/AgLibrary/FoldersPanel/FilterField/LabeledPlaceholder/None=Filtrer mapper uten etikett"
"$$$/AgLibrary/FoldersPanel/FilterField/LabeledPlaceholder/Purple=Filtrer mapper merket med ^1"
"$$$/AgLibrary/FoldersPanel/FilterField/LabeledPlaceholder/Red=Filtrer mapper merket ^1"
"$$$/AgLibrary/FoldersPanel/FilterField/LabeledPlaceholder/Yellow=Filtrer mapper merket med ^1"
"$$$/AgLibrary/FoldersPanel/FilterField/Placeholder=Filtrer mapper"
"$$$/AgLibrary/Grid/StackCount/NofM=^1 av ^2"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/CollectionCheckbox/Multiple=Brukt ^1 ganger i tilkoblede kreasjoner"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/CollectionCheckbox/None=Ikke brukt i noen tilkoblede kreasjoner"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/CollectionCheckbox/Single=Brukes i en tilkoblet opprettelse"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/CreationCheckbox/Multiple=Brukt ^1 ganger i ^2"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/CreationCheckbox/None=Ikke brukt i ^1"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/CreationCheckbox/Single=Brukt en gang i ^1"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/Flagged=Bildet er flagget"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/Label=Fargeetikett"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/Rating=Vurdering"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/Rejected=Bildet ble avvist"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/RotateCC=Roter bildet med klokken"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/RotateCCW=Roter bilde mot klokken"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/Unflagged=Bildet er ikke flagget"
"$$$/AgLibrary/Grid/VisualSearch/OrignalMissing/Info=Interesseområde kan ikke defineres eller vises når originalfilen ikke blir funnet. Finn originalfilen."
"$$$/AgLibrary/Grid/VisualSearch/OrignalMissing/Msg=Fant ikke originalfilen."
"$$$/AgLibrary/GridPlaceholder/LoadingMessage=Laster inn..."
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ActivateTheKeywordField=Aktiver søkeordinntastingsfeltet"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ActivateTheKeywordField/Key=Command + K"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ActivateTheSearchField=Aktiver søkefeltet"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ActivateTheSearchField/Key=Command + F"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Add_to_Quick_Collection/Key=B"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Clear_Quick_Collection=Tøm hurtigsamling"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Clear_Quick_Collection/Key=Command + Shift + B"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Copy_Develop_Settings=Kopier utviklingsinnstillinger"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Copy_Develop_Settings/Key=Command + Shift + C"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/CycleGridViews=Veksle rutenettvisninger"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/CycleGridViewsKey=J"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/CycleThroughLightsOutModes=Bla gjennom Lys ut-moduser"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/CycleThroughLightsOutModesKey=L"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/CycleToNextScreenMode=Bla til neste skjermmodus"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/CycleToNextScreenModeKey=Shift+F"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/DecreaseTheRating=Reduser rangeringen"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/DecreaseTheRatingKey=/"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EditInPhotoshop=Rediger i Photoshop"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EditInPhotoshopKey=Command + E"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EnterCompareView=Gå til sammenligningsmodus"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EnterCompareViewKey=C"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EnterGridView=Gå inn i rutenettmodus"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EnterGridViewKey=G"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EnterLoupeOr1_1View=Gå til Lupe eller 1:1-visning"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EnterLoupeOr1_1ViewKey=Retur"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EnterLoupeView=Gå inn i lupevisningen"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EnterLoupeViewKey=E"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EnterPeopleView=Gå til personmodus"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EnterPeopleViewKey=O"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EnterQuickSlideshowMode=Aktiver Improvisert lysbildefremvisning-modus"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EnterQuickSlideshowModeKey=Command + Return"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EnterSurveyView=Gå til undersøkelsesmodus"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EnterSurveyViewKey=N"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Export_Image=Eksportere"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Export_Image/Key=Command + Shift + E"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Full_screen_modes=Forhåndsvisning i fullskjerm"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Full_screen_modes/Key=F"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Header/FlaggingShortcuts=Flagging av snarveier"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Header/ImageShortcuts=Fotosnarveier"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Header/PanelShortcuts=Panelsnarveier"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Header/RatingsShortcuts=Snarveier for graderinger"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Header/ViewShortcuts=Vis snarveier"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/HideShowFilterBar=Vis/skjul filterfeltet "
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/HideShowFilterBarKey=^L"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ImportImages=Importer bilder og videoer"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ImportImagesKey=Command + Shift + I"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/IncreaseTheRating=Øk vurderingen"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/IncreaseTheRatingKey=*"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/LibraryFilters=Aktiver/deaktiver bibliotekfiltre"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/LibraryFilters/Key=Command + L"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Mac/HideShowFilterBarKey=^L"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/MailPhotos=Send valgte bilder i e-post"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/MailPhotos/Key=Command + Shift + M"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Next_selected_image=Neste valgte bilde"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Next_selected_image/Key=Command + høyre piltast"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Paste_Develop_Settings=Lim inn utviklingsinnstillinger"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Paste_Develop_Settings/Key=Command + Shift + V"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Previous_selected_image=Forrige valgte bilde"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Previous_selected_image/Key=Command + Venstre piltast"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Remove_from_Library=Fjern fra bibliotek"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Remove_from_Library/Key=Slett"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/RenameFile=Endre navn på fil"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/RenameFile/Key=F2"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ResetRatingsToNone=Tilbakestill vurderinger til ingen"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ResetRatingsToNoneKey=0"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ReturnToNormalScreenMode=Gå tilbake til normal skjermmodus"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ReturnToNormalScreenModeKey=Command + Option + F"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ReturnToPreviousView=Gå tilbake til forrige visning"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ReturnToPreviousViewKey=Esc"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ReturnToThePreviousModule=Gå tilbake til forrige modul"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ReturnToThePreviousModuleKey=Command + Option + Pil opp"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Reveal_in_finder=Vis i Finder"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Reveal_in_finder/Key=Command + R"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/RotateLeft=Roter mot venstre"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/RotateLeftKey=Command + ["
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/RotateRight=Roter til høyre"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/RotateRightKey=Command + ]"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SaveMetadata=Lagre metadata til fil"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SaveMetadataKey=Command + S"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetColorLabels=Angi fargeetiketter"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetColorLabelsKey=6-9"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetColorLabelsShift=Angi fargeetiketter og flytt til neste bilde"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetColorLabelsShiftKey=Shift + 6-9"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetFlagDown=Reduser flaggstatus"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetFlagDownKey=Command + pil ned"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetFlagFlagged=Øk flaggstatus"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetFlagFlaggedKey=Command + Pil opp"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetPick=Angi plukkflagg"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetPickKey=P"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetRatings=Angi rangeringer"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetRatingsKey=1-5"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetRatingsShift=Angi vurderinger og gå til neste bilde"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetRatingsShiftKey=Shift + 1-5"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetReject=Angi avvisningsflagg"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetRejectKey=X"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ShowAllThePanels=Skjul/vis alle panelene"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ShowAllThePanelsKey=Shift + Tab"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ShowToolbar=Skjul/vis verktøylinjen"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ShowToolbarKey=T"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Show_HideTheSidePanels=Skjul/vis sidepanelene"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Show_HideTheSidePanels/Key=Tab"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Show_in_explorer=Vis i Utforsker"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Show_the_Quick_Collection/Key=Command + B"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/StackImages=Stakke bilder"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/StackImages/Key=Command + G"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Title=Snarveier for bibliotek"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ToggleFlag=Veksle flagget status"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ToggleFlagKey=`"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/UnstackImages=Oppløs bildestabel"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/UnstackImages/Key=Command + Shift + G"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ViewOptions=Alternativer for rutenettvisning"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ViewOptionsKey=Command + J"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Zoom_in=Zoom inn"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Zoom_in/Key=Command + ="
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Zoom_out=Zoom ut"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Zoom_out/Key=Command + -"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Zoom_to_100Percent=Zoom til 100 %"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Zoom_to_100Percent/Key=Command + Option + 0"
"$$$/AgLibrary/History/CreateVirtualCopies=Opprett virtuelle kopier"
"$$$/AgLibrary/History/CreateVirtualCopy=Opprett virtuell kopi"
"$$$/AgLibrary/History/SetCopyReason=Angi kopiårsak"
"$$$/AgLibrary/IncompatibleDB/TooNewDB/Error=Lightroom-katalogen med navnet ^[^1^] kan ikke åpnes fordi den er for ny til å brukes av denne versjonen av Lightroom. Vil du velge en annen katalog?"
"$$$/AgLibrary/IncompatibleDB/TooOldDB/Error=Lightroom-katalogen med navnet ^[^1^] kan ikke åpnes fordi den er for gammel. Vil du velge en annen katalog?"
"$$$/AgLibrary/IncompatibleDB/TooOldDB/Hint=Katalogen ser ut til å ha blitt opprettet av en betaversjon av Lightroom som ikke støttet katalogoppgraderinger."
"$$$/AgLibrary/IncompatibleDB/UnknownDB/Error=Lightroom-katalogen med navnet ^[^1^] kan ikke åpnes på grunn av et dataproblem. Prøv å gjenopprette fra en sikkerhetskopi, eller å åpne Lightroom Classic med en annen katalog."
"$$$/AgLibrary/InfoUtils/MenuItem/IndexNumber=Indeksnummer"
"$$$/AgLibrary/InfoUtils/MenuItem/None=Ingen"
"$$$/AgLibrary/InvalidPAth/Error=Lightroom-katalogen kan ikke brukes fordi banen ^[^1^] ikke er gyldig."
"$$$/AgLibrary/InvalidPath/Hint=Lightroom kan ikke finne banen."
"$$$/AgLibrary/InvalidTempPath/Error=Lightroom kan ikke starte siden den midlertidige filbanen ^[^1^] ikke er gyldig."
"$$$/AgLibrary/InvalidTempPath/Hint=Lightroom kan ikke brukes uten en gyldig midlertidig filbane."
"$$$/AgLibrary/KBSC/decrementThumbSize=-"
"$$$/AgLibrary/KBSC/incrementThumbSize=="
"$$$/AgLibrary/KBSC/incrementThumbSizeNumpad=+"
"$$$/AgLibrary/KeywordImportExport/DefaultFilename=Lightroom Keywords.txt"
"$$$/AgLibrary/KeywordImportExport/ExportTitle=Eksporter nøkkelord"
"$$$/AgLibrary/KeywordList/FilterField/Applied/Placeholder=Filtrer brukte søkeord"
"$$$/AgLibrary/KeywordList/FilterField/Other/Placeholder=Filtrer andre nøkkelord"
"$$$/AgLibrary/KeywordList/FilterField/People/Placeholder=Filtrer personer"
"$$$/AgLibrary/KeywordList/FilterField/Placeholder=Filtrer søkeord"
"$$$/AgLibrary/KeywordList/FilterField/Tooltip=Skriv inn filtertekst for nøkkelord her"
"$$$/AgLibrary/KeywordOptions/Person=Person"
"$$$/AgLibrary/KeywordPanel/ContextMenu/PutFaceKeywordsHere=Sett nye personsøkeord i dette søkeordet"
"$$$/AgLibrary/KeywordPanel/ContextMenu/PutKeywordsHere=Legg inn nye nøkkelord i dette søkeordet"
"$$$/AgLibrary/KeywordPanel/KeywordIsDefaultNormalAndPersonParent=^1  ^B  *"
"$$$/AgLibrary/KeywordPanel/KeywordIsDefaultParent=^1  ^B"
"$$$/AgLibrary/KeywordPanel/KeywordIsDefaultPersonParent=^1  *"
"$$$/AgLibrary/KeywordPanel/KeywordIsInShortcut=^1  +"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/OutdoorPhotography=Utefotografering"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/OutdoorPhotography/Fall=Høst"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/OutdoorPhotography/FlowersAndPlants=Blomster og planter"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/OutdoorPhotography/Landscape=Landschap"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/OutdoorPhotography/Macro=Makro"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/OutdoorPhotography/People=Folk"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/OutdoorPhotography/Spring=Vår"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/OutdoorPhotography/Summer=Sommer"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/OutdoorPhotography/Wildlife=Dyreliv"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/OutdoorPhotography/Winter=Vinter"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/PortraitPhotography=Portrettfotografering"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/PortraitPhotography/Babies=Babyer"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/PortraitPhotography/Candid=Skjult"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/PortraitPhotography/Families=Familier"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/PortraitPhotography/Fashion=Mote"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/PortraitPhotography/Headshots=Hodebilder"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/PortraitPhotography/Individuals=Enkeltpersoner"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/PortraitPhotography/Kids=Barn"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/PortraitPhotography/Outdoor=Utendørs"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/PortraitPhotography/Pets=Kjæledyr"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/WeddingPhotography=Bryllupsfotografering"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/WeddingPhotography/BlackAndWhite=Svart-hvitt"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/WeddingPhotography/Bride=Brud"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/WeddingPhotography/Candid=Skjult"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/WeddingPhotography/Ceremony=Seremoni"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/WeddingPhotography/Family=Familie"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/WeddingPhotography/Groom=Brudgom"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/WeddingPhotography/Reception=Resepsjon"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/WeddingPhotography/WeddingParty=Bryllupsfest"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/WeddingPhotographyPreCeremony/=Førseremoni"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/AddKeyword=Legger til nøkkelord: ^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/AddKeywordsExplanation=Nøkkelord som er skrevet inn i dette feltet, vil bli lagt til de valgte bildene."
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/AddKeywordsExplanation/CommaSep=Bruk kommaer for å skille flere søkeord.^nSøkeord kan inneholde mellomrom."
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/AddKeywordsExplanation/SpaceSep=Bruk mellomrom for å skille flere søkeord.^nSett anførselstegn rundt alle søkeord som inneholder mellomrom. (Eksempel: \"snøstorm\")"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/AddKeywordsPlaceholder=Klikk her for å legge til søkeord"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/AsteriskExplanationTooltip=En stjerne (*) betyr at en merkelapp bare brukes på noen av de valgte bildene."
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/EditKeywordSetDialog/Button/AddRow=Legg til rad"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/EditKeywordSetDialog/Button/RemoveRow=Fjern rad"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/EditKeywordSetDialog/Change=Endre"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/EditKeywordSetDialog/GroupBox/Keywords=Søkeord"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/EditKeywordSetDialog/Layout/2up=2 per side"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/EditKeywordSetDialog/Layout/3up=3 per side"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/EditKeywordSetDialog/Layout/Label=Oppsett:"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/EditKeywordSetDialog/Layout/numPad=Numerisk tastatur"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/EditKeywordSetDialog/Title=Rediger nøkkelordsett"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/KeywordCountTooltip=Antall søkeord: ^1"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/Label/EnterKeywords=Skriv inn nøkkelord"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/Label/ExportedKeywordTags=Vil eksportere"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/Label/FlattenedKeywordTags=Nøkkelord og inneholder nøkkelord"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/Label/Tags=Nøkkelord-tagger"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/PlaceholderString/Working=jobber ..."
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/RemoveKeyword=Fjerner søkeord: ^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/Sets/All=Merk alt"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/Sets/Clear=Fjern"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/Sets/EditMenuItem=Rediger sett ..."
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/Sets/Label=Nøkkelordsett"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/Sets/RecentKeywordsMenuItem=Nylige søkeord"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/Suggestions/Label=Nøkkelordforslag"
"$$$/AgLibrary/LabelCommands/UndoName/RemovedColorLabel=Fjern fargeetikett"
"$$$/AgLibrary/LabelCommands/UndoName/SetLabel=Angi etikett til ^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/Library/PhotoMerge/PhotoMergeTask=Slå sammen bilder"
"$$$/AgLibrary/LibraryInfo/Create=Opprettet:"
"$$$/AgLibrary/LibraryInfo/FileName=Filnavn:"
"$$$/AgLibrary/LibraryInfo/LastBackup=Siste sikkerhetskopi:"
"$$$/AgLibrary/LibraryInfo/LastBackupOrOptimizationDate/Format=^1 @ ^2"
"$$$/AgLibrary/LibraryInfo/LastBackupOrOptimizationDate/Format/Unknown=---"
"$$$/AgLibrary/LibraryInfo/LastOptimized=Sist optimalisert:"
"$$$/AgLibrary/LibraryInfo/Location=Plassering:"
"$$$/AgLibrary/LibraryInfo/PreviewCache=Forhåndsvisningsbuffer:"
"$$$/AgLibrary/LibraryInfo/Show=Vis"
"$$$/AgLibrary/LibraryInfo/Size=Størrelse:"
"$$$/AgLibrary/LibraryInfo/SmartPreviewCache=Smart forhåndsvisningsbuffer:"
"$$$/AgLibrary/LibraryInfo/Title=Kataloginnstillinger"
"$$$/AgLibrary/LibraryInfo/TotalSize=Total størrelse:"
"$$$/AgLibrary/LibraryInfo/Unknown=Ukjent"
"$$$/AgLibrary/LibraryMissingDialog/Button/CreateNew=Opprett standardkatalog"
"$$$/AgLibrary/LibraryMissingDialog/Button/UseDefault=Bruk standardkatalog"
"$$$/AgLibrary/LibraryMissingDialog/CreateNewOrLocateExisting/Message=Katalogen på stedet (^1) ble ikke funnet. Vil du finne en eksisterende katalog eller opprette en ny?"
"$$$/AgLibrary/LibraryMissingDialog/Title=Lightroom-katalogen ble ikke funnet."
"$$$/AgLibrary/LibraryMissingDialog/UseDefaultOrLocateExisting/Message=Katalogen på stedet (^1) ble ikke funnet. Vil du finne en eksisterende katalog eller bruke standardkatalogen?"
"$$$/AgLibrary/LocateDialog/FindRelatedFiles=Finn manglende bilder i nærheten"
"$$$/AgLibrary/LocateDialog/LocateMissingPhoto=Finn manglende bilde"
"$$$/AgLibrary/LocateDialog/LocatePreviousLocation=Tidligere plassering: ^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/LocateDialog/LocateWindowTitle=Finn ^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/LocateDialog/SelectButtonTitle=Velg"
"$$$/AgLibrary/LongAppName=Adobe Photoshop Lightroom"
"$$$/AgLibrary/Loupe/DrawRegion/OrignalMissing/Info=Ansikter kan ikke tegnes, få endret størrelse eller flyttes når den originale filen ikke ble funnet. Finn den originale filen."
"$$$/AgLibrary/Loupe/DrawRegion/OrignalMissing/Msg=Fant ikke originalfilen."
"$$$/AgLibrary/Loupe/Embedded=Innebygd"
"$$$/AgLibrary/Loupe/EmbeddedPreviewOverlayMessage/EmbeddedPreview=Innebygd forhåndsvisning"
"$$$/AgLibrary/Loupe/FinalOverlayMessage/PreviewFinal=Endelig"
"$$$/AgLibrary/Loupe/NoSelection=Ingen bilder valgt."
"$$$/AgLibrary/Loupe/OfflineModeTooltip=Frakoblet modus"
"$$$/AgLibrary/Loupe/OverlayMessage/Error=Det oppsto en feil under arbeidet med bildet."
"$$$/AgLibrary/Loupe/OverlayMessage/Loading=Laster inn..."
"$$$/AgLibrary/Loupe/PreviewOverlayMessage/PreviewNegative=Forhåndsvisning"
"$$$/AgLibrary/LowDiskSpace/Hint=Du kan fortsette å bruke Lightroom, men du bør fjerne filer eller tømme papirkurven for å gjøre minst ^1 MB tilgjengelig snart."
"$$$/AgLibrary/LowDiskSpace/Warning=Disken din ^[^1^], som inneholder Lightroom-katalogen din, har lite plass."
"$$$/AgLibrary/LowDiskSpace/Warning/Title=Det er lite diskplass"
"$$$/AgLibrary/LrUpgradeRequiredSync/GoURL=http://www.adobe.com/go/lr_upgrade_required_sync_no"
"$$$/AgLibrary/Menu/AutoSaveDrafts=Lagre utkast av opprettelser automatisk"
"$$$/AgLibrary/Menu/Collection/Label/Any=Fritt"
"$$$/AgLibrary/Menu/Collection/Label/Blue=Blå"
"$$$/AgLibrary/Menu/Collection/Label/Green=Grønn"
"$$$/AgLibrary/Menu/Collection/Label/None=Ingen"
"$$$/AgLibrary/Menu/Collection/Label/Purple=Lilla"
"$$$/AgLibrary/Menu/Collection/Label/Red=Rød"
"$$$/AgLibrary/Menu/Collection/Label/Yellow=Gul"
"$$$/AgLibrary/Menu/Collections/UncheckAll=Fjern merket for Alle"
"$$$/AgLibrary/Menu/Collections/Usage/Check=Kontroller"
"$$$/AgLibrary/Menu/Collections/Usage/Uncheck=Fjern merket"
"$$$/AgLibrary/Menu/Collections/Usage/UncheckAll=Fjern merket for Alle"
"$$$/AgLibrary/Menu/Compare2up/LinkFocus=Koblingsfokus"
"$$$/AgLibrary/Menu/Compare2up/SwapImages=Bytt bilder"
"$$$/AgLibrary/Menu/Compare2up/SyncFocus=Synkroniseringsfokus"
"$$$/AgLibrary/Menu/Compare2up/UnlinkFocus=Koble fra fokus"
"$$$/AgLibrary/Menu/Context/GoToFolderInLibrary=Gå til mappe i bibliote&k"
"$$$/AgLibrary/Menu/Context/GoToFolderInLibrary/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Context/Metadata=Metadata"
"$$$/AgLibrary/Menu/Context/UseAsCoverPhoto=Angi som forsidebilde"
"$$$/AgLibrary/Menu/Context/UseAsCoverPhoto/Auto=Velg forsidebilde automatisk"
"$$$/AgLibrary/Menu/Context/UseAsCoverPhoto/Set=Forsidebilde valgt"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/AutoSettings=Autoinnstillinger"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/AutoWhiteBalance=Automatisk &hvitbalanse"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/ClearHistory=Fjern &historikk"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/ClearHistory/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/ClearHistoryWithDialog=Fjern &historikk..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/ConvertToGrayscale=Konverter til svart-hvitt"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/ConvertToGrayscale/Key=v"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/CopyAfterToBefore=Kopier etter^}s innstillinger til før"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/CopyAfterToBefore/Key=Cmd+Option+Shift+venstre"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/CopyBeforeToAfter=Kopier Før^}s Innstillinger til Etter"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/CopyBeforeToAfter/Key=Cmd+Option+Shift+Right"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/CopyFromPreviousSettings/Key=Cmd+Option+v"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/CopySettings=&Kopier innstillinger..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/CopySettings/Key=Cmd+Shift+c"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/CopySettingsToBefore=Kopier innstillinger til Før"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/DevelopSettings=Innstillinger for utvikling"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/GPU/DisableToggle2ndaryPipe=Deaktiver ytterligere GPU-forbedringer"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/GPU/DisableToggleLocalCorrections=Deaktiver ytterligere GPU-forbedringer"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/GPU/EnableToggle2ndaryPipe=Aktiver ytterligere GPU-forbedringer"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/GPU/EnableToggleLocalCorrections=Aktiver ytterligere GPU-forbedringer"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/MatchExposures=Match totale e&ksponeringer"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/MatchExposures/Key=Cmd+Option+Shift+m"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/NextPhoto=&Neste bilde"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/NextPhoto/Key=Cmd+Right"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/PasteFromPrevious=Lim inn &innstillinger fra forrige"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/PasteSettings=&Lim inn innstillinger"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/PasteSettings/Key=Cmd+Shift+v"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/PreviousPhoto=&Tidligere bilde"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/PreviousPhoto/Key=Command + venstre"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/ResetSettings=&Tilbakestill"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/ResetSettings/Key=Cmd+Shift+r"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/SaveDefaultRenderIntent=Lagre valg av gjengivelsesform"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/SwapBeforeAndAfter=Bytt før og etter innstillinger"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/SwapBeforeAndAfter/Key=Cmd+Option+Shift+Up"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/SyncSettings=S&ynkroniser innstillinger ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/SyncSettings/Key=Cmd+Shift+s"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/SyncSettingsKey=Cmd+Shift+S"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/UpdateProcessVersion=&Oppdater til gjeldende prosessversjon"
"$$$/AgLibrary/Menu/Edit/AddToSelection=Legg til i markering"
"$$$/AgLibrary/Menu/Edit/IntersectWithSelection=Snitt med markering"
"$$$/AgLibrary/Menu/Edit/RemoveFromSelection=Fjern fra utvalg"
"$$$/AgLibrary/Menu/Edit/SelectByFlag=Velg etter flagg"
"$$$/AgLibrary/Menu/Edit/SelectByLabel=Velg etter fargeetikett"
"$$$/AgLibrary/Menu/Edit/SelectByRating=Velg etter rangering"
"$$$/AgLibrary/Menu/Edit/SubtractFromSelection=Trekk fra markering"
"$$$/AgLibrary/Menu/Export=&Eksportere..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Export/ExportAgain=Eksporter &med tidligere"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/AutoImport=&Autoimporter"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/AutoImport/AutoImportSettings=&Autoimportinnstillinger ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/AutoImport/AutoImportSettings/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/File/AutoImport/EnableAutoImport=&Aktiver automatisk import"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/AutoImport/EnableAutoImport/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/File/BackupCatalog=&Sikkerhetskopieringskatalog ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/BackupCatalog/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Bezel/NewCollectionWithCreationName=Ny ^1 opprettet"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/CurculioImporter=Importer fra applikasjon ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Edit/DeselectActive=Fjer&n valg av aktivt bilde"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Edit/DeselectActive/Key=/"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Edit/DeselectUneditedPhotos=&Velg uredigerte bilder"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Edit/DeselectUnflaggedPhotos=&Opphev valget av ikke flaggede bilder"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Edit/DeselectUnflaggedPhotos/Key=Cmd+Option+Shift+d"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Edit/InvertSelection=In&verter utvalg"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Edit/InvertSelection/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Edit/SelectEditedPhotos=Velg &redigerte bilder"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Edit/SelectFlaggedPhotos=Velg &flaggede bilder"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Edit/SelectFlaggedPhotos/Key=Cmd+Option+a"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Edit/SelectOnlyActive=Velg &bare aktivt bilde"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Edit/SelectOnlyActive/Key=Cmd+Shift+d"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/EmailPhotos/Key=Cmd+Shift+m"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Export=&Eksportere..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Export/ExportAgain=Eksporter &med tidligere"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Export/ExportAgain/Key=Cmd+Option+Shift+e"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ExportAsCatalog=Eksporter som katalog&logg ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ExportAsCatalog/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ExportPhotos=&Eksportere..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ExportPhotos/Key=Cmd+Shift+e"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ExportPresets=Eksporter med forhåndsinnstilling"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Import=Importere..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ImportElementsCatalog=Importer en Photoshop Elements-katalog ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ImportPhotos=&Importer bilder og video ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ImportPhotos/Key=Cmd+Shift+i"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ImportPhotosFromDevice=Importer bilder og video fra &enhet ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ImportToCatalog=Importer &fra en annen katalog ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ImportToCatalog/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/File/New/NewCollection=Ny &samling ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/New/NewCollection/Key=Cmd+n"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/New/NewCollectionGeneric=Ny &samling ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/New/NewCollectionSet=Ny kolleksjon s&ett..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/New/NewCollectionSet/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/File/New/NewCollectionWithCreationName=Ny ^1..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/New/NewFolder=Ny m&appe..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/New/NewFolder/Key=Cmd+Shift+n"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/New/NewSmartCollection=Ny sm&art samling"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/New/NewSmartCollection/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/File/NewCatalog=&Ny katalog ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/NewCatalog/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/File/OpenCatalog=&Åpne katalog ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/OpenCatalog/Key=Cmd+O"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/OpenRecent=Åpne &siste"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/OpenRecent/WithPath=^1 - ^2"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/OptimizeCatalog=&Optimaliser katalog ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/OptimizeCatalog/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Revert=&Vende tilbake"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture=Tilknyttet fotografering"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/HideWindow=Skjul Tilknyttet fotografering-vinduet"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/HideWindow/Key=Cmd+t"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/NewShot=Nytt opptak"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/NewShot/Key=Cmd+Shift+t"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/ShowWindow=Vis Tilknyttet fotografering-vinduet"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/StartTetheredCapture=Start Tilknyttet fotografering ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/StopTetheredCapture=Stopp direkteoverført fotografering"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/TriggerCapture=Trigg fotografering"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/TriggerCapture/Key=F12"
"$$$/AgLibrary/Menu/Folder/Label/Any=alle"
"$$$/AgLibrary/Menu/Folder/Label/Blue=Blå"
"$$$/AgLibrary/Menu/Folder/Label/Green=Grønn"
"$$$/AgLibrary/Menu/Folder/Label/None=Ingen"
"$$$/AgLibrary/Menu/Folder/Label/Purple=Lilla"
"$$$/AgLibrary/Menu/Folder/Label/Red=Rød"
"$$$/AgLibrary/Menu/Folder/Label/Yellow=Gul"
"$$$/AgLibrary/Menu/FolderView/AddColorLabel=Legg til fargeetikett i mappen"
"$$$/AgLibrary/Menu/FolderView/AddColorLabel/Blue=^1"
"$$$/AgLibrary/Menu/FolderView/AddColorLabel/Green=^1"
"$$$/AgLibrary/Menu/FolderView/AddColorLabel/None=Ingen"
"$$$/AgLibrary/Menu/FolderView/AddColorLabel/Purple=^1"
"$$$/AgLibrary/Menu/FolderView/AddColorLabel/Red=^1"
"$$$/AgLibrary/Menu/FolderView/AddColorLabel/Yellow=^1"
"$$$/AgLibrary/Menu/Help/LearnAboutSync=Lær om Lightroom ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Help/LibraryHelp=&Hjelp for Bibliotek-modul"
"$$$/AgLibrary/Menu/Help/LibraryShortcuts=Bibliotekmodul og snarveier ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Help/LibraryTips=Bibliotekmodultips ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Help/MigrateFromPSEPage=Lightroom for Photoshop Elements-brukere ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Help/SyncTips=Lightroom-tips ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Help/ViewSyncedCollectionsOnline=Vis dine synkroniserte samlinger på nettet ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/Develop/CopySettings=&Kopier innstillinger..."
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/Develop/PasteFromPrevious=Lim inn &innstillinger fra forrige"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/Develop/PasteSettings=&Lim inn innstillinger"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/Develop/Proof=Proof"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/Develop/ResetSettings=&Tilbakestill"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/Develop/UpdateProcessVersion=&Oppdater til gjeldende prosessversjon"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/DevelopSettings=Utvikle innstillinger"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/EmailPhoto=Send bilde i e-post ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/EmailPhotos=Send bilder på e-post ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/ExportSubmenu=Eksportere"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/FlipHorizontal=Vend &horisontalt"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/FlipHorizontal/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/FlipVertical=Vend &vertikalt"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/FlipVertical/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/GoToPublishedPhoto=Gå til publisert bilde"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/MarkPhotoDirty=Merk for å publisere på nytt"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/MarkPhotoUpToDate=Merk som oppdatert"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/MetadataPresets=Forhåndsinnstillinger for metadata"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/PresetsLabel=Forhåndsinnstillinger:"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/RemoveFromLibrary=&Fjern fra katalog"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/RemoveFromLibrary/Key=Tilbake"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/RotateLeft=Roter mot &venstre (mot klokken)"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/RotateRight=Roter til &høyre (med klokken)"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/SnapshotsLabel=Øyeblikksbilder:"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/SnapshotsNone=Ingen"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/Transform=&Transformer"
"$$$/AgLibrary/Menu/Keywords/AddMultipleTempl=&Legg til søkeord ^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/Menu/Keywords/AddShortcutKeyword=&Legg til nøkkelord for snarvei"
"$$$/AgLibrary/Menu/Keywords/AddTempl=&Legg til søkeord ^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/Menu/Keywords/ApplyShortcutKeyword=&Bruk nøkkelord for snarvei"
"$$$/AgLibrary/Menu/Keywords/ApplyShortcutKeyword/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Keywords/RemoveMultipleTempl=&Fjern nøkkelord ^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/Menu/Keywords/RemoveShortcutKeyword=&Fjern snarveisnøkkelord"
"$$$/AgLibrary/Menu/Keywords/RemoveTempl=&Fjern søkeord ^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/Menu/Keywords/ToggleMultipleTempl=&Veksle nøkkelord ^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/Menu/Keywords/ToggleShortcutKeyword=&Veksle søkeord om snarvei"
"$$$/AgLibrary/Menu/Keywords/ToggleTempl=&Slå nøkkelord ^[^1^] av/på"
"$$$/AgLibrary/Menu/LabelAndNext=^1 og Neste"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/BuildFacePreviews=Bygg forhåndsvisninger av personer"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/ColorLabelSet=&Fargeetikettsett"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/ConvertPhotoToDNG=Konverter bilde til &DNG ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/ConvertPhotosToDNG=Konverter bilder til &DNG ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/ConvertPhotosToDNG/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/DeletePhotos=&Slett bilder ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/DeletePhotos/Key=Tilbake"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/DeleteRejects=Slett av&viste bilder ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/DeleteRejects/Key=Cmd+Backspace"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/DeleteSelectedPhotos=&Slett valgte bilder ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/DeleteSelectedPhotos/Key=Shift + Tilbake"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/EnableFilters=Aktiver Fi&ltre"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Enhance/Headless/Mac/Key=MacControl+Alt+Shift+i"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Enhance/Headless/Win/Key=Ctrl+Alt+Shift+i"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Enhance/NN=Forbedre ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Enhance/NNDemosaicHeadless=Forbedre ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Enhance/NonHeadless/Mac/Key=MacControl+Alt+i"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Enhance/NonHeadless/Win/Key=Ctrl+Alt+i"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Enhance/Progress/PhotoEnhance=Oppretter forbedret DNG"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FilterByColorLabel=Filtrer etter fargeetikett"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FilterByCopyStatus=Filtrer etter type"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FilterByMetadata=Filtrer etter metadata"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FilterByPick=Filtrer etter flagg"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FilterByPreset=Filtrer etter forhåndsinnstilling"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FilterByRating=Filtrer etter vurdering"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FilterLibrary/Key=Cmd+l"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Filters=Bibliotek&filtre"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Find=&Finn..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Find/Key=Cmd+f"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FindByPhoto=Finn lignende &bilder ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FindFacesAgain=Finn ansikter igjen ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FindFacesAgain/IndexedPhotosOnly=Hopp over bilder som ikke har kjørt ansiktsgjenkjenning tidligere"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FindFacesAgain/KeepConfirmedFaces=Hopp over bilder som inkluderer manuelt bekreftede ansikter"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FindFacesAgain/Message=Finne ansikter igjen?"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FindFacesAgain/Warn=Dette vil forkaste eksisterende ansiktsområder i de valgte bildene og kjøre en ny og forbedret ansiktsgjenkjenning. Denne operasjonen kan ikke angres."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FindMissingFiles=Finn alle manglende bilder"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FlatFieldConvertPhotosToDNG=Frifeltkorrigering"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FlatFieldConvertPhotosToDNG/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/ImportDevelopProfilesAndPresets=Importer Fremkaller-profiler og -forhåndsinnstillinger ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/ImportDevelopProfilesAndPresets/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/ImpromptuSlideshow=Improvisert &lysbildefremvisning"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/ImpromptuSlideshow/Key=Cmd+Return"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/LockFilters=&Lås filtre"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/NextSelectedPhoto=&Neste valgte bilde"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/NextSelectedPhoto/Key=Cmd+Right"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/OpenInCompare=Åpne i Sammenlign"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/OpenInLoupe=Åpent i Lupe"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/OpenInReferenceView=Åpne i referansevisning"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/OpenInSurvey=Åpne i Undersøkelse"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/HDR=HDR..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/HDR/Mac/Key=MacControl+h"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/HDR/Win/Key=Ctrl+h"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/HDRHeadless=HDR"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/HDRHeadless/Mac/Key=MacControl+Shift+h"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/HDRHeadless/Win/Key=Ctrl+Shift+h"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/HDRPanorama=HDR-panorama ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Panorama=Panorama..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Panorama/Mac/Key=MacControl+m"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Panorama/Win/Key=Ctrl+m"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/PanoramaHeadless=Panorama"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/PanoramaHeadless/Mac/Key=MacControl+Shift+m"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/PanoramaHeadless/Win/Key=Ctrl+Shift+m"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/PhotoMerge=Slå sammen bilder"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Progress/Collections=Legger til i samlinger"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Progress/DevSettings=Bruker Fremkaller-innstillinger"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Progress/HDR=Opprette HDR"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Progress/HDRPanorama=Oppretter HDR-panorama"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Progress/HDRPanoramaPreview=Oppretter forhåndsvisning av HDR-panorama"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Progress/HDRPreview=Oppretter HDR-forhåndsvisning"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Progress/Importing=Importere"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Progress/Merging=Utfører sammenslåing"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Progress/Metadata=Kopierer metadata"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Progress/Panorama=Oppretter panorama"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Progress/PanoramaPreview=Oppretter panorama-forhåndsvisning"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Progress/Queued=I kø ^1 sammenslåing: ^2 (og ^3 til)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Previews=Forhåndsvisninger"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Previews/BuildFacePreviews/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Previews/DiscardAllPreviews=&Forkast forhåndsvisninger ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Previews/DiscardAllPreviews/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Previews/DiscardFullPreviews=&Forkast 1:1-forhåndsvisninger..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Previews/DiscardFullPreviews/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Previews/RenderFullPreviews=&Bygg 1:1-forhåndsvisninger"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Previews/RenderFullPreviews/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Previews/RenderStandardPreviews=&Bygg forhåndsvisninger i standardstørrelse"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Previews/RenderStandardPreviews/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PreviousSelectedPhoto=&Forrige valgte bilde"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PreviousSelectedPhoto/Key=Cmd+venstre"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Proxies/BuildProxies=Bygg smarte forhåndsvisninger"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Proxies/BuildProxies/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Proxies/DiscardProxies=Forkast smarte forhåndsvisninger ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Proxies/DiscardProxies/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/ReferenceActiveView/SetAsReferencePhoto/bezelMessage=Referansebilde er angitt"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Refine=&Avgrens bilder"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Refine/Key=Cmd+Option+r"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RefineWithDialog=&Avgrens bilder ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveAndMovePhoto=Fjern og &flytt bilde til søppelbøtten"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveAndMovePhotos=Fjern og &flytt bilder til søppelbøtten"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveAndTrash/WithEllipse=^1..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveAndTrashPhoto=&Fjern bilde og legg det i papirkurven"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveAndTrashPhotos=Fje&rn og legg bilder i papirkurven"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveAndTrashPhotos/Key=Cmd+Option+Shift+Backspace"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveFromAllSyncedErrorPhotographs=Fjern fra alle synkroniseringsfeil"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveFromAllSyncedPhotographs=Fjern fra alle synkroniserte fotografier"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveFromQuickCollection=&Fjern fra hurtigsamling"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveImage=&Fjern bilde..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveImages=&Fjern bilder ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemovePhoto=Fje&rn bilde fra katalog"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemovePhotos=Fje&rn bilder fra katalog"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemovePhotos/Key=Tilvalg+Tilbake"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveSelectedFromAllSyncedPhotographs/Plural=Fjern valgte bilder fra Alle synkroniserte bilder"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveSelectedFromAllSyncedPhotographs/Single=Fjern valgt bilde fra alle synkroniserte fotografier"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveSelectedFromQuickCollection/Plural=&Fjern valgte bilder fra hurtigsamling"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveSelectedFromQuickCollection/Single=&Fjern valgt bilde fra hurtigsamling"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveSelectedImage=&Fjern valgt bilde ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveSelectedImages=&Fjern valgte bilder ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RenamePhoto=Gi& nytt navn til bilde ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RenamePhotos=&Gi nytt navn til bilder ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RenamePhotos/Key=F2"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/SetAsReferencePhoto=Angi som referansebilde"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/ShowOldProcessVersion=Finn tidligere behandlede bilder"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/SourceSpecificFilters=Husk hver kildes filtre separat"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/ValidateDNGFiles=Valider DNG-filer"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/VisualSearch/Key=Cmd+Option+Shift+f"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/WithDialog=&Finjuster bilder ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/LibraryTitle=&Bibliotek"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/AutoSync=Aktiver automatisk synkronisering"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/AutoSync/Key=Cmd+Option+Shift+a"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/CopyMetadata=&Kopier metadata ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/CopyMetadata/Key=Cmd+Shift+Option+c"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/EditPresets=Rediger metadataforhåndsinnstillinger ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/EditPresets/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/EnablePainting=Aktiver maling"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/EnablePainting/Key=Cmd+Option+k"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/ExportKeywords=&Eksporter nøkkelord..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/ExportKeywords/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/ImportKeywords=&Importer nøkkelord..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/ImportKeywords/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/KeywordSet=Nøkkelordsett"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/PasteMetadata=&Lim inn metadata"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/PasteMetadata/Key=Cmd+Shift+Option+v"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/PurgeUnusedKeywords=Tøm ubrukte nøkkelord"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/PurgeUnusedKeywords/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/SetKeywordShortcut=&Angi snarvei for nøkkelord"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/SetKeywordShortcut/Key=Cmd+Option+Shift+k"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/ShowMetadataForTargetPhotoOnly=&Vis metadata bare for målbilde"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/ShowMetadataForTargetPhotoOnly/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/SyncMetadata=Synkroniser &metadata ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/SyncMetadata/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/Title=&Metadata"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/ToggleShortcutKeyword=&Veksle søkeord om snarvei"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/ToggleShortcutKeyword/Key=Shift+k"
"$$$/AgLibrary/Menu/Panels/Collections=S&amlinger"
"$$$/AgLibrary/Menu/Panels/Comments=&Kommentarer"
"$$$/AgLibrary/Menu/Panels/Folders=&Mapper"
"$$$/AgLibrary/Menu/Panels/Histogram=&Histogram"
"$$$/AgLibrary/Menu/Panels/KeywordList=nøkkelord&liste"
"$$$/AgLibrary/Menu/Panels/Keywording=&Nøkkelord"
"$$$/AgLibrary/Menu/Panels/Library=&Katalog"
"$$$/AgLibrary/Menu/Panels/Metadata=Me&tadata"
"$$$/AgLibrary/Menu/Panels/Navigator=&Navigatør"
"$$$/AgLibrary/Menu/Panels/PublishServices=&Publiser tjenester"
"$$$/AgLibrary/Menu/Panels/QuickDevelop=&Rask utvikling"
"$$$/AgLibrary/Menu/Performance/BaseDeviceImport=Importer fra baseenhet"
"$$$/AgLibrary/Menu/Performance/DeleteHistory=Slett alle angre / gjør om-handlinger"
"$$$/AgLibrary/Menu/Performance/DisablePerformance=Aktiver ytelsesmåling"
"$$$/AgLibrary/Menu/Performance/RevealPerformanceDB=Vis database i Finder"
"$$$/AgLibrary/Menu/Performance/Title=Ytelse"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/AddKeywords=Legg til søkeord ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/AddKeywords/Key=Cmd+k"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/AssignColorLabel=Angi &fargeetikett"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/AutoAdvance=Automatisk fremdrift"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/AutoAdvance/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/AutoStack/GroupIntoStack/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/AutoStack/Remove/Key=Tilbake"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/AutoStack/Unstack/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/CloseLoupe=&Lukk Lupe"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/CollectionsHeader=Samlinger:"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/EditCaptureTime=Rediger fotograferings&tidspunkt ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/EditCaptureTime/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/EditKeywords=&Endre nøkkelord ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/EditKeywords/Key=Cmd+Shift+k"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Face=&Ansikt"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Face/DeleteFace=Fjern ansiktsregion"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Face/DeleteFace/Key=Tilbake"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Face/DrawFaceRegions=Tegn ansiktsområder"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Face/EditName=&Rediger navn"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Face/EditName/Key=Shift+O"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Face/FindSimilarFaces=&Finn lignende ansikter ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Face/GoToFolderInLibraryGridView=Gå til mappe i biblioteket"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Face/MoveToIgnoredSection=&Flytt til ignorerte personer"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Face/MoveToIgnoredSection/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Face/MoveToUnnamedSection=&Flytt til navnløse personer"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Face/MoveToUnnamedSection/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/FlipHorizontal=Vend &horisontalt"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/FlipHorizontal/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/FlipVertical=Vend &vertikalt"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/FlipVertical/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/GoToCollection=Gå til samling"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/GoToFolderInLibrary=Gå til m&appe i biblioteket"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/GoToFolderInLibrary/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Blue=Blå"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Custom=Egendefinert"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/CustomLabel=Egendefinert etikett"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Green=Grønn"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/NoLabel=Ingen etikett"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/None=Ingen"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Purple=Lilla"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Red=Rød"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Toggle1AndNextShortcut=Shift+6"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Toggle1Shortcut=6"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Toggle2AndNextShortcut=Shift+7"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Toggle2Shortcut=18"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Toggle3AndNextShortcut=Shift+8"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Toggle3Shortcut=15"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Toggle4AndNextShortcut=Shift+9"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Toggle4Shortcut=9"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Toggle5AndNextShortcut="
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Toggle5Shortcut="
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Unlabeled=Umerket"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Yellow=Gul"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/NotInACollection=Ikke i noen samlinger"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/OpenInLoupe=Åpne i lu&pe"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/OpenInLoupe/Key=Retur"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/People=&Folk"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/PublishedCollectionsHeader=Publiserte samlinger:"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/ReferenceActiveView/Key=Shift+R"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/ReferenceActiveView/LeftRight=Åpne i referansevisning"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/RevertCaptureTime=&Tilbakestill fotograferingstiden til originaltiden"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/RevertCaptureTime/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/RevertCaptureTimeTitle=Tilbakestill fotograferingstidspunktet til originaltidspunktet"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/RotateLeft=Roter mot &venstre (mot klokken)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/RotateLeft/Key=Cmd+["
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/RotateRight=&Roter høyre (med klokken)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/RotateRight/Key=Cmd+]"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SelectStackContents=Velg innhold i stakk"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetFlagTitle=Angi &flagg"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetKeyword=Angi &søkeord"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/DecreaseFlag=&Reduser flaggstatus"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/DecreaseFlag/Key=Cmd+Down"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/FlagAndNext=Flagget og Neste"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/Flagged=&Flagget"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/Flagged/Key=p"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/IncreaseFlag=&Øk flaggstatus"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/IncreaseFlag/Key=Cmd+Up"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/Rejected=&Avslått"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/Rejected/Key=x"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/RejectedAndNext=Avvist og Neste"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/ToggleFlag=&Slå på/av flagg"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/UnflagAndNext=Ikke flagget og Neste"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/Unflagged=&Ikke flagget"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/Unflagged/Key=u"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/AndNextTempl=^1 og Neste"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Decrease Rating=&Reduser gradering"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Increase Rating=&Øk gradering"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Mac/Rating1=^U+2605"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Mac/Rating2=^U+2605^U+2605"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Mac/Rating3=^U+2605^U+2605^U+2605"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Mac/Rating4=^U+2605^U+2605^U+2605^U+2605"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Mac/Rating5=^U+2605^U+2605^U+2605^U+2605^U+2605"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/None=&Ingen"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/None/Key=0"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/NoneAndNext=Ingen og Neste"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/NoneAndNext/Key=Shift+0"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Rating1/Key=1"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Rating1AndNext/Key=Shift+1"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Rating2/Key=2"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Rating2AndNext/Key=Shift+2"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Rating3/Key=3"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Rating3AndNext/Key=Shift+3"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Rating4/Key=4"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Rating4AndNext/Key=Shift+4"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Rating5/Key=13"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Rating5AndNext/Key=Shift+5"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Win/Rating1=&1 stjerne"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Win/Rating2=&2 stjerner"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Win/Rating3=&3 stjerner"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Win/Rating4=&4 stjerner"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Win/Rating5=&5 stjerner"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRatingTitle=G&i vurdering"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/AutoStack=&Autostakking etter fotograferingstid ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/AutoStack/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/AutoStackByVisual=&Stable automatisk..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/AutoStackByVisual/Key=Cmd+Option+Shift+s"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/CollapseAll=&Slå sammen alle stakker"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/CollapseAll/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/ExpandAll=&Utvid alle stakker"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/ExpandAll/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/GroupIntoStack=&Grupper i stakk"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/GroupIntoStack/Key=Cmd+g"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/MoveDown=Flytt &ned i stakk"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/MoveDown/Key=Shift+]"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/MoveToTop=&Flytt til toppen av stabelen"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/MoveToTop/Key=Shift+s"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/MoveToUniquePhotos=&Flytt til Unike bilder"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/MoveUp=Flytt op&p i stakken"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/MoveUp/Key=Shift+["
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/Remove=&Fjern fra stabel"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/Remove/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/Split=&Splitt stakk"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/Split/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/ToggleStack=&Slå stabling av/på"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/ToggleStack/Key=s"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/Unstack=&Avstakke"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/Unstack/Key=Cmd+Shift+g"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stacking=Stakker"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/ToggleStack=Slå på stakking"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/ZoomInOnLoupe=Zoom inn på lupe"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/AddToQuickCollection=Legg til i &hurtigsamling"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/AddToQuickCollection/Key=b"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/AddToQuickCollectionAndNext=Legg til &Hurtigsamling og Neste"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/AddToQuickCollectionAndNext/Key=Shift+b"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/AddToTargetCollection=&Legg til i målsamling"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/AddToTargetCollection/WithCollectionName=&Legg til i målsamling ^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/ClearQuickCollection=Fjern h&urtigsamling"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/ClearQuickCollection/Key=Cmd+Shift+b"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/CreateVirtualCopies=&Opprett virtuelle kopier"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/CreateVirtualCopies/Key=Cmd+'"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/ModifyTargetCollection=Endre målsamling"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/RemoveFromQuickCollection=&Fjern fra hurtigsamling"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/RemoveFromTargetCollection=&Fjern fra målsamling"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/RemoveFromTargetCollection/WithCollectionName=Fjern fra &målsamling ^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/ReturnToQuickCollection=Gå tilbake til forrige innhold"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/SaveQuickCollection=La&gre hurtigsamling ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/SaveQuickCollection/Key=Cmd+Option+b"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/SetCopyAsMaster=Angi ko&pi som original"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/SetCopyAsMaster/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/ShowQuickCollection=Vis &hurtigsamling"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/ShowQuickCollection/Key=Cmd+b"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/ShowTargetCollection=Vis &målsamling"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/TargetQuickCollection=Angi som &målsamling"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/TargetQuickCollection/Key=Cmd+Shift+Option+b"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/TargetQuickCollectionExplict=Angi hurtigsamling som &mål"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/ToggleQuickCollection=Slå på &Rask innsamling"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/ToggleTargetCollection=&Slå målsamling av/på"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/ToggleTargetCollection/WithCollectionName=Slå på &Målsamling ^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/Menu/TargetCollectionAndNext=^1 og Neste"
"$$$/AgLibrary/Menu/ToggleFlag/Key=`"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/AdjustmentBrushInDevelop=Pensel"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Compare=&Sammenligne"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Compare/Key=c"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/CropInDevelop=&Beskjær"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/CropInDevelop/Key=r"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/DecreaseGridSize=Reduser rutenettstørrelse"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/DecreaseGridSize/Key=-"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/DefringeColorInDevelop=Velg kantfarge"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/DefringeColorInDevelop/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/View/EnableLoupeOverlay/Key=Cmd+Option+o"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/EnableLoupeOverlayChoose/Key=Cmd+Shift+Option+o"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/EnableMirrorImageMode=&Aktiver speilbildemodus"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/EnableMirrorImageMode/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Face/Sort/Name=Foreslått navn"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Face/Sort/popularNames=Populære navn"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Faces=&Personer"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Faces/Key=o"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GoToDevelop=Gå til &Utvikle"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GoToDevelop/Key=d"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GraduatedFilterInDevelop=Lineær gradering"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Grid=&Rutenett"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Grid/Key=g"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GridViewStyle=&Stil for rutenettvisning"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GridViewStyle/CompactCells=&Gjør celler kompakte"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GridViewStyle/CompactCells/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GridViewStyle/CycleViewStyle=&Bla gjennom visningsstil"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GridViewStyle/CycleViewStyle/Key=j"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GridViewStyle/ExpandedCells=&Utvidede celler"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GridViewStyle/ExpandedCells/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GridViewStyle/ShowBadges=Vis &merker"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GridViewStyle/ShowBadges/Key=Cmd+Option+Shift+h"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GridViewStyle/ShowExtras=&Vis tillegg"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GridViewStyle/ShowExtras/Key=Cmd+Shift+x"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Group/Off=Av"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GroupTitle=Grupper via"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GuidedUpright=Veiledet stående"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/IncreaseGridSize=Øk rutenettstørrelsen"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/IncreaseGridSize/Key=="
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LockZoomPosition=Lås zoom&posisjon"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LockZoomPostion/Key=Shift+Cmd+="
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Loupe=&Lupe"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Loupe/Key=e"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeInfo=&Lupeinformasjon"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeOverlay=Lupeoverlegg"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeOverlay/ChooseImage=Velg layoutbilde ..."
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeOverlay/GridOverlay=Rutenett"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeOverlay/GuideOverlay=Hjelpelinjer"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeOverlay/Show=Vis"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeOverlay/ShowLoupeOverlay=Layoutbilde"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/CycleViewStyle=&Veksle infovisning"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/CycleViewStyle/Key=i"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/DeleteAllFaces=Fjern alle ansiktsregioner"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/DeleteFace=Fjern ansiktsregion"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/DeleteRegion=Slett område"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/DrawFace=Tegn ansiktsområder"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/Info1=Info &1"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/Info1/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/Info2=&Informasjon 2"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/Info2/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/People=Folk"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/ShowExtras=&Vis informasjonsoverlegg"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/ShowExtras/Key=Cmd+i"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/ShowFaces=Vis ansiktsområder"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/ShowRegions=Vis områder"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/MaskInDevelop=Maskering"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/NewMask=Opprett ny maske"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/RadialFilterInDevelop=Sirkulær gradering"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/RecentLayoutImages=Nylige layoutbilder"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ReferenceActiveView/LeftRight=Åpne i referansevisning"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ReferenceActiveView/SetAsReferencePhoto=Angi som referansebilde"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ReferenceActiveView/SetAsReferencePhoto/bezelMessage=Referansebilde er angitt"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ScrollByRow=Rull etter rad"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ShowFilterBar=&Vis filterfelt"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ShowFilterBar/Key=^L"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ShowFilterBar/Mac/Key=^L"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/Adjustments=&Justeringer"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/Ascending=&Stigende"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/Ascending/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/AspectRatio=&Proporsjoner"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/CapturedTime=&Fotograferingstidspunkt"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/CustomOrder=&Egendefinert rekkefølge"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/Descending=&Synkende"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/Descending/Key="
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/Dimensions=&Bildedimensjoner"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/EditCount=&Rediger telling"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/EditTime=&Rediger tid"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/FileExtension=Filutvidelse"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/FileName=&Filnavn"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/FileSize=Fil&størrelse"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/FileType=Fil&type"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/ImportOrder=Lagt til &Bestilling"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/LabelColor=&Etikettfarge"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/LabelText=Etiketttekst"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/LastCommentTime=Siste kommentartid"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/Pick=&Velg"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/PublishStatus=Status for publisering"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/Rating=&Vurdering"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/Title=&Tittel"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/UnnamedCount=&Stakkstørrelse"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/filmstrip=&Rekkefølge på filmbånd"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/popularNames=Populære navn"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/stackTypeOrder=Automatisk stakktype"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/suggestedName=Navn på forslag"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/suggestionCount=Forslagstelling"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/SortTitle=&Sorter"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/SpotRemovalInDevelop=&Flekkfjerning"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/SpotRemovalInDevelop/Key=q"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Survey=Undersøkelse"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Survey/Key=n"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Title=Vi&s"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ToggleLoupeView=Slå på &Lupevisning"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ToggleZoomView=Veksle på &zoomvisning"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ToggleZoomView/Key=z"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ViewOptions=&Visningsalternativer..."
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ViewOptions/Key=Cmd+j"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/WBInDevelop=Juster &hvitbalanse"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/WBInDevelop/Key=b"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ZoomIn=&Zoom inn"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ZoomIn/Key=Cmd+="
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ZoomOut=Z&oom ut"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ZoomOut/Key=Cmd+-"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ZoomTo100=Zoom til 100%"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ZoomTo100/Key=Cmd+Option+0"
"$$$/AgLibrary/Menu/VisualSearch/RemoveSearchPhoto=Fjern søkebilde"
"$$$/AgLibrary/Menu/VisualSearch/RemoveSearchPhotos=Fjern søkebilder"
"$$$/AgLibrary/Menu/VisualSearch/RemoveSearchRect=Tøm søkeområde"
"$$$/AgLibrary/Menu/VisualSearch/RemoveSearchRects=Fjern søkeområder"
"$$$/AgLibrary/MenuCommand/EditInExternalApp=&Rediger i ^1 ..."
"$$$/AgLibrary/MenuCommand/EditInPhotoshop=&Rediger i Photoshop..."
"$$$/AgLibrary/MenuItemTitle/CollapseStack=Skjul stakken"
"$$$/AgLibrary/MenuItemTitle/CollapseStacks=Skjul stakker"
"$$$/AgLibrary/MenuItemTitle/ExpandStack=Utvid stakken"
"$$$/AgLibrary/MenuItemTitle/ExpandStacks=Utvid stabler"
"$$$/AgLibrary/Menus/ColorLabels/Edit=Rediger..."
"$$$/AgLibrary/Menus/KeywordSets/Edit=Rediger..."
"$$$/AgLibrary/Menus/Keywords/IndexedShortcut/Key=Option+^1"
"$$$/AgLibrary/Menus/Keywords/NextKeywordSet=Neste nøkkelordsett"
"$$$/AgLibrary/Menus/Keywords/NextKeywordSet/Key=Option + 0"
"$$$/AgLibrary/Menus/Keywords/NotDefined=ikke definert"
"$$$/AgLibrary/Menus/Keywords/PreviousKeywordSet=Forrige nøkkelordsett"
"$$$/AgLibrary/Menus/Keywords/PreviousKeywordSet/Key=Option+Shift+0"
"$$$/AgLibrary/Metadata/ActionName=Angi ^1"
"$$$/AgLibrary/Metadata/ClearAllRecentEntries/ClearButton=Fjern"
"$$$/AgLibrary/Metadata/ClearAllRecentEntries/MenuItem=Fjern alle nylige oppføringer ..."
"$$$/AgLibrary/Metadata/ClearAllRecentEntries/Message=Tømme forslagslister for alle metadatafelt?"
"$$$/AgLibrary/Metadata/ClearAllRecentEntries/Title=Fjern alle nylige oppføringer"
"$$$/AgLibrary/Metadata/ClearAllSuggestionLists=Tøm alle forslagslister"
"$$$/AgLibrary/Metadata/ClearAllSuggestionLists/DisableSuggestionsButton=Deaktiver forslag"
"$$$/AgLibrary/Metadata/ClearAllSuggestionListsMessage=Fjerne alle metadatafelt fra forslagslistene?"
"$$$/AgLibrary/Metadata/ClearThisList/MenuItem=Fjern disse nylige oppføringene"
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize=Tilpass..."
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize/ButtonName/Arrange=Ordne"
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize/ButtonName/Arrange/Tooltip=Omorganiser de valgte feltene"
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize/ButtonName/CheckNone=Ikke kontroller"
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize/ButtonName/Done=Opprett"
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize/ButtonName/Restore=Gjenopprette"
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize/ButtonName/Restore/Tooltip=Gjenopprett til standardvalg"
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize/ReadError=Kunne ikke laste inn den tilpassede panellisten. Faller tilbake til standardlisten."
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize/ReorderDialogTitle=Ordne metadata-standardpanel"
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize/ReorderHelp=Dra og slipp for å angi rekkefølgen på tilpassede metadatafelter."
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize/ReorderSaveButton=Lagre"
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize/SaveError=Kunne ikke lagre standardpanellisten. Prøv på nytt."
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize/Tooltip=Velg og ordne feltene som skal vises i standardpanelet"
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize/WarningText=Merk: Ytelsen kan bli påvirket når du velger et stort antall metadatafelt."
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize/WindowTitle=Tilpass standardpanel for metadata"
"$$$/AgLibrary/Metadata/LoadButton/Tooltip=Last inn metadata"
"$$$/AgLibrary/Metadata/LoadingSpinner/Tooltip=Metadata lastes (klikk for å stoppe)"
"$$$/AgLibrary/Metadata/MaximumLabelWidth=110"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/AbsoluteFilePath=Absolutt filbane"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Aperture/ActionTitle=Vis bilder tatt med denne blenderåpningen"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Attributes=Vanlige attributter"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Attributes/Display=^1  ^U+00B7  ^2  ^U+00B7  ^3^4"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Attributes/Label/None=Ingen etikett"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Attributes/QuotedLabel=^1"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Attributes/Rating/Labeled=Vurdering ^1"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Attributes/Rating/None=Ingen gradering"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Attributes/VC=  ^U+00B7  Virtuell kopi"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/AudioFile=Lydfil"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/BR=BR"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Caption=Bildetekst"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/ColorLabel=Etikett"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyName=Kopier navn"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyName/GoToMaster/ActionTitle=Gå til Master"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyNameAndFileBaseName=Kopinavn og filbasisnavn"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyNameAndFileName=Kopier navn og filnavn"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyNameOrFileBaseName=Kopinavn eller filbasisnavn"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Copyright=Opphavsrett"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyrightState=Opphavsrettsstatus"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyrightState/Copyrighted=Opphavsrettsbeskyttet"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyrightState/MissingUnknown=Ukjent"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyrightState/PublicDomain=Ikke beskyttet"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Duration=Varighet"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/ExifBrief=Exif"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/ExifMinimalBrief=Komprimert Exif"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileBaseName=Filbasenavn"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileBaseNameAndCopyName=Filbasenavn og kopinavn"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileExtension=Filtype"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileName=Filnavn"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileNameAndCopyName=Filnavn og kopinavn"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileNameAndCopyName/Format=^1  ^B  ^2"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileNameOrCopyName=Kopier navn eller filnavn"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FilePath=Filbane"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileSize=Filstørrelse"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileSize/FileNotFound=Finner ikke filen"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileSize/NotAvailable=Kunne ikke hentes"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Filename/ActionTitle=Gi nytt navn til gruppe"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Filename/Breadcrumbs/DefaultVCName=Kopier"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Filename/Breadcrumbs/WithVCName=^1 / ^2"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Folder=Mappe"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Folder/ActionTitle=Vis denne mappen i Lightroom"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/HR=HR"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/IPTCBrief=IPTC"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/ISO/ActionTitle=Vis bilder tatt med denne ISO-en"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Keywords=Søkeord"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Lens/ActionTitle=Vis bilder tatt med dette objektivet"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Make/ActionTitle=Vis bilder tatt med denne kameramodellen"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Megapixels=Megapiksler"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MegapixelsTemplate=^1 MP"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataDate=Metadatadato"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus=Metadatastatus"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus/ExternalXmpIsDirty=Byttet på disk"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus/MetadataConflict=Konflikt oppdaget"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus/UpToDate=Oppdatert"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus/kMetadataImageIsMissing=Filen mangler"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus/kMetadataIsReadOnly=Filen er skrivebeskyttet"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus/kMetadataMightBeDirty=..."
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus/kSidecarHasConflictingData=Ukjent"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus/kSidecarIsOutOfDate=Er endret"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatuses=Metadatastatuser"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Model/ActionTitle=Vis bilder tatt med denne kameramodellen"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/OriginalFilename=Opprinnelig filnavn"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/PanoCreator=Laget av"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/PanoProjection/Equirectangular=Ekvirektangulær"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/PanoProjection/None=Ingen"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/PanoProjection/Title=Projeksjon"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Pick/Flagged=Flagget"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Pick/Rejected=Avslått"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Pick/Unflagged=Ikke flagget"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/PreservedFileName=Bevart filnavn"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/ProcessVersions=Prosessversjoner"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Rating=Vurdering"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/RatingAndLabel=Rangering og etikett"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/SerialNumber/ActionTitle=Vis bilder tatt med dette kameraet"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/ShutterSpeed/ActionTitle=Vis bilder tatt med denne lukkerhastigheten"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/SidecarFiles=Sidecar-filer"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/TooltipTemplate=^1^n^n^2"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/TrimmedDuration=Redusert varighet"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/Comment=Kommentar"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/Description=Beskrivelse"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/Good_label=God"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/VideoFrameRate/UnitFramesPerSecopnd=^1 bps"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/album=Album"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/altTapeName=Alternativt båndnavn"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/audioChannelType=Lydkanaltype"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/audioSampleRate=Samplingsfrekvens for lyd"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/audioSampleRate/UnitHertz=^1 kHz"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/audioSampleType=Lydklipptype"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle=Kameravinkel"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/Birds Eye Shot=Bilde i fugleperspektiv"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/Dutch Angle=Nederlandsk vinkel"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/Eye Level=Øyehøyde"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/High Angle=Høy vinkel"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/Low Angle=Lav vinkel"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/Over the Shoulder=Over skulderen"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/Overhead Shot=Flyfoto"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/POV=POV"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/Reaction Shot=Reaksjonsbilde"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraModel=Kameramodell"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove=Kamerabevegelse"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Aerial=Luftig"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Boom Down=Bom ned"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Boom Up=Bom opp"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Crane Down=Kran ned"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Crane Up=Kran opp"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Dolly In=Dolly In"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Dolly Out=Flytt bakover"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Pan Left=Panorer til venstre"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Pan Right=Panorer høyre"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Pedestal Down=Pidestall ned"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Pedestal Up=Pidestall opp"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Tilt Down=Vipp ned"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Tilt Up=Vipp opp"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Tracking=Kniping"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Truck Left=Truck venstre"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Truck Right=Truck høyre"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Zoom In=Zoom inn"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Zoom Out=Zoom ut"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/client=Klient"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/comment=Kommentar"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/composer=Skaper"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/director=Regissør"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/directorPhotography=Fotoregissør"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/dm_artist=Kunstner"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/dm_scene=Scene"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/engineer=Tekniker"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/enum/Unset=Ikke angitt"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/genre=Sjanger"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/good=God"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/instrument=Instrument"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/logComment=Loggkommentar"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/notGood=Ikke bra"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/projectName=Prosjektnavn"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/releaseDate=Utgivelsesdato"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/shotDate=Bildedato"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/shotDay=Dato tatt"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/shotLocation=Bildeplassering"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/shotName=Bildenavn"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/speakerPlacement=Høyttalerplassering"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/tapeName=Båndnavn"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/trackNumber=Spornummer"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/VideoAlphaMode=Video alfa-modus"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/VideoFrameRate=Videobildefrekvens"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/VideoFrameSize=Videodimensjoner"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/VideoPixelAspectRatio=Bildepunktproporsjoner"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/XMPStatus/ActionTitle=Løs konflikt"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/combinedImageFileDimensions=^1 beskåret til ^2"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/copyrightInfoURL/ActionTitle=Gå til nettadresse"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/imageCroppedDimensions=Beskåret"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/imageCroppedDimensions/ActionTitle=Går til beskjæringsoverlegg"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/imageCroppedDimensionsFull=Dimensjoner beskåret"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/imageFileDimensions=Dimensjoner"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/imageFileDimensions/description=Fildimensjoner"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/sendEmail/ActionTitle=Send e-post"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/AccessoryView/SetPopupTooltip=Metadatasett"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/DefaultModeTooltip=Bytt til kun redigeringsmodus. ^nBare redigerbare felt vises. ^nEksisterende data vises ikke."
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/EditOnlyModeTooltip=Bytt til visnings- og redigeringsmodus"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/MixedTitle=Blandet"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/MixedValue=< blandet >"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/NoSelection=Ingen bilder valgt."
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/Preset/Apply/MissingPlugins=Kunne ikke bruke denne forhåndsinnstillingen for metadata fullt ut."
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/Preset/Apply/MissingPlugins/Detail=Denne forhåndsinnstillingen inneholder verdier for én eller flere pluginmoduler som ikke er installert eller aktivert for øyeblikket."
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/Preset/ApplyToAll/Active=Aktiv"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/Preset/ApplyToAll/All=Alle valgte"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/Preset/ApplyToAll/Message=Bruk forhåndsinnstilling for metadata"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/Preset/ApplyToAll/info=Bruke forhåndsinnstillingen på alle valgte bilder eller bare på det aktive bildet?"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/Preset/ApplyingProgressScope=Bruker forhåndsinnstillingen ^1"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/Preset/PastingProgressScope=Limer inn metadata"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/PresetLabel=Forhåndsinnstilling"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/SelectedPhotosLabel=Valgte bilder"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/SelectedPhotosTooltip=Vis metadata for alle valgte bilder"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/TargetPhotoLabel=Målbilde"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/TargetPhotoTooltip=Vis metadata bare for det først valgte bildet"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/AccessoryView/DevelopPresetTooltip=Utvikle forhåndsinnstilling"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Auto=Automatisk"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Blacks=Svart"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Brightness=Lysstyrke"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Clartity=Klarhet"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Color=Farge"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Contrast=Kontrast"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/CoolerTemperture=Gjør kjøligere"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/CropRatio=Beskjæringsforhold"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/DecreaseBlackClipping=Reduser svartutbrenning"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/DecreaseBrightness=Reduser lysstyrke"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/DecreaseClarity=Reduser klarhet"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/DecreaseContrast=Reduser kontrasten"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/DecreaseExposureLg=Reduser eksponering: 1 stopp"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/DecreaseExposureSm=Reduser eksponering: 1/3 stopp"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/DecreaseExposureSmHalf=Reduser eksponering: 1/6 stopp"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/DecreaseFillLight=Reduser utfyllingslys"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/DecreaseHighlightRecovery=Reduser høylysgjenoppretting"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/DecreaseHighlights=Reduser høylys"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/DecreaseShadows=Reduser skygger"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/DecreaseTint=Tilfør mer grønt"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/DecreaseVibrance=Reduser glød"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/DecreaseWhiteClipping=Reduser hvitutbrenning"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Exposure=Eksponering"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/FillLight=Fyllys"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Grayscale=Svart-hvitt"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/HighlightRecovery=Merk gjenoppretting"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Highlights=Høylys"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Histogram/Calculating=Beregner ..."
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/IncreaseBlackClipping=Øk svart klipping"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/IncreaseBrightness=Øk lysstyrke"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/IncreaseClarity=Øk klarhet"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/IncreaseContrast=Øk kontrast"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/IncreaseExposureLg=Øk eksponering: 1 stopp"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/IncreaseExposureSm=Øk eksponering: 1/3 stopp"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/IncreaseExposureSmHalf=Øk eksponering: 1/6 stopp"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/IncreaseFillLight=Øk utfyllingslys"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/IncreaseHighlightRecovery=Øk gjenoppretting av høylys"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/IncreaseHighlights=Øk høylys"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/IncreaseShadows=Øk skygger"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/IncreaseTint=Tilfør mer magenta"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/IncreaseVibrance=Øk glød"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/IncreaseWhiteClipping=Øk hvitutbrenning"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Preset=Lagret forhåndsinnstilling"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ResetAll=Tilbakestill alle"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ResetSettings=Tilbakestill innstillinger"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ResetWB=Still hvitbalanse på Som fotografert"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ResetWhiteBalance=Tilbakestill hvitbalanse"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Saturation=Metning"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Shadows=Skygger"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Sharpening=Gjør skarpere"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/SynchronizeAction=Synkroniser"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/SynchronizeTitle=Synkroniser innstillinger"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Temperature=Temperatur"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Temperture=Temperatur"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Tint=Fargetone"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ToneControl=Tonekontroll"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Treatment=Behandling"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Vibrance=Glød"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/WarmerTemperture=Gjør varmere"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/WhiteBalance=Hvitbalanse"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Whites=Hvitt"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ZeroBlackClipping=Still svartutbrenning på 0"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ZeroBrightness=Sett lysstyrke til 0"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ZeroClarity=Sett klarhet til 0"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ZeroContrast=Sett kontrast til 0"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ZeroExposure=Still eksponering på 0"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ZeroFillLight=Still utfyllingslys på 0"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ZeroHighlightRecovery=Angi Gjenoppretting av høylys til 0"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ZeroHighlights=Still høylys på 0"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ZeroShadows=Still Skygger på 0"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ZeroVibrance=Still glød på 0"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ZeroWhiteClipping=Sett hvit klipping til 0"
"$$$/AgLibrary/MissingFileDialog/Explanation=Forrige plassering: ^1"
"$$$/AgLibrary/MissingFileDialog/LocateButton=Finn"
"$$$/AgLibrary/MissingFileDialog/Message=^[^1^] kunne ikke brukes fordi originalfilen ikke ble funnet. Vil du prøve å finne den?"
"$$$/AgLibrary/MissingFileDialogWithProxy/Message=^[^1^] kan redigeres med smart forhåndsvisning, men den originale filen ble ikke funnet. Vil du finne den?"
"$$$/AgLibrary/MissingFileNameMismatchDialog/Confirm=Bekreft"
"$$$/AgLibrary/MissingFileNameMismatchDialog/Extra=Navn på originalfil: ^1"
"$$$/AgLibrary/MissingFileNameMismatchDialog/Message=Filen du valgte ^[^1^], har et annet filnavn enn den du prøvde å finne. Er du sikker på at dette er riktig fil?"
"$$$/AgLibrary/MissingSidecarsDialog/ContinueTracking=Fortsett til Spor"
"$$$/AgLibrary/MissingSidecarsDialog/Forget=Glem"
"$$$/AgLibrary/MissingSidecarsDialog/Message1=Følgende filer (relatert til dette bildet) var til stede før, men mangler nå."
"$$$/AgLibrary/MissingSidecarsDialog/Message2=Bildet er fortsatt til stede. Vil du glemme sidecar-filene eller fortsette å spore dem?"
"$$$/AgLibrary/MissingSidecarsDialog/Title=Manglende sidevognfiler"
"$$$/AgLibrary/Module/PhotoMenuTitle=&Foto"
"$$$/AgLibrary/ModuleChange=Modulendring"
"$$$/AgLibrary/MoveFiles/AllFilesAreVCsError=Alle de valgte bildene er virtuelle kopier."
"$$$/AgLibrary/MoveFiles/AllFilesAreVCsMessage=Bare originalfiler kan flyttes til en annen mappe."
"$$$/AgLibrary/MoveFiles/AllFilesMissingError=Alle filene du valgte, mangler. Ingen filer kan flyttes."
"$$$/AgLibrary/MoveFiles/WarnOnMissingFile=^1 fil du prøver å flytte mangler. Vil du fortsette og flytte filene som ikke mangler?"
"$$$/AgLibrary/MoveFiles/WarnOnMissingFiles=^1 filer som du prøver å flytte, mangler. Vil du fortsette og flytte filene som ikke mangler?"
"$$$/AgLibrary/MoveFolder/FolderMissingError=Mappen du prøver å flytte, mangler. Den kan ikke flyttes."
"$$$/AgLibrary/MoveFolders/AllFoldersMissingError=Mappene du prøver å flytte, mangler. De kan ikke flyttes."
"$$$/AgLibrary/MoveFolders/WarnOnMissingFolder=^1 mappe du prøver å flytte, mangler. Vil du fortsette og flytte mappene som ikke mangler?"
"$$$/AgLibrary/MoveFolders/WarnOnMissingFolders=^1 mapper du prøver å flytte, mangler. Vil du fortsette og flytte mappene som ikke mangler?"
"$$$/AgLibrary/MultipleExport/GoURL=http://www.adobe.com/go/lr_export_multiplepreset_no"
"$$$/AgLibrary/MultipleSetMetadata/WarningDialog/ApplyToSelectedButton=Bruk på utvalgte"
"$$$/AgLibrary/MultipleSetMetadata/WarningDialog/Info=Denne metadataendringen vil bli brukt på de ^1 valgte bildene.^2"
"$$$/AgLibrary/MultipleSetMetadata/WarningDialog/Message=Bruke metadataendringen på alle de valgte bildene?"
"$$$/AgLibrary/MultipleSetMetadata/WarningDialog/MoreInfo=For å bruke endringer kun på målbildet, aktiver ^[Vis metadata kun for målbilde^] i Metadata-menyen."
"$$$/AgLibrary/MultipleSetMetadata/WarningDialog/Title=Angi metadata på flere bilder"
"$$$/AgLibrary/MustCheckDBDueToCrash/Error=Forrige gang Lightroom kjørte, ble programmet avsluttet for tidlig på grunn av problemer med å lese katalogen. Lightroom må nå kontrollere katalogen før du fortsetter."
"$$$/AgLibrary/NetworkFolderNotAllowedForCreate/Message=Lightroom kan ikke opprette en katalog med navnet ^[^1^] på nettverksvolum ^[^2^]."
"$$$/AgLibrary/NetworkFolderNotAllowedForOpen/Message=Lightroom kan ikke åpne katalogen med navnet ^[^1^] som ligger på nettverksvolumet ^[^2^]."
"$$$/AgLibrary/NewFolderDialog/ChooseButton=Velg"
"$$$/AgLibrary/NewFolderDialog/Title=Velg eller opprett ny mappe ..."
"$$$/AgLibrary/NoSourceMessage=Ingen bildekilde valgt."
"$$$/AgLibrary/NoTempPath/Error=Lightroom kan ikke starte fordi den ikke finner en plassering for lagring av midlertidige filer."
"$$$/AgLibrary/Op/ConvertKeywordsToPersonKeywords=Konverter nøkkelord til personsøkeord"
"$$$/AgLibrary/Op/CreateKeywordTag=Opprett nøkkelordtagg"
"$$$/AgLibrary/Op/EditKeywordTag=Rediger nøkkelord-tag"
"$$$/AgLibrary/Op/selectMatchingPhotos=Velg samsvarende bilder"
"$$$/AgLibrary/OpenCatalog/Title=Åpne katalog"
"$$$/AgLibrary/OpenPanelPrompt=Velg"
"$$$/AgLibrary/OpeningCatalog=Åpner katalog"
"$$$/AgLibrary/OpeningCatalogNamed=Åpner katalog: ^1"
"$$$/AgLibrary/Ops/AddKeyword=Legg til søkeord"
"$$$/AgLibrary/Ops/AddKeywords=Legg til nøkkelord"
"$$$/AgLibrary/Ops/AddNewFace=Legg til nytt ansikt"
"$$$/AgLibrary/Ops/AdjustFlag=Juster flagg"
"$$$/AgLibrary/Ops/AdjustRating=Juster vurdering"
"$$$/AgLibrary/Ops/CFaceHeaderMessage=La til ^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/Ops/ChangeKeywords=Endre nøkkelord"
"$$$/AgLibrary/Ops/ChangeSourceUndoName=Endre kilde"
"$$$/AgLibrary/Ops/CollapseFaceCluster=Skjul ansiktsklynge"
"$$$/AgLibrary/Ops/ConfirmFace=Bekreft ansikt"
"$$$/AgLibrary/Ops/ConfirmFaces=Bekreft ansikter"
"$$$/AgLibrary/Ops/ConfirmedFaceHeaderMessage=Lagt til ^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/Ops/ConfirmedFaceHeaderMessageMultiple=La til ^1 personer"
"$$$/AgLibrary/Ops/DecreaseRating=Reduser gradering"
"$$$/AgLibrary/Ops/DeleteFaceInfo=Slett ansiktsinformasjon"
"$$$/AgLibrary/Ops/DeleteFaces=Fjern ansiktsområde"
"$$$/AgLibrary/Ops/DeleteRejects=Slett avviste bilder"
"$$$/AgLibrary/Ops/DeselectPhoto=Opphev avmerking av bilde"
"$$$/AgLibrary/Ops/DiscardPreviews=Forkast 1 : 1-forhåndsvisninger"
"$$$/AgLibrary/Ops/DiscardPreviewsAll=Forkast forhåndsvisninger"
"$$$/AgLibrary/Ops/DiscardProxies=Forkast smarte forhåndsvisninger"
"$$$/AgLibrary/Ops/DiscardProxy=Forkast smart forhåndsvisning"
"$$$/AgLibrary/Ops/ExpandFaceCluster=Utvid ansiktsklynge"
"$$$/AgLibrary/Ops/FlipPhotos=Vend bilder"
"$$$/AgLibrary/Ops/IgnoreFace=Fjern navneforslag"
"$$$/AgLibrary/Ops/ImportKeywords=Importer nøkkelord"
"$$$/AgLibrary/Ops/ImportXMP=&Les metadata fra fil"
"$$$/AgLibrary/Ops/ImportXMP/Key="
"$$$/AgLibrary/Ops/ImportXMPPlural=&Les metadata fra filer"
"$$$/AgLibrary/Ops/IncreaseRating=Øk gradering"
"$$$/AgLibrary/Ops/Keywords/ExportAsCatalog=Eksporter som katalog"
"$$$/AgLibrary/Ops/MovePublishedCollection=Flytt ^1"
"$$$/AgLibrary/Ops/MoveToIgnoredPeople=Flytt til ignorerte personer"
"$$$/AgLibrary/Ops/PasteMetadata=Lim inn metadata"
"$$$/AgLibrary/Ops/RefinePhotos=Finjuster bilder"
"$$$/AgLibrary/Ops/RemoveFromCollection=&Fjern fra samling"
"$$$/AgLibrary/Ops/RemoveKeyword=Fjern nøkkelord"
"$$$/AgLibrary/Ops/RemoveKeywords=Fjern nøkkelord"
"$$$/AgLibrary/Ops/RemoveSelectedFromCollection/Plural=&Fjern valgte bilder fra samling"
"$$$/AgLibrary/Ops/RemoveSelectedFromCollection/Single=&Fjern valgt bilde fra samling"
"$$$/AgLibrary/Ops/RenameCollection=Gi nytt navn til samling"
"$$$/AgLibrary/Ops/RenamePublishedCollection=Gi nytt navn til ^1"
"$$$/AgLibrary/Ops/ReorderPhotos=Endre rekkefølge på bildene"
"$$$/AgLibrary/Ops/ResetCrop=Tilbakestill beskjæring"
"$$$/AgLibrary/Ops/ResetMaskGroups=Slett alle masker"
"$$$/AgLibrary/Ops/ResetRedeye=Tilbakestill røde øyne"
"$$$/AgLibrary/Ops/ResetSpotRemoval=Tilbakestill flekkfjerning"
"$$$/AgLibrary/Ops/ResetToDefaultCrop=Beskjær som knipset"
"$$$/AgLibrary/Ops/ResetTransforms=Tilbakestill transformeringsinnstillinger"
"$$$/AgLibrary/Ops/ResetUprightGuides=Tilbakestill stående hjelpelinjer"
"$$$/AgLibrary/Ops/RevertSettings=Tilbakestill innstillinger"
"$$$/AgLibrary/Ops/SaveQuickCollection=Lagre hurtigsamling"
"$$$/AgLibrary/Ops/SaveXMPMetadata=Lagre XMP-metadata"
"$$$/AgLibrary/Ops/Select=Velg"
"$$$/AgLibrary/Ops/SelectAll=Merk alt"
"$$$/AgLibrary/Ops/SelectNone=Velg ingen"
"$$$/AgLibrary/Ops/SelectionUndoName=Utvalg"
"$$$/AgLibrary/Ops/SetFlag=Angi flagg"
"$$$/AgLibrary/Ops/SetLabelColor=Angi etikettfarge"
"$$$/AgLibrary/Ops/SetLabelText=Angi etiketttekst"
"$$$/AgLibrary/Ops/SetName=Angi navn"
"$$$/AgLibrary/Ops/SetRating=Angi rangering"
"$$$/AgLibrary/Ops/TargetCollection/Clear=Fjern hurtigsamling"
"$$$/AgLibrary/Ops/ToggleFaceCluster=Slå ansiktsklynge av/på"
"$$$/AgLibrary/Ops/ToggleFlag=Slå på/av flagg"
"$$$/AgLibrary/Ops/ToggleKeywordShortcut=Slå av/på søkeordsnarvei"
"$$$/AgLibrary/Ops/ToggleLabelColor=Slå etikettfarge av/på"
"$$$/AgLibrary/Ops/UpdateDngPreviews=&Oppdater DNG-forhåndsvisning &og metadata"
"$$$/AgLibrary/Ops/UpdateDngPreviews/Key="
"$$$/AgLibrary/Ops/UpdateDngPreviewsPlural=&Oppdater DNG-forhåndsvisninger &og metadata"
"$$$/AgLibrary/Ops/UpdateDngPreviewsPluralProgress=Oppdatering av DNG-forhåndsvisninger og metadata"
"$$$/AgLibrary/Ops/UpdateDngPreviewsProgress=Oppdaterer DNG-forhåndsvisning og metadata"
"$$$/AgLibrary/Ops/UpdateGeometry=Oppdater ansiktsregion"
"$$$/AgLibrary/Ops/addFolder/selectedPaths=Valgte baner"
"$$$/AgLibrary/Ops/collections/RenameCollectionWithName=Gi nytt navn til ^1"
"$$$/AgLibrary/Ops/collections/deleteWithName=Slett ^1"
"$$$/AgLibrary/Ops/collections/duplicate=Dupliser samling"
"$$$/AgLibrary/Ops/collections/duplicateFolder=Opprett samling fra mappe"
"$$$/AgLibrary/Ops/collections/duplicateWithName=Dupliser ^1"
"$$$/AgLibrary/Ops/collections/reparent=Flytt samling"
"$$$/AgLibrary/Ops/collections/reparentWithName=Flytt ^1"
"$$$/AgLibrary/Ops/collections/replaceQuickCollection=Erstatt hurtigsamling"
"$$$/AgLibrary/Ops/collections/saveUnsavedCreation=Opprett lagret opprettelse"
"$$$/AgLibrary/Ops/collections/saveUnsavedWithName=Opprett lagret ^1"
"$$$/AgLibrary/Ops/collections/uniquifyName1=^1 Kopi"
"$$$/AgLibrary/Ops/collections/uniquifyName2=^1 kopi ^2"
"$$$/AgLibrary/Ops/collections/uniquifyNameShort=^1 (^2)"
"$$$/AgLibrary/Ops/deleteFaces=Fjern ansiktsregion"
"$$$/AgLibrary/Ops/extractVideoFrame=Trekk ut videodelbilde"
"$$$/AgLibrary/Ops/flip/direction=Retning"
"$$$/AgLibrary/Ops/flip/direction/h=Vannrett"
"$$$/AgLibrary/Ops/flip/direction/v=Vertikal"
"$$$/AgLibrary/Ops/label/setToString/labelName=Etikettnavn"
"$$$/AgLibrary/Ops/moveToUnnamedPeople=Flytt til navnløse personer"
"$$$/AgLibrary/Ops/removeFolder/FolderToRename=Mappe å gi nytt navn til"
"$$$/AgLibrary/Ops/removeFolder/NewFolderName=Nytt mappenavn"
"$$$/AgLibrary/Ops/removeFolder/PathsToRemove=Baner som skal fjernes"
"$$$/AgLibrary/Ops/removeFolder/RemoveFolder=Fjern mappe"
"$$$/AgLibrary/Ops/removeFolder/RemoveFolder/Progress=Fjerner mappe"
"$$$/AgLibrary/Ops/removeFolder/RemoveFolder/ProgressPlural=Fjerner mapper"
"$$$/AgLibrary/Ops/removeFolder/RemoveFolderPlural=Fjern mapper"
"$$$/AgLibrary/Ops/removeFolder/selectedPaths=Valgte baner"
"$$$/AgLibrary/Ops/removeSingleFaceKeyword=Fjern søkeord fra utvalgte ansikter"
"$$$/AgLibrary/Ops/rotate=Roter bilder"
"$$$/AgLibrary/Ops/rotate/rotation=Rotasjon"
"$$$/AgLibrary/Ops/rotate/rotation/180=180^D"
"$$$/AgLibrary/Ops/rotate/rotation/ccw=Mot klokken"
"$$$/AgLibrary/Ops/rotate/rotation/cw=Med klokken"
"$$$/AgLibrary/Ops/setPosterFrame=Still inn plakatramme"
"$$$/AgLibrary/Ops/setRating/rating=Vurdering"
"$$$/AgLibrary/Ops/setTrimEnd=Angi slutt på trim"
"$$$/AgLibrary/Ops/setTrimStart=Angi start på trim"
"$$$/AgLibrary/Ops/toggleLabel/whichLabelColor=Etikett"
"$$$/AgLibrary/Panel/AddButtonTitle=Legg til"
"$$$/AgLibrary/Panel/AutoSyncButton/Tooltip=Kopierer endringer til ^1-bilder"
"$$$/AgLibrary/Panel/AutoSyncButtonTitle=Automatisk synkronisering"
"$$$/AgLibrary/Panel/CollectionsShareWalkThrough=Del de synkroniserte samlingene dine"
"$$$/AgLibrary/Panel/CollectionsShareWalkThroughDetail=Gjør en synkronisert samling offentlig på nettet for å dele den med andre og se deres kommentarer og favoritter."
"$$$/AgLibrary/Panel/CollectionsWalkThroughCombined=Samlinger lar deg organisere bildene dine med virtuelle mapper. Dra bilder inn i en samling, eller bruk nøkkelord og metadata for å lage automatiske smarte samlinger."
"$$$/AgLibrary/Panel/CommentsWalkThrough=Svar på tilbakemelding"
"$$$/AgLibrary/Panel/CommentsWalkThroughDetail=Les dem og svar på dem direkte innenfra Lightroom."
"$$$/AgLibrary/Panel/CommentsWalkThroughMessage=Kommentarer som folk legger til bildene dine, vises i kommentarpanelet."
"$$$/AgLibrary/Panel/DevelopTitle=Rask utvikling"
"$$$/AgLibrary/Panel/ExportButtonTitle=Eksportere..."
"$$$/AgLibrary/Panel/ExportCatalogButtonTitle=Eksporter katalog"
"$$$/AgLibrary/Panel/FolderTitleWalkThrough=Organiser med mapper"
"$$$/AgLibrary/Panel/FolderWalkThrough=Mappepanelet viser deg hva som er på harddisken. Flytting av bilder og mapper i dette panelet vil også flytte dem til harddisken."
"$$$/AgLibrary/Panel/HistogramTitle=Histogram"
"$$$/AgLibrary/Panel/HistogramTitleMissing=Bilde mangler"
"$$$/AgLibrary/Panel/ImportButtonTitle=Importere..."
"$$$/AgLibrary/Panel/ImportCatalog=Importer katalog"
"$$$/AgLibrary/Panel/ImportWalkThrough=Lightroom er et kraftig verktøy for å administrere og redigere bilder. Når du har importert alle bildene dine, vil du kunne organisere dem ved hjelp av søkeord, tagger og metadata for å gjøre det lettere å finne det du leter etter."
"$$$/AgLibrary/Panel/ImportWalkThrough2=Velg ^[Importer^] for å begynne."
"$$$/AgLibrary/Panel/ImportWalkThroughTitle=Komme i gang med Lightroom"
"$$$/AgLibrary/Panel/InfoTitle=Keywording"
"$$$/AgLibrary/Panel/KeywordListTitle=Søkeordliste"
"$$$/AgLibrary/Panel/MetadataTitle=Metadata"
"$$$/AgLibrary/Panel/Navigator=Navigatør"
"$$$/AgLibrary/Panel/PublishButtonTitle=Publiser"
"$$$/AgLibrary/Panel/PublishSelectedButtonTitle=Publiser valgte"
"$$$/AgLibrary/Panel/RightPanelWalkThrough=Gjør hurtigjusteringer på bildene og videoene eller administrer informasjon om bildene, for eksempel nøkkelord eller bildetekster."
"$$$/AgLibrary/Panel/RightPanelWalkThroughTitle=Nøkkelord og metadata"
"$$$/AgLibrary/Panel/SHareURLWalkThroughDetail=Del denne nettadressen med andre for å la dem se bildene i denne samlingen og kommentere dem."
"$$$/AgLibrary/Panel/ShareURLWalkThrough=Del denne nettadressen"
"$$$/AgLibrary/Panel/SyncMetadataButtonTitle=Synkroniser metadata"
"$$$/AgLibrary/Panel/SyncOnlyButtonTitle=Synkroniser"
"$$$/AgLibrary/Panel/SyncOnlyButtonTooltip=Synkroniser metadata"
"$$$/AgLibrary/Panel/SyncSettingsButtonTitle=Innstillinger for synkronisering"
"$$$/AgLibrary/PathLengthHit/Hint=Den fullstendige katalogbanen, inkludert katalognavn og skilletegn, kan ikke overstige ^1 tegn. Banen som er oppgitt er ^2 tegn."
"$$$/AgLibrary/PerformanceWindow/FilterField/Tooltip=Skriv inn filtertekst her"
"$$$/AgLibrary/PrereleaseAppNameClassic=Lightroom Classic (foreløpig utgave)"
"$$$/AgLibrary/PresetSetView/RenamePresetSetDialog=Endre navn på gruppe"
"$$$/AgLibrary/PresetSetView/RenamePresetSetLabel=Gruppenavn:"
"$$$/AgLibrary/PublishServicesPanel/DigestUpdate=Behandler oppdaterte publiseringskriterier for ^1"
"$$$/AgLibrary/PublishServicesPanel/Header=Publiser tjenester"
"$$$/AgLibrary/ReadOnlyCatalog/Error=Lightroom kan ikke bruke katalogen som heter ^[^1^] fordi den ikke er skrivbar og ikke kan åpnes."
"$$$/AgLibrary/ReadOnlyCatalog/Hint=Dette kan være forårsaket av feil tillatelser eller fordi en annen Lightroom-applikasjon bruker katalogen. Du kan prøve å løse problemet, eller du kan velge en annen katalog."
"$$$/AgLibrary/ReadOnlyFolder/Error=Lightroom-katalogen kan ikke brukes fordi den overordnede mappen ^[^1^] ikke tillater at filer opprettes i den."
"$$$/AgLibrary/ReadOnlyFolder/Hint=Reparer mappetillatelsene før du fortsetter, eller velg en annen katalog."
"$$$/AgLibrary/ReadOnlyNotAllowedForCreate/Message=Lightroom kan ikke opprette en katalog kalt ^[^1^] på volumet ^[^2^] fordi Lightroom ikke kan lagre endringer på denne plasseringen."
"$$$/AgLibrary/ReadOnlyNotAllowedForOpen/Message=Lightroom kan ikke åpne katalogen med navnet ^[^1^] som ligger på volumet ^[^2^] fordi Lightroom ikke kan lagre endringer på denne plasseringen."
"$$$/AgLibrary/RecentLibrary/Defaul=^1 (standard)"
"$$$/AgLibrary/RecoveringFromHotJournal/Hint=Dette kan ta flere minutter."
"$$$/AgLibrary/RecoveringFromHotJournal/Message=Katalogen med navnet ^[^1^] ble etterlatt i en inkonsekvent tilstand. Lightroom må gjenopprette katalogen før du fortsetter."
"$$$/AgLibrary/RecoveringFromHotJournal/Title=Gjenoppretter katalog"
"$$$/AgLibrary/RefinePhotos/WarningDialog/Info=Dette vil føre til at de umerkede bildene blir avvist og vil fjerne merkingen av de merkede bildene."
"$$$/AgLibrary/RefinePhotos/WarningDialog/Message=Avgrense de viste bildene?"
"$$$/AgLibrary/RefinePhotos/WarningDialog/RefineButton=Finjuster"
"$$$/AgLibrary/RefinePhotos/WarningDialog/Title=Avgrens bilder"
"$$$/AgLibrary/RelaunchForLibraryDialog/Info=For at du skal kunne bruke denne katalogen må Lightroom lukke den gjeldende katalogen og starte på nytt. Vil du starte Lightroom på nytt med ^1?"
"$$$/AgLibrary/RelaunchForLibraryDialog/Message=Relansere Lightroom med denne katalogen?"
"$$$/AgLibrary/RelaunchForLibraryDialog/RelaunchButton=Start på nytt"
"$$$/AgLibrary/RelaunchForLibraryDialog/Title=Åpne katalog"
"$$$/AgLibrary/RemoveKeyword=Fjern nøkkelord"
"$$$/AgLibrary/RemoveKeywords=Fjern nøkkelord"
"$$$/AgLibrary/RepairProgress/ProgressDialog/Message= Reparasjonsprosessen kan ta flere minutter."
"$$$/AgLibrary/RepairProgress/ProgressDialog/Title=Lightroom-katalogen ^[^1^] er ødelagt og kan ikke brukes før den er reparert. "
"$$$/AgLibrary/RestoreDialog/Continue=Fortsett"
"$$$/AgLibrary/SaveQuickCollection/Button/Save=Lagre"
"$$$/AgLibrary/SaveQuickCollection/Checkbox/ClearAfterSave=Fjern hurtigsamling etter lagring"
"$$$/AgLibrary/SaveQuickCollection/DefaultText/UntitledCollection=Samling uten navn"
"$$$/AgLibrary/SaveQuickCollection/ErrorDuplicateName=En samling med dette navnet finnes allerede."
"$$$/AgLibrary/SaveQuickCollection/ErrorDuplicateName/NumLines=1"
"$$$/AgLibrary/SaveQuickCollection/Label/CollectionName=Samlingens navn:"
"$$$/AgLibrary/SaveQuickCollection/Title/SaveQuickCollection=Lagre hurtigsamling"
"$$$/AgLibrary/SaveXMPAs/FileFormat=XMP-fil"
"$$$/AgLibrary/Segmented/CompareTooltip=Sammenlign visning (C)"
"$$$/AgLibrary/Segmented/FacesTooltip=Folk (O)"
"$$$/AgLibrary/Segmented/GridTooltip=Rutenettvisning (G)"
"$$$/AgLibrary/Segmented/ListTooltip=Listevisning"
"$$$/AgLibrary/Segmented/LoupeTooltip=Lupevisning (E)"
"$$$/AgLibrary/Segmented/Popup/People=Folk"
"$$$/AgLibrary/Segmented/Popup/SinglePerson=Enkelt person"
"$$$/AgLibrary/Segmented/SurveyTooltip=Undersøkelsesvisning (N)"
"$$$/AgLibrary/SetKeywordShortcut/Dialog/Label=Nøkkelordsnarvei:"
"$$$/AgLibrary/SetKeywordShortcut/Dialog/SetButton=Definer"
"$$$/AgLibrary/SetKeywordShortcut/Dialog/Title=Angi snarvei for nøkkelord"
"$$$/AgLibrary/ShortAppName=Lightroom"
"$$$/AgLibrary/ShortAppNameClassic=Lightroom Classic"
"$$$/AgLibrary/Sidecars/Scanning=Skanner etter relaterte filer"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/AttachCopyToOriginal=Legg ved kopi til original"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/AutoStack=Automatisk stakking"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/AutoStackByImageSearch=Automatisk stakking"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/AutoStack_Reject=Avvis"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/AutoStack_Stack=Stakk"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/AutoStack_StackAll=Stakk alle"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/AutoStack_Unstack=Avstakk"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/CollapseStack=Skjul stakken"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/CustomStack=Stakk"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/ExpandStack=Utvid stakk"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/GroupIntoStack=Grupper i stakk"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/MoveDownInStack=Flytt ned i stakken"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/MoveToFiledPhotos=Flytt til Arkiverte bilder"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/MoveToStackPhotos=Flytt til foreslåtte stakkbilder"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/MoveToTopOfStack=Flytt til toppen av stabelen"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/MoveToUniquePhotos=Flytt til unike bilder"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/MoveUpInStack=Flytt oppover i stakk"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/RemoveFromStack=Fjern fra Stakk"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/SplitStack=Delt stakk"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/ToggleStack=Slå på stakking"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/Unstack=Opphev stabel"
"$$$/AgLibrary/Stacks/AutoStackDialog/Button/Stack=Stakk"
"$$$/AgLibrary/Stacks/AutoStackDialog/CountDisplayMult=^1 stabler, ^2 ikke stablet"
"$$$/AgLibrary/Stacks/AutoStackDialog/CountDisplayOne=1 stabel, ^1 ikke stablet"
"$$$/AgLibrary/Stacks/AutoStackDialog/Label/LargerStacks=Større stakker"
"$$$/AgLibrary/Stacks/AutoStackDialog/Label/SmallerStacks=Mindre stakker"
"$$$/AgLibrary/Stacks/AutoStackDialog/Label/TimeBetweenStacks=Tid mellom stakker:"
"$$$/AgLibrary/Stacks/AutoStackDialog/MinutesSeconds=^1:^2:^3"
"$$$/AgLibrary/Stacks/AutoStackDialog/Title=Automatisk stakk etter fotograferingstid"
"$$$/AgLibrary/Stacks/CantCreateStackMessage=Kunne ikke opprette stabel."
"$$$/AgLibrary/Stacks/CantGroupAcrossCollectionsDescription=Stakker kan ikke inneholde bilder som er lagret i forskjellige samlinger."
"$$$/AgLibrary/Stacks/CantGroupAcrossFoldersDescription=Stakker kan ikke inneholde bilder som er lagret i forskjellige mapper."
"$$$/AgLibrary/Stacks/Op/AddToStack=Legg til stakk"
"$$$/AgLibrary/Stacks/Op/AddToStackAndReorder=Legg til stakk og omorganiser"
"$$$/AgLibrary/Stacks/Op/Reorder=Omorganiser stakken"
"$$$/AgLibrary/Stacks/StackAll/CantCreateStackMessage=Kunne ikke opprette stakken."
"$$$/AgLibrary/Stacks/StackAll/CantGroupDescription=Noen bilder er ikke stakket fordi de er lagret i forskjellige mapper eller samlinger."
"$$$/AgLibrary/StacksView/ButtonCancel=Avbryt"
"$$$/AgLibrary/StacksView/ButtonDone=Opprett"
"$$$/AgLibrary/StacksView/ButtonStackAll=Stakk alle"
"$$$/AgLibrary/StacksView/Duplicates=Duplikater"
"$$$/AgLibrary/StacksView/ExistingStack=Eksisterende stakk"
"$$$/AgLibrary/StacksView/FiledStackPhotos=Stakkede bilder"
"$$$/AgLibrary/StacksView/HDR=HDR"
"$$$/AgLibrary/StacksView/Header/AutoStack=Automatisk stakking etter:"
"$$$/AgLibrary/StacksView/Header/VisualSimilarity=Visuell likhet"
"$$$/AgLibrary/StacksView/Panorama=Panorama"
"$$$/AgLibrary/StacksView/Reject=Avvis"
"$$$/AgLibrary/StacksView/Stack=Stakk"
"$$$/AgLibrary/StacksView/UnstackPhotos=Unike bilder"
"$$$/AgLibrary/SyncBadge/Tooltip/CreatingRenditions=Bygger forhåndsvisninger for Lightroom-økosystemet"
"$$$/AgLibrary/SyncBadge/Tooltip/Master=Laster opp til Lightroom"
"$$$/AgLibrary/SyncBadge/Tooltip/SyncError=Feil under synkronisering med Lightroom"
"$$$/AgLibrary/SyncBadge/Tooltip/Syncing=Synkroniserer med Lightroom"
"$$$/AgLibrary/SyncBadge/Tooltip/SyncingMetadata=Synkroniserer metadata med Lightroom"
"$$$/AgLibrary/SyncBadge/Tooltip/Uploading=Laster opp til Lightroom"
"$$$/AgLibrary/SyncBadge/Tooltip/UploadingSmartPreview=Bygge smart forhåndsvisning for Lightroom-økosystemet"
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/DeleteMissingPhotos/Count=Fjern manglende bilder fra katalogen (^1)"
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/DeleteMissingPhotos/TempCollection=Bilder mangler i mappen ^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/DeleteMissingPhotos/Unknown=Fjern manglende bilder fra katalogen (teller ...)"
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/DeletePhotosFromServiceOnDeleteFromCatalog=Fjern også manglende bilder fra publiseringstjenester"
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/ImportNewPhotos/Count=Importer nye bilder (^1)"
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/ImportNewPhotos/Unknown=Importer nye bilder (teller...)"
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/Progress/FolderTitle=Synkroniserer mappe ^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/Progress/FolderTitlePlural=Synkroniserer mapper"
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/SettingsDialog=Synkroniser"
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/SettingsDialog/ExplanatoryText=Synkronisering holder Lightroom-katalogen oppdatert med de siste endringene du har gjort på bildene i andre applikasjoner."
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/SettingsDialog/MetadataUpdates=Skann etter metadataoppdateringer"
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/SettingsDialog/ShowImportDialog=Vis importdialog før import"
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/SettingsDialog/ShowMissingPhotos=Vis manglende bilder"
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/SettingsDialog/Title=Synkroniser mappe ^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/SettingsDialog/TitlePlural=Synkroniser ^1-mapper"
"$$$/AgLibrary/TagSpacePanel/ContextMenu/ConvertKeywordToPerson=Konverter nøkkelord til personsøkeord"
"$$$/AgLibrary/TagSpacePanel/ContextMenu/Create=Opprett ^1..."
"$$$/AgLibrary/TagSpacePanel/ContextMenu/CreateAsChild=Lag ^1 inne i ^[^2^] ..."
"$$$/AgLibrary/TagSpacePanel/ContextMenu/Delete=Slett"
"$$$/AgLibrary/TagSpacePanel/ContextMenu/DeleteWithEllipse=Slett..."
"$$$/AgLibrary/TagSpacePanel/ContextMenu/Edit=Rediger ^1 ..."
"$$$/AgLibrary/TagSpacePanel/ContextMenu/FacesOf=Vis person ^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/TagSpacePanel/ContextMenu/Rename=Gi nytt navn til"
"$$$/AgLibrary/TempDirDiskFullAtOpen/Error=Lightroom kan ikke starte siden det ikke er nok plass på harddisken kalt ^[^1^]."
"$$$/AgLibrary/TempDirDiskFullAtOpen/Hint=Lightroom trenger plass på denne stasjonen for midlertidige filer. Frigjør minst ^1 MB på denne harddisken før du starter Lightroom."
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/AddToQuickCollection=Legg til foto i hurtigsamling"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/AddToTargetCollection=Legg til bilde i målsamlingen"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/Adjusted=Bildet har justeringer på utvikling"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/Comments=Bildet har kommentarer^nKlikk for å se dem"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/Cropped=Bildet er beskåret"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/GPSData=Bildet har GPS-koordinater"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/InCollection=Bildet er i samlingen"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/LockedToSecondMonitor=Bildet er låst til andre skjerm (klikk for å låse opp)"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/LockedToSecondWindow=Bildet er låst til vindu nummer to (klikk for å låse opp)"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/NewComments=Bildet har nye kommentarer^nKlikk for å se dem"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/QueryPhotoRemoval=Fjern bildet fra søket"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/QuickCollection=Bildet ligger i hurtigsamlingen"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/Stacked=Bildet er en del av en stakk"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/Tagged=Bildet har søkeord"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/TargetCollection=Bildet er i målsamlingen"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/VirtualCopy=Bildet er en virtuell kopi"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/AutoStackingAmountTool/Amount=Mengde"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/AutoStackingAmountTool/Interval=Intervall for fotograferingstid"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/AutoStackingAmountTool/Off=Av"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/AutoStackingAmountTool/tip/Amount=Stakkmengde basert på den visuelle likheten"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/AutoStackingAmountTool/tip/Interval=Stakkmengde basert på fotograferingstidspunkt"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/ColorLabel=Fargeetikett"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/CompareLabel=Sammenligne :"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/Face/SimilarityThreshold=Foreslå lignende"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/Face/SimilarityThreshold/Tip=Angi det minste likhetsnivået som skal kreves for å foreslå et lignende ansikt"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/FaceRefreshMode=Oppdateringsmodus"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/FaceSortTool=Sorter"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/FaceTagSuggestionAmountTool/SuggestNames=Foreslå navn"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/FaceTagSuggestionAmountTool/SuggestNames/Tip=Angi det minste likhetsnivået som skal kreves for å foreslå et navn"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/LabelTool=Etikett"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/RatingTool=Vurdering"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/SurveyLabel=Undersøkelse :"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/Tooltip/Next=Velg neste bilde"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/Tooltip/Play=Improvisert lysbildefremvisning"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/Tooltip/Previous=Velg forrige bilde"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/Tooltip/RotateCCW=Roter bildet til venstre (mot klokken)"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/Tooltip/RotateCW=Roter fotoet mot høyre (med klokken)"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/Tooltip/SelectPaintColorLabel=Velg fargeetikett for å male på bilder"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/Tooltip/SetColorLabel=Angi fargeetikett"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/Tooltip/SetRating=Angi vurdering"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/Tooltip/StopSlideshow=Stopp lysbildefremvisningen og gå tilbake til begynnelsen"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/VisualSearchTool=Visuell likhet"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/VisualSearchTool/AutoRefine=Automatisk avgrensning"
"$$$/AgLibrary/Trash/NoTrash/DeleteAnyhow=Permanent sletting av filer"
"$$$/AgLibrary/Trash/NoTrash/DeleteInstead=^1 av disse filene kunne ikke flyttes til papirkurven."
"$$$/AgLibrary/Trash/NoTrash/DeleteInstead/Title=Slett permanent?"
"$$$/AgLibrary/Trash/NoTrash/DeleteInstead/Win=^1 av disse filene kunne ikke flyttes til papirkurven."
"$$$/AgLibrary/Trash/NoTrash/DoNotDelete=Avbryt"
"$$$/AgLibrary/Trash/NoTrash/Explanation/Mac=Filene er på et volum som ikke støtter papirkurven. Vil du slette dem permanent?"
"$$$/AgLibrary/Trash/NoTrash/Explanation/Win=Filene ligger på et volum som ikke støtter papirkurven. Vil du slette dem permanent?"
"$$$/AgLibrary/TrashImages/OneFailed/Mac=Filen med navnet ^[^1^] kunne ikke flyttes til papirkurven."
"$$$/AgLibrary/TrashImages/OneFailed/Win=Filen med navnet ^[^1^] kunne ikke flyttes til papirkurven."
"$$$/AgLibrary/TrashImages/SomeFailed/Mac=Det var ^1 filer som ikke kunne flyttes til papirkurven."
"$$$/AgLibrary/TrashImages/SomeFailed/Win=Det var ^1 filer som ikke kunne flyttes til resirkulering."
"$$$/AgLibrary/Undo/ToggleColorLabel=Slå ^1 etikett av/på"
"$$$/AgLibrary/UnzipWarningInfo/GoURL=http://www.adobe.com/go/extract-large-catalog-backup_no"
"$$$/AgLibrary/Updates/UpdatingLibraryFileFormat=Oppdaterer katalogfilformat"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawFace=Tegn ansiktsregion"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawFaceTooltip=Tegn ansiktsområde"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawRegion=Tegn område"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawRegion/NameListAndUnnamedFace=^1 og 1 navnløs person"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawRegion/NameListAndUnnamedFaces=^1 og ^2 navngitte personer"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawRegion/NameListTooltip=Områder i dette bildet: ^1"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawRegion/NamedAndUnnamedFace=^1 navngitt og 1 ikke navngitt person"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawRegion/NamedAndUnnamedFaces=^1 navngitte og ^2 ikke navngitte personer"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawRegion/NamedFaces=^1 navngitte personer"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawRegion/Types/Face=Ansikt"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawRegion/Types/Focus=Fokus"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawRegion/Types/Pet=Kjæledyr"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawRegion/UnnamedFace=1 navngitt person"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawRegion/UnnamedFaces=^1 navngitte personer"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawRegionTooltip=Tegn region"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Flag=Flagg som utvalg (P)"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Group/Label/Grouping=Gruppering:"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/GroupCriteriaTooltip=Gruppekriterier"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Done=Opprett"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Keyword/EditFieldTooltip=Skriv inn nøkkelord for å male på bilder her"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Keyword/EyedropperIndicatorTooltip=Trykk på SHIFT-tasten for å aktivere pipetten når søkeordmalerverktøyet er aktivt"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Keyword/PlaceholderText=Skriv inn søkeord her"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Label/EditFieldTooltip=Skriv inn etikett for å male på bilder her"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Label/Paint=Maling :"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Menu/Flag=Flagg"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Menu/Keywords=Søkeord"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Menu/Label=Etikett"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Menu/Metadata=Metadata"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Menu/Rating=Vurdering"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Menu/Rotation=Rotasjon"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Menu/Settings=Innstillinger"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Menu/TargetCollection=Målsamling"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/NoPresets=Ingen forhåndsinnstillinger definert"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Rotation/Menu/CCW=Roter mot venstre (mot klokken)"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Rotation/Menu/CW=Roter til høyre (CW)"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Rotation/Menu/FlipH=Vend vannrett"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Rotation/Menu/FlipV=Vend loddrett"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/PainterTooltip=Maler"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/RefreshModeTooltip=Omsorteringsmodus for de navngitte personene"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Rejected=Angi som avvist (X)"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Sort/Button/RefreshTooltip=Sorter de navngitte personene på nytt"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Sort/Label/SortBy=Sorter:"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Sort/Label/SortUnnamedFaceBy=Sorter navnløse etter:"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Sort/RefreshMode/Auto=Automatisk oppdatering"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Sort/RefreshMode/Manual=Manuell oppdatering"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/SortCriteriaTooltip=Sorteringskriterier"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/SortDirectionTooltip=Sorter retning"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/Badges=Miniatyrmerker"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/BottomLabel=Nederste etikett:"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/Flags=Flagg"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/IncludeColorLabel=Inkluder fargeetikett"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/IncludeRotation=Inkluder rotasjonsknapper"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/IndexNumber=Indeksnummer"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/QuickCollectionMarkers=Markører for hurtigsamling"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/RegionSearchHitRects=Vis visuell likhet regionmatch rektangler"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/Rotation=Rotasjon"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/ShowExpandedCellHeader=Vis topptekst med etiketter:"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/ShowOnMouseOver=Vis klikkbare elementer bare når musepekeren holdes over"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/ShowRatingFooter=Vis rangeringsbunntekst"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/ShowSMPTETime=Vis bildenummer når du viser videotid"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/ShowWorkingOverlay=Vis melding ved lasting eller gjengivelse av bilder"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/SimilarityScores=Vis visuelle likhetspoeng"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/TintGridCells=Farg rutenettceller med etikettfarger"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/TintGridCells/Bright=30 %"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/TintGridCells/Brightest=50 %"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/TintGridCells/Dim=20 % (standard)"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/TintGridCells/VeryBright=40 %"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/TintGridCells/VeryDim=21%"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/Tooltips=Vis verktøytips for bildeinformasjon"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/TopLabel=Toppetikett:"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/UnsavedMetadata=Ulagrede metadata"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/fullResolutionPlayback=Spill av HD-video i utkastkvalitet"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Grid/Checkbox/Drawing Optimiztions=Deaktiver tegneoptimaliseringer"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Grid/Checkbox/ShowExtras=Vis rutenettillegg:"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Grid/ShowExtras/Item/CompactCells=Kompakte celler"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Grid/ShowExtras/Item/ExpandedCells=Utvidede celler"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/GroupTitle/CellIcons=Celleikoner"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/GroupTitle/GridView/CompactExtras=Kompakte celletillegg"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/GroupTitle/GridView/ExpandedExtras=Utvidede celletillegg"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/GroupTitle/Options=Valg"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Loupe/AutoShowHide=Vis en kort stund når bildet endres"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Loupe/Checkbox/ShowInfoOverlay=Vis infooverlegg:"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Loupe/GroupTitle/General=Generelt"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Loupe/GroupTitle/Info1=Lupeinformasjon 1"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Loupe/GroupTitle/Info2=Lupeinformasjon 2"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Loupe/ShowInfo/Item/Info1=Informasjon 1"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Loupe/ShowInfo/Item/Info2=Informasjon 2"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/PushButton/UseDefaultsTitle=Bruk standarder"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/TabView/GridView=Rutenettvisning"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/TabView/LoupeView=Lupe-visning"
"$$$/AgLibrary/ViewOptionsDialogTitle=Alternativer for bibliotekvisning"
"$$$/AgLibrary/VisualSearch/EnableAutoIndexing=Likhet-filteret kan ikke brukes mens indeksering er slått av."
"$$$/AgLibrary/VisualSearchFilter/QueryPhotoSection/Placeholder=Dra bilder hit for å finne lignende bilder.^nDu kan avgrense søket ved å definere interesseområdet i bildene."
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/Color=Farge"
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/CombineMode/SimilarToAll=Ligner på Alle"
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/CombineMode/SimilarToAny=Ligner på Noen"
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/ImageSearch=Bilde"
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/RegionSearch=Område"
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/SearchMode/Tooltips=Kombinasjonsmodus for de filtrerte resultatene"
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/SearchMore=Søk mer"
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/Shape=Form"
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/Threshold=Terskelverdi"
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/Tip/ColorSearch=Mer vekt på fargelikhetsmatchen"
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/Tip/EntireImage=Før musepekeren ned og dra for å angi en interesseregion."
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/Tip/ImageSearch=Mer vekt på den visuelle likheten for hele bildet"
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/Tip/RegionSearch=Mer vekt på visuell likhet med regionen"
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/Tip/ShapeSearch=Mer vekt på formlikhetsmatchen"
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/Tip/Threshold=Filterterskel for den visuelle likheten"
"$$$/AgLibrary/Volume/CapacityFormat=%s (%.0f%%)^n%s"
"$$$/AgLibrary/Volume/CapacityFormatTooltip=^1 (^2%)^n^3"
"$$$/AgLibrary/Volume/CapacityInfo=^1 / ^2"
"$$$/AgLibrary/Volume/ConfirmEject=Løse ut volumet ^[^1^]?"
"$$$/AgLibrary/Volume/CountFormatTooltip=^1^n^2 (^3%)^n^4"
"$$$/AgLibrary/Volume/Eject=Kast ut..."
"$$$/AgLibrary/Volume/Free=Ledig: ^1"
"$$$/AgLibrary/Volume/Full=Dette volumet er fullt."
"$$$/AgLibrary/Volume/NearlyFull=Dette volumet er nesten fullt."
"$$$/AgLibrary/Volume/Offline=Frakoblet"
"$$$/AgLibrary/Volume/Online=på Internett"
"$$$/AgLibrary/Volume/PercentFull=Dette volumet er ^1 % fullt."
"$$$/AgLibrary/Volume/PhotoCount=^1 bilder"
"$$$/AgLibrary/Volume/Rename=Gi nytt navn..."
"$$$/AgLibrary/Volume/ShowDiskSpace=   Diskplass"
"$$$/AgLibrary/Volume/ShowNoInfo=   Ingen"
"$$$/AgLibrary/Volume/ShowPhotoCount=   Antall bilder"
"$$$/AgLibrary/Volume/ShowStatus=   Status"
"$$$/AgLibrary/Volume/ShowVolumeInfo=Voluminformasjon:"
"$$$/AgLibrary/Volume/StatusLight/ShowFreeSpace=Vis status og ledig plass"
"$$$/AgLibrary/Volume/StatusLight/ShowStatusOnly=Vis status"
"$$$/AgLibrary/Volume/StatusLightColor=Statuslys farge"
"$$$/AgLibrary/Volume/SynchronizeAllFolders=Synkroniser alle mapper ..."
"$$$/AgLibrary/Volume/Total=Totalt: ^1"
"$$$/AgLibrary/Volume/Used=Brukt: ^1"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataImportSettings=Importer innstillinger fra disk"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataOutOfSync=Metadataene for dette bildet er endret av en annen applikasjon. Bør Lightroom importere innstillinger fra disk eller overskrive diskinnstillinger med de fra katalogen?"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataOutOfSyncPlural=Metadataene for ett eller flere av disse bildene er endret av en annen applikasjon. Bør Lightroom importere innstillinger fra disk eller overskrive diskinnstillinger med de fra katalogen?"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataOverwrite=Skriv over innstillinger"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataOverwriteOnError=Prøv metadataeksport på nytt"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataOverwriteWarning=Skriv over"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataUpdateConflictExplanation=Metadataene for dette bildet er endret av både Lightroom og en annen applikasjon. Bør Lightroom importere innstillinger fra disk eller overskrive diskinnstillinger med de fra katalogen?"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataUpdateConflictExplanationPlural=Metadataene for ett eller flere av disse bildene er endret av både Lightroom og en annen applikasjon. Skal Lightroom importere innstillinger fra disk eller overskrive diskinnstillinger med de fra katalogen?"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataUpdateImageWasMissingExplanation=Metadataene for dette bildet kunne ikke oppdateres fordi bildet manglet under den siste metadataeksporten. Prøve på nytt?"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataUpdateImageWasMissingExplanationPlural=Kunne ikke oppdatere metadataene for ett eller flere av disse bildene fordi bildet/bildene manglet under den siste metadataeksporten. Prøve på nytt?"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataUpdateReadOnlyExplanation=Kunne ikke oppdatere metadataene til dette bildet fordi metadatafilen var skrivebeskyttet. Prøve på nytt?"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataUpdateReadOnlyExplanationPlural=Metadataene for ett eller flere av disse bildene kunne ikke oppdateres fordi metadataene var skrivebeskyttet. Prøve på nytt?"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataUpdateSaveButton=Lagre"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataUpdateSidecarOutOfDate=Metadataene til dette bildet er blitt endret i Lightroom. Lagre endringene til disken?"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataUpdateSidecarOutOfDatePlural=Metadataene for ett eller flere av disse bildene er endret i Lightroom. Lagre endringene på disk?"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataUpdateUnknownErrorExplanation=Det oppsto en ukjent feil under skriving av metadata til dette bildet. Prøve på nytt?"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataUpdateUnknownErrorExplanationPlural=Det oppstod ukjente feil under skriving av metadata til ett eller flere av disse bildene. Prøve på nytt?"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/Tooltip/MetadataMightBeDirty=Kontrollerer metadata..."
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/Tooltip/MetadataOutOfSync=Metadata ble endret eksternt"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/Tooltip/MetadataUpdateReadOnly=Metadatafilen er skrivebeskyttet"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/Tooltip/MetadataUpdateSidecarOutOfDate=Metadatafilen må oppdateres"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/Tooltip/MetadataUpdateUnknownError=Feil ved skriving av metadata"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/Tooltip/MidQualityThumbnail=Laster inn..."
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/Tooltip/MissingPhotoAndHasNoProxy=Bilde mangler"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/Tooltip/MissingSidecar=Sidecar-fil mangler"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/Tooltip/MissingSyncError=Bilde mangler eller har ingen smart forhåndsvisning. Den smarte forhåndsvisningen kan ikke lastes opp til Creative Cloud før den blir funnet."
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/Tooltip/SidecarConflict=Metadata har konflikt"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/Tooltip/SyncPending=Synkroniser med Lightroom venter"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/Tooltip/SyncPendingDisabled=Synkroniser med Lightroom venter (for øyeblikket deaktivert)"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/Tooltip/SyncPendingOffline=Synkronisering med Lightroom venter (venter på tilkobling)"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/Tooltip/Synced=Synkronisert med Lightroom"
"$$$/AgLibrary/XMP/AboutSavingMD/InfoWithPNG=For proprietære kameraråfiler lagres metadata i sidecar-filer ved siden av originalbildet. For alle andre filformater som støttes av Lightroom (JPEG, TIFF, PNG, PSD og DNG) skrives XMP-metadata til originalfilene."
"$$$/AgLibrary/XMP/AboutSavingMD/Message=Lagre metadata til fil?"
"$$$/AgLibrary/XMP/AboutSavingMDPlural/Message=Lagre metadata i filer?"
"$$$/AgLibrary/XMP/ExportXMPToFile=&Lagre metadata til fil"
"$$$/AgLibrary/XMP/ExportXMPToFile/Key=Cmd+s"
"$$$/AgLibrary/XMP/ExportXMPToFiles=&Lagre metadata i filer"
"$$$/AgLibrary/XMP/SaveMetadata/DeletedPhotos=Bilder ble ikke funnet i katalogen."
"$$$/AgLibrary/XMP/SaveMetadata/MissingPhotos=Finner ikke bilder på disken."
"$$$/AgLibrary/XMP/SaveMetadata/OutOfSpace=Disken har mindre enn 1 gigabyte plass igjen."
"$$$/AgLibrary/XMP/SaveMetadata/ReadOnlyPhotos=Bildene har bare lesetilgang."
"$$$/AgLibrary/XMP/SaveMetadata/UnknownErr=Kunne ikke skrive metadata. Ukjent fil-I/U-feil."
"$$$/AgLibrary/XMP/SaveMetadata/UnknownFileFormat=Kunne ikke skrive metadata. Ukjente filformater."
"$$$/AgLibrary/XMP/SaveMetadataProgress=Lagrer metadata"
"$$$/AgLibrary/XMP/WarningDialog/Info=Dette vil overskrive metadataene i Lightroom-katalogen med metadata fra filen. Denne operasjonen kan ikke angres."
"$$$/AgLibrary/XMP/WarningDialog/Message=Vil du lese metadata fra den valgte filen?"
"$$$/AgLibrary/XMP/WarningDialog/MessagePlural=Vil du lese metadata fra de valgte filene?"
"$$$/AgLibrary/XMP/WarningDialog/XMPButton=Les"
"$$$/AgLibrary/readXmp/Progress=Leser XMP-metadata"
"$$$/AgLibrary/writeXmp/ErrorDialog/ManyProblems=Noen lagre metadata-operasjoner ble ikke utført."
"$$$/AgLibrary/writeXmp/ErrorDialog/SaveMetadataToFilesProblems=Problemer med lagring av metadata til filer"
"$$$/AgLibrary/writeXmp/ErrorDialog/ShowInLibrary=Vis i bibliotek"
"$$$/AgLibrary/writeXmp/ErrorDialog/Title=Lagre metadata til filer"
"$$$/AgLibrary/writeXmp/Progress=Skriver XMP-metadata"
"$$$/AgLibraryCollection/Collection/AddPhotoTo=Legg til valgt bilde i denne samlingen"
"$$$/AgLibraryCollection/Collection/AddPhotosTo=Legg til valgte bilder i denne samlingen"
"$$$/AgLibraryCollection/Collection/ExportAsCatalog=Eksporter denne samlingen som en katalog ..."
"$$$/AgLibraryCollection/Collection/MovePhrase=Flytt samling"
"$$$/AgLibraryCollection/Collection/Name=Samling"
"$$$/AgLibraryCollection/Collection/NamePlural=Samlinger"
"$$$/AgLibraryCollection/Collection/RenamePhrase=Gi nytt navn til samling"
"$$$/AgLibraryCollection/Collection/SelectLegacyPick=Velg Gammelt kontekstuelt flagget"
"$$$/AgLibraryCollection/Collection/SelectLegacyPickRejected=Valg av Gammel kontekstuell avvist"
"$$$/AgLibraryCollection/CollectionSet/ExportAsCatalog=Eksporter dette samlingssettet som en katalog ..."
"$$$/AgLibraryCollection/PublishedCollection/AddPhotoTo=Legg til valgt bilde"
"$$$/AgLibraryCollection/PublishedCollection/AddPhotosTo=Legg til valgte bilder"
"$$$/AgLibraryCollection/PublishedCollection/ExportAsCatalog=Eksporter denne publiserte samlingen som en katalog ..."
"$$$/AgLibraryCollection/PublishedCollection/MovePhrase=Flytt publisert samling"
"$$$/AgLibraryCollection/PublishedCollection/Name=Publisert samling"
"$$$/AgLibraryCollection/PublishedCollection/NamePlural=Publiserte samlinger"
"$$$/AgLibraryCollection/PublishedCollection/RenamePhrase=Gi nytt navn til publisert samling"
"$$$/AgLibraryConvertDNGBuilder/FailuresDialog/DNGs/Message=Noen filer ble ikke konvertert til DNG."
"$$$/AgLibraryConvertDNGBuilder/FailuresDialog/Title=Resultater av DNG-konvertering"
"$$$/AgLibraryConvertDNGBuilder/SuccessDialog/DNG/Multiple/Message=^1 bilder ble konvertert til DNG."
"$$$/AgLibraryConvertDNGBuilder/SuccessDialog/DNG/None/Message=Ingen filer ble konvertert til DNG."
"$$$/AgLibraryConvertDNGBuilder/SuccessDialog/Proxies/One/Message=Ett bilde ble konvertert til DNG."
"$$$/AgLibraryConvertToDNGBuilder/BuildingIndexing=^1 (^2 av ^3)"
"$$$/AgLibraryConvertToDNGBuilder/ConvertDNG=Konvertering til DNG"
"$$$/AgLibraryConvertToDNGBuilder/ConvertingToDNG=^1 (^2 av ^3)"
"$$$/AgLibraryDeletePublishedPhotos/Info/ManyServices/Comma=, "
"$$$/AgLibraryImageHistorySettingsData/Undo/RenameHistoryStep=Gi nytt navn til trinn i historikk"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettings/ApplySnapshot=Bruk øyeblikksbilde ^[^1^]"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettings/ApplySnapshotStep=Øyeblikksbilde: ^1"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettings/Items/CheckpointDateTimeActionFormatter_v2=^3 (^1 ^2)"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettings/Items/CheckpointDateTimeActionPresetFormatter_v2=^3/^4 (^1 ^2)"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettings/Items/CheckpointDateTimeFormatter=^1 ^2"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettings/Items/CheckpointDateTimePresetFormatter_v2=^3 (^1 ^2)"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettings/NoNameSnapshot=< uten navn >"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettingsData/Undo/AddSnapshot=Legg til mellomkopi"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettingsData/Undo/RemoveSnapshot=Fjern mellomkopi"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettingsData/Undo/RenameSnapshot=Gi nytt navn til øyeblikksbilde"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettingsData/Undo/UpdateSnapshotWithCurrentSettins=Oppdater mellomkopi med gjeldende innstillinger"
"$$$/AgLibraryImages/CreateVirtualCopy/DevelopHistory=Opprett virtuell kopi"
"$$$/AgLibraryImages/DefaultCopyName=Kopier ^1"
"$$$/AgLibraryImages/Update/DefaultCopyName=Kopier ^1"
"$$$/AgLibraryKeyword/AppendedIndicator/TagAppliesToPartOfSelection=*"
"$$$/AgLibraryKeyword/MultipleTags=< flere tagger >"
"$$$/AgLibraryMetadataFormatters/SidecarFiles/Separator=, "
"$$$/AgLibraryModule/Creations/Collection/Title=Samling"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/Collection/TitleUnsaved=Ulagret samling"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/PublishedCollection/BuiltInTitleUnsaved=Ulagret publisert samling"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/PublishedCollection/Title=Publisert samling"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/PublishedCollection/TitleUnsaved=Ulagret publisert samling"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/PublishedSet/Title=Publisert samlingssett"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/PublishedSet/TitleUnsaved=Ulagret publisert samlingssett"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/PublishedSmartCollection/Title=Publisert smart samling"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/PublishedSmartCollection/TitleUnsaved=Ikke-lagret publisert smart samling"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/Set/Title=Samlingssett"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/Set/TitleUnsaved=Ulagret samlingssett"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/SmartCollection/Title=Smart samling"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/SmartCollection/TitleUnsaved=Ulagret smart samling"
"$$$/AgLibraryModule/ModuleTitle=Bibliotek"
"$$$/AgLibraryPixels/Loupe/OverlayMessage/Offline=Denne filen er frakoblet eller mangler."
"$$$/AgLibraryPixels/Loupe/OverlayMessage/OfflineWithName=Filen kalt ^[^1^] er frakoblet eller mangler."
"$$$/AgLibraryPixelsBuilder/FetchingInitialPreviews=Henter opprinnelige forhåndsvisninger"
"$$$/AgLibraryPixelsBuilder/RenderingFacePreviews=Bygger forhåndsvisninger av personer"
"$$$/AgLibraryPixelsBuilder/RenderingOneToOnePreviews=Bygger 1:1-forhåndsvisninger"
"$$$/AgLibraryPixelsBuilder/RenderingStandardPreviews=Bygger standardforhåndsvisninger"
"$$$/AgLibraryPixelsThumbnailBuilder/RenderingFile=^1 (^2 av ^3)"
"$$$/AgLibraryPixelsThumbnailBuilder/RenderingFile2=^1 av ^2"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/BuildingFace=Bygger søkeindeks"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/BuildingProxies=Bygger smarte forhåndsvisninger"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/FailuresDialog/ErrorPhotos=Bilder kunne ikke bygges."
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/FailuresDialog/MissingPhotos=Fant ikke bilder."
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/FailuresDialog/PhotosThatFailedToRender=Bilder som ikke klarte å bygge en smart forhåndsvisning"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/FailuresDialog/Proxies/Message=Noen smarte forhåndsvisninger ble ikke bygd."
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/FailuresDialog/ShowInLibrary=Vis i bibliotek"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/FailuresDialog/Title=Resultat av bygging av smart forhåndsvisning"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/PausedLowDiskSpace=Satt på pause (lite diskplass)"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/RenderingFile=^1 av ^2"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/SuccessDialog/Proxies/Multiple/Message=Smarte forhåndsvisninger ble bygget eller finnes allerede for ^1 bilder."
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/SuccessDialog/Proxies/None/Hint=Alle smarte forhåndsvisninger var oppdatert."
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/SuccessDialog/Proxies/None/Message=Ingen smarte forhåndsvisninger ble bygd."
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/SuccessDialog/Proxies/One/Message=Én smart forhåndsvisning ble bygd."
"$$$/AgLibrarySources/supportsCustomOrder/multipleSources=Egendefinert rekkefølge støttes ikke når flere kilder er valgt."
"$$$/AgLibrarySources/supportsCustomOrder/multipleSourcesCreation=Egendefinert rekkefølge støttes bare i en lagret ^1."
"$$$/AgLibraryTagKinds/Date/Month/01=Januar"
"$$$/AgLibraryTagKinds/Date/Month/02=Februar"
"$$$/AgLibraryTagKinds/Date/Month/03=Mars"
"$$$/AgLibraryTagKinds/Date/Month/04=April"
"$$$/AgLibraryTagKinds/Date/Month/05=Mai"
"$$$/AgLibraryTagKinds/Date/Month/06=Juni"
"$$$/AgLibraryTagKinds/Date/Month/07=Juli"
"$$$/AgLibraryTagKinds/Date/Month/08=August"
"$$$/AgLibraryTagKinds/Date/Month/09=September"
"$$$/AgLibraryTagKinds/Date/Month/10=Oktober"
"$$$/AgLibraryTagKinds/Date/Month/11=November"
"$$$/AgLibraryTagKinds/Date/Month/12=Desember"
"$$$/AgLibraryTagKinds/DayOfWeek/Friday=Fredag"
"$$$/AgLibraryTagKinds/DayOfWeek/Monday=Mandag"
"$$$/AgLibraryTagKinds/DayOfWeek/Saturday=Lørdag"
"$$$/AgLibraryTagKinds/DayOfWeek/Sunday=Søndag"
"$$$/AgLibraryTagKinds/DayOfWeek/Thursday=Torsdag"
"$$$/AgLibraryTagKinds/DayOfWeek/Tuesday=Tirsdag"
"$$$/AgLibraryTagKinds/DayOfWeek/Wednesday=Onsdag"
"$$$/AgLibraryTagKinds/ExportAsCatalog/KeywordContents=Eksporter disse bildene som en katalog ..."
"$$$/AgLibraryTagKinds/InfoPanel/ManyKeywords=< nøkkelord fra ^1+ bilder >"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/ApplyTag/Collection=Legg til i samling"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/AssignTagToFace/Keyword=Legg dette nøkkelordet til Valgt ansikt"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/AssignTagToFaces/Keyword=Legg dette nøkkelordet til Utvalgte ansikter"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/AssignTagToImage/Keyword=Legg dette nøkkelordet til det valgte bildet"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/AssignTagToImages/Keyword=Legg til dette nøkkelordet i valgte bilder"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/DeleteTag/Collection=Slett samling"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/DeleteTag/Keyword=Slett nøkkelord"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/DeleteTag/Keywords=Slett nøkkelord"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Filter/All=Alt"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Filter/All/Tooltip=Vis alle typer nøkkelord"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Filter/Applied=Brukt"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Filter/Applied/Tooltip=Vis bare nøkkelord som er brukt på gjeldende bilde"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Filter/ColorLabels=Fargeetiketter"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Filter/LabeledCollections=Samlinger med etikett"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Filter/LabeledFolders=Fargeetiketter"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Filter/Other=Annet"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Filter/Other/Tooltip=Vis bare søkeord som ikke er personer"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Filter/People=Folk"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Filter/People/Tooltip=Vis bare nøkkelord for personer"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Filter/ShowChildren=Vis alle nøkkelord i treff"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Filter/SyncedCollections=Synkroniserte samlinger"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Folder/All=Alt"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Folder/FavoriteFolders=Favorittmapper"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Folder/LabeledFolders1=Merkede mapper"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/MoveTag/Keyword=Flytt nøkkelord"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/MoveTag/Keywords=Flytt nøkkelord"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/RemoveTagFromFace/Keyword=Fjern dette nøkkelordet fra valgt ansikt"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/RemoveTagFromFaces/Keyword=Fjern dette nøkkelordet fra utvalgte ansikter"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/RemoveTagFromImage/Keyword=Fjern dette nøkkelordet fra det valgte bildet"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/RemoveTagFromImages/Keyword=Fjern dette nøkkelordet fra valgte bilder"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/TagName/Folder=Mappe"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/TagName/Keyword=Søkeord-tag"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/TagName/PreviousCatalogExport=Tidligere eksport som katalog"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/TagName/TemporaryCollection=Midlertidig samling"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/TagName/UpdatedPhotos=Oppdaterte bilder"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/TagNamePlural/Keywords=Nøkkelord-tagger"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/TagShortcutAppliedMultiple/Keyword=Tilordnede nøkkelord: ^1"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/TagShortcutAppliedSingle/Keyword=Tilordnede nøkkelord: ^1"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/TagShortcutAppliedSingle/RegionalKeyword=Tilordnet regionalt nøkkelord: ^1"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/TagShortcutRemovedMultiple/Keyword=Fjernet nøkkelord: ^1"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/TagShortcutRemovedSingle/Keyword=Fjernet nøkkelord: ^1"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/TagShortcutRemovedSingle/RegionalKeyword=Fjernet regionalt søkeord: ^1"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Tooltips/ClickToFilter=Klikk for å vise bilder som inneholder dette nøkkelordet"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Tooltips/ClickToKeyword=Klikk for å legge til dette nøkkelordet i de valgte bildene"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Tooltips/ClickToKeywordInFaceView=Klikk for å legge til dette nøkkelordet i de valgte ansiktene"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/UseTagAsTagShortcut/Keyword=Bruk dette som nøkkelordsnarvei"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/UseTagsAsTagShortcut/Keyword=Bruk disse som nøkkelordsnarvei"
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/FailuresDialog/ErrorPhotos=Bilder kunne ikke bygges."
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/FailuresDialog/MissingPhotos=Fant ikke bilder."
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/FailuresDialog/OneToOnePreviews/Message=Noen 1:1-forhåndsvisninger ble ikke bygget."
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/FailuresDialog/PhotosThatFailedToRender=Bilder som ikke klarte å bygge en forhåndsvisning"
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/FailuresDialog/ShowInLibrary=Vis i bibliotek"
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/FailuresDialog/StandardPreviews/Message=Noen standard forhåndsvisninger ble ikke bygget."
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/FailuresDialog/Title=Bygger resultater for forhåndsvisninger"
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/PausedLowDiskSpace=Satt på pause (lite diskplass)"
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/SuccessDialog/OneToOnePreviews/Multiple/Message=1:1-forhåndsvisninger ble bygd eller finnes allerede for ^1 bilder."
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/SuccessDialog/OneToOnePreviews/None/Hint=Alle 1:1-forhåndsvisninger var oppdatert."
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/SuccessDialog/OneToOnePreviews/None/Message=Ingen 1:1-forhåndsvisninger ble bygget."
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/SuccessDialog/OneToOnePreviews/One/Message=Én 1:1-forhåndsvisning ble bygd."
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/SuccessDialog/StandardPreviews/Multiple/Message=Standard forhåndsvisninger ble bygget eller finnes allerede for ^1 bilder."
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/SuccessDialog/StandardPreviews/None/Hint=Alle standardforhåndsvisninger var oppdatert."
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/SuccessDialog/StandardPreviews/None/Message=Ingen standard forhåndsvisninger ble bygget."
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/SuccessDialog/StandardPreviews/One/Message=Én standardforhåndsvisning ble bygd."
"$$$/AgLibraryVolume/Name=Navn"
"$$$/AgLibraryVolume/Volume=Volum"
"$$$/AgLicenseDialog/Beta/Expired/DialogMessage=Denne utgivelseskandidatversjonen av ^1 har utløpt.^nFor å få den siste oppdateringen, klikk nedenfor."
"$$$/AgLicenseDialog/Beta/Expired/DownloadButtonText=Last ned..."
"$$$/AgLicenseDialog/Beta/Expired/OKButtonText=Avslutt"
"$$$/AgLicenseDialog/Beta/Expired/Title=Utgivelseskandidat utløpt"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/="
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/AFGHANISTAN=Afghanistan"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ALBANIA=Albania"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ALGERIA=Algerie"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/AMERICANSAMOA=Amerikansk Samoa"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ANDORRA=Andorra"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ANGOLA=Angola"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ANGUILLA=Anguilla"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ANTARCTICA=Antarktis"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ANTIGUAANDBARBUDA=Antigua og Barbuda"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ARGENTINA=Argentina"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ARMENIA=Armenia"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ARUBA=Aruba"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/AUSTRALIA=Australia"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/AUSTRIA=Østerrike"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/AZERBAIJAN=Aserbajdsjan"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BAHAMAS=Bahamas"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BAHRAIN=Bahrain"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BANGLADESH=Bangladesh"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BARBADOS=Barbados"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BELARUS=Hviterussland"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BELGIUM=Belgia"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BELIZE=Belize"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BENIN=Benin"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BERMUDA=Bermuda"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BHUTAN=Bhutan"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BOLIVIA=Bolivia"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BOSNIAANDHERZEGOWINA=Bosnia-Hercegovina"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BOTSWANA=Botswana"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BRAZIL=Brasil"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BRITISHINDIANOCEANTERRITORY=Det britiske territoriet i Indiahavet"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BRUNEIDARUSSALAM=Brunei Darussalam"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BULGARIA=Bulgaria"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BURKINAFASO=Burkina Faso"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BURUNDI=Burundi"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/CAMBODIA=Kambodsja"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/CAMEROON=Kamerun"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/CAPEVERDE=Kapp Verde"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/CAYMANISLANDS=Caymanøyene"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/CENTRALAFRICANREPUBLIC=Den sentralafrikanske republikk"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/CHAD=Tsjad"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/CHILE=Chile"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/CHINA=Kina"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/CHRISTMASISLAND=Juleøya"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/COCOSKEELINGISLANDS=Kokosøyene (Keelingøyene)"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/COLOMBIA=Colombia"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/COMOROS=Komorene"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/CONGO=Kongo"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/COOKISLANDS=Cook-øyene"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/COSTARICA=Costa Rica"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/COTEDIVOIRE=Elfenbenskysten"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/CROATIAHRVATSKA=Kroatia (Hrvatska)"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/CYPRUS=Kypros"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/CZECHREPUBLIC=Den tsjekkiske republikk"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/Canada=Canada"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/DJIBOUTI=Djibouti"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/DOMINICA=Dominica"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/DOMINICANREPUBLIC=Den dominikanske republikk"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/Denmark=Danmark"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ECUADOR=Ecuador"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/EGYPT=Egypt"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ELSALVADOR=El Salvador"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/EQUATORIALGUINEA=Ekvatorial-Guinea"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ERITREA=Eritrea"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ESTONIA=Estland"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ETHIOPIA=Etiopia"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/FALKLANDMALVINASISLANDS=Falklandsøyene (Malvinas)."
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/FAROEISLANDS=Færøyene"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/FEDERATEDSTATESOFMICRONESIA=Mikronesiaføderasjonen"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/FIJI=Fiji"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/FRENCHGUIANA=Fransk Guyana"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/FRENCHPOLYNESIA=Fransk Polynesia"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/Finland=Finland"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/France=Frankrike"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/GABON=Gabon"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/GAMBIA=Gambia"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/GEORGIA=Georgia"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/GHANA=Ghana"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/GIBRALTAR=Gibraltar"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/GREECE=Hellas"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/GREENLAND=Grønland"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/GRENADA=Grenada"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/GUADELOUPE=Guadeloupe"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/GUAM=Guam"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/GUATEMALA=Guatemala"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/GUINEA=Guinea"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/GUINEABISSAU=Guinea-Bissau"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/GUYANA=Guyana"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/Germany=Tyskland"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/HAITI=Haiti"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/HOLYSEEVATICANCITYSTATE=Vatikanstaten"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/HONDURAS=Honduras"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/HONGKONG=Hongkong SAR i Kina"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/HUNGARY=Ungarn"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ICELAND=Island"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/INDIA=India"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/INDONESIA=Indonesia"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/IRELAND=Irland"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ISRAEL=Israel"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/Italy=Italia"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/JAMAICA=Jamaica"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/JORDAN=Jordan"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/Japan=Japan"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/KAZAKHSTAN=Kasakhstan"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/KENYA=Kenya"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/KIRIBATI=Kiribati"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/KUWAIT=Kuwait"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/KYRGYZSTAN=Kirgisistan"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/LAOS=Laos"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/LATVIA=Latvia"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/LEBANON=Libanon"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/LESOTHO=Lesotho"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/LIBERIA=Liberia"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/LIECHTENSTEIN=Liechtenstein"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/LITHUANIA=Litauen"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/LUXEMBOURG=Luxemburg"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MACAU=Folkerepublikken Kinas spesielle administrasjonsområde Macao (Macao-SAR)"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MACEDONIA=Makedonia"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MADAGASCAR=Madagaskar"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MALAWI=Malawi"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MALAYSIA=Malaysia"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MALDIVES=Maldivene"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MALI=Mali"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MALTA=Malta"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MARSHALLISLANDS=Marshalløyene"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MARTINIQUE=Martinique"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MAURITANIA=Mauretania"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MAURITIUS=Mauritius"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MAYOTTE=Mayotte"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MEXICO=Mexico"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MOLDOVA=Moldova"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MONACO=Monaco"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MONGOLIA=Mongolia"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MONTSERRAT=Montserrat"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MOROCCO=Marokko"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MOZAMBIQUE=Mosambik"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MYANMAR=Myanmar"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/NAMIBIA=Namibia"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/NAURU=Nauru"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/NEPAL=Nepal"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/NETHERLANDSANTILLES=De nederlandske Antillene"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/NEWCALEDONIA=Ny-Caledonia"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/NEWZEALAND=New Zealand"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/NICARAGUA=Nicaragua"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/NIGER=Niger"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/NIGERIA=Nigeria"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/NIUE=Niue"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/NORFOLKISLAND=Norfolkøya"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/NORTHERNMARIANAISLANDS=Nord-Marianene"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/Norway=Norge"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/OMAN=Oman"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/PAKISTAN=Pakistan"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/PALAU=Palau"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/PANAMA=Panama"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/PAPUANEWGUINEA=Papua Ny-Guinea"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/PARAGUAY=Paraguay"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/PERU=Peru"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/PHILIPPINES=Filippinene"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/PITCAIRN=Pitcairn"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/POLAND=Polen"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/PORTUGAL=Portugal"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/PUERTORICO=Puerto Rico"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/QATAR=Qatar"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/REUNION=Reunion"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ROMANIA=Romania"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/RUSSIA=Russland"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/RWANDA=Rwanda"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SAINTKITTSANDNEVIS=Saint Kitts og Nevis"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SAINTLUCIA=Saint Lucia"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SAINTVINCENTANDGRENADINES=St. Vincent og Grenadinene"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SAMOA=Samoa"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SANMARINO=San Marino"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SAOTOMEANDPRINCIPE=Sao Tome og Principe"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SAUDIARABIA=Saudi-Arabia"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SENEGAL=Senegal"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SEYCHELLES=Seychellene"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SGEORGIAANDSSANDWICHISL=S Georgia og S Sandwich-øyene"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SIERRALEONE=Sierra Leone"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SINGAPORE=Singapore"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SLOVAKIA=Slovakia"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SLOVENIA=Slovenia"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SOLOMONISLANDS=Salomonøyene"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SOMALIA=Somalia"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SOUTHAFRICA=Sør-Afrika"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SOUTHKOREA=Sør-Korea"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SRILANKA=Sri Lanka"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/STHELENA=St. Helena"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/STPIERREANDMIQUELON=St. Pierre og Miquelon"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SURINAME=Surinam"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SVALBARDANDJANMAYENISLANDS=Svalbard og Jan Mayen"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SWAZILAND=Swaziland"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SWITZERLAND=Sveits"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/Spain=Spania"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/Sweden=Sverige"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/TAIWAN=Taiwan-regionen"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/TAJIKISTAN=Tadsjikistan"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/TANZANIAUNITEDREPUBLICOF=Tanzania"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/THAILAND=Thailand"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/TOGO=Togo"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/TOKELAU=Tokelau"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/TONGA=Tonga"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/TRINIDADANDTOBAGO=Trinidad og Tobago"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/TUNISIA=Tunisia"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/TURKEY=Tyrkia"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/TURKMENISTAN=Turkmenistan"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/TURKSANDCAICOSISLANDS=Turks- og Caicosøyene"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/TUVALU=Tuvalu"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/TheNetherlands=Nederland"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/UGANDA=Uganda"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/UKRAINE=Ukraina"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/UNITEDARABEMIRATES=De forente arabiske emirater"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/URUGUAY=Uruguay"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/USMINOROUTLYINGISLANDS=USAs ytre småøyer"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/UZBEKISTAN=Usbekistan"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/UnitedKingdom=Storbritannia"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/UnitedStates=De forente stater"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/VANUATU=Vanuatu"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/VENEZUELA=Venezuela"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/VIETNAM=Vietnam"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/VIRGINISLANDSBRITISH=Jomfruøyene (britiske)"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/VIRGINISLANDSUS=Jomfruøyene (USA)"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/WALLISANDFUTUNAISLANDS=Wallis- og Futunaøyene"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/WESTERNSAHARA=Vest-Sahara"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/YEMEN=Jemen"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ZAIRE=Zaire"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ZAMBIA=Zambia"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ZIMBABWE=Zimbabwe"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/otherUNKNOWN=Annet/ukjent"
"$$$/AgLicenseDialog/GoBackButton=Gå tilbake"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobAccountingFinancialManager=Regnskaps-/økonomileder"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobAdministrativeSupport=Administrativ støtte"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobAdvertisingPromotionsManager=Reklame-/kampanjeleder"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobArchitect=Arkitekt"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobArtManagerDirector=Art Manager/Director"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobChairmanOwnerCEOPartner=Formann/eier/direktør/partner"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobCommercialIndustrialDesigner=Kommersiell/industriell designer"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobCreativeDirector=Kreativ leder"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobDeveloper=Utvikler"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobEducator=Lærer"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobEngineer=Tekniker"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobFilmVideoEditorProducer=Film-/videoredigerer eller produsent"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobFineArtistGraphicDesigner=Kunstdesigner / grafisk designer"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobHealthcarePractitioner=Helsearbeider"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobHumanResources=Personale"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobITISMISManagementStaff=IT/IS/MIS ledelse eller stab"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobInteriorDesignerFashionDesigner=Interiørdesigner/motedesigner"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobLegal=Legal"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobMarketingSalesManagementStaff=Markedsføring/salgsledelse eller ansatte"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobMultimediaArtistsAnimators=Multimedia/artister eller animatører"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobOther=Annet"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobPhotographer=Fotograf"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobPrintProductionManager=Trykksakproduksjonsansvarlig"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobPrintPublishingEditor=Forlagsredaktør"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobPublicRelations=PR"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobPurchasing=Innkjøp"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobScientistResearcher=Forsker"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobSelect=Velg et yrke"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobStudent=Student"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobTechnicalWriterDocumentation=Teknisk forfatter / dokumentasjon"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobTrainer=Kursholder"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobVideographer=Videomedarbeider"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobWebDesigner=Webdesigner"
"$$$/AgLicenseDialog/LrUpdates=https://www.adobe.com/go/lr_updates_no"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgAdvertisingAgency=Reklamebyrå"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgArchitecture=Arkitektur"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgBookPublisher=Bokforlag"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgBroadcastCableTVRadio=Kabel-TV/Radio"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgCatalogPublisher=Katalogutgiver"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgComputerHardwareSoftware=Datamaskinvare/programvare"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgCorporateInHouseAdvtgMktgDept=Bedrift / intern / markedsføringsavdeling i byrå"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgDirectMarketingPromotions=Direkte markedsføringskampanjer"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgEducationK12=Utdanning K-12"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgEngineering=Ingeniørvitenskap"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgEntertainment=Underholdning"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgFilmAnimationProduction=Film/animasjon produksjon"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgFinancialServicesBankingInsurance=Finanstjenester/bank/forsikring"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgGovernment=Statlig"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgGraphicDesign=Grafisk design"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgHealthcareSocialServices=Helsevesen/sosialtjenester"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgHigherEducation=Høyere utdanning"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgLegal=Legal"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgMagazinePublisher=Magasinutgiver"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgManufacturing=Produksjon"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgMilitary=Militær"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgNewspaperPublisher=Avisutgiver"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgOther=Annet"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgPharmaceuticalsBioTech=Legemidler/bioteknologi"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgPrinterNoPrePressProduction=Typograf – ikke fortrykksproduksjon"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgProductionPostProductionVisualEffects=Produksjon – etterproduksjon visuelle effekter"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgProfessionalServices=Profesjonelle tjenester"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgPublicRelations=PR"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgRealEstate=Eiendomsmegler"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgSelect=Velg en bransje"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgServiceProviderPrePressProduction=Tjenesteleverandør – Prepress-produksjon"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgVideoProduction=Videoproduksjon"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgWebStudioInteractiveAgency=Web Studio / interaktivt byrå"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgWholesaleRetail=Engros/detaljhandel"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel1/BenefitToLicensing=Ved å lisensiere Lightroom vil du få fordeler som produktstøtte og mulighet til å delta i det fortløpende betaprogrammet."
"$$$/AgLicenseDialog/Panel1/BigTrialDaysRemaining=(^1 dager igjen)"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel1/BuySerialNumberButtonTitle=Kjøp"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel1/BuyUsingWebBrowser=Kjøp på nettet ved å bruke nettleseren."
"$$$/AgLicenseDialog/Panel1/HaveSerialRadioButtonTitle=Jeg har et serienummer og ønsker å lisensiere Lightroom Classic"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel1/HeightInLinesBenefitToLicensing=2"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel1/HeightInLinesForSmallTrialDaysRemaining=2"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel1/NeedSerialNumber=Trenger du et serienummer?"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel1/SmallTrialDaysRemaining=Det er ^1 dager igjen av prøveperioden. Når det utløper, må du lisensiere Adobe Photoshop Lightroom Classic for å fortsette å bruke det."
"$$$/AgLicenseDialog/Panel1/TrialExpiredMsg=Prøveversjonen er utløpt, og Lightroom Classic vil åpnes med redusert funksjonalitet. Kjøp et abonnement eller en lisens hvis du vil fortsette å bruke Lightroom Classic."
"$$$/AgLicenseDialog/Panel1/WantToTryRadioButtonTitle=Jeg vil prøve"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel1/WelcomeTitle=Velkommen til Adobe Photoshop Lightroom Classic."
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2//JapanOnly/FaxLabel=Faks:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2//JapanOnly/PhoneLabel=Telefon:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/Address1Label=Adresse:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/Address2Label=Adresse 2:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/CityLabel=Poststed:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/CompanyLabel=Selskap:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/CompanyNote="
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/CompanyNoteHeightInLines=3"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/CountryRegionLabel=Land/region:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/EmailAgainLabel=*Bekreft epost:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/EmailLabel=* E-post:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/EnterRegistrationString=Hvis du ønsker å registrere Adobe Photoshop Lightroom Classic, skriv inn følgende informasjon:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/FirstNameLabelRequired=* Fornavn:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/IndustryLabel=Bransje:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/IndustryWidthInChars/Mac=12"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/IndustryWidthInChars/Win=16"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/JapanOnly/DepartmentLabel=Avdeling:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/JapanOnly/ReceiveFax=Faks"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/JapanOnly/ReceivePhone=Telefon"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/LastNameLabelRequired=* Etternavn:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/OccupationLabel=Yrke:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/OccupationWidthInChars/Mac=12"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/OccupationWidthInChars/Win=16"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/PendingString=Registreringsinformasjonen sendes til Adobe. Du kan fortsette, Lightroom varsler deg hvis det er problemer med å kontakte registreringsserveren."
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/PrivacyPolicy=Jeg ønsker å motta kommunikasjon knyttet til Adobe, dets produkter og tjenester, inkludert produktutgivelser, produktoppgraderinger, seminarer, arrangementer, undersøkelser, opplæring og spesialtilbud, og Adobe og dets agenter kan bruke data jeg har oppgitt i samsvar med Adobes online personvernerklæring."
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/ReceiveEmail=E-post"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/ReceiveMail=Post"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/ReceiveMailLabel=Jeg foretrekker å bli kontaktet via:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/RegisterButtonTitle=Registrer deg nå"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/RegisteredButtonTitle=Oppdater informasjon"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/RegisteredString=Registreringen er sendt til Adobe. Hvis registreringsinformasjonen endrer seg, kan du sende den oppdaterte informasjonen når som helst."
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/RequiredFieldsPrompt=Skriv inn alle obligatoriske felt."
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/StateLabel=Delstat:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/ThankYouString=Takk for at lisensierte Adobe Photoshop Lightroom Classic. Send registreringen til Adobe ved å klikke på Registrer nå-knappen."
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/ZipLabel=Postnummer:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2a/EnterLicense=Skriv inn følgende informasjon:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2a/EnterOldSerialNumberForUpgrade=Dette er et oppgraderingsserienummer. Serienummeret fra din tidligere versjon av Lightroom kreves også:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2a/OriginalSerialNumberLabel=Originalt serienummer:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2a/SerialNumberLabel=Serienummer:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel3/HeightInLinesPendingString=3"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel3/HeightInLinesRegisteredString=2"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel3/HeightInLinesThankYouString=2"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel3/PrivacyPolicylHeightInLines=4"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel3/ReceiveMailLabelHeightInLines=1"
"$$$/AgLicenseDialog/PrivacySite=https://www.adobe.com/go/privacy_no"
"$$$/AgLicenseDialog/QuitButton=Avslutt"
"$$$/AgLicenseDialog/RegisterLightroomSite=http://www.adobe.com/go/inproductreg_no"
"$$$/AgLicenseDialog/Required=(Obligatorisk)"
"$$$/AgLicenseDialog/RequiredFields=Felt merket med stjerne (*), må fylles ut."
"$$$/AgLicenseDialog/SizeOfControlsForRegPage=små"
"$$$/AgLicenseDialog/SizeOfMiniControlsForRegPage=mini"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.ANHUI=Anhui"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.BEIJING=Beijing"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.CHONGQING=Chongqing"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.FUJIAN=Fujian"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.GANSU=Gansu"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.GUANGDON=Guangdong"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.GUANGXI=Guangxi"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.GUIZHOU=Guizhou"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.HAINAN=Hainan"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.HEBEI=Hebei"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.HEILONGJ=Heilongjiang"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.HENAN=Henan"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.HUBEI=Hubei"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.HUNAN=Hunan"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.JIANGSU=Jiangsu"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.JIANGXI=Jiangxi"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.JILIN=Jilin"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.LIAONING=Liaoning"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.NEIMONGO=Nei Mongol"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.NINGXIA=Ningxia"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.QINGHAI=Qinghai"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.SHAANXI=Shaanxi"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.SHANDONG=Shandong"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.SHANGHAI=Shanghai"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.SHANXI=Shanxi"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.SICHUAN=Sichuan"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.TIANJIN=Tianjin"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.XINJIANG=Xinjiang"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.XIZANG=Xizang"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.YUNNAN=Yunnan"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.ZHEJIANG=Zhejiang"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.AIN=Ain"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.AISNE=Aisne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.ALLIER=Allier"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.ALPESDEH=Alpes-de-Haute-Provence"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.ALPESMAR=Alpes-Maritimes"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.ARDECHE=Ard^U+00E8che"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.ARDENNES=Ardennene"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.ARIEGE=Ari^U+00E8ge"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.AUBE=Aube"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.AUDE=Aude"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.AVEYRON=Aveyron"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.BASRHIN=Bas-Rhin"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.BOUCHESD=Bouches-du-Rh^U+00F4ne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.CALVADOS=Calvados"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.CANTAL=Cantal"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.CHER=Cher"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.CHRNT=Charente"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.CHRNTMRTM=Charente-Maritime"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.CORREZE=Corr^U+00E8ze"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.CORSEDUS=Corse-du-Sud"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.COTEDOR=C^U+00F4te-d'Or"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.COTES=Cotes-du-Nord "
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.COTESDAR=C^U+00F4tes-d'Armor"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.CREUSE=Creuse"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.DEUXSEVR=Deux-S^U+00E8vres"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.DOMTOM=D.O.M.-T.O.M"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.DORDOGNE=Dordogne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.DOUBS=Doubs"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.DROME=Dr^U+00F4me"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.ESSONNE=Essonne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.EURE=Eure"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.EUREETLO=Eure-et-Loir"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.FINISTER=Finist^U+00E8re"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.GARD=Gard"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.GERS=Gers"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.GIRONDE=Gironde"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.GUADE=Guadeloupe "
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.GUYAN=Guyane "
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.HAUTECOR=Haute Corse"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.HAUTEGAR=Haute-Garonne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.HAUTELOI=Haute-Loire"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.HAUTEMAR=Haute-Marne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.HAUTESAL=Hautes-Alpes"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.HAUTESAO=Haute-Sa^U+00F4ne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.HAUTESAV=Haute-Savoie"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.HAUTESPY=Hautes-Pyr^U+00E9n^U+00E9es"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.HAUTEVIE=Haute-Vienne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.HAUTRHIN=Haut-Rhin"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.HAUTSDES=Hauts-de-Seine"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.HERAULT=H^U+00E9rault"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.HORSF=Hors-France "
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.ILLEETVI=Ille-et-Vilaine"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.INDRE=Indre"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.INDREETL=Indre-et-Loire"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.ISERE=Is^U+00E8re"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.JURA=Jura"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.LANDES=Landes"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.LOIRE=Loire"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.LOIREATL=Loire-Atlantique"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.LOIRET=Loiret"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.LOIRETCH=Loir-et-Cher"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.LOT=Lot"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.LOTETGAR=Lot-et-Garonne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.LOZERE=Loz^U+00E8re"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.MAINEETL=Maine-et-Loire"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.MANCHE=Manche"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.MARNE=Marne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.MARTI=Martinique "
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.MAYENNE=Mayenne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.MEURTHEE=Meurthe-et-Moselle"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.MEUSE=Meuse"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.MORBIHAN=Morbihan"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.MOSELLE=Moselle"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.NIEVRE=Ni^U+00E8vre"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.NORD=Nord"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.OISE=Oise"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.ORNE=Orne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.PARIS=Paris"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.PASDECAL=Pas-de-Calais"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.PUYDEDOM=Puy-de-D^U+00F4me"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.PYRENESAT=Pyr^U+00E9n^U+00E9es-Atlantiques"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.PYRENESOR=Pyr^U+00E9n^U+00E9es-Orientales"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.REUNI=R^U+00E9union"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.RHONE=Rh^U+00F4ne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.SAINT=Saint-Pierre-et-Miq. "
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.SAONEETL=Sa^U+00F4ne-et-Loire"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.SARTHE=Sarthe"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.SAVOIE=Savoie"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.SEINEETM=Seine-et-Marne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.SEINEMAR=Seine-Maritime"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.SEINESAI=Seine-Saint-Denis"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.SOMME=Somme"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.TARN=Tarn"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.TARNETGA=Tarn-et-Garonne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.TERRITDE=Territ.-de-Belfort"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.VALDEMAR=Val-de-Marne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.VALDOISE=Val-d'Oise"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.VAR=Var"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.VAUCLUSE=Vaucluse"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.VENDEE=Vend^U+00E9e"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.VIENNE=Vienne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.VOSGES=Vosges"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.WALLIS=Wallis-et-Futuna "
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.YONNE=Yonne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.YVELINES=Yvelines"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/="
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.BADENWUE=Baden-Württemberg"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.BAVARIA=Bayern"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.BERLIN=Berlin"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.BRANDENB=Brandenburg"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.BREMEN=Bremen"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.HAMBURG=Hamburg"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.HESSE=Hessen"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.LOWERSAX=Niedersachsen"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.MECKLENB=Mecklenburg-Vorpomm."
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.NRTHRHIN=Nordrhein-Westfalen"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.RHINELAN=Rheinland-Pfalz"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.SAARLAND=Saarland"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.SACHSENA=Sachsen-Anhalt"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.SAXONY=Saxony"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.SCHLESHOL=Schleswig-Holstein"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.THURINGI=Thüringen"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/HongKongOnly/HKG.HONGKO=Hongkong-øya"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/HongKongOnly/HKG.KOWLOO=Kowloon"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/HongKongOnly/HKG.NEWTERR=New Territories"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.AICHIKEN=Aichi-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.AKITAKEN=Akita-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.AOMORIKE=Aomori-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.CHIBAKEN=Chiba-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.EHIMEKEN=Ehime-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.FUKUIKEN=Fukui-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.FUKUOKAK=Fukuoka-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.FUKUSHIM=Fukushima-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.GIFUKEN=Gifu-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.GUNMAKEN=Gunma-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.HIROSHIM=Hiroshima-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.HOKKAIDO=Hokkaido"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.HYOGOKEN=Hyogo-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.IBARAGIK=Ibaragi-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.ISHIKAWA=Ishikawa-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.IWATEKEN=Iwate-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.KAGAWAKE=Kagawa-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.KAGOSHIM=Kagoshima-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.KANAGAWA=Kanagawa-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.KOCHIKEN=Kochi-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.KUMAMOTO=Kumamoto-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.KYOTOFU=Kyoto-fu"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.MIEKEN=Mie-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.MIYAGIKE=Miyagi-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.MIYAZAKI=Miyazaki-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.NAGANOKE=Nagano-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.NAGASAKI=Nagasaki-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.NARAKEN=Nara-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.NIIGATAK=Niigata-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.OITAKEN=Oita-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.OKAYAMAK=Okayama-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.OKINAWAK=Okinawa-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.OSAKAFU=Osaka-fu"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.SAGAKEN=Saga-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.SAITAMAK=Saitama-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.SHIGAKEN=Shiga-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.SHIMANEK=Shimane-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.SHIZUOKA=Shizuoka-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.TOCHIGIK=Tochigi-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.TOKUSHIM=Tokushima-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.TOKYOTO=Tokyo-to"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.TOTTORIK=Tottori-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.TOYAMAKE=Toyama-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.WAKAYAMA=Wakayama-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.YAMAGATA=Yamagata-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.YAMAGUCH=Yamaguchi-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.YAMANASH=Yamanashi-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.CB=Cholla-bukto"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.CD=Cheju-do"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.CH=Chung-namdo"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.CN=Cholla-namdo"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.CU=Chung-bukto"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.IN=Inch'on"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.KB=Kyongsang-bukto"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.KD=Kangwon-do"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.KW=Kwangju"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.KY=Kyonggi-do"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.PU=Pusan"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.SE=Seoul"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.TG=Taegu"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.TJ=Taejon"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.UL=Ulsan"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.CHANGHUA=Chang-hua"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.CHIAI=Chia-i"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.CHILUNG=Chi-lung"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.CHUNGHSI=Chung-hsing-hsin-tsu"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.HSINCHU=Hsin-chu"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.HUALIEN=Hua-lien"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.ILAN=I-lan"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.KAOHSIUN=Kao-hsiung"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.MIAOLI=Miao-li"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.NANTOU=Nan-t'ou"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.PENGHU=P'eng-hu"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.PINGTUNG=P'ing-tung"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.TAICHUNG=T'ai-chung"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.TAINAN=T'ai-nan"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.TAIPEI=Taipei"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.TAITUNG=T'ai-tung"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.TAOYUAN=T'ao-yuan"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.YUNLIN=Yun-lin"
"$$$/AgLicenseDialog/StatePopUpMenuWidth=150"
"$$$/AgLicenseDialog/UseHorizontalScrollerForRegPage=0"
"$$$/AgLicenseDialog/eRegFailedCancelVerb=Avbryt"
"$$$/AgLicenseDialog/eRegFailedGotoAdobedotComVerb=Gå til Adobe.com"
"$$$/AgLicenseDialog/eRegFailedMessage=Sending av registreringsinformasjonen til Adobe mislyktes. Kontroller Internett-tilkoblingen og prøv på nytt. Du kan eventuelt også gå direkte til Adobe.com i nettleseren og registrere Lightroom der."
"$$$/AgLicenseDialog/eRegFailedMessageHeightInLines=3"
"$$$/AgLicenseDialog/eRegFailedMessageWidthInChars=40"
"$$$/AgLicenseDialog/eRegFailedTitle=Elektronisk registrering mislyktes"
"$$$/AgLicenseDialog/eRegFailedTryAgainVerb=Prøv på nytt"
"$$$/AgLightroomApp/FindExtensionsURL=http://www.adobe.com/go/lightroom_exchange_no"
"$$$/AgLightroomApp/HelpResourcesOnlineURL=http://www.adobe.com/go/lr_lrm_helpcenter/_no"
"$$$/AgLightroomApp/ResetPreferences=Tilbakestille Lightroom Classic-innstillinger?\r\n\r\nAlle innstillinger lagres i Lightroom Classic -> Innstillingene tilbakestilles til standardinnstillingene. Forhåndsinnstillinger og pluginmoduler kan bli påvirket."
"$$$/AgLightroomApp/WhatsNewOnlineURL=http://www.adobe.com/go/lr-whats-new_no"
"$$$/AgLightroomApp/WhatsNewRosettaOnlineURL=https://www.adobe.com/go/lrc_tether_rosetta_no"
"$$$/AgLocation/AddressFieldSeparator=, "
"$$$/AgLocation/AutoUpdateAddressSwitch/Tooltip=Aktiverer automatisk oppdatering av adressemetadata"
"$$$/AgLocation/Bezel/DragToZoom=Dra for å zoome"
"$$$/AgLocation/Bezel/Filterbar/FilterBarHidden=Trykk på ^L for å vise filterlinjen igjen"
"$$$/AgLocation/Bezel/Filterbar/Mac/FilterBarHidden=Trykk på ^L for å vise filterfeltet på nytt"
"$$$/AgLocation/Bezel/MarkersLocked=Markører låst"
"$$$/AgLocation/Bezel/MarkersUnlocked=Markører låst opp"
"$$$/AgLocation/CannotReadGPXTrack=Kan ikke importere GPX-sporloggen på grunn av lesefeil med fil."
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/E=E"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/East=Øst"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/N=N"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/NE=NE"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/NW=NW"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/North=Nord"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/NorthEast=Nordøst"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/NorthWest=Nordvest"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/S=S"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/SE=SE"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/SW=SW"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/South=Sør"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/SouthEast=Sørøst"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/SouthWest=Sørvest"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/W=B"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/West=Vest"
"$$$/AgLocation/DeleteAllConfirmation/Info=Metadataene for by, stat, land og GPS-koordinater vil bli slettet."
"$$$/AgLocation/DeleteAllConfirmation/MessagePlural=Vil du slette alle posisjonsmetadata fra alle valgte bilder, eller bare det aktive bildet?"
"$$$/AgLocation/DeleteAllConfirmation/MessageSingular=Vil du slette alle posisjonsmetadata fra det valgte bildet?"
"$$$/AgLocation/DeleteAllConfirmation/Title=Slett alle posisjonsmetadata"
"$$$/AgLocation/DeleteConfirmation/DeleteAllSelected=Slett alle valgte"
"$$$/AgLocation/DeleteConfirmation/DeleteLocation=Slett plassering"
"$$$/AgLocation/DeleteConfirmation/DeleteOneLocation=Slett en"
"$$$/AgLocation/DeleteConfirmation/MessagePlural=Slette GPS-koordinater fra alle valgte bilder, eller bare det aktive bildet?"
"$$$/AgLocation/DeleteConfirmation/MessageSingular=Vil du slette GPS-koordinater fra det valgte bildet?"
"$$$/AgLocation/DeleteConfirmation/Title=Slett GPS-koordinater"
"$$$/AgLocation/EnableGeocoding/Diable=Deaktiver"
"$$$/AgLocation/EnableGeocoding/Enable=Aktiver"
"$$$/AgLocation/EnableGeocoding/Prompt=Lightroom kan automatisk bestemme byen, staten og landet for alle bilder som er merket med en plassering. For å gjøre dette må Lightroom sende GPS-koordinater til bildene til kartleverandøren vår. Ingen andre data vil bli sendt. Adobe har ikke tilgang til informasjonen som utveksles mellom Lightroom og kartleverandøren. Merk: Denne operasjonen kan settes på pause/gjenopptas når som helst.\n\nTillate Lightroom å sende GPS-koordinater til kartleverandøren vår for å slå opp adresser?"
"$$$/AgLocation/EnableGeocoding/Title=Vil du aktivere adresseoppslag?"
"$$$/AgLocation/FilterBar/Caption=Plasseringsfilter:"
"$$$/AgLocation/FilterBar/None=Ingen"
"$$$/AgLocation/FilterBar/None/Tooltip=Ikke noe plasseringsfilter"
"$$$/AgLocation/FilterBar/Tagged=Tagget"
"$$$/AgLocation/FilterBar/Tagged/Tooltip=Bilder med alle GPS-koordinater"
"$$$/AgLocation/FilterBar/Untagged=Ukodet"
"$$$/AgLocation/FilterBar/Untagged/Tooltip=Bilder uten GPS-koordinater"
"$$$/AgLocation/FilterBar/VisibleOnMap=Synlig på kart"
"$$$/AgLocation/FilterBar/VisibleOnMap/Tooltip=Bilder på gjeldende kartposisjon"
"$$$/AgLocation/FilterBasr/SearchPlaceholder=Søk på kart"
"$$$/AgLocation/Geocode/NoResults=^[^1^] ikke funnet"
"$$$/AgLocation/Geocode/OverLimit=Kartfeil: for mange forespørsler"
"$$$/AgLocation/Geocode/RequestDenied=Kartfeil: forespørsel avvist"
"$$$/AgLocation/ImportTrackLog/MaxPoints/Detail=Visningen ^[Alle spor^] vil bli avkortet til ^1 punkter."
"$$$/AgLocation/ImportTrackLog/MaxPoints/Title=Maksimalt antall punkter nådd."
"$$$/AgLocation/ImportTrackLog/MaxTrackSize/NTruncated=^1 spor er blitt avkuttet til ^2 punkter."
"$$$/AgLocation/ImportTrackLog/MaxTrackSize/OneTruncated=Ett spor er avkortet til ^1 punkter."
"$$$/AgLocation/ImportTrackLog/MaxTrackSize/Title=Maksimal sporstørrelse nådd."
"$$$/AgLocation/ImportTrackLogFiles/Title=Importer sporfil"
"$$$/AgLocation/InfoBezel/MapIsOffline=Kart er frakoblet"
"$$$/AgLocation/InfoBezel/MapNotEnabled=Kart er ikke aktivert i landet ditt"
"$$$/AgLocation/License/DisableMapCCM=Kartmodulen er deaktivert.^n^nKjøp et abonnement eller en lisens for å reaktivere kartmodulen."
"$$$/AgLocation/License/DisableMapNotSignedIn=Kartmodulen er deaktivert.^nStart Lightroom Classic på nytt for å logge på Creative Cloud."
"$$$/AgLocation/LocationPresetContextMenu/DeleteLocation=Slett plassering"
"$$$/AgLocation/LocationPresetContextMenu/LocationOptions=Plasseringsalternativer ..."
"$$$/AgLocation/Map/Cluster/ContextMenu/CollapseToCenter=Angi alle til de samme GPS-koordinatene"
"$$$/AgLocation/Map/Cluster/ContextMenu/CreateCollection=Opprett samling"
"$$$/AgLocation/Map/Cluster/ContextMenu/DeleteLocation=Slett GPS-koordinater"
"$$$/AgLocation/Map/Cluster/ContextMenu/DeleteLocations=Slett GPS-koordinater"
"$$$/AgLocation/Map/Cluster/ContextMenu/SelectPhotos=Velg bilder"
"$$$/AgLocation/Map/Cluster/ContextMenu/ZoomIn=Zoom inn"
"$$$/AgLocation/Map/ContextMenu/AddGPSLocationToSelectedPhotos=Legg til GPS-koordinater i valgte bilder"
"$$$/AgLocation/Map/Error/NoToken=Kan ikke koble til Adobe-servere.^nKartmodulen vil ikke fungere."
"$$$/AgLocation/Map/Error/NoTokenMapbox=Kan ikke koble til Adobe-servere.^nTjenesten for adressesøk vil ikke fungere."
"$$$/AgLocation/MapKey/Cluster=Klynge med bilder i nærheten"
"$$$/AgLocation/MapKey/Group=Gruppe med bilder på samme sted"
"$$$/AgLocation/MapKey/SearchResult=Søkeresultat"
"$$$/AgLocation/MapKey/SelectedPin=Valgt bilde"
"$$$/AgLocation/MapKey/UnselectedPin=Ikke-valgt bilde"
"$$$/AgLocation/MapPlopup/Count=^1 av ^2"
"$$$/AgLocation/Menu/Edit/SelectPhotosOnTrack=Velg Bilder på sporlogg"
"$$$/AgLocation/Menu/Help/LocationTips=Kartmodultips ..."
"$$$/AgLocation/Menu/Location/AutoTag=Auto-tag bilder"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/AutoTag/Multiple=Auto-tagg ^1 valgte bilder"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/AutoTag/One=Auto-tag 1 valgt bilde"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/EditMetadata=Rediger metadata"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/EditMetadataShortcut=m"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/NextTrack=&Neste spor"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/NextTrack/Key=Command+Option+t"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/None=Ingen"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/PreviousTrack=&Forrige spor"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/PreviousTrack/Key=Cmd+Option+Shift+t"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/Search=&Søke..."
"$$$/AgLocation/Menu/Location/SearchShortcut=Cmd+f"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/ShowLocationMetadata=Vis posisjonsmetadata"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/Taggged=Tagget"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/TimeshiftPhotos=Timeshift-bilder"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/Untagged=Ukodet"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/VisibleOnMap=Synlig på kartet"
"$$$/AgLocation/Menu/Map=&Fordeling"
"$$$/AgLocation/Menu/Photo/DeleteAllLocationData=Slett alle posisjonsmetadata"
"$$$/AgLocation/Menu/Photo/DeleteAllLocationData/Key=Cmd+Backspace"
"$$$/AgLocation/Menu/Photo/DeleteGPSLocationData=Slett GPS-koordinater"
"$$$/AgLocation/Menu/Photo/DeleteGPSLocationData/Key=Tilbake"
"$$$/AgLocation/Menu/View=Vi&s"
"$$$/AgLocation/Menu/View/CropInDevelop=B&eskjær"
"$$$/AgLocation/Menu/View/CropInDevelop/Key=r"
"$$$/AgLocation/Menu/View/DarkMapType/Key=Cmd+6"
"$$$/AgLocation/Menu/View/GoToDevelop=&Gå til Fremkaller"
"$$$/AgLocation/Menu/View/GoToDevelop/Key=d"
"$$$/AgLocation/Menu/View/GoToLibrary=Gå til biblioteket:"
"$$$/AgLocation/Menu/View/HybridMapType/Key=Cmd+1"
"$$$/AgLocation/Menu/View/LightMapType/Key=Cmd+5"
"$$$/AgLocation/Menu/View/LocationFilter=Plasseringsfilter:"
"$$$/AgLocation/Menu/View/LockMarkers=Låsemarkører"
"$$$/AgLocation/Menu/View/LockPins/Key=Cmd+k"
"$$$/AgLocation/Menu/View/MapStyle=Kartstil:"
"$$$/AgLocation/Menu/View/RoadMapType/Key=Cmd+2"
"$$$/AgLocation/Menu/View/SatelliteMapType/Key=Cmd+3"
"$$$/AgLocation/Menu/View/ShowFilterBar=Vis &filterlinje"
"$$$/AgLocation/Menu/View/ShowFilterBar/Key=^L"
"$$$/AgLocation/Menu/View/ShowFilterBar/Mac/Key=^L"
"$$$/AgLocation/Menu/View/ShowInfoOverlay/Key=i"
"$$$/AgLocation/Menu/View/ShowMapInfo=Vis &kartinfo"
"$$$/AgLocation/Menu/View/ShowMapKey=&Vis kartforklaring"
"$$$/AgLocation/Menu/View/ShowPresetOverlay=&Vis lagret plassering-overlegg"
"$$$/AgLocation/Menu/View/ShowPresetOverlay/Key=o"
"$$$/AgLocation/Menu/View/TerrainMapType/Key=Cmd+4"
"$$$/AgLocation/Menu/View/Tracklog=Sporlogg"
"$$$/AgLocation/ModuleTitle=Fordeling"
"$$$/AgLocation/Online=Kart er online"
"$$$/AgLocation/Panel/Address/ApplyToCurrent=Bruk på gjeldende"
"$$$/AgLocation/Panel/Address/City=Poststed"
"$$$/AgLocation/Panel/Address/Country=Land/region"
"$$$/AgLocation/Panel/Address/Latitude=Breddegrad"
"$$$/AgLocation/Panel/Address/Longitude=Lengdegrad"
"$$$/AgLocation/Panel/Address/SetFromMap=Angi fra kart"
"$$$/AgLocation/Panel/Address/StateProvince=Stat/provins"
"$$$/AgLocation/Panel/Address/Sublocation=Underplassering"
"$$$/AgLocation/Panel/ApplyToCurrent=Bruk på gjeldende"
"$$$/AgLocation/Panel/Header/CurrentSelection=Gjeldende markering"
"$$$/AgLocation/Panel/Header/Location Metadata=Stedsmetadata"
"$$$/AgLocation/Panel/Header/LocationMetadata=Metadata"
"$$$/AgLocation/Panel/Header/MapSuggestion=Kartforslag"
"$$$/AgLocation/Panel/Header/Metadata=Metadata"
"$$$/AgLocation/Panel/Metadata=Metadata"
"$$$/AgLocation/Panel/Navigator=Navigatør"
"$$$/AgLocation/Panel/SetFromMap=Angi fra kart"
"$$$/AgLocation/Panel/SetFromMap/Tooltip=Fyll ut adressefelt fra GPS-koordinater"
"$$$/AgLocation/Panel/SyncLocation=Synkroniser plassering"
"$$$/AgLocation/Panel/SyncMetadata=Synkroniser metadata ..."
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowser/browserNoun/DefaultUntitledName/UntitledLocation=Ikke navngitt plassering"
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowser/browserNoun/UnsortedTemplateFolder/UserLocations=Mine plasseringer"
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowser/browserNoun/lowercase/location=plassering"
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowser/browserNoun/lowercasePlural/locations=plasseringer"
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowser/browserNoun/uppercase/Location=Plassering"
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowser/browserNoun/uppercasePlural/Locations=Plasseringer"
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowserDialog/Feet=Føtter"
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowserDialog/Kilometers=Kilometer"
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowserDialog/Meters=Målere"
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowserDialog/Miles=Miles"
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowserDialog/Options=Valg"
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowserDialog/Private=Privat"
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowserDialog/PrivateExplaination=Bilder på private steder vil få all plasseringsinformasjon fjernet fra metadataene når de eksporteres."
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowserDialog/Radius=Radius :"
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowserTitle=Lagrede plasseringer"
"$$$/AgLocation/Panel/Tracks=Spor"
"$$$/AgLocation/Panel/Tracks/Open=Åpne"
"$$$/AgLocation/Panel/UpdateAddress=Angi adresse"
"$$$/AgLocation/Progress/LoadTracklog=Laster sporlogg"
"$$$/AgLocation/Progress/LoadTracklog/Stop=Stopp"
"$$$/AgLocation/Progress/LoadingMarkers=Laster inn markører"
"$$$/AgLocation/SearchingBezel=Søker..."
"$$$/AgLocation/TemplateBrowser/ArrowTooltip=Vis denne plasseringen på kartet"
"$$$/AgLocation/TemplateBrowser/CheckboxTooltip/All=Alle valgte bilder er på denne plasseringen.^nKlikk for å fjerne dem."
"$$$/AgLocation/TemplateBrowser/CheckboxTooltip/None=Ingen valgte bilder er på denne plasseringen.^nKlikk for å plassere alle her."
"$$$/AgLocation/TemplateBrowser/CheckboxTooltip/One=Det valgte bildet er på denne plasseringen.^nKlikk for å fjerne det."
"$$$/AgLocation/TemplateBrowser/CheckboxTooltip/OneUnchecked=Det valgte bildet er ikke på denne plasseringen.^nKlikk for å plassere det her."
"$$$/AgLocation/TemplateBrowser/CheckboxTooltip/Some=Noen utvalgte bilder er på dette stedet.^nKlikk for å plassere alle her."
"$$$/AgLocation/TemplateBrowser/PrivateIconTooltip=Privat: plasseringsinformasjon vil aldri bli eksportert for bilder tatt her."
"$$$/AgLocation/Toolbar/AerialView=Flyvisning"
"$$$/AgLocation/Toolbar/East=Øst"
"$$$/AgLocation/Toolbar/Label/LockPins=Lås nåler"
"$$$/AgLocation/Toolbar/MapQuotaDisplay=^1 forespørsler i dag (^2 % av grensen)"
"$$$/AgLocation/Toolbar/MapRequestCount=Antall kartforespørsler"
"$$$/AgLocation/Toolbar/MapRequestDisplay=^1 forespørsler i dag"
"$$$/AgLocation/Toolbar/Mode/Dark=Mørk"
"$$$/AgLocation/Toolbar/Mode/Hybrid=Hybrid"
"$$$/AgLocation/Toolbar/Mode/Label/MapStyle=Kartstil:"
"$$$/AgLocation/Toolbar/Mode/Label/StreetView=Gatevisning"
"$$$/AgLocation/Toolbar/Mode/Light=Lys"
"$$$/AgLocation/Toolbar/Mode/Road=Veikart"
"$$$/AgLocation/Toolbar/Mode/Satellite=Satellitt"
"$$$/AgLocation/Toolbar/Mode/Terrain=Terreng"
"$$$/AgLocation/Toolbar/North=Nord"
"$$$/AgLocation/Toolbar/PinLock=Fest lås"
"$$$/AgLocation/Toolbar/ShowLocationMetadata=Vis posisjonsmetadata"
"$$$/AgLocation/Toolbar/South=Sør"
"$$$/AgLocation/Toolbar/SteetView=Gatevisning"
"$$$/AgLocation/Toolbar/StyleTool=Kartstil"
"$$$/AgLocation/Toolbar/ThumbSize/Zoom=Zoom"
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLog/AllTracks=Alle spor"
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLog/DurationTruncated=^1+"
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLog/ImportGPSTrack=Last inn sporlogg ..."
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLog/ImportGPSTrackFromPhotos=Importer GPS-spor fra bilder ..."
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLog/Off=Slå av sporlogg"
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLog/RecentTracklogs=Nylige sporlogger"
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLog/TimeZoneOffset=Still inn tidssoneforskyvning ..."
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLog/TimeZoneOffsetWithHours=Tidssoneforskyvning ...\t\t^1 timer"
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLog/Tooltip=GPS-sporingslogger"
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLog/TrackPopupFormatShort=^1, ^2"
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLog/TrackPopupLabel=Spor:"
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLog/TrackPopupLabelTooltip=Klikk for å bla gjennom sporene"
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLog/TrackPopupPlaceholder=Velg et spor"
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLog/TrackPopupTooltip=Valgt spor"
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLogTool=Sporingslogger"
"$$$/AgLocation/Toolbar/West=Vest"
"$$$/AgLocation/Toolbar/Zoom=Zoom"
"$$$/AgLocation/Toolbar/ZoomIn=Zoom inn"
"$$$/AgLocation/Toolbar/ZoomOut=Zoom ut"
"$$$/AgLocation/Tooltip/EditMetadata=Rediger metadata (M)"
"$$$/AgLocation/Tooltip/HideMetadata=Skjul metadata (M)"
"$$$/AgLocation/TrackLoadError/Title=Feil ved innlasting av sporlogg"
"$$$/AgLocation/TrackLoadError/Unknown=Kan ikke laste inn sporloggfilen."
"$$$/AgLocation/TrackLog/Bezel/AllTracks=Alle ^1 spor"
"$$$/AgLocation/TrackLog/Bezel/OffsetReset=Tilbakestilling av tidssone"
"$$$/AgLocation/TrackLog/Bezel/PhotosOnTrackSelected=^1 valgt"
"$$$/AgLocation/TrackLog/Bezel/TrackXofY=Spor ^1 av ^2"
"$$$/AgLocation/TrackLog/ShowAllWarning/Detail=Det kan ta litt tid å vise alle spor samtidig, og det kan redusere hastigheten på kartet."
"$$$/AgLocation/TrackLog/ShowAllWarning/Question=Vis alle spor"
"$$$/AgLocation/TrackLog/ShowAllWarning/Title=Advarsel: Stor sporlogg"
"$$$/AgLocation/TrackLog/TimeShift/AllCameras=Alle kameraer"
"$$$/AgLocation/TrackLog/TimeShift/ApplyToAll=Plasser hele samlingen"
"$$$/AgLocation/TrackLog/TimeShift/ApplyToSelected=Bare dette bildet"
"$$$/AgLocation/TrackLog/TimeShift/CameraItem=  ^B ^1"
"$$$/AgLocation/TrackLog/TimeShift/Detail1=Bildet som dras, ble tatt av ^1, men utvalget inkluderer også bilder fra andre kameraer:"
"$$$/AgLocation/TrackLog/TimeShift/Detail2=Plassere bilder fra alle kameraer eller bare kameraet som har blitt dratt?"
"$$$/AgLocation/TrackLog/TimeShift/Message=Det aktive bildet er plassert på sporloggen."
"$$$/AgLocation/TrackLog/TimeShift/MessageInfo=Vil du automatisk plassere alle valgte bilder på sporloggen basert på dette bildets posisjon?"
"$$$/AgLocation/TrackLog/TimeShift/MultipleCamerasTitle=Flere kameraer funnet"
"$$$/AgLocation/TrackLog/TimeShift/SelecctedCamera=^[^1^]"
"$$$/AgLocation/TrackLog/TimeShift/SelectedCameraOnly=Bare ^1"
"$$$/AgLocation/TrackLog/TimeShift/Title=Plasser på sporlogg"
"$$$/AgLocation/TrackLog/TimeShift/UnknownCamera=Ukjent kamera"
"$$$/AgLocation/TrackLog/TimeShift/UnknownCameraOnly=Kun dratt kamera"
"$$$/AgLocation/Tracklog/TracklogTimezone/SelectedPhoto=Valgt bilde:"
"$$$/AgLocation/Tracklog/TracklogTimezone/SelectedPhotos=Valgte bilder (^1):"
"$$$/AgLocation/Tracklog/TracklogTimezone/Title=Juster for tidssone"
"$$$/AgLocation/TracklogLoadedPoints=^1 spor inneholder ^2 punkter"
"$$$/AgLocation/TracklogOneTrackLoadedPoints=^1 spor som inneholder ^2 punkter"
"$$$/AgLocation/TracklogTimezone/DateTime=^1 ^2"
"$$$/AgLocation/TracklogTimezone/DateTimeRange=^1 ^2"
"$$$/AgLocation/TracklogTimezone/Offset=Forskyvning:"
"$$$/AgLocation/TracklogTimezone/Reset=Tilbakestill"
"$$$/AgLocation/TracklogTimezone/TimeRange=^1 - ^2"
"$$$/AgLocation/TracklogTimezone/Tracklog=Sporingslogg:"
"$$$/AgLocation/TracklogTimezone/hours=timer"
"$$$/AgLocation/TracklogTimezone/to=til"
"$$$/AgLocation/TraclogTimezone/OffsetOnlySelectedTrack=Forskyv bare den valgte sporingen"
"$$$/AgLocation/Undo/PresetChange=bytt til plassering ^[^1^]"
"$$$/AgLocation/WalkThrough/TaggingAnImageLocation=Merking av et bildested"
"$$$/AgLocation/Walkthroughs/FilmstripMsg=Du kan dra bilder fra filmstripen til kartet for å merke plasseringen deres. Merking av en bildeplassering gjør det enklere å søke i bildene dine senere."
"$$$/AgLocation/Walkthroughs/FilterBar=Filterfelt"
"$$$/AgLocation/Walkthroughs/FilterBarMsg=Bruk disse filtrene til å fremheve bare bildene som er synlige på kartet, eller bare merkede eller umerkede bilder."
"$$$/AgLocation/Walkthroughs/SaveLocations=Lagrede plasseringer"
"$$$/AgLocation/Walkthroughs/SaveLocationsMsg=Lagre favorittstedene dine for enkel tilgang."
"$$$/AgLocation/Walkthroughs/Search=Bruk av kartmodulen"
"$$$/AgLocation/Walkthroughs/SearchMsg=Kart-modulen gir deg mulighet til å se eller markere hvor bildene er tatt. Bilder som er tagget med GPS-koordinater, vises på kartet. Bruk søkeboksen til å finne steder."
"$$$/AgMRUPopupView/Menu/Clear=Slett liste"
"$$$/AgMenu/LoadPresets=Laste inn forhåndsinnstillinger"
"$$$/AgMenu/WinMenuIDError/Technote/URL=http://www.adobe.com/go/lightroom_winmenuerror_no"
"$$$/AgMenuWin/MenuError/Continue=Fortsett"
"$$$/AgMenuWin/MenuError/FirstMessage=Lightroom har støtt på et problem med menyene. Noen menykommandoer vil ikke fungere før Lightroom har blitt startet på nytt."
"$$$/AgMenuWin/MenuError/Message=Lightroom har støtt på et problem med menyene. Denne menykommandoen vil ikke fungere før Lightroom har blitt startet på nytt."
"$$$/AgMenuWin/MenuError/Title=Omstart er nødvendig"
"$$$/AgMetadata/Enum/ExposureProgram/Action=Prosedyre"
"$$$/AgMetadata/Enum/ExposureProgram/AperturePrioriry=Blenderprioritet"
"$$$/AgMetadata/Enum/ExposureProgram/Creative=Kreativ"
"$$$/AgMetadata/Enum/ExposureProgram/Landscape=Landschap"
"$$$/AgMetadata/Enum/ExposureProgram/Manual=Manuell"
"$$$/AgMetadata/Enum/ExposureProgram/Normal=Normal"
"$$$/AgMetadata/Enum/ExposureProgram/Portrait=Portrett"
"$$$/AgMetadata/Enum/ExposureProgram/ShutterPriority=Likkerprioritet"
"$$$/AgMetadata/Enum/FlashMode/Auto=Automatisk"
"$$$/AgMetadata/Enum/FlashMode/CompulsoryFiring=Obligatorisk utløser"
"$$$/AgMetadata/Enum/FlashMode/CompulsorySuppression=Undertrykt"
"$$$/AgMetadata/Enum/FlashMode/Unknown=Ukjent"
"$$$/AgMetadata/Enum/FlashReturn/LightDetected=Lys oppdaget"
"$$$/AgMetadata/Enum/FlashReturn/LightNotDetected=Lys ikke oppdaget"
"$$$/AgMetadata/Enum/FlashReturn/NoStrobeReturnDetection=Ingen strobe-returdeteksjon"
"$$$/AgMetadata/Enum/FocalPlaneResolutionUnit/PixelsPerCentimeter=Piksler per centimeter"
"$$$/AgMetadata/Enum/FocalPlaneResolutionUnit/PixelsPerInch=Piksler per tomme"
"$$$/AgMetadata/Enum/MeteringMode/Average=Gjennomsnitt"
"$$$/AgMetadata/Enum/MeteringMode/CenterWeightedAverage=Midtvektet gjennomsnitt"
"$$$/AgMetadata/Enum/MeteringMode/Multispot=Multi spot"
"$$$/AgMetadata/Enum/MeteringMode/Partial=Delvis"
"$$$/AgMetadata/Enum/MeteringMode/Pattern=Mønster"
"$$$/AgMetadata/Enum/MeteringMode/Spot=Flekk"
"$$$/AgMetadata/Exif/Altitude/ValidationMessage=Høyde må angis enten i meter eller fot, eller stå tomt."
"$$$/AgMetadata/Exif/Direction/ValidationMessage=Retning må enten være et antall grader eller navnet på en av de åtte hovedretningene på kompasset, for eksempel \"V\" eller \"Nordøst\"."
"$$$/AgMetadata/IPTC/ISOCountryCode/ValidationMessage=ISO-landskode må bestå av to eller tre ASCII-bokstaver eller tre ASCII-tall."
"$$$/AgMetadata/IPTC/category=Kategori"
"$$$/AgMetadata/IPTC/category/supplementalCategories=Andre kategorier"
"$$$/AgMetadata/IPTC/city=Poststed"
"$$$/AgMetadata/IPTC/city/Description=Skriv inn navnet på byen som er avbildet på dette bildet"
"$$$/AgMetadata/IPTC/city/Short=Poststed"
"$$$/AgMetadata/IPTC/copyrightInfoURL=URL-adresse til informasjon om opphavsrett"
"$$$/AgMetadata/IPTC/country=Land/region"
"$$$/AgMetadata/IPTC/country/Description=Skriv inn navnet på landet eller regionen som er avbildet på dette bildet"
"$$$/AgMetadata/IPTC/country/Short=Land/region"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creator=Oppretter"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creator/Description=Skriv inn navnet på personen som laget dette bildet"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creator/Short=Oppretter"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorAddress=Oppretters adresse"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorAddress/Description=Skriv inn adressen til personen som laget dette bildet"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorAddress/Short=Adresse"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorCity=Oppretters poststed"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorCity/Description=Skriv inn byen for personen som laget dette bildet"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorCity/Short=Poststed"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorCountry=Oppretters land"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorCountry/Description=Skriv inn landet for personen som laget dette bildet"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorCountry/Short=Land/region"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorJobTitle=Oppretter stilling"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorJobTitle/Description=Skriv inn stillingstittelen til personen som er oppført i Skaper-feltet"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorJobTitle/Short=Jobbtittel"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorStateProvince=Oppretters delstat/provins"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorStateProvince/Description=Skriv inn stat for personen som opprettet dette bildet"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorStateProvince/Short=Stat/provins"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkEmail=Oppretters e-postadresse"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkEmail/Description=Skriv inn jobb-e-postadressen(e) til personen som opprettet dette bildet, for eksempel navn@domene.com"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkEmail/Short=E-post"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkPhone=Oppretters telefonnummer"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkPhone/Description=Skriv inn jobbtelefonnummeret til personen som opprettet dette bildet, med internasjonalt format, for eksempel + 1 (123) 456789"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkPhone/Short=Telefon"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkWebsite=Oppretters webområde"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkWebsite/Description=Skriv inn nettadressen(e) til arbeidet for personen som opprettet dette bildet, for eksempel http://www.domene.com/"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkWebsite/Short=Nettsted"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorZip=Oppretters postnummer"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorZip/Description=Skriv inn postnummeret til personen som laget dette bildet"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorZip/Short=Postnummer"
"$$$/AgMetadata/IPTC/dateCreated=Opprettelsesdato"
"$$$/AgMetadata/IPTC/dateCreated/Description=Skriv inn datoen bildet ble tatt"
"$$$/AgMetadata/IPTC/dateCreated/Short=Opprettelsesdato"
"$$$/AgMetadata/IPTC/descriptionWriter=Forfatter av beskrivelse"
"$$$/AgMetadata/IPTC/descriptionWriter/Description=Skriv inn navnet på personen som er involvert i å skrive, redigere eller rette beskrivelsen av bildet"
"$$$/AgMetadata/IPTC/descriptionWriter/Short=Forfatter av beskrivelse"
"$$$/AgMetadata/IPTC/headline=Tittel"
"$$$/AgMetadata/IPTC/headline/Description=Skriv inn et kort, publiserbart synopsis (sammendrag) av innholdet i bildet"
"$$$/AgMetadata/IPTC/headline/Short=Tittel"
"$$$/AgMetadata/IPTC/instructions=Instruksjoner"
"$$$/AgMetadata/IPTC/instructions/Description=Skriv inn informasjon om embargoer eller andre begrensninger som ikke dekkes av feltet for bruk av rettigheter"
"$$$/AgMetadata/IPTC/instructions/Short=Instruksjoner"
"$$$/AgMetadata/IPTC/intellectualGenre=Intellektuell sjanger"
"$$$/AgMetadata/IPTC/intellectualGenre/Description=Skriv inn et begrep for å beskrive bildets natur i form av dets intellektuelle eller journalistiske egenskaper, for eksempel dagbok eller funksjon (eksempler på: http://www.newscodes.org/)"
"$$$/AgMetadata/IPTC/intellectualGenre/Short=Intellektuell sjanger"
"$$$/AgMetadata/IPTC/iptcSubjectCode=IPTC-emnekode"
"$$$/AgMetadata/IPTC/iptcSubjectCode/Description=Skriv inn kun verdier fra IPTC Subject NewsCode Controlled Vocabulary (se: http://www.newscodes.org/)"
"$$$/AgMetadata/IPTC/iptcSubjectCode/Short=IPTC-emnekode"
"$$$/AgMetadata/IPTC/isCountryCode=ISO-landkode"
"$$$/AgMetadata/IPTC/isCountryCode/Description=Skriv inn ISO 3166-landskoden på 2 eller 3 bokstaver for landet som er avbildet på dette bildet"
"$$$/AgMetadata/IPTC/isCountryCode/Short=ISO-landkode"
"$$$/AgMetadata/IPTC/jobIdentifier=Jobb-ID"
"$$$/AgMetadata/IPTC/jobIdentifier/Description=Skriv inn et nummer eller en identifikator som er nødvendig for kontroll eller sporing av arbeidsflyt"
"$$$/AgMetadata/IPTC/jobIdentifier/Short=Jobb-ID"
"$$$/AgMetadata/IPTC/location=Underplassering"
"$$$/AgMetadata/IPTC/location/Description=Skriv inn detaljene om en plassering som vises i dette bildet"
"$$$/AgMetadata/IPTC/location/Short=Underplassering"
"$$$/AgMetadata/IPTC/provider=Kreditering"
"$$$/AgMetadata/IPTC/provider/Description=Skriv inn hvem som skal krediteres når dette bildet publiseres"
"$$$/AgMetadata/IPTC/provider/Short=Kreditering"
"$$$/AgMetadata/IPTC/rightsUsageTerms=Bruksbetingelser"
"$$$/AgMetadata/IPTC/rightsUsageTerms/Description=Skriv inn instruksjoner om hvordan dette bildet kan brukes lovlig"
"$$$/AgMetadata/IPTC/rightsUsageTerms/Short=Bruksbetingelser"
"$$$/AgMetadata/IPTC/scene=IPTC-motivkode"
"$$$/AgMetadata/IPTC/scene/Description=Skriv inn kun verdier fra IPTC Scene NewsCodes Controlled Vocabulary (se: http://www.newscodes.org/)"
"$$$/AgMetadata/IPTC/scene/Short=Scene"
"$$$/AgMetadata/IPTC/source=Kilde"
"$$$/AgMetadata/IPTC/source/Description=Skriv inn den opprinnelige eieren av opphavsretten til dette bildet"
"$$$/AgMetadata/IPTC/source/Short=Kilde"
"$$$/AgMetadata/IPTC/stateProvince=Stat/provins"
"$$$/AgMetadata/IPTC/stateProvince/Description=Skriv inn navnet på delstaten eller provinsen som er avbildet på dette bildet"
"$$$/AgMetadata/IPTC/stateProvince/Short=Stat"
"$$$/AgMetadata/IPTC/title=Tittel"
"$$$/AgMetadata/IPTC/title/Description=Skriv inn et kort verbalt og menneskelig lesbart navn for bildet, dette kan være filnavnet"
"$$$/AgMetadata/IPTC/title/Short=Tittel"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/CopyrightOwner=Opphavsrettseier"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/Unspecified=Uspesifisert"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/additionalModeInfo=Tilleggsinformasjon"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/additionalModeInfo/Short=Annen informasjon"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/artworkOrObject=Tegning eller objekt i bildet"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/artworkOrObject/Short=Vist kunstverk"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/controlledVocabularyTerm=Term i kontrollert vokabular"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/controlledVocabularyTerm/Short=Innhold"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digImageGUID=Digital bilde-GUID"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digImageGUID/Short=Bilde-GUID"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digitalSourceType=Digital kildetype"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digitalSourceType/DigitalCapture=Originalt digitalt opptak fra et virkelig motiv"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digitalSourceType/NegativeFilm=Digitalisert fra negativ på film"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digitalSourceType/PositiveFilm=Digitalisert fra positiv på film"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digitalSourceType/Print=Digitalisert fra en utskrift på ikke-transparent medium"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digitalSourceType/Short=Kildetype"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digitalSourceType/SoftwareImage=Opprettet av programvare"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/event=Hendelse"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/imageCreator=Bildeoppretter"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/imageSupplier=Bildeleverandør"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/imageSupplierImageID=Leverandørbilde-ID"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/licensor=Lisensgiver"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/locationCreated=Plassering opprettet"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/locationShown=Plassering vist på bildet"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/locationShown/Short=Vist plassering"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/maxAvailHeight=Maks tilgjengelighetshøyde"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/maxAvailWidth=Maks tilgjengelighetsbredde"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure=Vis alder på yngre modell"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age14OrUnder=14 år eller yngre"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age15=15 år"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age16=16 år"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age17=17 år"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age18=18 år"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age19=19 år"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age20=20 år"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age21=21 år"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age22=22 år"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age23=23 år"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age24=24 år"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age25OrOver=25 år eller eldre"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/AgeUnknown=Ukjent alder"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Short=Fremlegging av alder på mindreårig"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/modelAge= år"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/modelReleaseID=Utgave-ID"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/modelReleaseStatus=Utgivelsesstatus"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/modelReleaseStatus/LimitedOrIncompleteModelReleases=Begrensede eller ufullstendige modellutgaver"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/modelReleaseStatus/None=Ingen"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/modelReleaseStatus/NotApplicable=Gjelder ikke"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/modelReleaseStatus/UnlimitedModelReleases=Ubegrensede modellutgaver"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/organisationInImageCode=Organisasjonskode på bildet"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/organisationInImageCode/Short=Organisasjonskode vist"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/organisationInImageName=Navn på organisasjon gitt i bildet"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/organisationInImageName/Short=Navn på org. vises"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/personInImage=Person vist på bildet"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/personInImage/Short=Vist person"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/plusVersion=PLUS-versjon"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/propertyReleaseID=ID for egenskapsutgivelse"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/propertyReleaseID/Short=Utgivelses-ID"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/propertyReleaseStatus=Status for egenskapsutgivelse"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/propertyReleaseStatus/LimitedOrIncompletePropertyReleases=Begrensede eller ufullstendige egenskapsutgaver"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/propertyReleaseStatus/None=Ingen"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/propertyReleaseStatus/NotApplicable=Gjelder ikke"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/propertyReleaseStatus/Short=Utgivelsesstatus"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/propertyReleaseStatus/UnlimitedPropertyReleases=Ubegrensede egenskapsutgaver"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/registryId=Oppføring i bilderegister"
"$$$/AgMetadata/XMP/GPS/ValidationMessage=GPS-feltet må angi breddegrad og lengdegrad eller eventuelt stå tomt."
"$$$/AgMetadata/XMP/Rating/ValidationMessage=Rangeringen må være et tall fra én til fem, ellers tom."
"$$$/AgMetadataFormatter/NumSecondsTemplate=^1 sek"
"$$$/AgMetadataFormatter/dateTimeConcatenation=^1 ^2"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/3D=Tredimensjonal projeksjon"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/Basic=Grunnleggende informasjon"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/Exif=Kamerainfo"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IPTC=IPTC"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IPTCContent=IPTC-innhold"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IPTCCopyright=IPTC-copyright"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IPTCCreator=IPTC-oppretter"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IPTCImage=IPTC-bilde"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IPTCStatus=IPTC-status"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IptcEx/Admin=Administrasjon av IPTC-utvidelse"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IptcEx/Artwork=IPTC Extension Artwork"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IptcEx/Description=Beskrivelse av IPTC-beskrivelse"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IptcEx/Models=IPTC-utvidelse Modeller"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IptcEx/Others=IPTC-utvidelse Andre"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IptcEx/Rights=IPTC-utvidelsesrettigheter"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/Keywords=Søkeord"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/Unknown=Ukjent kategori"
"$$$/AgMetadataFormatters/IPTC/W3CDate/InvalidDate=Datoen ble ikke forstått. Bruk formatet ÅÅÅÅ-MM-DD."
"$$$/AgMetadataFormatters/IPTCEx/InvalidNumber=Ugyldig verdi. Skriv inn numerisk verdi."
"$$$/AgMetadataFormatters/SubjectDistance/Infinity=^U+221E"
"$$$/AgMetadataFormatters/SubjectDistance/Unknown=Ukjent"
"$$$/AgMetadataFormatters/exif/BrightnessValue=^1"
"$$$/AgMetadataFormatters/exif/ExposureBiasValue=^1 EV"
"$$$/AgMetadataFormatters/exif/ISOSpeedRating=ISO ^1"
"$$$/AgMetadataFormatters/exif/commonPhotoSettings/exposureISO=^1, ISO ^2"
"$$$/AgMetadataFormatters/exif/commonPhotoSettings/focalLenAndLens=^1 (^2)"
"$$$/AgMetadataFormatters/exif/commonPhotoSettings/full=^1, ^2"
"$$$/AgMetadataPresets/ArrayOfStructs/Append=Tilføy"
"$$$/AgMetadataPresets/ArrayOfStructs/CountOne=1 element"
"$$$/AgMetadataPresets/ArrayOfStructs/CountTemplate=^1 elementer"
"$$$/AgMetadataPresets/ArrayOfStructs/Replace=Erstatt"
"$$$/AgMetadataPresets/Dialog/Button/Copy=Kopier"
"$$$/AgMetadataPresets/Dialog/Button/Sync=Synkroniser"
"$$$/AgMetadataPresets/Dialog/Title/Copy=Kopier metadata"
"$$$/AgMetadataPresets/Dialog/Title/Sync=Synkroniser metadata"
"$$$/AgMetadataPresets/EditMetadataPresets/WindowTitle=Rediger forhåndsinnstillinger for metadata"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/ButtonName/CheckAll=Sjekk alle"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/ButtonName/CheckFilled=Kontroller fylte"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/ButtonName/CheckNone=Ikke kontroller"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/ButtonName/Create=Opprett"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/ButtonName/Done=Opprett"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/DeletePlaceholder=Skriv for å legge til, la stå tomt for å fjerne"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/ErrorDuplicateName=En forhåndsinnstilling med dette navnet finnes allerede. Velg et annet."
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/OfferSave/AsNew/Message=Lagre endringer som en ny forhåndsinnstilling?"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/OfferSave/DontSaveButton=Ikke lagre"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/OfferSave/Message=Lagre endringer i forhåndsinnstillingen ^[^1^]?"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/OfferSave/SaveAsButton=Lagre som..."
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/OfferSave/SaveButton=Lagre"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/PresetName=Navn på forhåndsinnstilling:"
"$$$/AgMetadataPresets/InvalidName=Navnet må være en streng."
"$$$/AgMetadataPresets/NameTooLong=Navnet på forhåndsinnstillingen for metadata er for langt."
"$$$/AgMetadataPresets/NewMetadataPreset/WindowTitle=Ny forhåndsinnstilling av metadata"
"$$$/AgMetadataTokenPresets/PresetsBrowser/PresetsEditorName=Tekstmalredigerer"
"$$$/AgMetadataTokenPresets/TokenGroup/Custom=Egendefinert"
"$$$/AgMetadataTokenPresets/TokenGroup/EXIF=EXIF-data"
"$$$/AgMetadataTokenPresets/TokenGroup/IPTC=IPTC-data"
"$$$/AgMetadataTokenPresets/TokenGroup/Name=Bildenavn"
"$$$/AgMetadataTokenPresets/TokenGroup/Numbering=Nummerering"
"$$$/AgModuleUtils/ModuleNames/UnknownModule=Ukjent"
"$$$/AgNamedTextStyle/Done=Opprett"
"$$$/AgNamedTextStyle/Popup/EditNamedTextStyles=Rediger navngitte tekststiler ..."
"$$$/AgNamedTextStyle/Popup/None=Ingen"
"$$$/AgNamedTextStyle/Save=Lagre"
"$$$/AgNamedTextStyle/Title=Redigeringsprogram for navngitt tekststil"
"$$$/AgNamespace/CantWriteToStandardPath/Error=Lightroom kan ha støtt på problemer med brukertillatelser ved lansering. Lightroom avsluttes."
"$$$/AgNamespace/CantWriteToStandardPath/GoURL=http://www.adobe.com/go/lr_user_permission_issue_no"
"$$$/AgNamespace/ChooseExternalAppChosePSTwice/Info=Mer informasjon..."
"$$$/AgNamespace/ChooseExternalAppChosePSTwice/OK=OK"
"$$$/AgNaming/CustomTextTokenTitle=Egendefinert tekst"
"$$$/AgNaming/ImportNumber/FiveDigits=Importnr. (00001)"
"$$$/AgNaming/ImportNumber/FourDigits=Importer # (0001)"
"$$$/AgNaming/ImportNumber/OneDigit=Importer # (1)"
"$$$/AgNaming/ImportNumber/ThreeDigits=Importnr. (001)"
"$$$/AgNaming/ImportNumber/TwoDigits=Importer # (01)"
"$$$/AgNaming/OperationSequence/FiveDigits=Bildenummer (00001)"
"$$$/AgNaming/OperationSequence/FourDigits=Bildenr. (0001)"
"$$$/AgNaming/OperationSequence/OneDigit=Bildenr. (1)"
"$$$/AgNaming/OperationSequence/ThreeDigits=Bildenummer (001)"
"$$$/AgNaming/OperationSequence/TwoDigits=Bildenr. (01)"
"$$$/AgNaming/SequenceNumber/FiveDigits=Sekvensnummer (00001)"
"$$$/AgNaming/SequenceNumber/FourDigits=Sekvensnr. (0001)"
"$$$/AgNaming/SequenceNumber/OneDigit=Sekvensnr. (1)"
"$$$/AgNaming/SequenceNumber/ThreeDigits=Sekvensnummer (001)"
"$$$/AgNaming/SequenceNumber/ThreeDigits/Short=Sekv.nr. (001)"
"$$$/AgNaming/SequenceNumber/TwoDigits=Sekvensnr. (01)"
"$$$/AgNaming/SequenceTotal/FiveDigits=Totalt # (00001)"
"$$$/AgNaming/SequenceTotal/FourDigits=Totalt antall (0001)"
"$$$/AgNaming/SequenceTotal/OneDigit=Totalt # (1)"
"$$$/AgNaming/SequenceTotal/ThreeDigits=Totalt antall (001)"
"$$$/AgNaming/SequenceTotal/TwoDigits=Totalt # (01)"
"$$$/AgNaming/Token/DateMenuTitle=Dato"
"$$$/AgNaming/Token/DateMenuTitle/Day=Dag"
"$$$/AgNaming/Token/DateMenuTitle/Month=Måned"
"$$$/AgNaming/Token/DateMenuTitle/Time=Tid"
"$$$/AgNaming/Token/DateMenuTitle/Year=År"
"$$$/AgNaming/Token/FolderEvaluator/NoFolderAvailable=Mappe uten navn"
"$$$/AgNaming/Token/ImageNameEvaluator/GenericPhotoName=IMG_0001.DNG"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_DD=%d"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_Hour=%H"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_Julian=%j"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_MM=%m"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_Minute=%M"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_Mon=%b"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_Month=%B"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_Second=%S"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_YY=%y"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_YYMMDD=%y%m%d"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_YYYY=%Y"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_YYYYMMDD=%Y%m%d"
"$$$/AgNaming/Token/date_DD=Dato (DD)"
"$$$/AgNaming/Token/date_Hour=time"
"$$$/AgNaming/Token/date_Julian=Årets dag i den julianske kalenderen"
"$$$/AgNaming/Token/date_Local=Dato (måned DD, ÅÅÅÅ)"
"$$$/AgNaming/Token/date_LocalEncoding=%B %d, %Y"
"$$$/AgNaming/Token/date_MM=Dato (MM)"
"$$$/AgNaming/Token/date_Minute=Minutt"
"$$$/AgNaming/Token/date_Mon=Dato (md.)"
"$$$/AgNaming/Token/date_Month=Dato (måned)"
"$$$/AgNaming/Token/date_Second=Andre"
"$$$/AgNaming/Token/date_YY=Dato (ÅÅ)"
"$$$/AgNaming/Token/date_YYMMDD=Dato (ÅÅMMDD)"
"$$$/AgNaming/Token/date_YYYY=Dato (ÅÅÅÅ)"
"$$$/AgNaming/Token/date_YYYYMMDD=Dato (ÅÅÅÅMMDD)"
"$$$/AgNaming/Token/image_folder=Mappenavn"
"$$$/AgNaming/Token/image_name=Filnavn"
"$$$/AgNaming/Token/image_originalname=Opprinnelig filnavn"
"$$$/AgNaming/Token/name_copyname=Navn på kopi"
"$$$/AgNaming/Token/name_file_extension=Filnavnutvidelse"
"$$$/AgNaming/Token/name_filename=Filnavn"
"$$$/AgNaming/Token/name_filename_number_suffix=Nummersuffiks for filnavn"
"$$$/AgNaming/Token/originalName_filename=Opprinnelig filnavn"
"$$$/AgNaming/Token/originalName_filename_number_suffix=Opprinnelig nummersuffiks"
"$$$/AgNaming/Token/preservedName_filename=Beholdt filnavn"
"$$$/AgNamingDialog/ExampleNameLabel=Eksempel:"
"$$$/AgNamingEvaluators/Defaults/Custom=uten navn"
"$$$/AgNamingEvaluators/Defaults/ShootName=opptak uten tittel"
"$$$/AgNamingTokenPresets/PresetsBrowser/PresetsEditorName=Malredigeringsprogram for filnavn"
"$$$/AgNamingUI/CannotUseNamingInfo/FlatFieldConvertToDNG/RequireMessage=Du må velge minst to bilder"
"$$$/AgNamingUI/CannotUseNamingInfo/FlatFieldConvertToDNG/RequireMessage/FullInfo=Første eller siste bilde i bildeutvalget må være en frifeltkalibreringsramme. Hvis det første bildet fastsettes ^rtil å være en kalibreringsramme, vil Lightroom anta at kalibreringsrammer skal gå foran naturlige ^rbilder i utvalget. Ellers vil det antas at naturlige bilder skal gå foran kalibreringsrammer."
"$$$/AgNamingUI/CannotUseNamingInfo/FlatFieldConvertToDNG/RequireMessage/Info=Den første eller den siste av bildeutvalget må være en flat-field kalibreringsramme."
"$$$/AgNamingUI/CannotUseNamingInfo/Message=Å gi nytt navn til ^1 bilder med samme egendefinerte navn ^{^2^} vil mislykkes."
"$$$/AgNamingUI/CannotUseNamingInfo/Remedy=For å gi disse bildene nytt navn må du velge et vanlig navnemønster pluss et tilleggskriterium."
"$$$/AgNamingUI/CannotUseNamingInfo/Retry=Prøv igjen"
"$$$/AgNamingUI/ConvertMultipleImagesToDNGOperationString=Konverterer ^1 bilder til DNG"
"$$$/AgNamingUI/ConvertOneImageToDNGOperationString=Konverterer bilde til DNG"
"$$$/AgNamingUI/ConvertToDNG/DeleteOriginalsAfterConversion=Slett originaler etter vellykket konvertering"
"$$$/AgNamingUI/ConvertToDNG/OnlyConvertRAWFiles=Konverter bare råfiler"
"$$$/AgNamingUI/ConvertToDNG/OnlyConvertRAWFilesTooltip=Anbefales. Hvis dette er merket av, forblir andre filer enn råfiler uendret."
"$$$/AgNamingUI/ConvertToDNG/SourceFiles=Kildefiler"
"$$$/AgNamingUI/DNGCompatibility/Item=^1 og senere"
"$$$/AgNamingUI/DNGCompatibility/Tooltip=^1 og nyere: DNG-filen kan leses av ^1 (^2) og nyere og ^3 og nyere."
"$$$/AgNamingUI/DNGCompatibility/TooltipWithOftenOlder=^1 og nyere: DNG-filen vil kunne leses av ^1 (^2) og nyere samt av ^3 og nyere. DNG-filen vil ofte kunne leses av tidligere versjoner, avhengig av kameramodellen."
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/Compatibility=Kompatibilitet:"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/CompressedLossless=Komprimert (tapsfri)"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/DNGCreation=DNG-oppretting"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/EmbedCache=Bygg inn rask innlasting av data"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/EmbedCache/Tooltip=Bygger inn data i DNG-filen slik at den lastes raskere når du justerer innstillinger. Øker filstørrelsen litt."
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/EmbedOriginal=Bygg inn opprinnelig RAW-fil"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/EmbedRaw/Tooltip=Bygger inn hele ikke-DNG-råfilen i DNG-filen. Dette skaper en større DNG-fil, men den lar den originale råfilen pakkes ut senere om nødvendig."
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/FileExtension=Filtype:"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/FileExtension/lowercase=dng"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/FileExtension/uppercase=DNG"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/ImageConversion/ImageConversionMethod/ConvertToLinear/Tooltip=Bildedataene lagres i interpolert (^[demosaisk^]) format. Dette kan være nyttig hvis et kameras spesielle mosaikkmønster ikke støttes av DNG-leseren."
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/ImageConversion/ImageConversionMethod/PreserveRAW/Tooltip=Bildedataene lagres i det originale ^[mosaic^]-formatet hvis mulig, noe som maksimerer datamengden som beholdes. Mosaic-bildedata kan konverteres til lineære data, men det motsatte er ikke mulig."
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/ImageConversionMethod=Metode for bildekonvertering:"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/ImageConversionMethod/ConvertToLinear=Konverter til lineært bilde"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/ImageConversionMethod/PreserveRAW=Bevar råbilde"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/JPEGPreviewSize=JPEG-forhåndsvisning:"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/JPEGPreviewSize/FullSize=Full størrelse"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/JPEGPreviewSize/MediumSize=Mellomstor"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/JPEGPreviewSize/None=Ingen"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/LossyCompression=Bruk destruktiv komprimering"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/LossyCompression/Tooltip=Tapskomprimering kan redusere DNG-filstørrelsen betydelig, men kan føre til noe kvalitetstap. Tapskomprimering tillater også valgfri reduksjon av antall bildepiksler."
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/LossyCompression/Tooltip/Brief=Tapskomprimering kan redusere DNG-filstørrelsen betydelig, men kan føre til noe kvalitetstap."
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/Options=Alternativer:"
"$$$/AgNamingUI/ErrorDialog/CouldNotRename=Følgende sidevogn kunne ikke gis nytt navn:"
"$$$/AgNamingUI/ErrorDialog/CouldNotRenamePlural=Følgende sidevogner kunne ikke gis nytt navn:"
"$$$/AgNamingUI/ErrorDialog/OK=OK"
"$$$/AgNamingUI/ErrorDialog/ProblemRenamingSidecars=Problem med å gi nytt navn til en sidecar"
"$$$/AgNamingUI/ErrorDialog/ProblemRenamingSidecarsPlural=Problem med å gi nytt navn til sidevogner"
"$$$/AgNamingUI/ErrorDialog/ProblemWithRenamingFiles=Problem med å gi nytt navn til filer"
"$$$/AgNamingUI/ErrorDialog/RemovedFromCatalog=Denne sidecaren er fjernet fra katalogen."
"$$$/AgNamingUI/ErrorDialog/RemovedFromCatalogPlural=Disse sidevognene er fjernet fra katalogen din."
"$$$/AgNamingUI/ErrorDialog/SomeFilesWereNotRenamed=Noen filer ble ikke omdøpt"
"$$$/AgNamingUI/FileNaming=Filnavngivning:"
"$$$/AgNamingUI/FlatFieldConvertMultipleImagesToDNGOperationString=Frifeltkorrigerer ^1 bilder"
"$$$/AgNamingUI/FlatFieldConvertToDNG/CorrectColorCastOnly=Korriger bare fargeskjær"
"$$$/AgNamingUI/FlatFieldConvertToDNG/CorrectColorCastOnly/Tooltip=Hvis avmerket korrigeres fargeskjær, men ikke lysets fallvinkel."
"$$$/AgNamingUI/FlatFieldConvertToDNG/DeleteOriginalsAfterCorrection=Slett originaler etter vellykket korrigering"
"$$$/AgNamingUI/FlatFieldConvertToDNG/LeaveReferencePhotosUncorrected=Ikke korriger kalibreringsrammer"
"$$$/AgNamingUI/FlatFieldConvertToDNG/LeaveReferencePhotosUncorrected/Tooltip=Anbefales. Hvis dette er merket av, korrigeres ikke rammer for frifeltkalibrering."
"$$$/AgNamingUI/FlatFieldConvertToDNG/MoreInfoText=Lær mer"
"$$$/AgNamingUI/FlatFieldConvertToDNG/OnlyCorrectRAWFiles=Korriger kun Raw-filer"
"$$$/AgNamingUI/FlatFieldConvertToDNG/Options=Frifeltkorrigering"
"$$$/AgNamingUI/FlatFieldConvertToDNG/Technote/URL=http://www.adobe.com/go/lr_flatfield_correction_no"
"$$$/AgNamingUI/RenameFile/ChangingTo=Endrer ^1 til ^2"
"$$$/AgNamingUI/RenameFiles/NotRenamableMessage=Noen bilder vil ikke få nytt navn fordi de mangler eller er skrivebeskyttet."
"$$$/AgNamingUI/RenameFiles/SomeFilesWereNotRenamed/Reason=Disse filene ble ikke omdøpt fordi de enten manglet, ikke var skrivbare eller hadde navnekonflikter."
"$$$/AgNamingUI/RenameImages/OneFailed=Filen med navnet ^[^1^] kunne ikke gis nytt navn."
"$$$/AgNamingUI/RenameMultipleImagesOperationString=Gi nytt navn til ^1-bilder"
"$$$/AgNamingUI/RenameOneImageOperationString=Gi nytt navn til 1 bilde"
"$$$/AgNamingUI/RenamePhotos/GeneratingNamesCaption=Genererer nye navn ..."
"$$$/AgNamingUI/WindowTitle/ConvertNPhotosToDNG=Konverter ^1-bilder til DNG"
"$$$/AgNamingUI/WindowTitle/ConvertOnePhotoToDNG=Konverter bilde til DNG"
"$$$/AgNamingUI/WindowTitle/FlatFieldConvertNPhotosToDNG=Flat-Field korriger og konverter bilder til DNG"
"$$$/AgNamingUI/WindowTitle/RenameNPhotos=Gi nytt navn til ^1 bilder"
"$$$/AgNamingUI/WindowTitle/RenameOnePhoto=Gi nytt navn til 1 bilde"
"$$$/AgNamingUI/batchConvertDNG/FailedToDeleteTheOriginalImageFile=Kunne ikke slette den originale bildefilen."
"$$$/AgNamingUI/batchConvertDNG/Missing=Kunne ikke konvertere den originale bildefilen fordi den ikke ble funnet."
"$$$/AgNamingUI/convertImagesToDNG/OneFailed=Det oppstod en feil under konvertering av filen ^[^1^]."
"$$$/AgNamingUI/convertImagesToDNG/OutOfSpace=Kunne ikke konvertere bilder til DNG. Det er mindre enn 1 gigabyte ledig plass på disken."
"$$$/AgNavigator/ZoomLevelNames/Fill=Fyll"
"$$$/AgNavigator/ZoomLevelNames/Fit=Tilpass"
"$$$/AgNavigator/ZoomMenu/Tooltip=Endre zoomenivå"
"$$$/AgNavigator/ZoomRadios/100Percent=100%"
"$$$/AgNavigator/ZoomRadios/ExtraLevel/Width=18"
"$$$/AgNavigator/ZoomRadios/FitFillLabelWidth=4"
"$$$/AgNavigator/ZoomRadios/FitToView=FIT"
"$$$/AgNavigator/ZoomRadios/OneToOne/Tooltip=Zoom bildet til 100 %"
"$$$/AgNavigator/ZoomRadios/ZoomToFill=FYLL"
"$$$/AgNavigator/ZoomRadios/ZoomedIn/Tooltip=Zoom bilde til angitt nivå"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/ACCESS_DENIED=tilgang ble nektet"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/AlreadyConnected=Allerede tilkoblet"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/BAD_PARAMETERS=ugyldige parametere ble oppgitt"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/BAD_PATHNAME=et banenavn var ugyldig"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/BadProtocol=Ugyldig protokoll"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/CANCELLED=operasjonen ble avbrutt"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/CHANNEL_CLOSED=kanalen ble stengt"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/CHANNEL_OPEN=kanalen var allerede åpen"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/CONNECT_FAILED=tilkoblingen til serveren mislyktes"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/LOCAL_IO_ERROR=det oppstod en lokal diskfeil"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/LOCKED=låst"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/LOGIN_FAILED=Ugyldig innlogging"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/METHOD_NOT_ALLOWED=metode ikke tillatt"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/NOT_DIRECTORY=det fantes ingen katalog"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/NOT_EMPTY=den var ikke tom"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/NOT_FILE=det fantes ingen fil"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/NOT_IMPLEMENTED=en funksjon ble ikke implementert"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/NOT_LOCKED=ikke låst"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/NotConnected=Ikke tilkoblet"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/OPERATION_PENDING=enn annen applikasjon ventet allerede"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/OUT_OF_DISK=det var ikke nok diskplass"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/OUT_OF_MEMORY=ikke nok minne"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/PROTOCOL_ERROR=det var en feil i protokollen"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/REMOTE_IO_ERROR=det var en feil på ekstern disk"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/RESOURCE_DOESNT_EXIST=ressursen finnes ikke"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/RESOURCE_EXISTS=ressursen finnes allerede"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/RESOURCE_IN_USE=ressursen var i bruk"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/RESOURCE_REDIRECTED=ressurs er omdirigert"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/TIMED_OUT=et svar ble ikke mottatt i tide"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/TruncatedUpload=En fil ble avkortet under opplasting"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/UNKNOWN=det oppstod en ukjent feil"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/UNKNOWN_HOST=fant ikke serveren"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/UNKNOWN_PROTOCOL=protokollen var ukjent"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/Unknown=Ukjent feil"
"$$$/AgNetIO/Navigate/EmptyPathName=< fasttelefon >"
"$$$/AgNetIO/Navigate/GeneralError=Kan ikke bla gjennom FTP-serveren."
"$$$/AgNetIO/Navigate/GeneralErrorWithDesc=Kan ikke bla gjennom FTP-serveren fordi ^1."
"$$$/AgNetIO/Navigate/SSH hostkey mismatch=Serveren identifiserte seg ikke på riktig måte. Vil du godta den nye vertsnøkkelen?"
"$$$/AgNetIO/Navigate/SSH hostkey mismatch/AcceptKey=Godta nøkkel"
"$$$/AgNetIO/Navigate/SSH hostkey mismatch/CancelErase=Avbryt"
"$$$/AgNetIO/Navigate/SSH hostkey mismatch/newKey=Ny SSH-vertsnøkkel: ^1"
"$$$/AgNetIO/Navigate/SSH hostkey unknown=Lightroom gjenkjenner ikke denne serverens vertsnøkkel. Vil du fortsatt ha tilgang til den?"
"$$$/AgNetIO/Navigate/SSH hostkey unknown/AcceptKey=Godta nøkkel"
"$$$/AgNetIO/Navigate/SSH hostkey unknown/CancelErase=Avbryt"
"$$$/AgNetIO/Navigate/SSH hostkey unknown/newKey=SSH-vertsnøkkel: ^1"
"$$$/AgNetIO/Navigate/UnknownError=Ukjent feil"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/ColumnHeading/Date=Dato"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/ColumnHeading/Name=Navn"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/ColumnHeading/Size=Størrelse"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/Label/FTPServerName=Server: "
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/Label/FTPServerPassword=Passord:"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/Label/FTPServerUsername=Brukernavn:"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/Label/GoUpOneLevel=^U+25B2"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/Label/GoUpOneLevelFont=Arial"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/Label/PassiveFTP=Passiv modus for dataoverføring:"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/Label/PassiveFTP/WarningInternet=FTP-overføring til Internett krever som regel passiv eller utvidet passiv modus."
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/Label/Protocol=Protokoll: "
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/Label/ServerPath=Serverbane: "
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/Label/ServerPort=Port:"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/Label/StorePassword=Lagre passord i forhåndsinnstilling"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/Label/StorePassword/WarningPlainText=Passordet vil bli lagret i ren tekst."
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/PassiveModes/Enhanced Passive=Forbedret passiv"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/PassiveModes/None=Ikke passiv"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/PassiveModes/Passive=Passiv"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/Protocols/FTP=FTP"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/Protocols/sFTP=SFTP"
"$$$/AgNetIO/ShowPasswordDialog/Password=Passord:"
"$$$/AgNetIO/ShowPasswordDialog/Title=Skriv inn passord"
"$$$/AgNetIO/ShowPasswordDialog/Upload=Last opp"
"$$$/AgNetIO/ShowPasswordDialog/Username=Brukernavn:"
"$$$/AgNewImportDialog/FileNaming/Template=Mal:"
"$$$/AgNewImportDialog/Tether/NamingTokens/SessionName=Øktens navn"
"$$$/AgNewPerformanceWindow/Window=Ytelsesstatistikk"
"$$$/AgNewTether/AutofocusError=Bildet ble ikke tatt på grunn av autofokusfeil. Prøv på nytt."
"$$$/AgNewTether/CanonSupportMessage=Støtter for tiden utvalgte Canon-kameraer"
"$$$/AgNewTether/DebugDialog/DontImportCapturedImages=Ikke importer tatte bilder"
"$$$/AgNewTether/DebugDialog/EnableLogging=Aktiver logging"
"$$$/AgNewTether/DebugDialog/Options=Valg"
"$$$/AgNewTether/DebugDialog/SaveACopyInCamera=Lagre en kopi på kameraet"
"$$$/AgNewTether/DebugDialog/Title=Feilsøkingsdialog for Tilknyttet fotografering"
"$$$/AgNewTether/ErrTakePictureMovieMode=Fotografering mislyktes fordi filmmodus var aktivert"
"$$$/AgNewTether/Error/CouldNotChangeSaveFile/Button/ChangeSettings=Endre innstillinger"
"$$$/AgNewTether/Error/CouldNotChangeSaveFile/Button/ContinueTethering=Fortsett direkteoverføring"
"$$$/AgNewTether/Error/CouldNotChangeSaveFile/Info=Koble til kameraet igjen eller oppdater innstillingene."
"$$$/AgNewTether/Error/CouldNotChangeSaveFile/Title=Valget Lagre kopi til kamera mislyktes."
"$$$/AgNewTether/LiveViewDisabled=Live visning er deaktivert"
"$$$/AgNewTether/LiveViewWindow/Rotate/Tooltip=Klikk for å rotere Live visning"
"$$$/AgNewTether/LiveViewWindowTitle=Direktevisning"
"$$$/AgNewTether/PreviousSessionExists=Forrige direkteoverføringsøkt avsluttes. Prøv på nytt."
"$$$/AgNewTether/SetLensSwitchToAF=Still objektivet på AF for å aktivere fokuseringskontroller"
"$$$/AgNewTetherImport/Error/CouldNotImport/ErrorMessage=Det har oppstått en direkteoverføringsfeil. Gjeldende bildeimport mislyktes. Start direkteoverføringsøkten på nytt."
"$$$/AgNewTetherImport/Error/CouldNotSaveFile/Button/ChooseNewDestination=Velg Ny destinasjon"
"$$$/AgNewTetherImport/Error/CouldNotSaveFile/Button/ClickToContinue=Fortsett"
"$$$/AgNewTetherImport/Error/CouldNotSaveFile/Button/StopTethering=Stopp tilknytning"
"$$$/AgNewTetherImport/Error/CouldNotSaveFile/Info=Stasjonen kan være full eller ikke lenger tilgjengelig."
"$$$/AgNewTetherImport/Error/CouldNotSaveFile/Title=En fotofil kunne ikke lagres."
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/Checkbox/SegmentByShots=Segmenter bilder etter fotografering"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/DefaultShootName=Studioøkt"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/DefaultShotName=Opptak 1"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/Destination=Mål"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/DisableAutoAdvance=Deaktiver automatisk fremflytting"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/GroupBox/FileNaming=Navngivning"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/GroupBox/Session=Økt"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/Information=Informasjon"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/InitialShotName=Navn på første bilde"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/InitialShotNameLabel=Opprinnelig bildenavn:"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/Location=Plassering:"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/MetadataPopupLabel=Metadata:"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/OtherOptions=Andre alternativer"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/Sample=Prøve:"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/SessionName=Øktsnavn:"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/ShotName=Bildenavn"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/ShotNameLabel=Bildenavn:"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/TetheredCaptureSettings=Innstillinger for tilknyttet fotografering"
"$$$/AgNewTetherWindow/Button/Capture=Fange"
"$$$/AgNewTetherWindow/Button/Settings=Innstillinger"
"$$$/AgNewTetherWindow/Popup/NoCameraDetected=Ikke noe kamera oppdaget"
"$$$/AgNewTetherWindow/Readout/ApertureLabel=Blenderåpning:"
"$$$/AgNewTetherWindow/Readout/Focus=Fokus:"
"$$$/AgNewTetherWindow/Readout/ISOLabel=ISO:"
"$$$/AgNewTetherWindow/Readout/ShutterLabel=Lukker:"
"$$$/AgNewTetherWindow/Readout/WBLabel=WB:"
"$$$/AgNewTetherWindow/Window=Direkteoverført fotografering"
"$$$/AgOuputDataModel/FetchingImageInfo=Samler informasjon ..."
"$$$/AgOutputDataModel/ContentMode/Undo=Bruk innhold"
"$$$/AgOutputDataModel/ContentModeNames/allAvailablePhotos=alle bilder på filmbåndet"
"$$$/AgOutputDataModel/ContentModeNames/checkedPhotos=sjekkede bilder"
"$$$/AgOutputDataModel/ContentModeNames/flaggedPhotos=flaggede bilder"
"$$$/AgOutputDataModel/ContentModeNames/selectedPhotos=valgte bilder"
"$$$/AgOzStorageInfo/StorageSubView/OutOfStorageMessage=Den skybaserte lagringsplassen er full. Oppgrader nå for å fortsette å synkronisere bilder."
"$$$/AgOzStorageInfo/StorageSubView/WarnUpgradeMessage=Den skybaserte lagringen er nesten full. Oppgrader for å holde ting i gang uten problemer."
"$$$/AgPageNavigatorView/Dialog/GoToPage/StaticText=Gå til side:"
"$$$/AgPageNavigatorView/Dialog/GoToPage/Title=Gå til side"
"$$$/AgPanel/AddPresetGlyph=+"
"$$$/AgPanel/CollapseAll=Skjul alle"
"$$$/AgPanel/ContextMenu/CustomizeDevelopPanel=Tilpass Fremkaller-panel ..."
"$$$/AgPanel/ContextMenu/ShowAll=Vis alle"
"$$$/AgPanel/ContextMenu/SoloMode=Solomodus"
"$$$/AgPanel/ExpandAll=Vis alle"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel0=Cmd+MacControl+0"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel1=Cmd+MacControl+1"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel2=Cmd+MacControl+2"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel3=Cmd+MacControl+3"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel4=Cmd+MacControl+4"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel5=Cmd+MacControl+5"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel6=Cmd+MacControl+6"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel7=Cmd+MacControl+7"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel8=Cmd+MacControl+8"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel9=Cmd+MacControl+9"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel0=Cmd+Shift+0"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel1=Cmd+Shift+1"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel2=Cmd+Shift+2"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel3=Cmd+Shift+3"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel4=Cmd+Shift+4"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel5=Cmd+Shift+5"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel6=Cmd+Shift+6"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel7=Cmd+Shift+7"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel8=Cmd+Shift+8"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel9=Cmd+Shift+9"
"$$$/AgPanel/PanelMenu/Unused=Ubrukt"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel0=Cmd+0"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel1=Cmd+1"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel2=Cmd+2"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel3=Cmd+3"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel4=Cmd+4"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel5=Cmd+5"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel6=Cmd+6"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel7=Cmd+7"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel8=Cmd+8"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel9=Cmd+9"
"$$$/AgPathBreadcrumbs/clickToSelect=klikk for å velge"
"$$$/AgPathControl/ChooseButton=Velg..."
"$$$/AgPathControl/DialogTitle/FileAndFolder=Velg fil eller mappe"
"$$$/AgPathControl/DialogTitle/Files=Velg filer"
"$$$/AgPathControl/DialogTitle/Folder=Velg mappe"
"$$$/AgPathControl/FilePathNotSpecified=< ikke angitt >"
"$$$/AgPerformance/CouldNotLocate=Kunne ikke finne databasen."
"$$$/AgPerformance/PerformanceWorkFlows=Ytelse"
"$$$/AgPerformance/PerformanceWorkFlows/Export=Eksportere"
"$$$/AgPerformance/PerformanceWorkFlows/Import=Importer"
"$$$/AgPerformance/PerformanceWorkFlows/Import/Devices=Enheter"
"$$$/AgPerformance/PerformanceWorkFlows/Import/Files=Filer"
"$$$/AgPerformance/PerformanceWorkFlows/Import/ImportFromBaseDevice=Importer fra baseenhet"
"$$$/AgPerformance/PerformanceWorkFlows/Import/ScanSource=Skann kilde"
"$$$/AgPerformance/PerformanceWorkFlows/Import/Source=Kilde"
"$$$/AgPerformance/PerformanceWorkFlows/Import/Workflows=Arbeidsflyter"
"$$$/AgPerformance/PerformanceWorkFlows/OK=OK"
"$$$/AgPerformance/PerformanceWorkFlows/Run=Kjør:"
"$$$/AgPerformance/PerformanceWorkFlows/Run/Five=5 ganger"
"$$$/AgPerformance/PerformanceWorkFlows/Run/Once=En gang"
"$$$/AgPerformance/PerformanceWorkFlows/Run/Ten=10 ganger"
"$$$/AgPhotoBin/BreadcrumbsMenu/AddToFavorites=Legg til i Favoritter"
"$$$/AgPhotoBin/BreadcrumbsMenu/ClearRecentSources=Fjern nylige kilder"
"$$$/AgPhotoBin/BreadcrumbsMenu/FavoriteSourcesLabel=Favorittkilder:"
"$$$/AgPhotoBin/BreadcrumbsMenu/NoFavorites=Ingen favoritter"
"$$$/AgPhotoBin/BreadcrumbsMenu/RecentSourcesLabel=Nylige kilder:"
"$$$/AgPhotoBin/BreadcrumbsMenu/RemoveFromFavorites=Fjern fra Favoritter"
"$$$/AgPhotoBin/BreadcurmbsMenu/Folders=Mapper"
"$$$/AgPhotoBin/BreadcurmbsMenu/Separator=%s, %s"
"$$$/AgPhotoBin/BreadcurmbsMenu/commaSeperated=^1, ^2"
"$$$/AgPhotoBin/BreadcurmbsMenu/truncation=^1, ..."
"$$$/AgPhotoBin/FilmstripTagDisplay/CountSeparator=^1 / ^2"
"$$$/AgPhotoBin/FilmstripTagDisplay/GroupSeparated=^1 : ^2"
"$$$/AgPhotoBin/FilmstripTagDisplay/GroupSeparator=   +   "
"$$$/AgPhotoBin/FilmstripTagDisplay/LabelSeparator=^1 : ^2"
"$$$/AgPhotoBin/FilmstripTagDisplay/Separator=^1 / ^2"
"$$$/AgPhotoBin/FilmstripTagDisplay/SpaceSeparator=^1 ^2"
"$$$/AgPhotoBin/Label/NumFaces=^1 ansikter"
"$$$/AgPhotoBin/Label/NumPhotos=^1 bilder"
"$$$/AgPhotoBin/Label/NumPhotosChecked=^1 brukt"
"$$$/AgPhotoBin/Label/NumPhotosSelected=^1 valgt"
"$$$/AgPhotoBin/Label/NumPhotosShownTotal=^1 av ^2 bilder"
"$$$/AgPhotoBin/Label/OnePhoto=1 bilde"
"$$$/AgPhotoBin/Sizes/Title/Alternate=Tilbakestill til standard størrelse"
"$$$/AgPhotoBin/Sizes/Title/L=L"
"$$$/AgPhotoBin/Sizes/Title/M=M"
"$$$/AgPhotoBin/Sizes/Title/PreviousSize=Bruk forrige størrelse"
"$$$/AgPhotoBin/Sizes/Title/S=S"
"$$$/AgPhotoBin/Sizes/Title/XL=XL"
"$$$/AgPhotoBin/Sizes/Title/XS=XS"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/GoBackButton=Gå tilbake"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/GoForwardButton=Gå &fremover"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/LibraryGridButton=Biblioteksnett (G)"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/PrimaryViewMode=Hovedvindu"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/SecondMonitorMode=Andre monitor"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/SecondWindowMode=Andre vindu"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/SecondaryViewMode=^1^2^3^4"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/SecondaryViewMode/Click=^nKlikk til ^1"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/SecondaryViewMode/Fullscreen=^n^1+klikk for ^2 fullskjermmodus"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/SecondaryViewMode/FullscreenModifier/Mac=Alternativ"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/SecondaryViewMode/FullscreenModifier/Win=Alt"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/SecondaryViewMode/Preview=^n^1+klikk for ^2 forhåndsvise på skjerm nummer to"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/SecondaryViewMode/PreviewModifier/Mac=Command"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/SecondaryViewMode/PreviewModifier/Win=Ctrl"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/SecondaryViewMode/disable=deaktiver"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/SecondaryViewMode/enable=aktiver"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/SecondaryViewMode/hide=skjul"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/SecondaryViewMode/show=vis"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/TouchModeButton=Trykk på Arbeidsområde"
"$$$/AgPhotoBin/ViewMode/Develop/Before=Før"
"$$$/AgPhotoBin/ViewMode/Develop/BeforeAfterLR=Før/etter – venstre/høyre"
"$$$/AgPhotoBin/ViewMode/Develop/BeforeAfterTB=Før/etter – topp/bunn"
"$$$/AgPhotoBin/ViewMode/Develop/Loupe=Lupe"
"$$$/AgPhotoBin/ViewMode/Library/Compare=Sammenligne"
"$$$/AgPhotoBin/ViewMode/Library/Grid=Rutenett"
"$$$/AgPhotoBin/ViewMode/Library/Loupe=Lupe"
"$$$/AgPhotoBin/ViewMode/Library/People=Folk"
"$$$/AgPhotoBin/ViewMode/Library/Survey=Undersøkelse"
"$$$/AgPhotoBin/ViewMode/Primary=    Hovedvindu:"
"$$$/AgPhotoBin/ViewMode/SecondaryWindow=    Sekundært vindu:"
"$$$/AgPhotoMerge/BatchMerge/CollectionMissing/StackingNotSupported=Stabling mislyktes på grunn av sletting av samling"
"$$$/AgPhotoMerge/BatchMerge/SmartPeviews/StackingNotSupported=Stakking mislyktes på grunn av sammenslåingsresultat i annen mappe"
"$$$/AgPhotoMerge/Error/Batch/DestinationMissing=Bilder med sammenslåing av destinasjonsmappe mangler"
"$$$/AgPhotoMerge/Error/DestinationMissing=Målmappe for sammenslåing mangler."
"$$$/AgPhotoMerge/MergeType/HDR=HDR"
"$$$/AgPhotoMerge/MergeType/HdrPanorama=HDR-panorama"
"$$$/AgPhotoMerge/MergeType/Panorama=Panorama"
"$$$/AgPhotoPropertySpec/GoURL=Gå til nettadresse"
"$$$/AgPhotoPropertySpec/IllegalType=Verdien må være en tekststreng."
"$$$/AgPhotoPropertySpec/OldVersion=Dette er en gammel versjon av denne egenskapen. Du kan ikke tilordne noen verdi bortsett fra null."
"$$$/AgPhotoPropertySpec/TablesNotAllowedInVisibleFields=Tabellverdier er ikke tillatt i synlige felt."
"$$$/AgPhotoPropertySpec/ValueNotInEnum=Verdien er ikke en av de spesifiserte verdiene for dette feltet."
"$$$/AgPhotoPropertySpec/ValueNotNumber=Verdien for et vurderingsfelt må være et tall."
"$$$/AgPhotoPropertySpec/ValueNotWhole=Verdien i et rangeringsfelt må være et heltall mellom 0 og 5."
"$$$/AgPhotoPropertySpec/ValueOutOfRange=Verdien for et vurderingsfelt må være mellom 0 og 5."
"$$$/AgPickControl/FilterDescription/All=Enhver flaggstatus"
"$$$/AgPickControl/FilterDescription/Flagged=Bare flagget"
"$$$/AgPickControl/FilterDescription/NonFlagged=Ikke-flaggede og avviste bilder"
"$$$/AgPickControl/FilterDescription/NonNeutral=Flaggede og avviste bilder"
"$$$/AgPickControl/FilterDescription/Rejected=Kun avviste bilder"
"$$$/AgPickControl/FilterDescription/Unflagged=Bare uflaggede bilder"
"$$$/AgPickControl/FilterDescription/Unrejected=Flaggede og uflaggede bilder"
"$$$/AgPickControl/FilterDescriptionShort/All=Enhver flaggstatus"
"$$$/AgPickControl/FilterDescriptionShort/Flagged=Flaggede bilder"
"$$$/AgPickControl/FilterDescriptionShort/NonFlagged=Ikke-flaggede og avviste bilder"
"$$$/AgPickControl/FilterDescriptionShort/NonNeutral=Flaggede og avviste bilder"
"$$$/AgPickControl/FilterDescriptionShort/Rejected=Avviste bilder"
"$$$/AgPickControl/FilterDescriptionShort/Unflagged=Bilder som ikke er flagget"
"$$$/AgPickControl/FilterDescriptionShort/Unrejected=Flaggede og ikke-flaggede bilder"
"$$$/AgPlopup/Tooltip/Close=Lukk"
"$$$/AgPluginManager=Legg til Lightroom-plugin"
"$$$/AgPluginManager/AddPluginButton=Legg til"
"$$$/AgPluginManager/DeletePresetButton=Fjern"
"$$$/AgPluginManager/Diagnostics/MostRecent=Siste melding:"
"$$$/AgPluginManager/Diagnostics/Save=Lagre diagnoselogg for pluginmodul til fil"
"$$$/AgPluginManager/Diagnostics/SaveLog=Lagre diagnoselogg til fil ..."
"$$$/AgPluginManager/DiagnosticsSectionLabel=Verktøy for utviklere av pluginmoduler"
"$$$/AgPluginManager/Done=Opprett"
"$$$/AgPluginManager/Error/DialogSectionsForPlugin=Kunne ikke opprette informasjonsdeler for pluginmodul"
"$$$/AgPluginManager/Error/EndDialogForPlugin=Kunne ikke lukke dialogboksen for plugin-modulen."
"$$$/AgPluginManager/Error/StartDialogForPlugin=Kunne ikke åpne dialogboksen for plugin-modulen."
"$$$/AgPluginManager/NoPluginsAdded=Ingen plugins lagt til"
"$$$/AgPluginManager/NoPluginsAdded/Hint=Trykk på ^[Legg til^]-knappen nedenfor for å legge til plugin-moduler."
"$$$/AgPluginManager/NoPluginsAdded/Message=Ingen plugin-moduler for Lightroom er lagt til på denne datamaskinen."
"$$$/AgPluginManager/PluginColumnWidth=200"
"$$$/AgPluginManager/PluginExchange=Adobe-tillegg ..."
"$$$/AgPluginManager/Prompt=Legg til plugin"
"$$$/AgPluginManager/ShortStatus/Broken=Installert, men fungerer ikke"
"$$$/AgPluginManager/ShortStatus/Disabled=Deaktivert"
"$$$/AgPluginManager/ShortStatus/Incompatible=Uforenlig"
"$$$/AgPluginManager/ShortStatus/OK=Installert og kjører"
"$$$/AgPluginManager/ShortStatus/Warnings=installert; fungerer kanskje ikke"
"$$$/AgPluginManager/Status/Disable=Deaktiver"
"$$$/AgPluginManager/Status/Enable=Aktiver"
"$$$/AgPluginManager/Status/HttpServer/Address=Adresse:"
"$$$/AgPluginManager/Status/HttpServer/CancelPairing=Avbryt sammenkobling"
"$$$/AgPluginManager/Status/HttpServer/PairingInstructions=Skriv inn denne informasjonen i klienten for å pare den med Lightroom:"
"$$$/AgPluginManager/Status/HttpServer/Passphrase=Passordsetning:"
"$$$/AgPluginManager/Status/HttpServer/Running=Serveren kjører ..."
"$$$/AgPluginManager/Status/HttpServer/SectionTitle=Server"
"$$$/AgPluginManager/Status/HttpServer/StartServer=Start server"
"$$$/AgPluginManager/Status/HttpServer/StopServer=Stopp server"
"$$$/AgPluginManager/Status/HttpServer/Stopped=Serveren har stoppet"
"$$$/AgPluginManager/Status/HttpServer/WaitingMessage=Venter på klient ..."
"$$$/AgPluginManager/Status/HttpServer/Warning1=Ikke kjør servere på offentlige nettverk eller^n nettverk du ikke stoler på, for eksempel på hoteller, kafeer eller flyplasser."
"$$$/AgPluginManager/Status/HttpServer/Warning2=Av hensyn til din sikkerhet må du alltid bruke servere på private nettverk som er^nsikret bak en brannmur."
"$$$/AgPluginManager/Status/MultipleErrors=^1 diagnosemeldinger"
"$$$/AgPluginManager/Status/NoErrors=Ingen diagnostiske meldinger"
"$$$/AgPluginManager/Status/OneError=Én diagnosemelding"
"$$$/AgPluginManager/Status/Path=Bane:"
"$$$/AgPluginManager/Status/PluginAuthorsOnly=(Bare anbefalt for utviklere av pluginmoduler)"
"$$$/AgPluginManager/Status/Reload=Last inn plugin på nytt"
"$$$/AgPluginManager/Status/ReloadEachTime=Last inn plugin på nytt ved hver eksport"
"$$$/AgPluginManager/Status/Status=Status:"
"$$$/AgPluginManager/Status/Synopsis/Broken=Pluginmodul har funksjonsfeil"
"$$$/AgPluginManager/Status/Synopsis/Disabled=Pluginmodul er deaktivert"
"$$$/AgPluginManager/Status/Synopsis/OK=Pluginmodul er aktivert"
"$$$/AgPluginManager/Status/Synopsis/Warnings=Pluginmodul er aktivert"
"$$$/AgPluginManager/Status/Version=Versjon:"
"$$$/AgPluginManager/Status/WebSite=Webområde:"
"$$$/AgPluginManager/StatusSectionLabel=Status"
"$$$/AgPluginManager/Title=Lightroom Plug-in Manager"
"$$$/AgPluginManager/Win=Legg til en Lightroom-pluginmodul^n^n Velg en mappe med et navn som ender på ^[.lrplugin^]."
"$$$/AgPluginManager/WinVistaOrLater=Legg til en Lightroom-plugin. Velg en mappe hvis navn slutter med ^[.lrplugin^]."
"$$$/AgPointCurveView/ContextMenu/CopySettings=Kopier kanalinnstillinger"
"$$$/AgPointCurveView/ContextMenu/DeleteControlPoint=Slett kontrollpunkt"
"$$$/AgPointCurveView/ContextMenu/PasteSettings=Lim inn kanalinnstillinger"
"$$$/AgPointCurveView/ContextMenu/ResetAllChannels=Tilbakestill alle kanaler"
"$$$/AgPointCurveView/ContextMenu/ResetChannel=Tilbakestill kanal"
"$$$/AgPointCurveView/ContextMenu/ShowAllCurves=Vis alle kurver"
"$$$/AgPointCurveView/ContextMenu/SnapToGrid=Fest til rutenett"
"$$$/AgPreferences/AgImport/ReplaceEmbeddedPreviews=Erstatt innebygde forhåndsvisninger med standard forhåndsvisninger under inaktivitet"
"$$$/AgPreferences/AgImport/SelectPreviousImport=Velg \«Gjeldende/Forrige import\»-samlingen under import"
"$$$/AgPreferences/AgImport/ShowImportForMemoryCard=Vis importdialog når et minnekort oppdages"
"$$$/AgPreferences/AgImport/TreatJPEGFilesAsSeparatePhotos=Behandle JPEG-filer ved siden av råfiler som separate bilder"
"$$$/AgPreferences/AgImport/skipCameraFolderNames=Ignorer kameragenererte mappenavn når du navngir mapper"
"$$$/AgPreferences/AgModule/China/AdditionalModules=Ekstra moduler"
"$$$/AgPreferences/AutoImport/WatchedFolderLabel=Overvåket mappe:"
"$$$/AgPreferences/AutoPlay/Detail=Lightroom starter kanskje ikke automatisk når et kort oppdages med mindre gruppepolicykonfigurasjonen endres.^n^nGruppepolicy er en sikkerhetsfunksjon i Microsoft Windows."
"$$$/AgPreferences/AutoPlay/Generic/Detail=Lightroom vil kanskje ikke starte automatisk når et kort registreres."
"$$$/AgPreferences/AutoPlay/Generic/Prompt=Kan ikke aktivere AutoPlay."
"$$$/AgPreferences/AutoPlay/Prompt=AutoPlay er for øyeblikket deaktivert på grunn av din Group Policy-konfigurasjon."
"$$$/AgPreferences/BookmarkManagementTab=Harddisktillatelser"
"$$$/AgPreferences/CameraRawCacheSettings=Bufferinnstillinger for Camera Raw"
"$$$/AgPreferences/CameraRawCacheSettingsSection/Gigabytes=GB"
"$$$/AgPreferences/CameraRawCacheSettingsSection/Location=Plassering:"
"$$$/AgPreferences/CameraRawCacheSettingsSection/MaximumSize=Maksimal størrelse:"
"$$$/AgPreferences/CameraRawCacheSettingsSection/PurgeCache=Tøm buffer"
"$$$/AgPreferences/CameraSpecificEntries/Delete=Slett"
"$$$/AgPreferences/CatalogInfoDescription=Noen innstillinger er katalogspesifikke og endres i Katalog-innstillingene."
"$$$/AgPreferences/CatalogSettingsSection=Kataloginnstillinger"
"$$$/AgPreferences/Choose=Velg"
"$$$/AgPreferences/ChooseFolder/AutoImport/IsNotEmpty=Mappen for automatisk import må være tom når den angis første gang. Velg en tom mappe."
"$$$/AgPreferences/ChooseFolder/IsOnNetworkVolumeError=^1 kan ikke bruke et nettverksvolum som en automatisk importkilde."
"$$$/AgPreferences/ChooseMonitor=Velg monitor for sekundært vindu"
"$$$/AgPreferences/ConfigureSystemSounds=Konfigurer systemlyder ..."
"$$$/AgPreferences/DefaultDevelopSettingsSection=Standard utviklingsinnstillinger"
"$$$/AgPreferences/DefaultDevelopSettingsSection/AutoGray=Bruk automatisk miks ved første konvertering til svart-hvitt"
"$$$/AgPreferences/DefaultDevelopSettingsSection/AutoSettings=Bruk automatiske justeringer til innstillinger"
"$$$/AgPreferences/DefaultDevelopSettingsSection/DefaultsSpecificToISO=Gjør standardinnstillingene spesifikke for kameraets ISO-innstilling"
"$$$/AgPreferences/DefaultDevelopSettingsSection/DefaultsSpecificToSerial=Gjør standardverdier spesifikke for kameraserienummer"
"$$$/AgPreferences/DefaultDevelopSettingsSection/ResetAllDefaults=Tilbakestill alle standard Fremkaller-innstillinger"
"$$$/AgPreferences/DefaultLibrary/AlwaysPrompt=Vis alltid katalogmeldingen når Lightroom starter opp. Hold nede alternativtasten under oppstart for å hoppe over ledeteksten og bruke den nyeste katalogen."
"$$$/AgPreferences/DefaultLibrary/AlwaysPromptWin=Vis alltid katalogmeldingen når Lightroom starer. Hold Ctrl-tasten nede under oppstart hvis du vil hoppe over meldingen og bruke den sist brukte katalogen."
"$$$/AgPreferences/DefaultLibrary/LoadMostRecentLibrary=Last nyeste katalog"
"$$$/AgPreferences/DefaultLibrary/Other=Annet..."
"$$$/AgPreferences/DefaultLibrary/PromptAtBeginning=Spør meg når Lightroom starter"
"$$$/AgPreferences/DefaultLibrary/UseMostRecentDescription=Bruk alltid den nyeste katalogen som brukes i Lightroom. Hold Option-tasten nede under oppstart for velge en annen katalog."
"$$$/AgPreferences/DefaultLibrary/UseMostRecentDescriptionWin=Bruk alltid den nyeste katalogen som brukes i Lightroom. Hold Kontroll-tasten nede under oppstart for velge en annen katalog."
"$$$/AgPreferences/DefaultLibrary/UseSelected=Bruk alltid den valgte katalogen. Hold Option-tasten nede under oppstart hvis du vil laste en annen katalog midlertidig."
"$$$/AgPreferences/DefaultLibrary/UseSelectedWin=Bruk alltid den valgte katalogen. Hold kontrolltasten inne under oppstart for midlertidig å laste inn en annen katalog."
"$$$/AgPreferences/DontMoveFiles=Avbryt"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/BitDepth/16bit=16-biters / komponent"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/BitDepth/8bit=8-biters / komponent"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/ColorSpace/AdobeRGB=Adobe RGB (1998)"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/ColorSpace/ColorMatchRGB=ColorMatch RGB"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/ColorSpace/DisplayP3=Vis P3"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/ColorSpace/ProPhotoRGB=ProPhoto RGB"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/ColorSpace/sRGB=sRGB"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormat/JPEG=JPEG"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormat/PSD=PSD"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormat/TIFF=TIFF"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/JPEG_8_AdobeRGB=JPEG-filer støtter bare 8-biters data. 8-biters filer er mindre og mer kompatible med ulike programmer og pluginmoduler, men tar ikke like godt vare på de fine tonenyansene som 16-biters data gjør. Adobe RGB (1998)-fargerommet kan ikke dekke hele fargespekteret som er tilgjengelig i Lightroom."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/JPEG_8_ColorMatchRGB=JPEG-filer støtter kun 8-bit. 8-bits filer er mindre og mer kompatible med ulike programmer og plug-ins, men vil ikke bevare fine tonale detaljer så godt som 16-bits data. Displayets RGB-fargerom kan ikke omfatte hele spekteret av farger som er tilgjengelig i Lightroom."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/JPEG_8_DisplayP3=JPEG-filer støtter kun 8-bit. 8-bits filer er mindre og mer kompatible med ulike programmer og plug-ins, men vil ikke bevare fine tonale detaljer så godt som 16-bits data. Displayets P3-fargerom kan ikke omfatte hele spekteret av farger som er tilgjengelig i Lightroom."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/JPEG_8_ProPhotoRGB=JPEG-filer støtter bare 8-bit. 8-biters filer er mindre og mer kompatible med ulike programmer og pluginmoduler, men tar ikke like godt vare på de fine tonenyansene som 16-biters data gjør. Dette er spesielt viktig ved fargeområder i store fargerom som for eksempel ProPhoto RGB."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/JPEG_8_sRGB=JPEG-filer støtter bare 8-biters data. 8-biters filer er mindre og mer kompatible med ulike programmer og pluginmoduler, men tar ikke like godt vare på de fine tonenyansene som 16-biters data gjør. sRGB-fargerommet kan ikke dekke hele fargespekteret som er tilgjengelig i Lightroom."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/PSD_16_AdobeRGB=Adobe RGB (1998)-fargerommet dekker ikke hele fargespekteret som er tilgjengelig i Lightroom. PSD kan være mindre effektivt enn TIFF med hensyn til metadataoppdateringer. Når du lagrer fra Photoshop, må du sørge for å bruke alternativet ^[Maksimer kompatibilitet^] i Photoshop. Hvis ikke vil du få bilder som ikke kan leses av Lightroom."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/PSD_16_ColorMatchRGB=ColorMatch RGB-fargerommet kan ikke omfatte hele spekteret av farger som er tilgjengelig i Lightroom. PSD kan være mindre effektiv enn TIFF med hensyn til metadataoppdateringer. Når du lagrer fra Photoshop, må du huske å bruke alternativet ^[Maksimer kompatibilitet^] i Photoshop. Hvis ikke vil du få bilder som ikke kan leses av Lightroom."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/PSD_16_DisplayP3=Display P3-fargerommet dekker ikke hele fargespekteret som er tilgjengelig i Lightroom. PSD kan være mindre effektivt enn TIFF med hensyn til metadataoppdateringer. Når du lagrer fra Photoshop, må du sørge for å bruke alternativet ^[Maksimer kompatibilitet^] i Photoshop. Hvis ikke vil du få bilder som ikke kan leses av Lightroom."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/PSD_16_ProPhotoRGB=16-biters ProPhoto RGB er det anbefalte valget for best mulig ivaretakelse av fargenyansene fra Lightroom. PSD kan være mindre effektivt enn TIFF med hensyn til metadataoppdateringer. Når du lagrer fra Photoshop, må du sørge for å bruke alternativet ^[Maksimer kompatibilitet^] i Photoshop. Hvis ikke vil du få bilder som ikke kan leses av Lightroom."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/PSD_16_sRGB=sRGB-fargerommet kan ikke omfatte hele spekteret av farger som er tilgjengelig i Lightroom. PSD kan være mindre effektiv enn TIFF med hensyn til metadataoppdateringer. Når du lagrer fra Photoshop, må du huske å bruke alternativet ^[Maksimer kompatibilitet^] i Photoshop. Hvis ikke vil du få bilder som ikke kan leses av Lightroom."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/PSD_8_AdobeRGB=8-biters filer er mindre og mer kompatible med ulike programmer og pluginmoduler, men tar ikke like godt vare på fine tonenyanser som 16-biters data gjør. Adobe RGB (1998)-fargerommet dekker ikke hele fargespekteret som er tilgjengelig i Lightroom. PSD kan være mindre effektivt enn TIFF med hensyn til metadataoppdateringer. Når du lagrer fra Photoshop, må du sørge for å bruke alternativet ^[Maksimer kompatibilitet^] i Photoshop. Hvis ikke vil du få bilder som ikke kan leses av Lightroom."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/PSD_8_ColorMatchRGB=8-bits filer er mindre og mer kompatible med ulike programmer og plugins, men vil ikke bevare fine tonale detaljer så godt som 16-bits data. ColorMatch RGB-fargerom kan ikke omfatte hele spekteret av farger som er tilgjengelig i Lightroom. PSD kan være mindre effektiv enn TIFF med hensyn til metadataoppdateringer. Når du lagrer fra Photoshop, må du huske å bruke alternativet ^[Maksimer kompatibilitet^] i Photoshop. Hvis ikke vil du få bilder som ikke kan leses av Lightroom."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/PSD_8_DisplayP3=8-bits filer er mindre og mer kompatible med ulike programmer og plug-ins, men vil ikke bevare fine tonale detaljer så godt som 16-bits data. Displayets P3-fargerom kan ikke omfatte hele spekteret av farger som er tilgjengelig i Lightroom. PSD kan være mindre effektiv enn TIFF med hensyn til metadataoppdateringer. Når du lagrer fra Photoshop, må du huske å bruke alternativet ^[Maksimer kompatibilitet^] i Photoshop. Hvis ikke vil du få bilder som ikke kan leses av Lightroom."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/PSD_8_ProPhotoRGB=8-bits filer er mindre og mer kompatible med ulike programmer og plugins, men vil ikke bevare fine tonale detaljer så godt som 16-bits data. Dette gjelder spesielt i store fargerom som ProPhoto RGB. PSD kan være mindre effektiv enn TIFF med hensyn til metadataoppdateringer. Når du lagrer fra Photoshop, må du huske å bruke alternativet ^[Maksimer kompatibilitet^] i Photoshop. Hvis ikke vil du få bilder som ikke kan leses av Lightroom."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/PSD_8_sRGB=8-biters filer er mindre og mer kompatible med ulike programmer og pluginmoduler, men tar ikke like godt vare på fine tonenyanser som 16-biters data gjør. sRGB-fargerommet dekker ikke hele fargespekteret som er tilgjengelig i Lightroom. PSD kan være mindre effektivt enn TIFF med hensyn til metadataoppdateringer. Når du lagrer fra Photoshop, må du sørge for å bruke alternativet ^[Maksimer kompatibilitet^] i Photoshop. Hvis ikke vil du få bilder som ikke kan leses av Lightroom."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_16_AdobeRGB=Adobe RGB (1998)-fargerommet kan ikke dekke hele fargespekteret som er tilgjengelig i Lightroom."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_16_ColorMatchRGB=ColorMatch RGB-fargerommet kan ikke dekke hele fargespekteret som er tilgjengelig i Lightroom."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_16_DisplayP3=Display P3-fargerommet kan ikke dekke hele fargespekteret som er tilgjengelig i Lightroom."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_16_ProPhotoRGB=16-biters ProPhoto RGB er det anbefalte valget for best ivaretakelse av fargenyanser fra Lightroom."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_16_sRGB=sRGB-fargerommet kan ikke dekke hele fargespekteret som er tilgjengelig i Lightroom."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_8_AdobeRGB=8-bits filer er mindre og mer kompatible med ulike programmer og plug-ins, men vil ikke bevare fine tonale detaljer så godt som 16-bits data. Adobe RGB (1998)-fargerommet kan ikke omfatte hele spekteret av farger som er tilgjengelig i Lightroom."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_8_ColorMatchRGB=8-biters filer er mindre og mer kompatible med ulike programmer og pluginmoduler, men tar ikke like godt vare på de fine tonenyansene som 16-biters data gjør. ColorMatch RGB-fargerommet kan ikke dekke hele fargespekteret som er tilgjengelig i Lightroom."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_8_DisplayP3=8-biters filer er mindre og mer kompatible med ulike programmer og pluginmoduler, men tar ikke like godt vare på de fine tonenyansene som 16-biters data gjør. Display P3-fargerommet kan ikke dekke hele fargespekteret som er tilgjengelig i Lightroom."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_8_ProPhotoRGB=8-bits filer er mindre og mer kompatible med ulike programmer og plugins, men vil ikke bevare fine tonale detaljer så godt som 16-bits data. Dette gjelder spesielt i store fargerom som ProPhoto RGB."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_8_sRGB=8-biters filer er mindre og mer kompatible med ulike programmer og pluginmoduler, men tar ikke like godt vare på de fine tonenyansene som 16-biters data gjør. sRGB-fargerommet kan ikke dekke hele fargespekteret som er tilgjengelig i Lightroom."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_ZIP_16_AdobeRGB_external=Adobe RGB (1998)-fargerommet kan ikke omfatte hele spekteret av farger som er tilgjengelig i Lightroom. ZIP-komprimerte TIFF-er kan være inkompatible med eldre programmer."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_ZIP_16_ColorMatchRGB_external=ColorMatch RGB-fargerommet kan ikke omfatte hele spekteret av farger som er tilgjengelig i Lightroom. ZIP-komprimerte TIFF-er kan være inkompatible med eldre programmer."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_ZIP_16_DisplayP3_external=Skjermens P3-fargerom kan ikke omfatte hele spekteret av farger som er tilgjengelig i Lightroom. ZIP-komprimerte TIFF-er kan være inkompatible med eldre programmer."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_ZIP_16_ProPhotoRGB_external=16-biters ProPhoto RGB er det anbefalte valget for best mulig ivaretakelse av fargenyansene fra Lightroom. ZIP-komprimerte TIFF-filer kan være inkompatible med eldre applikasjoner."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_ZIP_16_sRGB_external=sRGB-fargerommet kan ikke omfatte hele spekteret av farger som er tilgjengelig i Lightroom. ZIP-komprimerte TIFF-er kan være inkompatible med eldre programmer."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_ZIP_8_AdobeRGB_external=8-biters filer er mindre og mer kompatible med ulike programmer og pluginmoduler, men tar ikke like godt vare på de fine tonenyansene som 16-biters data gjør. Adobe RGB (1998)-fargerommet kan ikke dekke hele fargespekteret som tilgjengelig i Lightroom. ZIP-komprimerte TIFF-filer kan være inkompatible med eldre applikasjoner."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_ZIP_8_ColorMatchRGB_external=8-bits filer er mindre og mer kompatible med ulike programmer og plugins, men vil ikke bevare fine tonale detaljer så godt som 16-bits data. ColorMatch RGB-fargerommet kan ikke omfatte hele spekteret av farger som er tilgjengelig i Lightroom. ZIP-komprimerte TIFF-er kan være inkompatible med eldre programmer."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_ZIP_8_DisplayP3_external=8-bits filer er mindre og mer kompatible med ulike programmer og plug-ins, men vil ikke bevare fine tonale detaljer så godt som 16-bits data. Display P3-fargerommet kan ikke omfatte hele spekteret av farger som er tilgjengelig i Lightroom. ZIP-komprimerte TIFF-er er kanskje inkompatible med eldre applikasjoner."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_ZIP_8_ProPhotoRGB_external=8-biters filer er mindre og mer kompatible med ulike programmer og pluginmoduler, men tar ikke like godt vare på de fine tonenyansene som 16-biters data gjør. Dette gjelder i særlig grad for fargerom med bredt fargeområde, for eksempel ProPhoto RGB. ZIP-komprimerte TIFF-filer kan være inkompatible med eldre applikasjoner."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_ZIP_8_sRGB_external=8-biters filer er mindre og mer kompatible med ulike programmer og pluginmoduler, men tar ikke like godt vare på de fine tonenyansene som 16-biters data gjør. sRGB-fargerommet kan ikke dekke hele fargespekteret som tilgjengelig i Lightroom. ZIP-komprimerte TIFF-bilder kan være inkompatible med eldre applikasjoner."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/otherEditorFormat/BitDepth=Bitdybde:"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/otherEditorFormat/ColorSpace=fargeområde:"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/otherEditorFormat/Compression=Komprimering:"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/otherEditorFormat/Label=Filformat:"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/otherEditorFormat/Resolution=Oppløsning:"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/otherEditorFormat/StackWithOriginal=Stable med original"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditor/FileNamingWithExample=Rediger eksternt filnavn: ^1"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditors/Label/PSWithName=Rediger i ^1"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditors/Label/PSWithoutName=Rediger i Adobe Photoshop (ikke funnet)"
"$$$/AgPreferences/FileManagementTab=Filbehandling"
"$$$/AgPreferences/FileManagementTab/FileNames=Generering av filnavn"
"$$$/AgPreferences/FileManagementTab/ReadingMetadata=Leser metadata"
"$$$/AgPreferences/FilePathNotSpecified=< ikke angitt >"
"$$$/AgPreferences/General/Checkbox/SplashOnStartup=Vis velkomstskjerm under oppstart"
"$$$/AgPreferences/General/Checkbox/StackWithOriginal=Stakk med original"
"$$$/AgPreferences/General/ExternalEditor/ClearButton=Fjern"
"$$$/AgPreferences/General/ExternalEditor/Label/Application=Program:"
"$$$/AgPreferences/General/Label/AdditionalExternalEditor=Ekstra eksternt redigeringsprogram"
"$$$/AgPreferences/General/Label/Backup=Ta sikkerhetskopi"
"$$$/AgPreferences/General/Label/CompletionSounds=Fullføringslyder"
"$$$/AgPreferences/General/Label/LibraryStartup=Standardkatalog"
"$$$/AgPreferences/General/Label/Settings=Innstillinger:"
"$$$/AgPreferences/General/Label/StackWithOriginal=Stable med original"
"$$$/AgPreferences/GoToCatalogInfoButton=Gå til Kataloginnstillinger"
"$$$/AgPreferences/GoToDevelopPresetsFolder=Vis forhåndsinnstillinger for Lightroom-utvikling"
"$$$/AgPreferences/GoToGeneralPresetsFolder=Vis alle andre Lightroom-forhåndsinnstillinger"
"$$$/AgPreferences/GridOptimizationSettingsSection=Innstillinger for rutenettoptimalisering"
"$$$/AgPreferences/GroupBox/ImportOptions=Importalternativer"
"$$$/AgPreferences/GroupTitle/Display=Vis"
"$$$/AgPreferences/Import/GlobalSequenceNumber=Bilder importert:"
"$$$/AgPreferences/Import/ImportOperationSequenceNumber=Importnummer:"
"$$$/AgPreferences/ImportDNGCreation=Importer DNG-kreasjon"
"$$$/AgPreferences/ImportSequenceGroupBoxTitle=Importer sekvensnumre"
"$$$/AgPreferences/Interface/AutoCompleteKeywordsField=Fullfør tekst automatisk i nøkkelordtaggfelt"
"$$$/AgPreferences/Interface/AutoCompleteKeywordsFieldTooltip=Inntasting i feltet Legg til nøkkelord blir alltid automatisk fullført."
"$$$/AgPreferences/Interface/Automatic=Automatisk (standard)"
"$$$/AgPreferences/Interface/Background/FillColorLabel=Fyllfarge:"
"$$$/AgPreferences/Interface/Background/MainWindow=Hovedvindu"
"$$$/AgPreferences/Interface/Background/SecondaryWindow=Sekundært vindu"
"$$$/AgPreferences/Interface/ChineseSimplified=Kinesisk (forenklet)"
"$$$/AgPreferences/Interface/ChineseTrad=Kinesisk (tradisjonell)"
"$$$/AgPreferences/Interface/Dutch=Nederlands"
"$$$/AgPreferences/Interface/English=English"
"$$$/AgPreferences/Interface/Filmstrip/IgnoreClicksOnBadges=Ignorer klikk på merker"
"$$$/AgPreferences/Interface/Filmstrip/ShowBadges=Vis merker"
"$$$/AgPreferences/Interface/Filmstrip/ShowImageInfoTooltips=Vis verktøytips for bildeinformasjon"
"$$$/AgPreferences/Interface/Filmstrip/ShowInNavigatorOnMouseOver=Vis bilder i navigatør når musepekeren holdes over"
"$$$/AgPreferences/Interface/Filmstrip/ShowIndex=Vis indeksnummer"
"$$$/AgPreferences/Interface/Filmstrip/ShowRatingsAndPicks=Vis vurderinger og valg"
"$$$/AgPreferences/Interface/Filmstrip/ShowStackCounts=Vis stakktellinger"
"$$$/AgPreferences/Interface/French=Français"
"$$$/AgPreferences/Interface/German=Deutsch"
"$$$/AgPreferences/Interface/GroupTitle/Background=Bakgrunn"
"$$$/AgPreferences/Interface/GroupTitle/Filmstrip=Filmstripe"
"$$$/AgPreferences/Interface/GroupTitle/ImageEditPerformance/Title=Interaktiv bilderedigering"
"$$$/AgPreferences/Interface/GroupTitle/KeywordEntry=Søkeordoppføring"
"$$$/AgPreferences/Interface/GroupTitle/LightsOut=Lys ut"
"$$$/AgPreferences/Interface/GroupTitle/Panels=Paneler"
"$$$/AgPreferences/Interface/GroupTitle/Tweaks=Tweaks"
"$$$/AgPreferences/Interface/ImageEditPerformance/AlwaysLowestQuality=Bruk alltid lav kvalitet for raskeste redigeringer"
"$$$/AgPreferences/Interface/ImageEditPerformance/AlwaysUseMediumQuality=Bruk alltid middels kvalitet for raskere redigeringer"
"$$$/AgPreferences/Interface/ImageEditPerformance/BestQuality=Bruk alltid beste kvalitet"
"$$$/AgPreferences/Interface/ImageEditPerformance/MaybeUseLowQuality=Bruk lavere kvalitet for raskere redigeringer ved behov"
"$$$/AgPreferences/Interface/ImageEditPerformance/MaybeUseMediumQuality=Bruk middels kvalitet for raskere redigeringer når det er nødvendig"
"$$$/AgPreferences/Interface/ImageEditPerformance/SpeedQualityTradeoff=Avveining av hastighet/kvalitet:"
"$$$/AgPreferences/Interface/Italian=Italiano"
"$$$/AgPreferences/Interface/Japanese=日本語"
"$$$/AgPreferences/Interface/KeywordSeparator=Atskill nøkkelord med:"
"$$$/AgPreferences/Interface/KeywordSeparator/CommaNote=Mellomrom er tillatt i nøkkelord"
"$$$/AgPreferences/Interface/KeywordSeparator/Commas=Kommaer"
"$$$/AgPreferences/Interface/KeywordSeparator/SpaceNote=Sett anførselstegn rundt nøkkelord som inneholder mellomrom"
"$$$/AgPreferences/Interface/KeywordSeparator/Spaces=mellomrom"
"$$$/AgPreferences/Interface/Korean=한국어"
"$$$/AgPreferences/Interface/Labels/Label1Shortcut=6"
"$$$/AgPreferences/Interface/Labels/Label2Shortcut=18"
"$$$/AgPreferences/Interface/Labels/Label3Shortcut=15"
"$$$/AgPreferences/Interface/Labels/Label4Shortcut=9"
"$$$/AgPreferences/Interface/Labels/Label5Shortcut="
"$$$/AgPreferences/Interface/Language=Språk:"
"$$$/AgPreferences/Interface/LightsOut/DimLevelLabel=Dempingsnivå:"
"$$$/AgPreferences/Interface/LightsOut/ScreenColorLabel=Skjermfarge:"
"$$$/AgPreferences/Interface/PanelBehavior/AutoHide=Skjul automatisk"
"$$$/AgPreferences/Interface/PanelBehavior/AutoShowHide=Vis og skjul automatisk"
"$$$/AgPreferences/Interface/PanelBehavior/Label=Atferd:"
"$$$/AgPreferences/Interface/PanelBehavior/Manual=Manuell"
"$$$/AgPreferences/Interface/PanelBehavior/Mixed=Blandet"
"$$$/AgPreferences/Interface/Portuguese=Portugisisk"
"$$$/AgPreferences/Interface/Russian=Русский"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/AutoDetail=Bruker store skrifter når systemet er satt til høy dpi"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Automatic=Automatisk (standard)"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Current=^1 (gjeldende)"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Large=Stor"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Large125=Stor – 125 %"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Large140=Stor – 140 %"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Large150=Stor – 150 %"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Large175=Stor – 175 %"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Large180=Stor – 180 %"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Larger200=Større – 200 %"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Largest250=Størst – 250 %"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Medium=Middels"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/PanelFontLabel=Skriftstørrelse:"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Small=Liten (standard)"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/SmallNonDefault=Liten"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/WarnAboutLanguageChange=Trer i kraft ved omstart av Lightroom."
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/WarnAboutNotImmediate=Merk: Fontendringer trer i kraft når du starter Lightroom på nytt."
"$$$/AgPreferences/Interface/Solo/All=Vis alle paneler alene"
"$$$/AgPreferences/Interface/Solo/Mixed=Blandet"
"$$$/AgPreferences/Interface/Solo/None=Ikke solopaneler"
"$$$/AgPreferences/Interface/SoloLabel=Solo:"
"$$$/AgPreferences/Interface/Spanish=Español"
"$$$/AgPreferences/Interface/SuggestCompletions=Tilby forslag fra nylig angitte verdier"
"$$$/AgPreferences/Interface/Swedish=Svenska"
"$$$/AgPreferences/Interface/Thai=Thai"
"$$$/AgPreferences/Interface/Tweaks/AntiAliasingTooltip=Skriftutjevning er vanligvis aktivert. Merk av dette hvis du vil bruke systemets innstilling for skriftutjevning i stedet."
"$$$/AgPreferences/Interface/Tweaks/DefaultAntiAliasing=Bruk systempreferanse for skriftutjevning"
"$$$/AgPreferences/Interface/Tweaks/ShowAutoSyncNotifications=Vis automatiske synkroniseringsvarsler"
"$$$/AgPreferences/Interface/Tweaks/SwipeBetweenPages=Sveip mellom bilder ved hjelp av mus/pekeplate"
"$$$/AgPreferences/Interface/Tweaks/SwipeBetweenPages/Tooltip=Sveip gjennom bilder i bibliotekvisning ved å bruke flere fingre via mus eller pekeplate."
"$$$/AgPreferences/Interface/Tweaks/UseTypographicFractions=Bruk typografiske brøker"
"$$$/AgPreferences/Interface/Tweaks/UseTypographicFractions/Tooltip=Viser brøker i metadatafelt ved å bruke brøktegn eller hevet og senket skrift."
"$$$/AgPreferences/Interface/Tweaks/WarnAboutAntiAliasing=Merk: Endringer i skriftutjevning trer i kraft når du starter Lightroom på nytt."
"$$$/AgPreferences/Interface/Tweaks/ZoomClickToCenter=Zoom klikkpunkt for å midtstille"
"$$$/AgPreferences/Interface/Tweaks/ZoomClickToCenterTip=Midtstiller visningen på klikkeplasseringen når du zoomer inn på et bilde."
"$$$/AgPreferences/LabelDescription=Merk: Endring av navnet på en fargeetikett vil endre de tidligere merkede bildene til 'hvitt'. Du kan fortsatt søke etter disse bildene ved hjelp av det opprinnelige etikettnavnet. Bruk Bibliotekfiler > Metadata."
"$$$/AgPreferences/LibraryBackupBehavior/EveryExit=Hver gang Lightroom avsluttes"
"$$$/AgPreferences/LibraryBackupBehavior/JustThisTime=Bare denne gangen"
"$$$/AgPreferences/LibraryBackupBehavior/Never=Aldri"
"$$$/AgPreferences/LibraryBackupBehavior/NextExitOnly=Neste gang Lightroom avsluttes"
"$$$/AgPreferences/LibraryBackupBehavior/OncePerDay=En gang om dagen, når du går ut av Lightroom"
"$$$/AgPreferences/LibraryBackupBehavior/OncePerMonth=Én gang per måned når Lightroom avsluttes."
"$$$/AgPreferences/LibraryBackupBehavior/OncePerWeek=Én gang per uke når Lightroom avsluttes"
"$$$/AgPreferences/LightroomInMonitor=Lightroom er allerede åpen på denne skjermen. Velg en annen skjerm."
"$$$/AgPreferences/LightsOut/Screen/50=50 %"
"$$$/AgPreferences/LightsOut/Screen/70=70 %"
"$$$/AgPreferences/LightsOut/Screen/80Default=80% (standard)"
"$$$/AgPreferences/LightsOut/Screen/90=90 %"
"$$$/AgPreferences/Metadata/EnableAutoFaceFinding=Oppdag automatisk ansikter i alle bilder"
"$$$/AgPreferences/Metadata/EnableAutoFaceFindingAndVisualSearch=Aktiver automatisk ansiktsgjenkjenning og likhetsindeksering i bakgrunnen"
"$$$/AgPreferences/Metadata/EnableAutoVisualSearch=Aktiver automatisk likhetsindeksering i bakgrunnen"
"$$$/AgPreferences/Metadata/ExportReverseGeocoding=Eksporter alltid adresseforslag når adressefelt er tomme"
"$$$/AgPreferences/Metadata/LookupAddresses=Slå opp by, stat og land for GPS-koordinater for å gi adresseforslag"
"$$$/AgPreferences/MetadataTab=Metadata"
"$$$/AgPreferences/MetadataTab/AddressLookup=Adresseoppslag"
"$$$/AgPreferences/MetadataTab/EXIF=EXIF"
"$$$/AgPreferences/MetadataTab/Editing=Redigering"
"$$$/AgPreferences/MetadataTab/FaceDetection=Ansiktssporing"
"$$$/AgPreferences/MoveFiles/=Flytt"
"$$$/AgPreferences/Network=Nettverk"
"$$$/AgPreferences/Network/GroupTitle/Proxy=Innstillinger for proxyserver"
"$$$/AgPreferences/Network/Password=Passord:"
"$$$/AgPreferences/Network/ProxyNote=Kontakt nettverksadministratoren din hvis du trenger å konfigurere en proxy-server."
"$$$/AgPreferences/Network/ProxyUsername=Brukernavn:"
"$$$/AgPreferences/OptimizeCatalog=Optimaliser katalog ..."
"$$$/AgPreferences/Performance=Ytelse"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/AutoBasic=Systemet ditt støtter automatisk grunnleggende akselerasjon."
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/AutoFull=Systemet ditt støtter automatisk full akselerasjon."
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/AutoOff=Akselerering av grafikkprosessor støttes ikke av systemet."
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/CustomBasic=Grunnleggende grafikkakselerasjon er aktivert."
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/CustomFull=Full grafikkakselerasjon er aktivert."
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/Disabled=Grafikkprosessorakselerasjon er deaktivert."
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/DisabledOnError=Grafikkprosessorakselerasjon er deaktivert på grunn av feil."
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/GPUError=Grafikkakselerasjon er deaktivert på grunn av en feil."
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/NotSupported=Fant ingen støttet grafikkprosessor. Akselerasjon er deaktivert."
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/OSNotSupported=Akselerering av grafikkprosessor er deaktivert. Mac OS 10.9 eller nyere kreves."
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/Technote/URL=http://www.adobe.com/go/lr_gpu_support_no"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/Title=Camera Raw"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/UseAutoBahn=Bruk grafikkprosessor"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/UseGPUForCompute=Bruk grafikkprosessor for bildebehandling   (prosessversjon 5 eller høyere)"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/UseGPUForDisplay=Bruk grafikkprosessor for visning"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/UseGraphicsMenu=Bruk grafikkprosessor :"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/UseGraphicsMenu/Auto=Automatisk"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/UseGraphicsMenu/AutoOff=Av"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/UseGraphicsMenu/Off=Av"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/UseGraphicsMenu/custom=Egendefinert"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/UserOff=Grafikkakselerasjon er deaktivert."
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/WantToLearnMore=Mer informasjon ..."
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRenderer/SystemInfo=Systeminformasjon"
"$$$/AgPreferences/Performance/Develop/EnablePresetPreviewsInLoupe=Aktiver svevende forhåndsvisning av forhåndsinnstillinger i Lupe"
"$$$/AgPreferences/Performance/Develop/Note =Dette vil tillate økt ytelse, men kan vise redusert kvalitet under redigering. Den endelige utgangen forblir i full størrelse/kvalitet."
"$$$/AgPreferences/Performance/Develop/Title=Utvikle"
"$$$/AgPreferences/Performance/Develop/UseSmartPreviews=Bruk smarte forhåndsvisninger i stedet for originaler for bilderedigering"
"$$$/AgPreferences/Performance/General/Technote/URL=http://www.adobe.com/go/lr_optimize_performance_no"
"$$$/AgPreferences/Performance/General/WantToLearnMore=Flere ytelsestips ..."
"$$$/AgPreferences/Performance/GridOptimizationSettings/DisableGridOptimization=Deaktiver rutenettoptimalisering"
"$$$/AgPreferences/Performance/GridOptimizationSettings/DisableKeyOptimization=Deaktiver optimalisering av tastetrykk"
"$$$/AgPreferences/Performance/GridOptimizationSettings/DisableMouseOptimization=Deaktiver optimalisering av muserulling"
"$$$/AgPreferences/Performance/PreviewGenerationSettings/BuildPreviewParallely=Generer forhåndsvisninger parallelt"
"$$$/AgPreferences/Presets/DefaultDevelop/Tooltip/AdobeDefault=\"Adobe Default\" er standard startpunkt."
"$$$/AgPreferences/Presets/DefaultDevelop/Tooltip/CameraSettings=\"Kamerainnstillinger\" opprettholder stil-/fargesimuleringer som er tatt i bruk i kameraet, når det er mulig."
"$$$/AgPreferences/Presets/DefaultDevelop/Tooltip/Preset=\«Forhåndsinnstillinger\»-alternativet vil bruke den valgte forhåndsinnstillingen."
"$$$/AgPreferences/Presets/DefaultDevelop/Type/AdobeDefault=Adobe-standard"
"$$$/AgPreferences/Presets/DefaultDevelop/Type/CameraSettings=Kamerainnstillinger"
"$$$/AgPreferences/Presets/DefaultDevelop/Type/Preset=Forhåndsinnstilling"
"$$$/AgPreferences/Presets/ISOAdaptivePresets/Technote/URL=https://helpx.adobe.com/lightroom-classic/help/develop-module-tools.html#iso-adaptive-preset"
"$$$/AgPreferences/Presets/ISOAdaptivePresets/WantToLearnMore=Mer informasjon ..."
"$$$/AgPreferences/Presets/Location/GroupBox=Plassering"
"$$$/AgPreferences/Presets/RawDefaults/Technote/URL=https://helpx.adobe.com/no/lightroom-classic/help/raw-defaults.html"
"$$$/AgPreferences/Presets/RawDefaults/WantToLearnMore=Lær mer om standard for råfiler ..."
"$$$/AgPreferences/Presets/Visibility/GroupBox=Synlighet"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings=Raw-standarder"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/Camera=Camera:"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/CameraModel=Overstyr global innstilling for bestemte kameraer"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/CameraModel/Tooltip=Aktiver spesifikke standardinnstillinger for kameramodell."
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/CameraModelColumn=Kameramodell"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/CameraModelDefault=Standard:"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/CreateDefault=Opprett standard"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/DefaultColumn=Standard"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/Global=Global:"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/LoadingCameraModelsText=Vent mens andre kameramodeller lastes"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/Master/HelpText=Velg standardinnstillingene som skal gjelde for uredigerte Raw-bilder du importerer til Lightroom."
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/ShowSerialNumber=Vis serienumre"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/ShowSerialNumber/Tooltip=Vis kameraserienumre sammen med modellnavn."
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/ToolTip/CreateDefault=Opprett en ny rå standardinnstilling for det valgte kameraet."
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/ToolTip/UpdateDefault=Oppdater en eksisterende rå standardinnstilling for det valgte kameraet."
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/UpdateDefault=Oppdater standard"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/RawDefaultToolTip=Standardinnstillinger for ikke-redigerte RAW-filer."
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/StorePresetsByCatalog=Lagre forhåndsinnstillinger med denne katalogen"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/Visibility/Title=Vis delvis kompatible utviklingsinnstillinger"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/Visibility/Tooltip=Skjul/vis fremkallingsinnstillinger som viser til kameraprofiler som ikke gjelder for gjeldende bilde."
"$$$/AgPreferences/PreviewGenerationSettingsSection=Forhåndsvis generasjonsinnstillinger"
"$$$/AgPreferences/PreviewsTab=Filbehandling"
"$$$/AgPreferences/RawDefaults/Modify=Klikk for å endre"
"$$$/AgPreferences/ResetAutoLayoutPresets=Gjenopprett forhåndsinnstillinger for automatisk oppsett"
"$$$/AgPreferences/ResetColorLabelPresets=Gjenopprett forhåndsinnstillinger for fargeetiketter"
"$$$/AgPreferences/ResetExportPresets=Gjenopprett forhåndsinnstillinger for eksport"
"$$$/AgPreferences/ResetKeywordSetPresets=Gjenopprett forhåndsinnstillinger for nøkkelord"
"$$$/AgPreferences/ResetLibraryFilterPresets=Gjenopprett forhåndsinnstillinger for bibliotekfilter"
"$$$/AgPreferences/ResetLocalizedCorrectionPresets=Gjenopprett lokale forhåndsinnstillinger av justeringer"
"$$$/AgPreferences/ResetMetadataTokenPresets=Gjenopprett tekstmaler"
"$$$/AgPreferences/ResetNamedTextStylePresets=Gjenopprett forhåndsinnstillinger for tekststil"
"$$$/AgPreferences/ResetNamingTokenPresets=Gjenopprett filnavnmaler"
"$$$/AgPreferences/ResetPreferencesStr=Tilbakestill alle innstillinger og start på nytt"
"$$$/AgPreferences/SoundMenuItems/NoSound=Ingen lyd"
"$$$/AgPreferences/SoundsDescription=Systemets lydskjema styrer hvilke lyder som spilles av for ulike hendelsestyper."
"$$$/AgPreferences/Subscription/BuyNow=Kjøp nå"
"$$$/AgPreferences/Subscription/Renew=Forny"
"$$$/AgPreferences/Sync=Lightroom Sync"
"$$$/AgPreferences/Sync/AdobeID=Adobe-ID:"
"$$$/AgPreferences/Sync/ContinueButton=Fortsett"
"$$$/AgPreferences/Sync/DateFolderFormat_1/Template=%Y/%m-%d"
"$$$/AgPreferences/Sync/DateFolderFormat_10/Template=%Y-%m-%d"
"$$$/AgPreferences/Sync/DateFolderFormat_11/Template=%Y %b %d"
"$$$/AgPreferences/Sync/DateFolderFormat_12/Template=%Y %B %d"
"$$$/AgPreferences/Sync/DateFolderFormat_13/Template=%Y%m%d"
"$$$/AgPreferences/Sync/DateFolderFormat_2/Template=%Y/%Y-%m-%d"
"$$$/AgPreferences/Sync/DateFolderFormat_3/Template=%Y/%B %d"
"$$$/AgPreferences/Sync/DateFolderFormat_4/Template=%Y/%m"
"$$$/AgPreferences/Sync/DateFolderFormat_5/Template=%Y/%b"
"$$$/AgPreferences/Sync/DateFolderFormat_6/Template=%Y/%B"
"$$$/AgPreferences/Sync/DateFolderFormat_7/Template=%Y/%m/%d"
"$$$/AgPreferences/Sync/DateFolderFormat_8/Template=%Y/%B/%d"
"$$$/AgPreferences/Sync/DateFolderFormat_9/Template=%Y/%Y-%m/%Y-%m-%d"
"$$$/AgPreferences/Sync/DaysRemainingInTrial=Prøveversjon ( ^1 dager gjenstår )"
"$$$/AgPreferences/Sync/DeleteAll/Action=Gå til Lr Web for å fortsette"
"$$$/AgPreferences/Sync/DeleteAll/ClickOkWhenReady=Klikk på \"Start på nytt\" når du har slettet den synkroniserte Lightroom-katalogen i nettleseren"
"$$$/AgPreferences/Sync/DeleteAll/Line1=Besøk Lightroom på nettet for å fjerne dataene dine fra Creative Cloud. Når du gjør det, vil du fjerne all synkronisert informasjon fra Creative Cloud, inkludert forhåndsvisninger, innstillinger og bildemetadata."
"$$$/AgPreferences/Sync/DeleteAll/Line2=Originalbilder som er lagret på datamaskinen, påvirkes ikke."
"$$$/AgPreferences/Sync/DeleteAll/RestartLaterVerb=Start på nytt senere"
"$$$/AgPreferences/Sync/DeleteAll/RestartRequired=Det kreves en omstart før du kan synkronisere"
"$$$/AgPreferences/Sync/DeleteAll/RestartVerb=Start på nytt"
"$$$/AgPreferences/Sync/DeleteAll/Title=Vil du slette alle bildedata på Creative Cloud?"
"$$$/AgPreferences/Sync/DeleteAllSyncData=Slett alle synkroniserte data"
"$$$/AgPreferences/Sync/DiagnosticLog/CompressData=Komprimerer ..."
"$$$/AgPreferences/Sync/DiagnosticLog/CompressionErrorRetry=Lightroom støtte på en feil under komprimering av diagnosefilene. Prøv på nytt senere."
"$$$/AgPreferences/Sync/DiagnosticLog/ErrorTitle=Feil ved komprimering av filene"
"$$$/AgPreferences/Sync/DiagnosticReportGenerated=Diagnoserapport generert som en zip-fil."
"$$$/AgPreferences/Sync/EndDate=Sluttdato:"
"$$$/AgPreferences/Sync/GenerateFullDiagnosticLog=Generer diagnoserapport"
"$$$/AgPreferences/Sync/GroupTitle/Location=Plassering"
"$$$/AgPreferences/Sync/GroupTitle/Options=Valg"
"$$$/AgPreferences/Sync/GroupTitle/SyncAccount=Konto"
"$$$/AgPreferences/Sync/GroupTitle/SyncStatus=Synkroniseringsstatus"
"$$$/AgPreferences/Sync/LocationChange/ImageMove=Plasseringen for nedlasting er oppdatert. ^nVil du også flytte de tidligere nedlastede filene til den nye plasseringen? ^nSynkronisering settes på pause under denne operasjonen."
"$$$/AgPreferences/Sync/LongWaitTimeConfirmation=Denne operasjonen kan ta lang tid."
"$$$/AgPreferences/Sync/MoreAccountInfoOnline=Mer kontoinformasjon på nett"
"$$$/AgPreferences/Sync/Name=Navn:"
"$$$/AgPreferences/Sync/Ngl/ExpiredSubscription=Abonnementet er avsluttet"
"$$$/AgPreferences/Sync/Ngl/ExpiredTrial=Prøveperiode over"
"$$$/AgPreferences/Sync/Ngl/FeatureRestricted=Abonnerer"
"$$$/AgPreferences/Sync/NotSignedIn=Ikke pålogget"
"$$$/AgPreferences/Sync/OneDayRemainingInTrial=Prøveperiode (1 dag igjen)"
"$$$/AgPreferences/Sync/Organize by date=Bruk undermapper formatert etter fotograferingsdato:"
"$$$/AgPreferences/Sync/PreventSystemSleep=Forhindre hvilemodus under synkronisering"
"$$$/AgPreferences/Sync/RebuildHintText=Gjenoppbygging av data kan ta lang tid avhengig av mengden synkroniseringsdetaljer. Du vil ikke kunne bruke synkronisering i løpet av denne tiden. ^nVil du fortsette?"
"$$$/AgPreferences/Sync/RebuildSyncData=Gjenoppbygg synkroniseringsdata"
"$$$/AgPreferences/Sync/RebuildSyncData/Line1=Dette vil gjenoppbygge den lokale databasen for synkronisering. Dette krever ikke re-synkronisering av aktiva."
"$$$/AgPreferences/Sync/RebuildSyncData/Line2=En omstart er nødvendig for denne handlingen."
"$$$/AgPreferences/Sync/RebuildSyncDataString=Gjenoppbygger synkroniseringsdata ..."
"$$$/AgPreferences/Sync/SelectMobileDownloadsRoot=Velg..."
"$$$/AgPreferences/Sync/SelectMobileDownloadsRoot/OpenPanelButtonText=Velg"
"$$$/AgPreferences/Sync/SelectMobileDownloadsRoot/OpenPanelTitle=Velg plassering for Lightroom-bilder synkronisert fra Creative Cloud"
"$$$/AgPreferences/Sync/SpecifyLocation=Angi plassering for Lightrooms synkroniserte bilder:"
"$$$/AgPreferences/Sync/Status=Status:"
"$$$/AgPreferences/Sync/Subscription=Abonnerer"
"$$$/AgPreferences/Sync/Trial=Prøveperiode"
"$$$/AgPreferences/Sync/Usage=Opplastinger:"
"$$$/AgPreferences/Sync/Used=^1 % brukt (^2 av ^3 bilder)"
"$$$/AgPreferences/TabTitle/Interface=Grensesnitt"
"$$$/AgPreferences/TabView/Display=Vis"
"$$$/AgPreferences/TabView/ExternalEditing=Ekstern redigering"
"$$$/AgPreferences/TabView/General=Generelt"
"$$$/AgPreferences/TabView/Import=Importere"
"$$$/AgPreferences/TabView/Presets=Forhåndsinnstillinger"
"$$$/AgPreferences/Tether/General/Technote/goURL=https://www.adobe.com/go/lr_tether_tips_no"
"$$$/AgPreferences/Touch//WhenKeyboardIsRemoved=Når tastaturet er fjernet:"
"$$$/AgPreferences/Touch/AskEveryTime=Spør hver gang"
"$$$/AgPreferences/Touch/DoNothing=Gjør ingenting"
"$$$/AgPreferences/Touch/EnableCoastingInLoupe=Flytt når du bruker berøring for å panorere lupe"
"$$$/AgPreferences/Touch/EnterTabletMode=Gå til nettbrettmodus"
"$$$/AgPreferences/Touch/GroupTitle/Touch=Touch"
"$$$/AgPreferences/Touch/LeaveTabletMode=Gå ut av nettbrettmodus"
"$$$/AgPreferences/Touch/WhenKeyboardIsReattached=Når tastaturet er koblet til igjen:"
"$$$/AgPreferences/VideoCacheSettings=Innstillinger for videobuffer"
"$$$/AgPreferences/VideoCacheSettings/Enable=Begrens videobufferstørrelsen"
"$$$/AgPreferences/VideoCacheSettingsSection/Gigabytes=GB"
"$$$/AgPreferences/VideoCacheSettingsSection/MaximumSize=Maksimal størrelse:"
"$$$/AgPreferences/VideoCacheSettingsSection/PurgeCache=Tøm buffer"
"$$$/AgPreferences/WinSounds/Asterisk=Asterisk"
"$$$/AgPreferences/WinSounds/CriticalStop=Kritisk stopp"
"$$$/AgPreferences/WinSounds/DefaultBeep=Standard lydsignal"
"$$$/AgPreferences/WinSounds/Exclamation=Utrop"
"$$$/AgPreferences/WinSounds/Question=Spørsmål"
"$$$/AgPreferences/WinSounds/SystemNotification=Systemvarsling"
"$$$/AgPreferences/Window=Innstillinger"
"$$$/AgPreferences/XMP/AutoWriteOption=Skriv endringer automatisk i XMP"
"$$$/AgPreferences/XMP/KeywordSeparatorExplanation=Under import eller ved lesing av metadata kan Lightroom gjenkjenne nøkkelord atskilt med punktum eller skråstrek som nøkkelordhierarkier i stedet for sammenhengende nøkkelord. Pipe-tegnet (|), mindre enn-tegnet (<) og større enn-tegnet (>) gjenkjennes automatisk som hierarkiske skilletegn."
"$$$/AgPreferences/XMP/TreatDotAsSeparator=Behandle ^{.^} som en nøkkelordseparator"
"$$$/AgPreferences/XMP/TreatForwardSlashAsSeparator=Behandle ^{/^} som en nøkkelordseparator"
"$$$/AgPreferences/XMP/WriteDatesToRaws=Skriv dato- eller klokkeslettendringer i proprietære råfiler."
"$$$/AgPreferences/XMP/WriteDatesToRawsWarning=Advarsel: Endringer i skrivedatoen til proprietære råfiler vil endre innholdet i råfilen."
"$$$/AgPreferences/XMP/WriteDevelopSettingsOptionWithPNG=Inkluder Fremkaller-innstillinger i metadata i JPEG-, TIFF-, PNG-, og PSD-filer"
"$$$/AgPreferences/XMP/XMPWarning=Advarsel: Endringer gjort i Lightroom, er ikke automatisk synlig i andre applikasjoner med mindre de er skrevet til XMP."
"$$$/AgPreferences/defaultLibrary=Når du starter opp bruk denne katalogen:"
"$$$/AgPreferences/doNotShowPromptsResetButton=Tilbakestill alle advarselsdialogbokser"
"$$$/AgPreferences/doNotShowPromptsResetButtonWithTips=Tilbakestill alle advarselsdialogbokser og tips"
"$$$/AgPreferences/exportFilesCompletionSoundNamePrefix=Spill av"
"$$$/AgPreferences/exportFilesCompletionSoundNameSuffix=Når du er ferdig med å eksportere bilder, spill av:"
"$$$/AgPreferences/importFilesCompletionSoundNamePrefix=Spill av"
"$$$/AgPreferences/importFilesCompletionSoundNameSuffix=Spill av når du er ferdig med å importere bilder:"
"$$$/AgPreferences/restoreAllPromptsSection=Ledetekster"
"$$$/AgPreferences/restorePresetsSection=Lightroom-standarder"
"$$$/AgPreferences/tetherFilesCompletionSoundNameSuffix=Når tilknyttet-overføring er ferdig, spill av:"
"$$$/AgPresetManagement/Title=Administrer forhåndsinnstillinger"
"$$$/AgPresetProfileManagement/ResetAction=Gå tilbake til originalen"
"$$$/AgPresetProfileManagement/SaveAction=Lagre"
"$$$/AgPreviewServer/PreviewSystemFailure/Detail=Lightroom vil prøve å fikse dette problemet neste gang det starter."
"$$$/AgPreviewServer/PreviewSystemFailure/Message=Lightroom oppdaget en feil under lesing fra forhåndsvisningsbufferen og må avsluttes."
"$$$/AgPrint/Button/PageSetup=Utskriftsformat..."
"$$$/AgPrint/Button/Print/Print=Skriv ut"
"$$$/AgPrint/Button/PrintSettings=Utskriftsinnstillinger..."
"$$$/AgPrint/Button/PrintToFile=Skriv til fil ..."
"$$$/AgPrint/Button/PrinterWithDialog=Skriver..."
"$$$/AgPrint/CalibrateButtonName/CalibratePrinter=Kalibrer skriveren"
"$$$/AgPrint/CalibrateButtonName/PrinterUtility=Start utskriftsprogram"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/AdjustmentToVary=Justering for å variere:"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/Amount=Mengde:"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/AmountOfVariation=Mengde variasjon:"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/Brightness=Lysstyrke"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/Coarse=Grovt"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/Contrast=Kontrast"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/Fine=Fint"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/Large=Stor"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/Level=Nivå:"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/Medium=Middels"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/Print=Skriv ut"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/Profile=Profil:"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/RenderingIntent=G&jengivelsesform:"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/Small=Liten"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/TestConfiguration=Testkonfigurasjon"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/Title=Skriv ut testside"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/VariationLevel=Variasjonsnivå:"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/Variations=Variations"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/Vary=Variering:"
"$$$/AgPrint/Checkbox/16BitPrinting=16-biters utdata"
"$$$/AgPrint/Checkbox/Autorotate=Roter for å passe"
"$$$/AgPrint/Checkbox/CropMarks=Beskjær merker"
"$$$/AgPrint/Checkbox/CropToFill=Zoom for å fylle"
"$$$/AgPrint/Checkbox/CustomFileDimensions=Egendefinerte fildimensjoner:"
"$$$/AgPrint/Checkbox/DraftMode=Utskrift i utkastmodus"
"$$$/AgPrint/Checkbox/ExportAsEmailAttachment=Eksporter som e-postvedlegg"
"$$$/AgPrint/Checkbox/ForceSquareCells=Hold kvadratisk"
"$$$/AgPrint/Checkbox/IdentityPlateOverride=Overstyr farge"
"$$$/AgPrint/Checkbox/ImageCells=Bildeceller"
"$$$/AgPrint/Checkbox/MarginsAndGutters=Marger og avstander"
"$$$/AgPrint/Checkbox/PageBackgroundColor=Bakgrunnsfarge for side"
"$$$/AgPrint/Checkbox/PageBleed=Utfallende side"
"$$$/AgPrint/Checkbox/PageGrid=Siderutenett"
"$$$/AgPrint/Checkbox/PageInfo=Sideinformasjon"
"$$$/AgPrint/Checkbox/PageNumbers=Sidenumre"
"$$$/AgPrint/Checkbox/PrintAdjustment=Utskriftsjustering"
"$$$/AgPrint/Checkbox/PrintBehindImages=Gjengi bak bildet"
"$$$/AgPrint/Checkbox/PrintOnEveryImage=Gjengi på hvert bilde"
"$$$/AgPrint/Checkbox/PrintPageOptions=Sidealternativer"
"$$$/AgPrint/Checkbox/PrintPhotoInfo=Fotoinfo"
"$$$/AgPrint/Checkbox/Rulers=Linjaler"
"$$$/AgPrint/Checkbox/ShowGuides=Vis hjelpelinjer"
"$$$/AgPrint/Checkbox/SingleImagePerPage=Gjenta ett bilde per side"
"$$$/AgPrint/Checkbox/StrokeBorder=Grense for strøk"
"$$$/AgPrint/ColorProfiles/ManagedByPrinter=(Administrert av skriver)"
"$$$/AgPrint/DefaultMeasurementUnitForPrint=tommer"
"$$$/AgPrint/Engine/CustomPackage=Tilpasset pakke"
"$$$/AgPrint/Engine/Grid=Enkelt bilde/kontaktark"
"$$$/AgPrint/Engine/Package/Panel/Cells=Celler"
"$$$/AgPrint/Engine/Package/Panel/ImageSettings=Bildeinnstillinger"
"$$$/AgPrint/Engine/Package/Panel/RulersGridAndGuides=Linjaler, rutenett og guider"
"$$$/AgPrint/Engine/PicturePackage=Bildepakke"
"$$$/AgPrint/Error/Continue=Fortsett"
"$$$/AgPrint/Error/DoYouWantToContinue=Vil du fortsette utskriftsjobben?"
"$$$/AgPrint/Error/InvalidImages=Utskriftsjobben inneholder ^1 ugyldige bilder. De kan ha blitt lagret i et format som ikke støttes. Du vil ikke kunne skrive ut disse bildene."
"$$$/AgPrint/Error/InvalidProfile/NotManaging=Den tilpassede profilen som er valgt for denne utskriftsjobben, mangler eller er ugyldig. Hvis du fortsetter denne utskriftsjobben, vil ikke fargene bli håndtert av Lightroom."
"$$$/AgPrint/Error/InvalidProfile/UsingSRGB=Den tilpassede profilen som er valgt for denne utskriftsjobben, mangler eller er ugyldig. Hvis du fortsetter denne utskriftsjobben, vil sRGB-profilen bli brukt."
"$$$/AgPrint/Error/MissingImages=Det er ^1 bilder i denne utskriftsjobben der kildefilene mangler. De vil ikke bli skrevet ut."
"$$$/AgPrint/Error/MissingPages=Det valgte sideområdet for utskrift er ^1 til ^2. Bare ^3 sider er tilgjengelig."
"$$$/AgPrint/Error/MissingPagesOne=Det valgte sideområdet for utskrift er ^1 til ^2. Bare én side er tilgjengelig."
"$$$/AgPrint/Error/OneInvalidImage=Utskriftsjobben inneholder et ugyldig bilde. Det kan ha blitt lagret i et format som ikke støttes. Du vil ikke kunne skrive ut dette bildet."
"$$$/AgPrint/Error/OneMissingImage=Det er ett bilde i denne utskriftsjobben som mangler kildefilen. Det vil ikke bli skrevet ut."
"$$$/AgPrint/Error/PrintPages=Det valgte sideområdet er ikke tilgjengelig."
"$$$/AgPrint/ImageTextDefault/EmphasisEnd=</EM>"
"$$$/AgPrint/ImageTextDefault/EmphasisStart=<EM>"
"$$$/AgPrint/ImageTextDefault/PrinterUnknown=(leveres under utskrift)"
"$$$/AgPrint/ImageTextDefault/ProfileManagedByPrinter=(Administrert av skriver)"
"$$$/AgPrint/ImageTextDefault/SharpeningOff=Av"
"$$$/AgPrint/ImageTextDefault/SharpeningUnknown=(ukjent)"
"$$$/AgPrint/ImageTextDescription/MaximumWidthPageNumber=9"
"$$$/AgPrint/ImageTextDescription/Printer=Skriver:"
"$$$/AgPrint/ImageTextDescription/Profile=Profil:"
"$$$/AgPrint/ImageTextDescription/ProfileAndIntent=^1, ^2"
"$$$/AgPrint/ImageTextDescription/Sharpening=Gjør skarpere:"
"$$$/AgPrint/ImageTextLabel/MetadataItemSeparator= ^B "
"$$$/AgPrint/InfoBezel/MultiplePages/PageNofM=Side ^1–^2 av ^3"
"$$$/AgPrint/InfoBezel/OnePage/PageNofM=Side ^1 av ^2"
"$$$/AgPrint/Interface/Grid=Rutenett"
"$$$/AgPrint/Interface/Grid/Snap=Fest :"
"$$$/AgPrint/Interface/GridSnap=Fest i rutenett :"
"$$$/AgPrint/Interface/Ruler=Linjal"
"$$$/AgPrint/Interface/Ruler/Units=Enheter :"
"$$$/AgPrint/Label/FileResolution=Filoppløsning"
"$$$/AgPrint/Menu/Extras/Dimensions=Dimensjoner"
"$$$/AgPrint/Menu/Extras/Dimensions/Key=Cmd+Shift+u"
"$$$/AgPrint/Menu/Extras/Guides=&Hjelpelinjer"
"$$$/AgPrint/Menu/Extras/ImageCells/Key=Cmd+Shift+k"
"$$$/AgPrint/Menu/Extras/MarginsAndGutters=&Marger og avstander"
"$$$/AgPrint/Menu/Extras/MarginsAndGutters/Key=Cmd+Shift+h"
"$$$/AgPrint/Menu/Extras/PageBleed=&Utfallende side"
"$$$/AgPrint/Menu/Extras/PageBleed/Key=Cmd+Shift+j"
"$$$/AgPrint/Menu/Extras/PhotoCells=&Fotoceller"
"$$$/AgPrint/Menu/Extras/ShowGuides=&Vis hjelpelinjer"
"$$$/AgPrint/Menu/Extras/ShowGuides/Key=Cmd+Shift+g"
"$$$/AgPrint/Menu/Extras/ShowRulers=Vis &linjaler"
"$$$/AgPrint/Menu/Extras/ShowRulers/Key=Cmd+r"
"$$$/AgPrint/Menu/File/Print=Skriv ut"
"$$$/AgPrint/Menu/File/PrintSettings=Utskriftsinnstillinger..."
"$$$/AgPrint/Menu/File/PrintSettings/Key=Cmd+Option+Shift+p"
"$$$/AgPrint/Menu/File/Revert=&Tilbakestill endringer i utskriftsmodul"
"$$$/AgPrint/Menu/File/Save=&Lagre utskriftsmodulinnstillinger"
"$$$/AgPrint/Menu/Grid/Snap/Cells=Celler"
"$$$/AgPrint/Menu/Grid/Snap/Grid=Rutenett"
"$$$/AgPrint/Menu/Grid/Snap/Off=Av"
"$$$/AgPrint/Menu/Help/MapHelp=H&jelp for kartmodul ..."
"$$$/AgPrint/Menu/Help/MapShortcuts=&Snarveier for Kart-modul ..."
"$$$/AgPrint/Menu/Help/PrintHelp=H&jelp for utskriftsmodul ..."
"$$$/AgPrint/Menu/Help/PrintShortcuts=Skriv ut &snarveier for modul ..."
"$$$/AgPrint/Menu/Panel/CollectionsTitle=&Samlinger"
"$$$/AgPrint/Menu/Panels/LayoutEngine=&Layoutstil"
"$$$/AgPrint/Menu/Panels/Preview=F&orhåndsvisning"
"$$$/AgPrint/Menu/Panels/PrintJob=Utskrifts&jobb"
"$$$/AgPrint/Menu/Panels/TemplateBrowser=&Malnettleser"
"$$$/AgPrint/Menu/Print/GoToFirstPage=Gå til &Første side"
"$$$/AgPrint/Menu/Print/GoToFirstPage/Key=Cmd+Shift+Left"
"$$$/AgPrint/Menu/Print/GoToLastPage=Gå til s&iste side"
"$$$/AgPrint/Menu/Print/GoToLastPage/Key=Cmd+Shift+Right"
"$$$/AgPrint/Menu/Print/GoToNextPage=Gå til &neste side"
"$$$/AgPrint/Menu/Print/GoToNextPage/Key=Cmd+Right"
"$$$/AgPrint/Menu/Print/GoToPreviousPage=Gå til &Forrige side"
"$$$/AgPrint/Menu/Print/GoToPreviousPage/Key=Cmd+Left"
"$$$/AgPrint/Menu/Print/NewTemplate=Ny &mal"
"$$$/AgPrint/Menu/Print/NewTemplate/Key=Cmd+n"
"$$$/AgPrint/Menu/Print/NewTemplateFolder=Ny malmappe"
"$$$/AgPrint/Menu/Print/NewTemplateFolder/Key=Cmd+Shift+n"
"$$$/AgPrint/Menu/Print/RotateLeft=Roter mot &venstre (mot klokken)"
"$$$/AgPrint/Menu/Print/RotateRight=Roter mot hø&yre (med klokken)"
"$$$/AgPrint/Menu/Units/CM=Centimeter"
"$$$/AgPrint/Menu/Units/Inches=Tommer"
"$$$/AgPrint/Menu/Units/MM=Millimeter"
"$$$/AgPrint/Menu/Units/Picas=Pica"
"$$$/AgPrint/Menu/Units/Points=Punkter"
"$$$/AgPrint/Menu/Units/WidestMeasurementAbbreviation=mm"
"$$$/AgPrint/Menu/UnitsLowercase/centimeters=centimeter"
"$$$/AgPrint/Menu/UnitsLowercase/inches=tommer"
"$$$/AgPrint/Menu/UnitsLowercase/millimeters=millimeter"
"$$$/AgPrint/Menu/UnitsLowercase/picas=pica"
"$$$/AgPrint/Menu/UnitsLowercase/points=punkter"
"$$$/AgPrint/Menu/View/CropInDevelop=B&eskjær"
"$$$/AgPrint/Menu/View/GoToLibrary=Gå til biblioteket:"
"$$$/AgPrint/Menu/View/LoupeViewInfo/ShowPrintInfoOverlay=&Vis infooverlegg"
"$$$/AgPrint/Menu/View/LoupeViewInfo/ShowPrintInfoOverlay/Key=i"
"$$$/AgPrint/ModuleTitle=&Skriv ut"
"$$$/AgPrint/OutputAdjustments/Calibrate=Skriv ut testside ..."
"$$$/AgPrint/OutputAdjustments/Synopsis=^1 / ^2"
"$$$/AgPrint/OutputAdjustments/SynopsisTooltip=Lysstyrke: ^1^nKontrast: ^2"
"$$$/AgPrint/Package/Checkbox/LockCellsToPhotoAspectRatio=Lås til bildesideforhold"
"$$$/AgPrint/Package/Popup/CutLines=Kutteguider:"
"$$$/AgPrint/PageSettings/RulerUnits=Linjalenheter :"
"$$$/AgPrint/PageSetup/CellHeight=Høyde"
"$$$/AgPrint/PageSetup/CellSize=Rutestørrelse"
"$$$/AgPrint/PageSetup/CellSpacing=Celleavstand"
"$$$/AgPrint/PageSetup/CellSpacingH=Vannrett"
"$$$/AgPrint/PageSetup/CellSpacingV=Vertikal"
"$$$/AgPrint/PageSetup/CellWidth=Bredde"
"$$$/AgPrint/PageSetup/Columns=Kolonner"
"$$$/AgPrint/PageSetup/MarginBottom=Bunn"
"$$$/AgPrint/PageSetup/MarginLeft=Venstre"
"$$$/AgPrint/PageSetup/MarginRight=Høyre"
"$$$/AgPrint/PageSetup/MarginTop=Topp"
"$$$/AgPrint/PageSetup/Margins=Marger"
"$$$/AgPrint/PageSetup/PageGrid=Siderutenett"
"$$$/AgPrint/PageSetup/Rows=Rader"
"$$$/AgPrint/PageSetup/longest_text_label=Vannrett"
"$$$/AgPrint/Panel/Guides=Hjelpelinjer"
"$$$/AgPrint/Panel/ImageSettings=Bildeinnstillinger"
"$$$/AgPrint/Panel/Layout=Oppsett"
"$$$/AgPrint/Panel/LayoutEngine=Layoutstil"
"$$$/AgPrint/Panel/PageOptions=Side"
"$$$/AgPrint/Panel/PaperSettings=Papir"
"$$$/AgPrint/Panel/Preview=Forhåndsvisning"
"$$$/AgPrint/Panel/PrintJobSettings=Utskriftsjobb"
"$$$/AgPrint/Panel/TemplateBrowserTitle=Leser for maler"
"$$$/AgPrint/PaperName/NoPaper=(ingen)"
"$$$/AgPrint/PaperName/Paper=Papir:  ^1"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/MediaType=Mediatype :"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/MediaType/Glossy=Blank"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/MediaType/Matte=Matthet"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/MetadataSize=Skriftstørrelse :"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/PrintFileProfileMenu/AdobeRGB=Adobe RGB"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/PrintFileProfileMenu/DisplayP3=Vis P3"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/PrintFileProfileMenu/ProPhotoRGB=Pro Photo RGB"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/PrintFileProfileMenu/sRGB=sRGB"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/PrintTo=Skriv ut til :"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/PrintToMenu/JPEGFile=JPEG-fil"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/PrintToMenu/Printer=Skriver"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/PrintToMenu/TIFFFile=TIFF-fil"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/PrintingProfile=Profil :"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/Sharpening=Gjør utskrift skarpere :"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/SharpeningHigh=Høy"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/SharpeningLow=Lav"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/SharpeningStandard=Standard"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/TiffCompression=Komprimering :"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/TiffCompression/LZW=LZW"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/TiffCompression/Uncompressed=Ukomprimert"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/TiffCompression/ZIP=ZIP"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/Watermarking=Vannmerking :"
"$$$/AgPrint/PrintImageText/EmphasisFontName=Arial Black"
"$$$/AgPrint/PrintImageText/MainFontName=Arial"
"$$$/AgPrint/PrintJobName/AdobeLightroomPrintJobMulti=Lightroom (^1 og ^2 andre)"
"$$$/AgPrint/PrintJobName/AdobeLightroomPrintJobOne=Lightroom (^1)"
"$$$/AgPrint/PrintJobName/AdobeLightroomPrintJobTwo=Lightroom (^1 og 1 annen)"
"$$$/AgPrint/PrintJobSettings/ColorManagement=Fargehåndtering"
"$$$/AgPrint/PrintPackage/Checkbox/InnerStroke=Indre strøk"
"$$$/AgPrint/PrintPackage/Checkbox/PhotoBorder=Fotokant"
"$$$/AgPrint/PrintPackage/Slider/BorderWidth=Bredde"
"$$$/AgPrint/PrinterName/NoPrinter=(ingen)"
"$$$/AgPrint/PrinterName/Printer=Skriver:  ^1"
"$$$/AgPrint/Profile/CustomProfileInstructionsMac=Når du velger en egendefinert profil, husk å slå av fargebehandling i dialogboksen Skriv ut. Svartpunktskompensasjon vil bli brukt for denne utskriften."
"$$$/AgPrint/Profile/CustomProfileInstructionsWin=Når du velger en egendefinert profil, husk å slå av fargebehandling i skriverdriverens dialogboks. Svartpunktskompensasjon vil bli brukt for denne utskriften."
"$$$/AgPrint/Profile/ManagedByPrinterInstructionsMac=Når du velger ^[Administrert av skriver^], husk å slå på fargebehandling i dialogboksen Skriv ut."
"$$$/AgPrint/Profile/ManagedByPrinterInstructionsWindows=Når du velger ^[Administrert av skriver^], husk å aktivere fargebehandling i skriverdriverens dialogboks."
"$$$/AgPrint/ProfileMenu/Other=Annet..."
"$$$/AgPrint/ProfileMenu/PrinterManaged=Administrert av skriver"
"$$$/AgPrint/ProgressText/Preparing=Forbereder utskriftsjobb"
"$$$/AgPrint/ProgressText/Rendering=Gjengivelsesside ^1, bilde ^2"
"$$$/AgPrint/RotateIDPlate/0=0^D"
"$$$/AgPrint/RotateIDPlate/180=180^D"
"$$$/AgPrint/RotateIDPlate/270=-90^D"
"$$$/AgPrint/RotateIDPlate/90=90^D"
"$$$/AgPrint/RotateIDPlateMenu/180=Roter på skjermen 180^D"
"$$$/AgPrint/RotateIDPlateMenu/270=Roter på skjermen -90^D"
"$$$/AgPrint/RotateIDPlateMenu/90=Roter på skjermen 90^D"
"$$$/AgPrint/RotateIDPlateMenu/None=Ingen rotasjon"
"$$$/AgPrint/Rulers/PrintIdentityPlate=Identitetsskilt"
"$$$/AgPrint/Slider/BorderWidth=Bredde"
"$$$/AgPrint/Slider/BorderWidthUnit=pkt"
"$$$/AgPrint/Slider/IdentityPlateOpacity=Ugjennomsiktighet"
"$$$/AgPrint/Slider/IdentityPlateScale=Skala"
"$$$/AgPrint/Slider/JPEGQuality=JPEG-kvalitet"
"$$$/AgPrint/Slider/OutputAdjustments/Brightness=Lysstyrke"
"$$$/AgPrint/Slider/OutputAdjustments/Contrast=Kontrast"
"$$$/AgPrint/Slider/PrintResolution=Utskriftsoppløsning"
"$$$/AgPrint/Slider/PrintResolutionUnit/ppi=ppi"
"$$$/AgPrint/Title=Skriv ut"
"$$$/AgPrint/Toolbar/PageSizePopup/PaperSize=Papirstørrelse:"
"$$$/AgPrint/Toolbar/Tooltip/Home=Vis første side"
"$$$/AgPrint/Toolbar/Tooltip/Next=Vis neste side"
"$$$/AgPrint/Toolbar/Tooltip/Previous=Vis forrige side"
"$$$/AgPrint/Tooltip/RotateIDPlate=Roter identitetsskiltet"
"$$$/AgPrint/UnitAbbreviation/cm=cm"
"$$$/AgPrint/UnitAbbreviation/in=tommer"
"$$$/AgPrint/UnitAbbreviation/mm=mm"
"$$$/AgPrint/UnitAbbreviation/picas=pc"
"$$$/AgPrint/UnitAbbreviation/points=pkt"
"$$$/AgPrint/ViewMenu/Title=Vi&s"
"$$$/AgPrint/WalkThrough/General=Skriver ut fra Lightroom"
"$$$/AgPrint/WalkThrough/GeneralMsg=Utskrift-modulen lar deg skrive ut redigerte bilder på skriveren din eller opprette JPEG-filer som du kan sende til en utskriftstjeneste."
"$$$/AgPrint/WalkThrough/Toolbar=Velg bilder som skal skrives ut"
"$$$/AgPrint/WalkThrough/ToolbarMsg=Med verktøylinjen under bildene kan du velge bildene som skal skrives ut: alt på filmbåndet, bare bildene du velger, eller alle bilder på filmbåndet som er merket for utplukking."
"$$$/AgPrint/Walkthrough/LayoutStyle=Bruke Utskrift-modulen"
"$$$/AgPrint/Walkthrough/LayoutStyleMsg=Velg ønsket type utskriftslayout fra Layoutstil-panelet. Enkeltbilde- og Kontaktark-layouten lar deg skrive ut ett eller flere bilder i samme størrelse. Bildepakke-layoutene lar deg skrive ut ett bilde i flere størrelser. Egendefinert pakke-layoutene lar deg arrangere flere bilder i ulike størrelser."
"$$$/AgPrint/Walkthrough/PrintButtonMsg=Når du er klar til å skrive ut, kan du klikke på Skriver-knappen for å velge en skriver, eller helt enkelt velge Skriv ut for å skrive ut på standardskriveren."
"$$$/AgPrint/Walkthrough/PrintJob=Velg utskriftsinnstillinger"
"$$$/AgPrint/Walkthrough/PrintJobMsg=Utskriftsjobb-panelet lar deg velge å enten skrive ut nå eller eksportere en JPEG, og justere innstillinger for ulike medietyper og skrivermaskinvare."
"$$$/AgPrint/Walkthrough/PrinterButton=Klar til å skrive ut?"
"$$$/AgPrint/WarningBadge/MetadataConflictExplanation=Sidevognsfilen kan ikke oppdateres fullstendig fordi det finnes konflikter."
"$$$/AgPrintLayouts/Template/2x2Grid=2x2 rutenett"
"$$$/AgPrintLayouts/Template/4Wide=4 bredt"
"$$$/AgPrintLayouts/Template/4x5ContactSheet=4 x 5 kontaktark"
"$$$/AgPrintLayouts/Template/5x8ContactSheet=5 x 8 kontaktark"
"$$$/AgPrintLayouts/Template/FineArtMat=Kunstmatte"
"$$$/AgPrintLayouts/Template/MaximizeSize=Maksimer størrelse"
"$$$/AgPrintLayouts/Templates/MaximizeSizeCentered=Maksimer størrelse midtstilt"
"$$$/AgPrintModule/Templates/1.4x6=(1) 4 x 6 "
"$$$/AgPrintModule/Templates/1.4x6|6.2x3=(1) 4 x 6, (6) 2 x 3"
"$$$/AgPrintModule/Templates/1.5x7=(1) 5 x 7 "
"$$$/AgPrintModule/Templates/1.7x5|4.2x3=(1) 7 x 5, (4) 2.5 x 3.5"
"$$$/AgPrintModule/Templates/1.8x10=(1) 8 x 10 "
"$$$/AgPrintModule/Templates/1largeWithStroke=1 stor med strøk"
"$$$/AgPrintModule/Templates/2-UpGreetingCard=2-up-gratulasjonskort"
"$$$/AgPrintModule/Templates/2.4x6=Egendefinert (2) 4 x 6"
"$$$/AgPrintModule/Templates/2.7x5=(2) 7 x 5"
"$$$/AgPrintModule/Templates/2x2Cells=2x2 celler"
"$$$/AgPrintModule/Templates/4Wide=4 bredt"
"$$$/AgPrintModule/Templates/4x5ContactSheet=4 x 5 kontaktark"
"$$$/AgPrintModule/Templates/5x11ContactSheet=5x11 Liggende kontaktark"
"$$$/AgPrintModule/Templates/5x8ContactSheet=5 x 8 kontaktark"
"$$$/AgPrintModule/Templates/5x9LandscapeContactSheet=5x9 kontaktark for liggende"
"$$$/AgPrintModule/Templates/Custom1over2=Egendefinert 1 over 2"
"$$$/AgPrintModule/Templates/Custom2over1=Egendefinert 2 over 1"
"$$$/AgPrintModule/Templates/Custom4Square=Egendefinert 4 kvadrat"
"$$$/AgPrintModule/Templates/CustomCentered=Egendefinert midtstilt"
"$$$/AgPrintModule/Templates/CustomOverlapX3=Egendefinert overlapping x 3"
"$$$/AgPrintModule/Templates/CustomOverlapX3Border=Egendefinert overlapping x3 kantlinje"
"$$$/AgPrintModule/Templates/CustomOverlapX3LS=Egendefinert overlapping x3 liggende"
"$$$/AgPrintModule/Templates/CustomSquare+2=Egendefinert kvadrat + 2"
"$$$/AgPrintModule/Templates/FineArtMat=Kunstmatte"
"$$$/AgPrintModule/Templates/MaximizeSize=Maksimer størrelsen"
"$$$/AgPrintModule/Templates/MaximizeSizeCentered=Maksimer størrelse sentrert"
"$$$/AgPrintModule/Templates/Package2LargeCentered=(2) 7 x 5 sentrert"
"$$$/AgPrintModule/Templates/Triptych=Triptykon"
"$$$/AgPrintShortcuts/ClearQuickCollection=Fjern hurtigsamling"
"$$$/AgPrintShortcuts/ClearQuickCollection/Key=Command + Shift + B"
"$$$/AgPrintShortcuts/CycleLightsOutModes=Veksler mellom Lys av-moduser"
"$$$/AgPrintShortcuts/CycleLightsOutModes/Key=L"
"$$$/AgPrintShortcuts/CycleScreenModes=Bla gjennom skjermmoduser"
"$$$/AgPrintShortcuts/CycleScreenModes/Key=Shift+F"
"$$$/AgPrintShortcuts/Full_screen_modes=Forhåndsvisning i fullskjerm"
"$$$/AgPrintShortcuts/Full_screen_modes/Key=F"
"$$$/AgPrintShortcuts/GoToFirstPage=Gå til første side"
"$$$/AgPrintShortcuts/GoToFirstPage/Key=Command + Shift + Venstre piltast"
"$$$/AgPrintShortcuts/GoToLastPage=Gå til siste side"
"$$$/AgPrintShortcuts/GoToLastPage/Key=Command + Shift + høyre piltast"
"$$$/AgPrintShortcuts/GoToLightsDimMode=Gå til Demp lys-modus"
"$$$/AgPrintShortcuts/GoToLightsDimMode/Key=Command + Shift + L"
"$$$/AgPrintShortcuts/GoToNextPage=Gå til neste side"
"$$$/AgPrintShortcuts/GoToNextPage/Key=Command + høyre piltast"
"$$$/AgPrintShortcuts/GoToNormalScreenMode=Gå til normal skjermmodus"
"$$$/AgPrintShortcuts/GoToNormalScreenMode/Key=Command + Option + F"
"$$$/AgPrintShortcuts/GoToPreviousModule=Gå til forrige modul"
"$$$/AgPrintShortcuts/GoToPreviousModule/Key=Command + Option+ Pil opp"
"$$$/AgPrintShortcuts/GoToPreviousPage=Gå til forrige side"
"$$$/AgPrintShortcuts/GoToPreviousPage/Key=Command + Venstre piltast"
"$$$/AgPrintShortcuts/Header/ModeSortcuts=Snarveier for modus"
"$$$/AgPrintShortcuts/Header/PageExtraSortcuts=Ekstra snarveier på side"
"$$$/AgPrintShortcuts/Header/PrintingShortcuts=Utskriftssnarveier"
"$$$/AgPrintShortcuts/Header/UISortcuts=UI-snarveier"
"$$$/AgPrintShortcuts/Header/ViewSortcuts=Vis snarveier"
"$$$/AgPrintShortcuts/HideAllPanels=Skjul alle paneler"
"$$$/AgPrintShortcuts/HideAllPanels/Key=Shift + Tab"
"$$$/AgPrintShortcuts/HideSidePanels=Skjul sidepaneler"
"$$$/AgPrintShortcuts/HideSidePanels/Key=Tab"
"$$$/AgPrintShortcuts/PageSetup=Utskriftsformat"
"$$$/AgPrintShortcuts/PageSetup/Key=Command + Shift + P"
"$$$/AgPrintShortcuts/Print/Key=Command + P"
"$$$/AgPrintShortcuts/PrintOneCopy=Skriv ut"
"$$$/AgPrintShortcuts/PrintOneCopy/Key=Command + Option + P"
"$$$/AgPrintShortcuts/Printer=Skriver"
"$$$/AgPrintShortcuts/ShowImageCells=Vis bildeceller"
"$$$/AgPrintShortcuts/ShowImageCells/Key=Command + Shift + K"
"$$$/AgPrintShortcuts/ShowMarginsAndGutters=Vis marger og avstander"
"$$$/AgPrintShortcuts/ShowMarginsAndGutters/Key=Command + Shift + H"
"$$$/AgPrintShortcuts/ShowPageBleed=Vis utfallende side"
"$$$/AgPrintShortcuts/ShowPageBleed/Key=Command + Shift + J"
"$$$/AgPrintShortcuts/ShowPageExtras=Vis hjelpelinjer"
"$$$/AgPrintShortcuts/ShowPageExtras/Key=Command + Shift + G"
"$$$/AgPrintShortcuts/ShowQuickCollection/Key=Command + B"
"$$$/AgPrintShortcuts/ShowRulers=Vis linjaler"
"$$$/AgPrintShortcuts/ShowRulers/Key=Command + R"
"$$$/AgPrintShortcuts/Title/PrintShortcuts=Skriv ut snarveier"
"$$$/AgProfileManagement/Title=Administrer profiler"
"$$$/AgProgressScope/TaskCompleted=Oppgave fullført"
"$$$/AgProgressView/CancelingText=Avbryter oppgave ..."
"$$$/AgProgressView/ManyOperationsText=^1 operasjoner pågår ..."
"$$$/AgProgressView/NoOperationsText=Ingen operasjoner pågår"
"$$$/AgPublish/CommentsPanel/RatingTitle=Bildevurdering"
"$$$/AgPublish/ConfirmDeleteCollection/Button/Delete=&Slett"
"$$$/AgPublish/ConfirmDeleteCollection/Button/Leave=&La være på service"
"$$$/AgPublish/ConfirmDeleteCollection/Extra/CantUndoSuffix=^1Denne operasjonen kan ikke angres."
"$$$/AgPublish/ConfirmDeleteCollection/Extra/Plural=De kan inneholde bilder eller tilleggssamlinger som er publisert. Du kan legge igjen disse bildene og samlingene på tjenesten (og la Lightroom glemme dem), eller slette dem fra tjenesten nå. "
"$$$/AgPublish/ConfirmDeleteCollection/Extra/Single/ManyPhotos=Den inneholder ^1 bilder som har blitt publisert. Du kan la disse bildene ligge på tjenesten (og få Lightroom til å glemme dem), eller slette dem fra tjenesten nå. "
"$$$/AgPublish/ConfirmDeleteCollection/Extra/Single/ManyPhotos/Children=Inneholder bilder og undersamlinger som er publisert. Du kan la disse elementene ligge på tjenesten (og la Lightroom glemme dem) eller slette dem fra tjenesten nå. "
"$$$/AgPublish/ConfirmDeleteCollection/Extra/Single/NoPhotos/Children=Den inneholder undersamlinger som er publisert, som kan inneholde bilder. Du kan la disse elementene være på tjenesten (og få Lightroom til å glemme dem), eller slette dem fra tjenesten nå. "
"$$$/AgPublish/ConfirmDeleteCollection/Extra/Single/OnePhoto/Children=Den inneholder ett bilde og en eller flere undersamlinger som er publisert. Du kan la disse elementene være på tjenesten (og få Lightroom til å glemme dem), eller slette dem fra tjenesten nå. "
"$$$/AgPublish/ConfirmDeleteCollection/Extra/Single/OnePhoto/NoChildren=Den inneholder ett bilde som er publisert. Du kan la bildet være på tjenesten (og få Lightroom til å glemme det), eller slette det fra tjenesten nå. "
"$$$/AgPublish/ConfirmDeleteCollection/Message/Plural=Vil du slette de ^1 valgte publiserte samlingene?"
"$$$/AgPublish/ConfirmDeleteCollection/Message/Single=Vil du slette den publiserte samlingen med navnet ^[^1^]?"
"$$$/AgPublish/ConfirmDeleteService/Extra=Forbindelsen mellom Lightroom og denne tjenesten vil bli glemt. "
"$$$/AgPublish/ConfirmDeleteService/Message=Vil du slette publiseringstjenesten med navnet ^[^1^]?"
"$$$/AgPublish/ConnectionTagNameMustNotBeEmpty=Det må angis et navn."
"$$$/AgPublish/ContextMenu/GoToRemoteCollection=Gå til Publisert samling"
"$$$/AgPublish/ContextMenu/GoToRemotePhoto=Gå til Publisert bilde"
"$$$/AgPublish/DefaultConnectionNameCounter=^1 ^2"
"$$$/AgPublish/DeletingCollection/CantDeleteCollectionBecause=Kan ikke slette den(ne) publiserte samlingen(e)."
"$$$/AgPublish/DestinationFolder/Desktop=Skrivebord"
"$$$/AgPublish/DestinationFolder/Documents/Mac=Dokumenter"
"$$$/AgPublish/DestinationFolder/Documents/Win=Mine dokumenter"
"$$$/AgPublish/DestinationFolder/Home/Mac=Hjem"
"$$$/AgPublish/DestinationFolder/Home/Win=Bruker"
"$$$/AgPublish/DestinationFolder/Pictures/Mac=Bilder"
"$$$/AgPublish/DestinationFolder/Pictures/Win=Mine bilder"
"$$$/AgPublish/FilesOnDisk/SubfolderNameIllegalCharactersMessage=Navnet på undermappen inneholdt ulovlige tegn."
"$$$/AgPublish/FilesOnDisk/SubfolderNameTooLongMessage=Navnet på undermappen inneholdt for mange tegn."
"$$$/AgPublish/FirstCollection=uten navn"
"$$$/AgPublish/MarkPhotosDirty=Merk for å publisere på nytt"
"$$$/AgPublish/NoUrlDefined=Finner ikke nettadressen til denne publiserte samlingen."
"$$$/AgPublish/NoUrlDefined/Photo=Finner ikke nettadressen til dette publiserte bildet."
"$$$/AgPublish/PublishTo/ColumnLabel=Publiseringstjenester:"
"$$$/AgPublish/RemovingPhotos/ProgressTitle=Fjerner bilder fra tjenester"
"$$$/AgPublish/RenamingCollection/CantRenameCollectionBecause=Kan ikke gi nytt navn til den publiserte samlingen."
"$$$/AgPublish/ReparentingCollection/CantMoveCollectionBecause=Kan ikke flytte den(ne) publiserte samlingen(e)."
"$$$/AgPublish/SettingsChangeRepublishDialog/Info/One=Vil du merke det enkeltstående bildet i denne tilkoblingen for republisering, eller vil du la det være som det er foreløpig?"
"$$$/AgPublish/SettingsChangeRepublishDialog/Info/Plural=Vil du merke alle ^1 bilder i denne tilkoblingen for republisering, eller vil du la dem være som de er foreløpig?"
"$$$/AgPublish/SettingsChangeRepublishDialog/LeaveAsIs=La være som det er"
"$$$/AgPublish/SettingsChangeRepublishDialog/Message=Du har endret innstillingene for denne publiseringstilkoblingen."
"$$$/AgPublish/SettingsChangeRepublishDialog/Republish=Publiser alle på nytt"
"$$$/AgPublish/UpdatingComments/RetrievingComments=Henter kommentarer for ^1"
"$$$/AgPublish/UpdatingStatus/CantDownloadCommentsBecause=Kan ikke laste ned kommentarer for denne samlingen."
"$$$/AgPublish/UpdatingStatus/CantGoToCollectionBecause=Kan ikke vise denne publiserte samlingen."
"$$$/AgPublish/UpdatingStatus/CantGoToPhotoBecause=Kan ikke vise dette publiserte bildet."
"$$$/AgPublish/UpdatingStatus/CantPublishBecause=Kan ikke oppdatere denne samlingen."
"$$$/AgPublish/UpdatingStatus/DownloadingComments=Laster ned kommentarer"
"$$$/AgPublish/UpdatingStatus/UpdatingCollection=Oppdaterer ^1"
"$$$/AgPublish/UpdatingStatus/UpdatingDeletingPhotos=Sletter bilder ..."
"$$$/AgPublish/UpdatingStatus/UpdatingPublishedCollections=Oppdaterer publiserte samlinger"
"$$$/AgPublishCommands/RemoteDeleteFailed/DeleteAnyway=Slett uansett"
"$$$/AgPublishCommands/RemoteDeleteFailed/Info/Plural=Du kan slette disse samlingene fra Lightroom-katalogen uansett, men de blir kanskje værende på tjenesten."
"$$$/AgPublishCommands/RemoteDeleteFailed/Info/Single=Du kan slette denne samlingen fra Lightrooms katalog uansett, men den kan forbli på tjenesten."
"$$$/AgPublishCommands/RemoteDeleteFailed/ManyCollections=En eller flere av samlingene kunne ikke slettes fra tjenesten."
"$$$/AgPublishCommands/RemoteDeleteFailed/OneCollection=Samlingen kunne ikke slettes fra tjenesten."
"$$$/AgPublishDialog/CantSaveBecause=Kan ikke lagre endringer:"
"$$$/AgPublishDialog/CantSaveChangesDialog/GoBack=Gå tilbake og gjør endringer"
"$$$/AgPublishDialog/CantSaveChangesDialog/Message=Denne publiseringstilkoblingen kan ikke lagres fordi den ikke er riktig konfigurert."
"$$$/AgPublishDialog/HiddenSections=Noen deler er skjult når forhåndsinnstillinger kontrolleres"
"$$$/AgPublishDialog/LearnMore=Mer informasjon ..."
"$$$/AgPublishDialog/MultiplePresets=Flere forhåndsinnstillinger:"
"$$$/AgPublishDialog/NewConnectionDialog/Name=Navn:"
"$$$/AgPublishDialog/NewConnectionDialog/Optional=(valgfritt)"
"$$$/AgPublishDialog/NewConnectionDialog/ViaService=Via tjeneste:"
"$$$/AgPublishDialog/Save=Lagre"
"$$$/AgPublishDialog/SaveChangesDialog/DontSave=Ikke lagre"
"$$$/AgPublishDialog/SaveChangesDialog/Message=Vil du lagre endringer i denne ^[^1^]-publiseringsforbindelsen ?"
"$$$/AgPublishDiaog/NewConnectionDialog/Title=Opprett ny tilkobling til publisering"
"$$$/AgPublishManager/Title=Lightroom Publishing Manager"
"$$$/AgPublishServicesPanel/BehanceMissing=Behance (klikk for mer informasjon)"
"$$$/AgPublishServicesPanel/BehanceUrl=https://www.adobe.com/go/lightroom-behance_no"
"$$$/AgPublishServicesPanel/ClickToDownloadTooltip=Finn den nyeste tjenesten"
"$$$/AgPublishServicesPanel/CreateAnotherPublishService=Opprett en annen publiseringstjeneste via ^[^1^] ..."
"$$$/AgPublishServicesPanel/CreateNewCreationTooltip=Ny publisert samling"
"$$$/AgPublishServicesPanel/DeletePublishService=Slett publiseringstjeneste ..."
"$$$/AgPublishServicesPanel/DeleteSelectedCreationTooltip=Slett valgt publisert samling"
"$$$/AgPublishServicesPanel/EditConnection=Rediger innstillinger..."
"$$$/AgPublishServicesPanel/FacebookMissingContent=Du har én eller flere samlinger publisert på Facebook. Alle samlinger som er publisert på Facebook, vil bli flyttet til Facebook-samlingssettet i Samlinger-panelet."
"$$$/AgPublishServicesPanel/FacebookMissingTitle=Facebook-pluginmodul støttes ikke lenger"
"$$$/AgPublishServicesPanel/FindMoreServicesOnline=Finn flere tjenester på nettet ..."
"$$$/AgPublishServicesPanel/FindPublishPlugins=Finn flere tjenester på nettet ..."
"$$$/AgPublishServicesPanel/HideConnectionPlaceholder=Skjul"
"$$$/AgPublishServicesPanel/MissingPlugin=(mangler plugin)"
"$$$/AgPublishServicesPanel/MissingPluginWithName=^1 (mangler plug-in)"
"$$$/AgPublishServicesPanel/NewConnection=Konfigurer..."
"$$$/AgPublishServicesPanel/PublishAll=Publiser alle"
"$$$/AgPublishServicesPanel/PublishConnectionManager=Gå til Administrasjon av publisering ..."
"$$$/AgPublishServicesPanel/RenamePublishService=Gi nytt navn til publiseringstjeneste..."
"$$$/AgPublishServicesPanel/RevelMissing=Adobe Revel (klikk for å fjerne)"
"$$$/AgPublishServicesPanel/ShowConnectionPlaceholder=Vis"
"$$$/AgPublishServicesPanel/ShowServiceIcons=Vis ikoner for publiseringstjenester"
"$$$/AgPublishServicesPanel/SmugmugMissing=SmugMug (klikk for å laste ned)"
"$$$/AgQueryUI/Range/ToLabel=til"
"$$$/AgQueryUI/threeMiddots=^U+00B7^U+00B7^U+00B7"
"$$$/AgQuickDevelop/Change=Endre"
"$$$/AgQuickDevelop/Settings/Blacks=Svart"
"$$$/AgQuickDevelop/Settings/Clarity=Klarhet"
"$$$/AgQuickDevelop/Settings/Contrast=Kontrast"
"$$$/AgQuickDevelop/Settings/Exposure=Eksponering"
"$$$/AgQuickDevelop/Settings/Highlights=Høylys"
"$$$/AgQuickDevelop/Settings/Saturation=Metning"
"$$$/AgQuickDevelop/Settings/Shadows=Skygger"
"$$$/AgQuickDevelop/Settings/Temperature=Temperatur"
"$$$/AgQuickDevelop/Settings/Tint=Fargetone"
"$$$/AgQuickDevelop/Settings/Vibrance=Glød"
"$$$/AgQuickDevelop/Settings/Whites=Hvitt"
"$$$/AgSQLiteExceptionHandlers/CorruptDBError/Detail=Lightroom vil prøve å diagnostisere problemet ved neste oppstart."
"$$$/AgSQLiteExceptionHandlers/CorruptDBError/Message=Lightroom oppdaget en feil under lesing av en katalogfil og må avsluttes."
"$$$/AgSdkExportFilter/EndDialog=Det oppstod en intern feil i pluginmodulen under lukking av Eksporter-dialogboksen."
"$$$/AgSdkExportFilter/StartDialog=Det oppstod en intern feil i pluginmodulen under åpning av Eksporter-dialogboksen."
"$$$/AgSdkExportFilterProvider/Error/CouldNotCreateSectionForDialog=Det oppstod en feil under forsøk på å laste denne pluginmodulens del av Eksporter-dialogboksen."
"$$$/AgSdkExportFilterProvider/Error/PostProcessTaskFailed=Denne pluginmodulens etterbehandlingsoppgave ble ikke utført."
"$$$/AgSdkExportFilterProvider/FailedToLoad=Kunne ikke laste etterbehandlingsfilteret fra denne plugin-modulen."
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/EndDialog=Det oppstod en intern feil i pluginmodulen under lukking av Eksporter-dialogboksen."
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotAddComment=Det oppstod en feil under forsøk på å hente informasjon om denne tjenesten."
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotCreateNewPublishService=Det oppstod en feil under forsøk på å opprette en ny tilkobling til denne tjenesten."
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotDeleteCollection=Det oppstod en feil under forsøk på å slette en samling fra denne tjenesten."
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotDeletePhotosFromRemoteCollection=Det oppstod en feil under forsøk på å slette bilder fra denne tjenesten."
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotDeletePublishService=Det oppstod en feil under forsøk på å slette innstillinger for denne tjenesten."
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotEndDialogForCollectionSettings=Det oppstod en feil under forsøk på å lukke dialogboksen for samlingsinnstillinger."
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotGetCollectionBehavior=Det oppstod en feil under forsøk på å hente informasjon om denne tjenesten."
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotGetComments=Det oppstod en feil under forsøk på å hente kommentarer fra denne tjenesten."
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotGetRatings=Det oppstod en feil under forsøk på å hente vurderinger fra denne tjenesten."
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotMoveCollection=Det oppstod en feil under forsøk på å flytte en samling på denne tjenesten."
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotRenameCollection=Det oppstod en feil under forsøk på å gi nytt navn til en samling på denne tjenesten."
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotShouldDeletePhotosFromServiceOnDeleteFromCatalog=Det oppstod en feil under forsøk på å slette bilder fra denne tjenesten."
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotShouldDeletePublishedCollection=Det oppstod en feil under forsøk på å slette en publisert samling fra denne tjenesten."
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotSortPhotos=Det oppstod en feil under forsøk på å sortere bilder på denne tjenesten."
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotTestConnection=Det oppstod en feil under forsøk på å teste en tilkobling til denne tjenesten."
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotUpdateCollectionSettings=Det oppstod en feil under forsøk på å oppdatere innstillingene for denne samlingen."
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotUpdatePublishService=Det oppstod en feil under forsøk på å oppdatere innstillingene for denne tjenesten."
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotUpdateSettings=Det oppstod en feil under forsøk på å oppdatere eksportinnstillingene for denne plugin-modulen."
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/PostProcessTaskFailed=Etterbehandlingsoppgaven til denne plugin-modulen ble ikke fullført."
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/NonAdobeURLHAndler/RegistryKeysMissing=Lightroom må konfigurere systemet for ^1-plugin-modulen."
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/StartDialog=Det oppstod en intern feil i pluginmodulen under åpning av Eksporter-dialogboksen."
"$$$/AgSdkExportServiceProviders/AddExportService=Kunne ikke opprette behandler for eksport for denne pluginmodulen."
"$$$/AgSdkMenu/Error/InfoLuaInvalid=Pluginens menybeskrivelse (inne i ^[Info.lua^]-filen) kunne ikke leses. (^1)"
"$$$/AgSdkMenu/Error/InvalidEnabledWhen=Kunne ikke lese pluginmodulens menybeskrivelse (inne i ^[Info.lua^]-filen). (enabledWhen-oppføringen inneholdt en ugyldig verdi: ^[^1^])"
"$$$/AgSdkMenu/NoneDefined=(ingen definert)"
"$$$/AgSdkMenu/RunMenu=Plugin-modulen oppdaget en feil under utførelse av menyelementet ^[^1^]."
"$$$/AgSdkMenus/AddPluginMenuItem=Kunne ikke legge til et menyvalg for denne pluginmodulen."
"$$$/AgSdkMenus/Menu/PluginExtras=Tilleggsutstyr"
"$$$/AgSdkMetadataTagsets/Error/InvalidTagset=Kunne ikke lese beskrivelsen (^1) av pluginmodulens metadatataggsett. (^2)"
"$$$/AgSdkMetadataTagsets/Error/InvalidType=Filen skal ha returnert en tabell; i stedet returnerte den ^1."
"$$$/AgSdkMetadataTagsets/Error/MissingId=Den taggangitte beskrivelsen mangler ID."
"$$$/AgSdkPlugin/Error/CouldNotLoadPlugin=Det oppstod en feil under forsøk på å laste denne pluginmodulen."
"$$$/AgSdkPlugin/Error/DisablePlugin=Det oppstod en feil under forsøk på å deaktivere pluginmodulen."
"$$$/AgSdkPlugin/Error/EnablePlugin=Det oppstod en feil under forsøk på å aktivere pluginmodulen."
"$$$/AgSdkPlugin/Error/IncompatibleWithOS=Plugin-modulen er ikke kompatibel med dette operativsystemet."
"$$$/AgSdkPlugin/Error/InitializePlugin=Det oppstod en feil under forsøk på å starte pluginmodulen."
"$$$/AgSdkPlugin/Error/ShutdownPlugin=Det oppsto en feil under forsøk på å slå av plugin-en."
"$$$/AgSdkPlugin/Error/Unknown=Det oppstod en ukjent feil."
"$$$/AgSdkPlugin/Error/UnrecognizedFormat=Plugin-modulen er ikke i et gjenkjennelig format."
"$$$/AgSdkPlugin/Error/WrongSdkVersion=Plugin-modulen er designet for versjon ^1 av Lightroom."
"$$$/AgSdkPlugin/Error/WrongType=^1 var ^2; burde vært ^3."
"$$$/AgSdkPlugin/Status/Disabled=Denne plugin-modulen er for øyeblikket deaktivert."
"$$$/AgSdkPlugin/Status/Enabled=Denne plug-in-en er aktivert."
"$$$/AgSdkPlugin/Status/Incompatible=Pluginmodulen er ikke kompatibel med dette operativsystemet."
"$$$/AgSdkPlugin/Status/Invalid=Denne pluginmodulen har funksjonsfeil og kan ikke brukes."
"$$$/AgSdkPlugin/Status/Warnings=Denne pluginmodulen er aktivert, men har støtt på noen problemer."
"$$$/AgSdkPluginLoader/Connect=Koble til"
"$$$/AgSdkPluginLoader/EnterPassphrase=Skriv inn passordfrase"
"$$$/AgSdkPluginLoader/Error/RunScript=Det oppstod en feil under forsøk på å kjøre et av plugin-modulens skript."
"$$$/AgSdkPluginLoader/Passphrase=Passordfrase:"
"$$$/AgSdkPluginLoader/PluginTerminationHook/Message=Pluginmodulen '^1' utfører avslåingsoppgaver."
"$$$/AgSdkPluginLoader/PluginTerminationHook/Title=Plugin avsluttes"
"$$$/AgSdkPluginManager/PluginTerminationHook/Killed=En avslutningsoppgave for plugin-modulen "^1" reagerte ikke og har kanskje ikke kjørt til fullføring."
"$$$/AgSdkPropertySpecs/Error/SchemaTooNew=Pluginmodulens metadata kunne ikke oppdateres fordi de er oppdatert til et nyere format enn det som støttes av denne pluginmodulen."
"$$$/AgSdkPropertySpecs/Error/SchemaTooNew/V3=De plugin-spesifikke metadataene i denne katalogen er nyere enn det den installerte versjonen av denne plugin-en støtter."
"$$$/AgSdkPropertySpecs/FilterPresets=Kunne ikke lese forhåndsinnstillingene for filteret fra denne plugin-modulen."
"$$$/AgSdkPropertySpecs/ReadMetadata=Kunne ikke lese metadataspesifikasjonen fra denne plugin-modulen."
"$$$/AgSdkPropertySpecs/ReadSchema/Failed=Det oppstod en feil under lesing av skjemaet for pluginmodulen ^[^1^]. Pluginmodulen vil bli deaktivert."
"$$$/AgSdkPropertySpecs/Tagset=Kunne ikke lese metadatataggsett fra denne pluginmodulen."
"$$$/AgSdkServiceLoader=Kan ikke laste tjenesten fra denne pluginmodulen."
"$$$/AgSdkTetherServiceProviders/AddTetherService=Kunne ikke opprette behandler for direkteoverføring for denne pluginmodulen."
"$$$/AgSecondaryViewSupport/Action=Fortsett"
"$$$/AgSecondaryViewSupport/Detail=Du har valgt skjermen som appens hovedvindu er til stede på. Ønsker du å fortsette?"
"$$$/AgSecondaryViewSupport/Title=Advarsel"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/AutoPowerBoxValidationMsg=Velg ^1 og klikk "OK" for å gi Lightroom-tilgang."
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/BookmarksEliminated=Tilgang ikke lenger nødvendig"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/CanOnlyCombineWith=Du må gi tilgang til '^1' for å kombinere de valgte elementene."
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/ClickOKForWhatYouWantBlessed=Velg mappen som du vil gi Lightroom tilgang til."
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/CombineBookmarks=Alternativer for bokmerkekombinasjoner"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/CombineBookmarks/Combine=Kombiner"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/DoubleClickPowerBoxExplanaion=Klikk på 'OK' for å gi Lightroom tilgang."
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/Locate/PowerBoxInitialExplanation=Lightroom trenger din tillatelse for å få tilgang til dette bildets plassering i fremtidige øker."
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/Locate/PowerBoxValidationExplanation=Lightroom trenger din tillatelse for å få tilgang til plasseringen av dette bildet i fremtidige økter. For å gi slik tilgang, velg ^1 og klikk på 'OK'."
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/MayWishToRelaunch=Det kan være nødvendig å starte Lightroom på nytt for at de nye tilgangstillatelsene skal tre i full effekt."
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/PossibleRoot=Gi tilgang til"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/PowerBoxDoBookmark=La også Lightroom få tilgang til denne plasseringen senere."
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/PowerBoxExplanaion=Lightroom trenger din tillatelse for å få tilgang til mappen der katalogen er plassert."
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/PowerBoxPrompt=OK"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/PowerBoxTitle=Lightroom trenger tilgangstillatelse"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/PromptForBookmarks=Vedvarende tilgangstillatelser"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/PromptForBookmarks/Done=Opprett"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/PromptForBookmarks/Relaunch=Start på nytt."
"$$$/AgSlideshow/ErrorString=Feil ved gjengivelse av lysbilde"
"$$$/AgSlideshow/Export/PDF/CannotWriteFile=Kan ikke skrive PDF-filen."
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Mode/CycleLightsOut=Veksler mellom Lys av-moduser"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Mode/CycleLightsOut/Key=L"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Mode/GoLightsOutDim=Gå til Demp lys-modus"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Mode/GoLightsOutDim/Key=Command + Shift + L"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Mode/GoNormalMode=Gå til vanlig skjermmodus"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Mode/GoNormalMode/Key=Command + Option + F"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/ModeHeader=Snarveier for modus"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/QuickCollection/Clear=Fjern hurtigsamling"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/QuickCollection/Clear/Key=Command + Shift + B"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/QuickCollection/Show/Key=Command + B"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Show/End=Avslutt lysbildefremvisning"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Show/End/Key=Esc"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Show/ExportJPEG=Eksporter JPEG-lysbildefremvisning"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Show/ExportJPEG/Key=Command + Shift+  J"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Show/ExportPDF=Eksporter PDF-lysbildefremvisning"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Show/ExportPDF/Key=Command + J"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Show/Pause=Sett lysbildefremvisning på pause"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Show/Pause/Key=Plass"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Show/Play=Spill av lysbildefremvisning"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Show/Play/Key=Retur"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Show/Preview=Forhåndsvis lysbildefremvisning"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Show/Preview/Key=Option + Return"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Show/Text=Legg til tekstoverlegg"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Show/Text/Key=Command + T"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/ShowHeader=Snarveier for lysbildefremvisning"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/View/GoPreviousModule=Gå til forrige modul"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/View/GoPreviousModule/Key=Command + Option + Pil opp"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/View/HideAllPanels=Skjul alle paneler"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/View/HideAllPanels/Key=Shift + Tab"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/View/HidePanels=Skjul sidepaneler"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/View/HidePanels/Key=Tab"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/View/ShowGuides=Vis hjelpelinjer"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/View/ShowGuides/Key=Command + Shift + H"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/ViewHeader=Vis snarveier"
"$$$/AgSlideshow/Menu/File/Revert=Tilbake&still innstillinger for lysbildefremvisning"
"$$$/AgSlideshow/Menu/File/Save=&Lagre innstillinger for lysbildefremvisning"
"$$$/AgSlideshow/PDF/ExplainLimitations/NoMusic=Musikk lagres ikke i PDF-lysbildefremvisninger."
"$$$/AgSlideshow/PDF/ExplainLimitations/NoTransitions=Adobe Acrobat-overganger har en fast hastighet."
"$$$/AgSlideshow/PDF/ExplainLimitations/NotesLabel/Plural=Notater:"
"$$$/AgSlideshow/PDF/ExplainLimitations/NotesLabel/Singular=Notat:"
"$$$/AgSlideshow/Panels/Layout/MarginGangCheckbox=Legg til eller fjern denne margen fra gjengen"
"$$$/AgSlideshow/Panels/LinkMarginButton/UndoName=Koble marger"
"$$$/AgSlideshow/Panels/SaveSlideshowJPEGTitle=Eksporter lysbildefremvisning til JPEG-er"
"$$$/AgSlideshow/Panels/SaveSlideshowTitle=Eksporter lysbildefremvisning til PDF"
"$$$/AgSlideshow/Panels/SaveSlideshowTitle/JPEG=Eksporter lysbildefremvisning til JPEG-er"
"$$$/AgSlideshow/Panels/SaveSlideshowTitle/Video=Eksporter lysbildefremvisning til video"
"$$$/AgSlideshow/Panels/SlideshowVideoTitle=Eksporter lysbildefremvisning som video"
"$$$/AgSlideshow/Panels/UnLinkMarginButton/UndoName=Koble fra marginer"
"$$$/AgSlideshow/PanelsSaveSlideshowPrompt=Eksportere"
"$$$/AgSlideshow/SaveSlideshowDefaultFileName=Uten navn"
"$$$/AgSlideshow/Toolbar/toolbarInfoText=Lysbilde ^1 av ^2 (^3)"
"$$$/AgSlideshow/Toolbar/toolbarInfoText/noPhotos=Ingen bilder er valgt"
"$$$/AgSlideshow/Toolbar/toolbarInfoTextWaiting=Lysbilde ^1 av ^2 (beregner ...)"
"$$$/AgSlideshow/Units/Pixels=bp"
"$$$/AgSlideshow/Video/DefaultUses=Ingen flere detaljer."
"$$$/AgSlideshow/Video/VideoPreset=Forhåndsinnstilling for video:"
"$$$/AgSlideshow/VideoSlideshow/FitToMusicError=Lysbildene vil ikke passe til musikken. Bruk færre bilder i lysbildefremvisningen eller legg til mer musikk."
"$$$/AgSlideshow/VideoSlideshow/equalsignerror=Den eksporterte filbanen kan ikke inneholde spesialsymbolet '='."
"$$$/AgSlideshowExport/Checkbox/ExportAsEmailAttachment=Eksporter som vedlegg til e-post"
"$$$/AgSlideshowExport/Checkbox/FullScreen=Vis fullskjerm automatisk"
"$$$/AgSlideshowExport/EditText/Height=Høyde:"
"$$$/AgSlideshowExport/EditText/Width=Bredde:"
"$$$/AgSlideshowExport/Jpeg/ColorSpace/Label=Fargeområde:"
"$$$/AgSlideshowExport/WidthHeightPresets/1024x768=1024x768"
"$$$/AgSlideshowExport/WidthHeightPresets/1200x800=1200x800"
"$$$/AgSlideshowExport/WidthHeightPresets/1600x1200=1600x1200"
"$$$/AgSlideshowExport/WidthHeightPresets/320x240=320x240"
"$$$/AgSlideshowExport/WidthHeightPresets/480x320=480x320"
"$$$/AgSlideshowExport/WidthHeightPresets/640x480=640 x 480"
"$$$/AgSlideshowExport/WidthHeightPresets/Label/CommonSizes=Vanlige størrelser:"
"$$$/AgSlideshowExport/WidthHeightPresets/Other=Annet"
"$$$/AgSlideshowExport/WidthHeightPresets/Screen=Skjerm"
"$$$/AgSlideshowModule/Template/CaptionandRating=Bildetekst og vurdering"
"$$$/AgSlideshowModule/Template/CropToFill=Beskjær for å fylle"
"$$$/AgSlideshowModule/Template/ExifMetadata=Exif-metadata"
"$$$/AgSlideshowModule/Template/Simple=Enkel"
"$$$/AgSlideshowModule/Template/Widescreen=Bredskjerm"
"$$$/AgSpringTree/partialCount=^1 / ^2"
"$$$/AgStringUtils/FormatFraction/FractionTemplate=^1^U+2044^2"
"$$$/AgStringUtils/FormatFraction/FractionTemplateASCII=^1/^2"
"$$$/AgStringUtils/FormatFraction/IntegerAndFractionTemplate=^1 ^2"
"$$$/AgStringUtils/FormatFraction/IntegerAndFractionTemplateASCII=^1 ^2/^3"
"$$$/AgStringUtils/FormatFraction/NegativePrefixTemplate=-^1"
"$$$/AgStringUtils/FormatNumber/DeltaNegative/RegularDash=- ^1"
"$$$/AgStringUtils/FormatNumber/DeltaNegative/UnicodeFigureDash=^U+2012 ^1"
"$$$/AgStringUtils/FormatNumber/DeltaPositive=+ ^1"
"$$$/AgStringUtils/UniqueNameWithNumbers/Concatenator=^1 ^2"
"$$$/AgStringUtils/UniqueNameWithNumbers/DefaultName/Untitled=Uten navn"
"$$$/AgStringUtils/bulletedList/N_Others=^B (^1 annen ^2)"
"$$$/AgStringUtils/bulletedList/item=^B ^1"
"$$$/AgStringUtils/byteString/byte=1 byte"
"$$$/AgStringUtils/byteString/bytes=^1 byte"
"$$$/AgStringUtils/byteString/gigabytes=^1 GB"
"$$$/AgStringUtils/byteString/kilobytes=^1 kB"
"$$$/AgStringUtils/byteString/megabytes=^1 MB"
"$$$/AgStringUtils/byteString/negativeBytes=-^1"
"$$$/AgStringUtils/byteString/petabytes=^1 PB"
"$$$/AgStringUtils/byteString/terabytes=^1 TB"
"$$$/AgStringUtils/localizedList/N_Objects=^1 ^2"
"$$$/AgStringUtils/localizedList/finalSeparatorString= og "
"$$$/AgStringUtils/localizedList/separatorString=, "
"$$$/AgSubstrate/AgFileScanner/Error=Det oppstod en feil under skanning av filsystemet"
"$$$/AgSyncView/CloudIconTooltip/SyncDone=Synkronisert"
"$$$/AgSyncView/CloudIconTooltip/SyncPaused=Synkronisering er stanset midlertidig"
"$$$/AgSyncView/CloudStorage=NETTSKYBASERT LAGRING"
"$$$/AgSyncView/ExistingPhotosWillSync=Endringer i eksisterende bilder vil fortsette å synkroniseres."
"$$$/AgSyncView/FutureSettingFirstWarning/Info=Vi anbefaler at du oppdaterer Lightroom Classic før du aktiverer synkronisering på nytt."
"$$$/AgSyncView/FutureSettingFirstWarning/Info/Height=1"
"$$$/AgSyncView/FutureSettingFirstWarning/Message=Lightroom Classic prøver å synkronisere bilder som ble redigert i en nyere versjon av Lightroom på en annen enhet eller app. Synkronisering er satt på pause for å unngå å miste inkompatible redigeringer."
"$$$/AgSyncView/FutureSettingFirstWarning/Message/Height=3"
"$$$/AgSyncView/FutureSettingFirstWarning/Title=Synkronisering stoppet – versjonskonflikt"
"$$$/AgSyncView/FutureSettingSecondWarning/Info=Det anbefales at du oppdaterer Lightroom Classic før du starter synkroniseringen på nytt."
"$$$/AgSyncView/FutureSettingSecondWarning/Info/Height=1"
"$$$/AgSyncView/FutureSettingSecondWarning/Message=Det er bilder som er redigert med en nyere versjon av Lightroom, i katalogen. Hvis du aktiverer synkronisering uten å oppdatere Lightroom Classic først, vil inkompatible redigeringer gå tapt."
"$$$/AgSyncView/FutureSettingSecondWarning/Message/Height=3"
"$$$/AgSyncView/FutureSettingSecondWarning/Title=Synkroniserer bilder med inkompatible redigeringer"
"$$$/AgSyncView/FutureSettingWarning/EnableSync=Aktiver synkronisering uansett"
"$$$/AgSyncView/FutureSettingWarning/LearnMore=Lær mer"
"$$$/AgSyncView/FutureSettingWarning/LearnMoreUrl=https://www.adobe.com/go/lrc_sync_version_conflict_no"
"$$$/AgSyncView/FutureSettingWarning/Updates=Se etter oppdateringer"
"$$$/AgSyncView/LocalActivity=LOKAL AKTIVITET"
"$$$/AgSyncView/NewPhotosWillNotBeSynced=Nye bilder vil ikke bli synkronisert. "
"$$$/AgSyncView/NonSyncedMessage=Denne katalogen synkroniseres ikke."
"$$$/AgSyncView/NotConnectedToNetwork=Ingen nettverkstilkobling"
"$$$/AgSyncView/NotSynced=Ikke synkronisert"
"$$$/AgSyncView/NotSyncedMessage=Denne katalogen synkroniseres ikke."
"$$$/AgSyncView/OfflineMessage=Datamaskinen din ser ikke ut til å være koblet til Internett."
"$$$/AgSyncView/PauseSyncing=Stans synkronisering midlertidig"
"$$$/AgSyncView/ResumeSyncing=Fortsett synkronisering"
"$$$/AgSyncView/StartSyncing=Start synkronisering"
"$$$/AgSyncView/SyncDisabled=Synkronisering stanset midlertidig"
"$$$/AgSyncView/SyncEnabled=Synkronisering på"
"$$$/AgSyncView/SyncError=Synkroniseringsfeil"
"$$$/AgSyncView/SyncErrorMessage=Det er noen synkroniseringsfeil. Gå til «Alle synkroniseringsfeil» for mer informasjon."
"$$$/AgSyncView/SyncFAQ=Synk. vanlige spm."
"$$$/AgSyncView/SyncPaused=Synkronisering stanset midlertidig"
"$$$/AgSyncView/SyncPreference=Gå til preferanser for synkronisering"
"$$$/AgSyncView/Synced=Synkronisert"
"$$$/AgSyncView/SyncingPhoto=Synkroniserer 1 bilde"
"$$$/AgSyncView/SyncingPhotos=Synkronisering av ^1 bilder"
"$$$/AgSyncView/Tip/PauseSync=Klikk for å pause synkronisering av Lightroom Classic-bilder med andre Lightroom-klienter."
"$$$/AgSyncView/Tip/ResumeSync=Synkronisering pågår. Klikk for å gjenoppta synkronisering av Lightroom Classic-bilder med andre Lightroom-klienter."
"$$$/AgSyncView/Tip/StartSync=Klikk for å starte synkronisering av Lightroom Classic-bilder med andre Lightroom-klienter."
"$$$/AgSyncView/TryingToConnect=Prøver å koble til server"
"$$$/AgSystemInfoDialog/AppArch=Programarkitektur"
"$$$/AgSystemInfoDialog/ApplicationFolder=Applikasjonsmappe"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Arch=Systemarkitektur"
"$$$/AgSystemInfoDialog/AssressSpace=Virkelig minne tilgjengelig for Lightroom"
"$$$/AgSystemInfoDialog/CPUCount=Logisk prosessorantall"
"$$$/AgSystemInfoDialog/CPUSpeed=Prosessorhastighet"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Close=Lukk"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Copy=Kopier"
"$$$/AgSystemInfoDialog/CreativeCloudExpired=Creative Cloud er utløpt"
"$$$/AgSystemInfoDialog/DesktopComposition=Skrivebordskomposisjon aktivert"
"$$$/AgSystemInfoDialog/DisplayDensity=DPI-innstilling for system"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Displays=Visninger"
"$$$/AgSystemInfoDialog/ExpiredTrial=Prøveperiode utløpt"
"$$$/AgSystemInfoDialog/FromAppStore=Fra App Store"
"$$$/AgSystemInfoDialog/GCCacheSize=Størrelse på minnebuffer"
"$$$/AgSystemInfoDialog/GDIObjects=GDI-objekter teller"
"$$$/AgSystemInfoDialog/GHz=GHz"
"$$$/AgSystemInfoDialog/GraphicsProcessorInfo=Informasjon om grafikkprosessor"
"$$$/AgSystemInfoDialog/HighDPI=^1 DPI (høy DPI-modus)"
"$$$/AgSystemInfoDialog/ImageIOCompatibleVersion=Intern Camera Raw-versjon"
"$$$/AgSystemInfoDialog/InfoBoxSize/Mac=små"
"$$$/AgSystemInfoDialog/InfoBoxSize/Win=mini"
"$$$/AgSystemInfoDialog/InputTypeInfo=Flerberøring: ^1, Integrert berøring: ^2, Integrert penn: ^3, Ekstern berøring: ^4, Ekstern penn: ^5, Tastatur: ^6"
"$$$/AgSystemInfoDialog/InputTypes=Inndatatyper"
"$$$/AgSystemInfoDialog/InstalledPlugins=Installerte plugins"
"$$$/AgSystemInfoDialog/LanguageSetting=Språkinnstilling"
"$$$/AgSystemInfoDialog/LibraryPath=Biblioteksti"
"$$$/AgSystemInfoDialog/License=Lisens"
"$$$/AgSystemInfoDialog/LuaConfigFlag=Konfigurer lua-flagg"
"$$$/AgSystemInfoDialog/MB=MB"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Ngl/CreativeCloudExpired=Abonnementet er avsluttet"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Ngl/ExpiredTrial=Prøveperiode over"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Ngl/FeatureRestricted=Creative Cloud"
"$$$/AgSystemInfoDialog/No=Nei"
"$$$/AgSystemInfoDialog/NormalDPI=^1 DPI"
"$$$/AgSystemInfoDialog/OS=Operativsystem"
"$$$/AgSystemInfoDialog/OSVersion=Versjon"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Percentage=%"
"$$$/AgSystemInfoDialog/PerpetualLicense=Fast"
"$$$/AgSystemInfoDialog/ProcessHandles=Behandling håndterer telling"
"$$$/AgSystemInfoDialog/RAM=Innebygd minne"
"$$$/AgSystemInfoDialog/RAMUsed=Ekte minne brukt av Lightroom"
"$$$/AgSystemInfoDialog/RMStats=Virkelig minne for Camera Raw"
"$$$/AgSystemInfoDialog/SIMDOptimization=SIMD-optimalisering for Camera Raw"
"$$$/AgSystemInfoDialog/SaveAs=Lagre som..."
"$$$/AgSystemInfoDialog/SettingsPath=Innstillingsmappe"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Source=Kilde"
"$$$/AgSystemInfoDialog/SqLiteVersion=SqLite-versjon"
"$$$/AgSystemInfoDialog/StageMode=Omdirigering av trinn"
"$$$/AgSystemInfoDialog/SubscriptionLicense=Creative Cloud"
"$$$/AgSystemInfoDialog/SyncUser=Lightroom-bruker: "
"$$$/AgSystemInfoDialog/SystemName=Systemnavn: "
"$$$/AgSystemInfoDialog/SystemUser=Systembruker: "
"$$$/AgSystemInfoDialog/ThreadCount=Maksimalt trådantall brukt av Camera Raw"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Title=Systeminformasjon"
"$$$/AgSystemInfoDialog/TrialLicense=Prøveperiode"
"$$$/AgSystemInfoDialog/UnknownLicense=Ukjent"
"$$$/AgSystemInfoDialog/UpdatedToolkit=Oppdatert verktøysett"
"$$$/AgSystemInfoDialog/UserObjects=Antall BRUKER-objekter"
"$$$/AgSystemInfoDialog/VMStats=Virtuelt minne for Camera Raw"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Version=Lightroom Classic versjon"
"$$$/AgSystemInfoDialog/VirtualUsed=Virtuelt minne brukt av Lightroom"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Yes=Ja"
"$$$/AgTemplateBroswerView/RemoveButtonTitle=Fjern"
"$$$/AgTemplateBrowser/ContextMenu/Rename=Gi nytt navn til"
"$$$/AgTemplateBrowser/EmptyName=Navn er påkrevd"
"$$$/AgTemplateBrowser/EmptyNameErr=Oppgi et navn."
"$$$/AgTemplateBrowser/Error/ErrorCreatingTemplate=Det oppstod en feil under opprettelse av denne malen: ^1."
"$$$/AgTemplateBrowser/Error/ErrorSavingFile=Det oppstod en feil under lagring av denne malen."
"$$$/AgTemplateBrowser/Export/Title=Eksporter ^1"
"$$$/AgTemplateBrowser/Import/CouldNotRead/Message=Filen ^1 kunne ikke leses."
"$$$/AgTemplateBrowser/Import/Err/Message=Feil ved import av ^[^1^]."
"$$$/AgTemplateBrowser/Import/ImportButton=Importer"
"$$$/AgTemplateBrowser/Import/Title=Importer ^1"
"$$$/AgTemplateBrowser/Import/Title/Error=Kan ikke importere ^1"
"$$$/AgTemplateBrowser/Import/WrongType/Message=^1-filen var feil type ^1."
"$$$/AgTemplateBrowser/InstallButton=Installer"
"$$$/AgTemplateBrowser/InstallMultiple=Vil du installere ^1 ^2?"
"$$$/AgTemplateBrowser/InstallMultipleInfo=Installering vil kopiere ^1 filene til riktige kataloger i mappen for Lightroom-forhåndsinnstillinger."
"$$$/AgTemplateBrowser/InstallOne=Vil du installere ^1 ^[^2^]?"
"$$$/AgTemplateBrowser/InstallOneInfo=Installering vil kopiere ^1 filen til riktig katalog i mappen for Lightroom-forhåndsinnstillinger."
"$$$/AgTemplateBrowser/Items/UntitledNameAndNumber=^1 ^2"
"$$$/AgTemplateBrowser/LongName=Navnet er for langt"
"$$$/AgTemplateBrowser/LongNameErr=Navnet er kortet ned til 80 tegn."
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/CreatePreset=Opprett forhåndsinnstilling..."
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/Delete=Slett"
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/DeleteFolder=Slett mappe"
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/DeleteSet=Slett gruppe"
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/Export=Eksportere..."
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/ExportGroup=Eksporter gruppe ..."
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/Import=Importere..."
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/ImportPreset=Importere forhåndsinnstillinger..."
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/ManagePresets=Administrer forhåndsinnstillinger ..."
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/Move=Flytt"
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/NewFolder=Ny mappe"
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/PresetOptions=^1 valg ..."
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/Rename=Gi nytt navn til"
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/ResetHiddenPresets=Tilbakestill skjulte forhåndsinnstillinger"
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/SetAsDefault=Angi som standard ^1"
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/Update=Oppdater med gjeldende innstillinger"
"$$$/AgTemplateBrowser/NameConflict=Navnekonflikt"
"$$$/AgTemplateBrowser/NameTakenErr=Navnet ^[^1^] er opptatt, velg et annet."
"$$$/AgTemplateBrowser/UndoAction/UpdateTemplate=Oppdater ^1"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/DefaultTemplateFolder/LightroomPresets=Lightroom-forhåndsinnstillinger"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/DefaultTemplateFolder/LightroomTemplates=Lightroom-maler"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/DefaultUntitledName/UntitledPreset=Forhåndsinnstilling uten navn"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/DefaultUntitledName/UntitledSnapshot=Øyeblikksbilde uten navn"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/DefaultUntitledName/UntitledTemplate=Mal uten tittel"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/UnsortedTemplateFolder/UserPresets=Brukerforhåndsinnstillinger"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/UnsortedTemplateFolder/UserTemplates=Brukermaler"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/lowercase/preset=forhåndsinnstilling"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/lowercase/snapshot=mellomkopi"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/lowercase/template=mal"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/lowercasePlural/presets=forhåndsinnstillinger"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/lowercasePlural/snapshots=øyeblikksbilder"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/lowercasePlural/templates=maler"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/uppercase/Preset=Forhåndsinnstilling"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/uppercase/Snapshot=Mellomkopi"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/uppercase/Template=Mal"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/uppercasePlural/Presets=Forhåndsinnstillinger"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/uppercasePlural/Snapshots=Øyeblikksbilder"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/uppercasePlural/Templates=Maler"
"$$$/AgTemplateBrowserDataModel/CatalogBasedPresetFolderName/LightroomSettings=Lightroom-innstillinger"
"$$$/AgTemplateBrowserDataModel/Dialog/CancelButton=Avbryt"
"$$$/AgTemplateBrowserDataModel/Dialog/InstallButton=Installer"
"$$$/AgTemplateBrowserDataModel/Dialog/NewTemplateDialogMessage=Vil du installere ^1 med navnet ^{^2^}?"
"$$$/AgTemplateBrowserDataModel/Dialog/NewTemplateDialogTitle=Installer mal"
"$$$/AgTemplateBrowserDataModel/NameForCopiedItem=^1 kopi"
"$$$/AgTemplateBrowserView/CreateImportPresetTooltip=Legg til nye forhåndsinnstillinger"
"$$$/AgTemplateBrowserView/CreateNewPresetTooltip=Opprett ny forhåndsinnstilling"
"$$$/AgTemplateBrowserView/DeleteSelectedPresetTooltip=Slett valgt forhåndsinnstilling"
"$$$/AgTemplatePopupController/SaveDialog/UpdatePreset=Oppdater forhåndsinnstilling"
"$$$/AgTether/Cancel=Avbryt"
"$$$/AgTether/Canon/ISO/Auto=Automatisk"
"$$$/AgTether/Canon/Shutter/Bulb=Bulb"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/Auto=Automatisk"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/AutoW=Automatisk HB"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/Cloudy=Tåkelagt"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/ColorTemperature=K"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/Daylight=Dagslys"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/Flash=Blits"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/Fluorescent=Lysstoffrør"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/Manual=Manuell"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/Manual2=Manuell 2"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/Manual3=Manuell 3"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/Manual4=Manuell 4"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/Manual5=Manuell 5"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/PC1=PC-1"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/PC2=PC-2"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/PC3=PC-3"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/PC4=PC-4"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/PC5=PC-5"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/Shade=Skygge"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/Tungsten=Tungsten"
"$$$/AgTether/CaptureError/ErrorFromTetherCapture=Det er et problem med Direkteoverført fotografering."
"$$$/AgTether/CaptureError/ProblemWithTheCapture=Det var et problem med fotograferingen."
"$$$/AgTether/DebugDialog/EnableLogging=Aktiver logging"
"$$$/AgTether/DebugDialog/Options=Valg"
"$$$/AgTether/Nikon/AEMode/AperturePriority=Blenderprioritet"
"$$$/AgTether/Nikon/AEMode/Manual=Manuell"
"$$$/AgTether/Nikon/AEMode/Program=Program"
"$$$/AgTether/Nikon/AEMode/ShutterPriority=Lukkerprioritet"
"$$$/AgTether/Nikon/AEMode/Unknown=Ukjent"
"$$$/AgTether/Progress/Download/TransferringFilesFromCamera=Overfører bilder fra kamera"
"$$$/AgTether/Relaunch=Start på nytt."
"$$$/AgTether/SetLensSwitchToAF=Still objektivet til AF for å aktivere fokuskontroller"
"$$$/AgTetherDetectionWindow/Window/Cancel=Avbryt"
"$$$/AgTetherDetectionWindow/Window/Detecting=Oppdager kamera ..."
"$$$/AgTetherDetectionWindow/Window/DetectingMessage=Kontroller at kameraet er ordentlig tilkoblet og slått på.^nDu må kanskje aktivere kameraet hvis det er gått inn i hvilemodus."
"$$$/AgTetherDetectionWindow/Window/MoreInfo=Mer informasjon ..."
"$$$/AgTetherDetectionWindow/Window/Title="
"$$$/AgTetherImport/Error/CouldNotSaveFile/Button/ChooseNewDestination=Velg Ny destinasjon"
"$$$/AgTetherImport/Error/CouldNotSaveFile/Button/StopTethering=Stopp direkteoverføring"
"$$$/AgTetherImport/Error/CouldNotSaveFile/Info=Disken din kan være full, eller kanskje ikke lenger tilgjengelig."
"$$$/AgTetherImport/Error/CouldNotSaveFile/Title=En fotofil kunne ikke lagres."
"$$$/AgTetherSettingsDialog/Checkbox/SaveToCard=Lagre bilder på internt kort"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/Checkbox/SegmentByShots=Segmenter bilder via opptak"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/DefaultShootName=Studioøkt"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/DefaultShotName=Opptak 1"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/Destination=Mål"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/DisableAutoAdvance=Deaktiver automatisk avansering"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/GroupBox=Filnavngivning:  ^1"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/GroupBox/FileNaming=Navngivning"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/GroupBox/Session=Økt"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/Information=Informasjon"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/InitialShotName=Navn på første bilde"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/InitialShotNameLabel=Opprinnelig bildenavn:"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/Location=Plassering:"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/MetadataPopupLabel=Metadata:"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/Sample=Prøve:"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/SessionName=Øktens navn:"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/ShotName=Bildenavn"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/ShotNameLabel=Bildenavn:"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/TetheredCaptureSettings=Innstillinger for direkteoverført fotografering"
"$$$/AgTetherWindow/Button/Capture=Fange"
"$$$/AgTetherWindow/Button/Close=Lukk"
"$$$/AgTetherWindow/Button/DebugSettings=Innstillinger"
"$$$/AgTetherWindow/Button/Maximize=Maksimer"
"$$$/AgTetherWindow/Button/Minimize=Minimer"
"$$$/AgTetherWindow/Button/Settings=Innstillinger"
"$$$/AgTetherWindow/ColorTempTemplate=^1^D K"
"$$$/AgTetherWindow/DevelopPresets/None=Ingen"
"$$$/AgTetherWindow/DevelopPresets/SameAsPrevious=Samme som tidligere"
"$$$/AgTetherWindow/ErrorMessageFormatterWithCode=Feilkode: ^1"
"$$$/AgTetherWindow/LeftFocusButtonTooltip=Fokuser nær"
"$$$/AgTetherWindow/LiveButtonDisabled=Live visning for kameraet ditt støttes ikke for øyeblikket."
"$$$/AgTetherWindow/LiveButtonText=Live"
"$$$/AgTetherWindow/LiveButtonToolTipOff=Lukk live visning"
"$$$/AgTetherWindow/LiveButtonToolTipOn=Åpne live visning"
"$$$/AgTetherWindow/Popup/NoCameraDetected=Kamera ikke oppdaget"
"$$$/AgTetherWindow/Readout/DevelopSettingsLabel=Utvikle innstillinger :"
"$$$/AgTetherWindow/Readout/FStopLabel=Blenderåpning:"
"$$$/AgTetherWindow/Readout/ISOLabel=ISO:"
"$$$/AgTetherWindow/Readout/ShutterLabel=Lukker:"
"$$$/AgTetherWindow/Readout/WBLabel=WB:"
"$$$/AgTetherWindow/RightFocusButtonTooltip=Fokuser langt"
"$$$/AgTetherWindow/TimeLapse=Tidsforfall"
"$$$/AgTetherWindow/Window=Direkteoverført fotografering"
"$$$/AgTipsDlg/Back=Tilbake"
"$$$/AgTipsDlg/Close=Lukk"
"$$$/AgTipsDlg/Next=Neste"
"$$$/AgTipsDlg/Tooltip/Close=Lukk"
"$$$/AgTipsDlg/TurnOffTips=Slå av tips"
"$$$/AgTokenPresets/CustomText=Egendefinert tekst:"
"$$$/AgTokenPresets/EditDialog/Done=Opprett"
"$$$/AgTokenPresets/FileNaming=Filnavngiving"
"$$$/AgTokenPresets/FileNamingWithExample=Filnavngivning: ^1"
"$$$/AgTokenPresets/Menu/CustomSettings=Egendefinerte innstillinger"
"$$$/AgTokenPresets/NamingTemplate=Navngivningsmal:"
"$$$/AgTokenPresets/PopupMenu/PresetLabel=Forhåndsinnstilling:"
"$$$/AgTokenPresets/PresetBrowser/Label/Example=Eksempel:"
"$$$/AgTokenPresets/PresetBrowser/Label/ExtensionCase=Tillegg:"
"$$$/AgTokenPresets/PresetBrowser/Popup/ExtensionCase/Lowercase=Små bokstaver"
"$$$/AgTokenPresets/PresetBrowser/Popup/ExtensionCase/Unchanged=La være som det er"
"$$$/AgTokenPresets/PresetBrowser/Popup/ExtensionCase/Uppercase=Store bokstaver"
"$$$/AgTokenPresets/PresetDialog/Buttons/Insert=Sett inn"
"$$$/AgTokenPresets/PresetsMenu/Edit=Rediger..."
"$$$/AgTokenPresets/SequenceStart=Startnummer:"
"$$$/AgTokenPresets/ShootName=Bildenavn:"
"$$$/AgTokenPresets/Video=Video"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/FlattenCuve=Flat ut kurve"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ResetContrast=Tilbakestill kontrast"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ResetCurveSections=Tilbakestill områder"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ResetCurveSettings=Tilbakestill kurveinnstillinger"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ResetCuve=Tilbakestill alle"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ResetParametricCurve=Tilbakestill områder og delinger"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ResetParametricCurveHistory=Tilbakestill regioner og delinger"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ResetPointCurve=Tilbakestill punktkurve"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ResetSplits=Tilbakestill delinger"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ShowInfo=Vis info"
"$$$/AgToolbarView/Bezel/ToolbarHidden=Trykk på T for å vise verktøylinjen på nytt"
"$$$/AgToolbarView/Menu/Toolbar/Hide=Skjul &verktøylinje"
"$$$/AgToolbarView/Menu/Toolbar/Key=t"
"$$$/AgToolbarView/Menu/Toolbar/Show=Vis &verktøylinje"
"$$$/AgToolbarView/VariableArea/SelectPopup=Velg innhold på verktøylinjen"
"$$$/AgToolkitLoader/Dialog/NoUpgradeDetails=Ingen informasjon ble gitt for denne oppgraderingen."
"$$$/AgToolkitLoader/Dialog/NotAnUpgrade=Disse oppgraderingene er allerede tatt i bruk eller er ikke kompatible med denne versjonen av Lightroom."
"$$$/AgToolkitLoader/Dialog/RestartAppMessage=Du har installert en oppgradert komponent i Lightroom. For at du skal kunne bruke den nye komponenten, vil Lightroom nå starte på nytt."
"$$$/AgToolkitLoader/Dialog/RestartAppTitle=Klar til å starte Lightroom på nytt"
"$$$/AgToolkitLoader/Dialog/UpgradeDialogMessage=Du er i ferd med å installere oppgraderte Lightroom-komponenter: "
"$$$/AgToolkitLoader/Dialog/UpgradeDialogTitle=Lightroom-oppgradering"
"$$$/AgUI/AgViewCocoaFontPicker/NilValue=Ingen skrifttype"
"$$$/AgUI/AgViewCocoaFontPicker/ValuePattern=^0 ^1"
"$$$/AgUI/Button/Cancel=Avbryt"
"$$$/AgUI/Button/OK=OK"
"$$$/AgUI/FontStyle/Bold=Fet"
"$$$/AgUI/FontStyle/BoldItalic=Fet kursiv"
"$$$/AgUI/FontStyle/Italic=Kursiv"
"$$$/AgUI/FontStyle/Regular=Vanlig"
"$$$/AgUI/ImageWell/ContextMenu/ClearImage=Slett bilde"
"$$$/AgUI/ImageWell/ContextMenu/SelectImage=Velg bilde ..."
"$$$/AgUI/ImageWell/FileDialogAcceptedImageFileFormats=Bildefiler (*.jpg;*.gif;*.png;*.bmp;*.tif;*.tiff)|*.jpg; *.jpeg; *.gif; *.png; *.bmp; *.tif; *.tiff|"
"$$$/AgUI/ImageWell/NotValid=Ikke et gyldig bilde."
"$$$/AgUI/Menu/Panels/AutoShowHideLocked=Låst åpen"
"$$$/AgUI/Menu/Panels/PanelBahavior/Manual=Manuell"
"$$$/AgUI/Menu/Panels/PanelBehavior/AutoHide=Skjul automatisk"
"$$$/AgUI/Menu/Panels/PanelBehavior/AutoShowHide=Skjul og vis automatisk"
"$$$/AgUI/Menu/Panels/PanelBehavior/Manual=Manuell"
"$$$/AgUI/Menu/Panels/PanelBehavior/SyncOpposites=Synkroniser med motsatt panel"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/DefaultPresetName=Forhåndsinnstilling uten navn"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/Menu/Custom=Egendefinert"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/Menu/DeletePreset=Slett forhåndsinnstilling ^[^1^]..."
"$$$/AgUI/TemplatePopup/Menu/EditSettings=Rediger innstillinger..."
"$$$/AgUI/TemplatePopup/Menu/ExistingNameEdited=^1 (redigert)"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/Menu/RenamePreset=Gi nytt navn til forhåndsinnstilling ^[^1^]..."
"$$$/AgUI/TemplatePopup/Menu/RestoreDefaultPresets=Gjenopprett standard forhåndsinnstillinger"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/Menu/SavePreset=Lagre gjeldende innstillinger som ny forhåndsinnstilling ..."
"$$$/AgUI/TemplatePopup/Menu/UpdatePreset=Oppdater forhåndsinnstilling ^[^1^]"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/NewDialog/CreateButton=Opprett"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/NewDialog/PresetNameLabel=Navn på forhåndsinnstilling:"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/NewDialog/Title=Ny forhåndsinnstilling"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/RenameDialog/RenameButton=Endre navn"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/RenameDialog/Title=Gi nytt navn til forhåndsinnstilling"
"$$$/AgUI/TextField/InvalidWarning=Numerisk oppføring er ugyldig. Krever et tall mellom ^0 og ^1. Siste verdi ble satt inn."
"$$$/AgUI/TextField/MinusReplacement=^U+2212 "
"$$$/AgUI/TextField/MinusReplacementNoSpace=^U+2212"
"$$$/AgUI/TextField/RangeWarning=Det kreves et tall mellom ^0 og ^1. Nærmeste tillatte verdi er satt inn."
"$$$/AgURLProtocolClient/Exceptions/Unknown=Ukjent feil"
"$$$/AgUndo/AutoGroupOpen=Kunne ikke angre på grunn av en tilkoblingsfeil."
"$$$/AgUndo/RedoMenuItemTitle=&Gjør om"
"$$$/AgUndo/RedoMenuItemTitleTempl=&Gjør om ^1"
"$$$/AgUndo/UndoMenuItemTitle=&Angre"
"$$$/AgUndo/UndoMenuItemTitleTempl=&Angre ^1"
"$$$/AgVanityPlates/EndMarksMenu/GoToFolder=Gå til mappen for panelsluttmerker"
"$$$/AgVanityPlates/MainDialog/PanelTerminator=Sluttmerker:"
"$$$/AgVanityPlates/NamedItems/Custom=Egendefinert"
"$$$/AgVanityPlates/NamedItems/Remove=Fjern..."
"$$$/AgVanityPlates/NamedItems/SaveAs=Lagre som..."
"$$$/AgVanityPlates/PanelTerminator/ContextMenuTitle=Sluttmerke for panel"
"$$$/AgVanityPlates/PanelTerminator/None=Ingen (standard)"
"$$$/AgVanityPlates/PanelTerminator/SmallFlourish=Lite blomstrende"
"$$$/AgVanityPlates/defaultName=Uten navn"
"$$$/AgVersionController/CCMUpdateSite=https://www.adobe.com/go/lightroom_cc_updates_no"
"$$$/AgVersionController/ToolkitInfo=^1 (bygg ^2)"
"$$$/AgVersionController/ToolkitInfo/ModuleNamed=^1-modul"
"$$$/AgVersionController/ToolkitInfo/VersionForCameraRaw=Adobe Camera Raw ^1 for Lightroom ^2 (bygg ^3)"
"$$$/AgVersionController/ToolkitInfo/VersionNoRevision=^1.^2"
"$$$/AgVersionController/ToolkitInfo/VersionWithBeta=^1 beta ^2"
"$$$/AgVersionController/ToolkitInfo/VersionWithBetaOne=^1 Beta"
"$$$/AgVersionController/ToolkitInfo/VersionWithRevision=^1.^2.^3"
"$$$/AgVersionController/ToolkitInfoWithDescription=^1 ^2 (bygg ^3)"
"$$$/AgVersionController/UpdateSite=http://www.adobe.com/go/lightroom_about_inproduct_no"
"$$$/AgVideoCacheManagement/PurgeCache/ModalProgress/Hint=Denne meldingen fjernes når ryddingen er fullført."
"$$$/AgVideoCacheManagement/PurgeCache/ModalProgress/Message=Videobufferen tømmes."
"$$$/AgVideoCacheManagement/PurgeCache/ModalProgress/Title=Videobuffer"
"$$$/AgVideoCodec/Template/1080P=1080p"
"$$$/AgVideoCodec/Template/1080P/uses=Optimalisert for høykvalitets HD-video. Kompatibel med Apple Quicktime og Windows Media Player 12."
"$$$/AgVideoCodec/Template/270/uses=Optimalisert for mobile enheter som iPhone, iPod Touch, Android osv ... Kompatibel med Apple Quicktime og Windows Media Player 12."
"$$$/AgVideoCodec/Template/320=480 x 270"
"$$$/AgVideoCodec/Template/480=640 x 480"
"$$$/AgVideoCodec/Template/480/uses=Optimalisert for små håndholdte enheter og Internett. Kompatibelt med Apple Quicktime og Windows Media Player 12."
"$$$/AgVideoCodec/Template/720P=720p"
"$$$/AgVideoCodec/Template/720P/uses=Optimalisert for nettdeling som YouTube, Facebook osv. Kompatibel med Apple Quicktime og Windows Media Player 12."
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportFormats/DPX=DPX"
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportFormats/H264=H.264"
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportSizes/DPX/1=24p hele området"
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportSizes/DPX/2=25p hele området"
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportSizes/DPX/3=30p hele området"
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportSizes/H264/High=Høy"
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportSizes/H264/Low=Lav"
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportSizes/H264/Max=Maks"
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportSizes/H264/Medium=Middels"
"$$$/AgVideoSupport/ContextMenu/OpenInDefaultApp=Åpne video i standard avspiller"
"$$$/AgVideoSupport/Duration/HoursMinutesSeconds/Mac=^1^U+200A:^U+200A^2^U+200A:^U+200A^3"
"$$$/AgVideoSupport/Duration/HoursMinutesSeconds/Win=^1:^2:^3"
"$$$/AgVideoSupport/Duration/MinutesSeconds/Mac=^1^U+200A:^U+200A^2"
"$$$/AgVideoSupport/Duration/MinutesSeconds/Win=^1:^2"
"$$$/AgVideoSupport/Tooltip/Grid=Klikk for å åpne denne videofilen i standardvisning"
"$$$/AgWFSync/AnotherCatalogSyncing/SyncPausing=Synkronisering er deaktivert."
"$$$/AgWFSync/AnotherCatalogSyncingWarning=En annen Lightroom Classic-katalog (^1) har startet synkronisering med Creative Cloud.^n^nBare én katalog kan synkroniseres med Creative Cloud."
"$$$/AgWFSync/DisallowingSync=Denne katalogen kan ikke lenger synkroniseres fordi en annen katalog er synkronisert senere."
"$$$/AgWFSync/MobileDownloadsNotWritable/Description=Lightroom kan ikke skrive til følgende kataloger. Inntil dette problemet er løst, kan det hende at synkronisering fra Lightroom ikke fungerer som det skal."
"$$$/AgWFSync/MobileDownloadsNotWritable/SyncError=Kan ikke laste ned bildene for øyeblikket fordi plasseringen for lagring av de synkroniserte bildene i Lightroom-økosystemet (^1) er midlertidig frakoblet eller skrivebeskyttet. Gjør dem tilkoblet for å fullføre synkroniseringen."
"$$$/AgWFSync/NimbusMigrationInProgress/BestNotToSync=En migrering av denne katalogen til Lightrooms^nmobiløkosystem ser ut til pågå."
"$$$/AgWFSync/NimbusMigrationInProgress/LeaveSyncPaused=Ikke aktiver synkronisering"
"$$$/AgWFSync/NimbusMigrationInProgress/Override=Aktiver synkronisering uansett"
"$$$/AgWFSync/NimbusMigrationInProgress/StronglyRecommended=Det anbefales på det sterkeste at synkronisering holdes^npå pause eller er slått av til migreringen er fullført.^nEllers kan du få uventede og forvirrende^nresultater."
"$$$/AgWFSync/NimbusMigrationInProgress/Title=Migrering oppdaget"
"$$$/AgWFSync/NimbusMigrationSchemaMismatch/Detail=Denne Lightroom Classic-katalogen ser ut til å ha blitt migrert med en nyere versjon av Lightroom enn synkroniseringsmotoren i din versjon av Lightroom Classic støtter. Det anbefales at du oppgraderer versjonen din av Lightroom Classic før du aktiverer synkronisering."
"$$$/AgWFSync/NimbusMigrationSchemaMismatch/Ignore=Aktiver likevel"
"$$$/AgWFSync/NimbusMigrationSchemaMismatch/Message=Oppgradering anbefales"
"$$$/AgWFSync/NimbusMigrationSchemaMismatch/Pause=Pause"
"$$$/AgWPG/AppearanceXML/DateFormat=%m/%d/%y, %I:%M:%S %p"
"$$$/AgWPG/CustomURLHandling/AbortMessages/UnhandledRequest=Malen ga ingen mekanisme for å håndtere denne forespørselen"
"$$$/AgWPG/CustomURLHandling/BuildingHTMLPage=Bygg forespurt side"
"$$$/AgWPG/CustomURLHandling/EasterEggText=Hallo. Hilsener fra Shadowland."
"$$$/AgWPG/CustomURLHandling/Error/GoBackLinkText=Tilbake"
"$$$/AgWPG/CustomURLHandling/Error/MissingResource=Feil: Ressursen finnes ikke"
"$$$/AgWPG/CustomURLHandling/Notice/ResourceIsBeingGenerated=Arbeider. Innholdet genereres ..."
"$$$/AgWPG/Dialogs/About/Title=Om"
"$$$/AgWPG/FTPUpload/FTPServerEmptyError=FTP-serveren kan ikke være tom, kontroller innstillingene for FTP-serveren og prøv på nytt."
"$$$/AgWPG/FTPUpload/ProgerssScope/Title=Last opp webfotogalleri"
"$$$/AgWPG/InstallEngine/ConfirmationDialog/Message=Er du sikker på at du vil installere weblayoutstilen ^{^1^}? Det vil kreve at du starter Lightroom på nytt."
"$$$/AgWPG/InstallEngine/ConfirmationDialog/NoButton=Nei"
"$$$/AgWPG/InstallEngine/ConfirmationDialog/Title=Installer layoutstil for web"
"$$$/AgWPG/InstallEngine/ConfirmationDialog/YesButton=Ja"
"$$$/AgWPG/LuaServerPages/Compiler Error=FEIL"
"$$$/AgWPG/LuaServerPages/MissingInclude=Fant ikke fil for include directive: ^1"
"$$$/AgWPG/LuaServerPages/RecursiveIncludeFile=Rekursiv filreferanse for filen ^[^1^]. (Filen refererer syklisk til seg selv.)"
"$$$/AgWPG/MainContentArea/LoadingMessage=Laster inn..."
"$$$/AgWPG/Menu/File/Revert=&Tilbakestill innstillinger for webgalleri"
"$$$/AgWPG/Menu/File/Save=&Lagre innstillinger for nettgalleri"
"$$$/AgWPG/Menu/Panel/CollectionsTitle=&Samlinger"
"$$$/AgWPG/Menu/Panels/TemplateBrowserPreview=F&orhåndsvisning"
"$$$/AgWPG/Menu/Panels/TemplateBrowserTitle=&Malnettleser"
"$$$/AgWPG/Panel/Preview=Forhåndsvisning"
"$$$/AgWPG/Panels/DefaultContent/appearanceConfiguration=Ingen alternativer for utseende"
"$$$/AgWPG/Panels/DefaultContent/colorPalette=Ingen justerbare farger"
"$$$/AgWPG/Panels/DefaultContent/labels=Ingen konfigurerbare etiketter"
"$$$/AgWPG/Panels/DefaultContent/outputSettings=Ingen utdatainnstillinger"
"$$$/AgWPG/Panels/MetadataExportModes/All=Alt"
"$$$/AgWPG/Panels/MetadataExportModes/CopyrightOnly=Bare copyright"
"$$$/AgWPG/Panels/VersionInfo/templateVersion=Versjon ^1"
"$$$/AgWPG/Presets/HTML/Charcoal=Kullstift"
"$$$/AgWPG/Presets/HTML/CleanHTML=Ren"
"$$$/AgWPG/Presets/HTML/DarkPoppySeedHTML=Mørkt valmuefrø"
"$$$/AgWPG/Presets/HTML/Dusk=Skumring"
"$$$/AgWPG/Presets/HTML/EarthyHTML=Jordlig"
"$$$/AgWPG/Presets/HTML/IceBlue=Isblå"
"$$$/AgWPG/Presets/HTML/Ivory=Elfenben"
"$$$/AgWPG/Presets/HTML/LightroomUIHTML=Lightroom UI"
"$$$/AgWPG/Presets/HTML/Midnight=Midnatt"
"$$$/AgWPG/Presets/HTML/PureBlackHTML=Rent svart"
"$$$/AgWPG/Presets/HTML/PureWhiteHTML=Ren hvit"
"$$$/AgWPG/Presets/HTML/StationeryHTML=Skrivepapir"
"$$$/AgWPG/Presets/HTML/TaxiHTML=Taxi"
"$$$/AgWPG/Presets/HTML/VintageNewspaperHTML=Gammel avis"
"$$$/AgWPG/Presets/Title/BoxesDefault=Kvadratgalleri (standard)"
"$$$/AgWPG/Presets/Title/BoxesLight=Lys"
"$$$/AgWPG/Presets/Title/BoxesSimple=Enkel"
"$$$/AgWPG/Presets/Title/ExifMetadata=Exif-metadata"
"$$$/AgWPG/Presets/Title/HTMLGalleryDefault=HTML-galleri (standard)"
"$$$/AgWPG/Presets/Title/StandardDark=Mørk"
"$$$/AgWPG/Presets/Title/StandardDefault=Rutenettgalleri (standard)"
"$$$/AgWPG/Presets/Title/StandardLight=Lys"
"$$$/AgWPG/Presets/Title/TrackDefault=Sporgalleri (standard)"
"$$$/AgWPG/Presets/Title/TrackLight=Lys"
"$$$/AgWPG/RightPanels/OutputPath/UserEnteredABackSlashWarning=FTP-baner må ha vanlige skråstreker."
"$$$/AgWPG/TaskList/AdditionalDetailsForCaption=^1 (^2)"
"$$$/AgWPG/TaskList/DefaultTaskName/BuildPreviewOfWebGallery=Bygge forhåndsvisning av webfotogalleri"
"$$$/AgWPG/TaskList/DefaultTaskName/Building=Bygger webfotogalleri"
"$$$/AgWPG/TaskList/DefaultTaskName/SaveWebGallery=Lagre Adobe webfotogalleri"
"$$$/AgWPG/TaskList/DefaultTaskName/UpdateWebGallery=Oppdater webgalleri"
"$$$/AgWPG/TaskList/DefaultTaskName/UploadWebGallery=Last opp webfotogalleri"
"$$$/AgWPG/TextInput/MaximumInputSizeExceeded=Den maksimale lengden for dette tekstfeltet er overskredet. Inndataene er avkortet til den tillatte størrelsen."
"$$$/AgWPG/Toolbar/PreviewInBrowser=Forhåndsvis i nettleser..."
"$$$/AgWPG/Toolbar/PreviewInBrowser/Key=Cmd+Option+p"
"$$$/AgWPG/Toolbar/Tooltip/Home=Gå til første side i galleriet"
"$$$/AgWPG/Toolbar/Tooltip/Next=Velg neste bilde"
"$$$/AgWPG/Toolbar/Tooltip/Previous=Velg forrige bilde"
"$$$/AgWPG/Undo/GalleryTemplate=Bruk gallerimal"
"$$$/AgWPG/Undo/GenericUIUndoLabel=Nettparameter"
"$$$/AgWPG/Undo/GenericUndoLabel=Webinnstilling"
"$$$/AgWPG/Undo/TemplateBrowser=Bruk mal"
"$$$/AgWPG/Undo/TemplateBrowser/FlashGalleryNotSupported=Malen kan ikke brukes fordi Flash-gallerier ikke støttes i denne versjonen av Lightroom."
"$$$/AgWPG/Undo/TemplateBrowser/GalleryMissing=Malen kan ikke brukes, fordi nettgalleriet (id=^{^1^}) mangler. Installer nettgalleriet og prøv på nytt."
"$$$/AgWPG/Views/HTML/Panel/RowColumnPicker/InstructionText=Klikk hvor som helst i rutenettet for å angi dimensjoner."
"$$$/AgWPG/WalkThrough/GeneralMsg=Nettmodulen lar deg lage HTML5-webgallerier som kan lastes opp direkte til nettstedet ditt."
"$$$/AgWPG/WalkThrough/WPGGeneral=Opprett et webgalleri"
"$$$/AgWatermarking/Alignment=Juster:"
"$$$/AgWatermarking/Alignment/Center=Sentrum"
"$$$/AgWatermarking/Alignment/Left=Venstre"
"$$$/AgWatermarking/Alignment/Right=Høyre"
"$$$/AgWatermarking/Anchor=Ankerpunkt:"
"$$$/AgWatermarking/ChooseDescription=Velg et PNG- eller^nJPG-bilde"
"$$$/AgWatermarking/Color=Farge:"
"$$$/AgWatermarking/CopyrightWithName=^C ^1"
"$$$/AgWatermarking/DefaultWatermarkText=Opphavsrett"
"$$$/AgWatermarking/Dialog/Popup/New=Ny"
"$$$/AgWatermarking/Done=Opprett"
"$$$/AgWatermarking/Font=Skrifttype:"
"$$$/AgWatermarking/Graphic=Grafisk"
"$$$/AgWatermarking/ImageOptions/Choose=Velg..."
"$$$/AgWatermarking/ImageOptionsSection=Bildealternativer"
"$$$/AgWatermarking/Inset=Innfelling"
"$$$/AgWatermarking/Inset/Horizontal=Vannrett:"
"$$$/AgWatermarking/Inset/Vertical=Vertikal:"
"$$$/AgWatermarking/Kind=Vannmerkestil:"
"$$$/AgWatermarking/Opacity=Ugjennomsiktighet:"
"$$$/AgWatermarking/OpenPanel/Choose=Velg"
"$$$/AgWatermarking/OpenPanel/ChoosePNG=Velg et PNG- eller JPG-bilde!"
"$$$/AgWatermarking/PanelWidth=273"
"$$$/AgWatermarking/Popup/EditWatermarks=Rediger vannmerker ..."
"$$$/AgWatermarking/Popup/None=Ingen"
"$$$/AgWatermarking/Popup/OldCopyrightWatermark=Enkelt Copyright-vannmerke"
"$$$/AgWatermarking/Rotate=Roter:"
"$$$/AgWatermarking/Save=Lagre"
"$$$/AgWatermarking/Shadow=Skygge"
"$$$/AgWatermarking/Size=Størrelse:"
"$$$/AgWatermarking/Size/Fill=Fyll"
"$$$/AgWatermarking/Size/Fit=Tilpass"
"$$$/AgWatermarking/Size/Proportional=Proporsjonal"
"$$$/AgWatermarking/Style=Stil:"
"$$$/AgWatermarking/Text=Tekst"
"$$$/AgWatermarking/TextOptionsSection=Tekstalternativer"
"$$$/AgWatermarking/TextShadowAngle=Vinkel:"
"$$$/AgWatermarking/TextShadowOffset=Forskyvning:"
"$$$/AgWatermarking/TextShadowOpacity=Ugjennomsiktighet:"
"$$$/AgWatermarking/TextShadowRadius=Radius:"
"$$$/AgWatermarking/Title=Redigeringsprogram for vannmerke"
"$$$/AgWatermarking/WatermarkEffectsSection=Vannmerkeeffekter"
"$$$/AgWelcome/PageTitles/License=Tillatelse"
"$$$/AgWelcome/PageTitles/LicenseOrTry=Lisensier eller prøv"
"$$$/AgWelcome/PageTitles/Registration=Registrering"
"$$$/AgWhatsNew/Macintosh/DialogHeight=250"
"$$$/AgWhatsNew/Windows/DialogHeight=200"
"$$$/AgWizardDlg/Back= < Tilbake   "
"$$$/AgWizardDlg/Cancel=Avbryt"
"$$$/AgWizardDlg/Finish=Fullfør"
"$$$/AgWizardDlg/Next=   Neste > "
"$$$/AgWizardDlg/Quit=Avslutt"
"$$$/AgWorkspace/Activity/TaskRunning=Adobe Lightroom-behandling pågår"
"$$$/AgWorkspace/ExitApplication/Button/Exit=Exit"
"$$$/AgWorkspace/ExitApplication/Button/Quit=Avslutt"
"$$$/AgWorkspace/OSShellAppName/Mac/Finder=Finder"
"$$$/AgWorkspace/OSShellAppName/Win/Explorer=Utforsker"
"$$$/AgWorkspace/RevealInOSShell/NotFoundExplanation=Forsøkt bane: ^1"
"$$$/AgWorkspace/RevealInOSShell/NotFount=En fil er ikke plassert på den angitte banen."
"$$$/AgWorkspace/ShowFileInfo/Mac/GetInfo=Få informasjon"
"$$$/AgWorkspace/ShowFileInfo/Win/Properties=Egenskaper"
"$$$/AgWorkspace/ShowInExplorer=&Vis i Utforsker"
"$$$/AgWorkspace/ShowInExplorerNoAccel=Vis i Utforsker"
"$$$/AgWorkspace/ShowInFinder=&Vis i Finder"
"$$$/AgWorkspace/ShowInFinder/Key=Cmd+r"
"$$$/AgWorkspace/ShowInFinderNoAccel=Vis i Finder"
"$$$/AgWorkspace/Unknown/Application=<ukjent>"
"$$$/AgXML/Exceptions/Unknown=Ukjent feil"
"$$$/AgXML/Factory/UnknownError=Kunne ikke opprette XML-objektet"
"$$$/AgXMPUtils/MetadataDirtyOnDisk=Dette bildet er endret i en ekstern applikasjon. Bør Lightroom overskrive innstillingene på disken?"
"$$$/AgXMPUtils/MetadataDirtyOnDiskPlural=Ett eller flere av disse bildene er endret i en ekstern applikasjon. Bør Lightroom overskrive innstillingene på disken?"
"$$$/AgZString/UnitTest/LooksLikeZString=ja"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString01=testhatt i enden av strengen^"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString02=bør la ^0 tall være alene"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString03=Unicode-escapetegn ^U+00D7 multiplikasjonstegn"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString04=^r"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString05=^n"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString06=^B"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString07=^C"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString08=^D"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString09=^I"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString1=test-cirkumfleks på slutten av strengen^"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString10=^R"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString11=^S"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString12=^T"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString13=^!"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString14=^{"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString15=^}"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString16=^["
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString17=^]"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString18=^'"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString19=^e"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString2=skal la ^0 numre være"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString20=^E"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString21=^d"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString22=^L"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString23=^V"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString24=^#"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString25=^`"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString26=^^"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString3=Unicode escape ^U+00D7 multiplikasjonstegn"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString4=^[sitert streng^]"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestString=grunnleggende streng"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomInPercent=^1%"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/100Percent=100%"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/12Percent=12 %"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/1600Percent=1600 %"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/200Percent=200%"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/25Percent=25 %"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/300Percent=300 %"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/33Percent=33 %"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/400Percent=400 %"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/50Percent=50 %"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/66Percent=66 %"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/6Percent=6 %"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/800Percent=800 %"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/Alt12Percent=12,5 %"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/Alt33Percent=33.3%"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/Alt66Percent=66.7%"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/Alt6Percent=6,3%"
"$$$/AglicenseDialog/Panel2/HeightInLinesEnterOldSerialNumberForUpgradeString=2"
"$$$/AglicenseDialog/Panel2/HeightInLinesEnterRegistrationString=2"
"$$$/AglicenseDialog/Panel3/PrivacyPolicyButtonTitle=Gå til Personvernerklæring"
"$$$/Application/AutoPlay/ActionName=Importer bilder"
"$$$/Application/AutoPlay/OpenCommand=&Åpne"
"$$$/Application/Description=Adobe Photoshop Lightroom tilbyr et omfattende sett med digitale fotograferingsverktøy, fra kraftige og enkle justeringer med ett klikk til banebrytende avanserte kontroller. Lag bilder som inspirerer, informerer og gleder."
"$$$/Application/ExitApp/Prompt=Avslutt ^1?"
"$$$/Application/ExitApp/QuitButton=Avslutt"
"$$$/Application/FullscreenWarning=Trykk på Shift+F for å avslutte fullskjermmodus"
"$$$/Application/Menu/App/HideLightroom=Skjul Lightroom Classic"
"$$$/Application/Menu/App/HideOthers=Skjul andre"
"$$$/Application/Menu/App/QuitLightroom=Avslutt Lightroom Classic"
"$$$/Application/Menu/App/Services=Tjenester"
"$$$/Application/Menu/App/ShowAll=Vis alle"
"$$$/Application/Menu/Edit/Copy=&Kopier"
"$$$/Application/Menu/Edit/Copy/Key=Cmd+c"
"$$$/Application/Menu/Edit/Cut=K&lipp ut"
"$$$/Application/Menu/Edit/Cut/Key=Cmd+x"
"$$$/Application/Menu/Edit/Delete=&Slett"
"$$$/Application/Menu/Edit/IdentityPlateSetup=&Oppsett for navneskilt ..."
"$$$/Application/Menu/Edit/IdentityPlateSetup/Key="
"$$$/Application/Menu/Edit/Paste=Li&m inn"
"$$$/Application/Menu/Edit/Paste/Key=Cmd+v"
"$$$/Application/Menu/Edit/Preferences=&Innstillinger ..."
"$$$/Application/Menu/Edit/Preferences/KeyWin=Cmd+,"
"$$$/Application/Menu/Edit/Redo=&Gjør om"
"$$$/Application/Menu/Edit/Redo/Key=Cmd+Shift+z"
"$$$/Application/Menu/Edit/RedoWin/Key=Cmd+y"
"$$$/Application/Menu/Edit/SelectAll=&Merk alt"
"$$$/Application/Menu/Edit/SelectAll/Key=Cmd+a"
"$$$/Application/Menu/Edit/SelectNone=Velg &Ingen"
"$$$/Application/Menu/Edit/SelectNone/Key=Cmd+d"
"$$$/Application/Menu/Edit/SelectNoneAlt/Key=Cmd+Shift+a"
"$$$/Application/Menu/Edit/Spelling=Staving"
"$$$/Application/Menu/Edit/Spelling/CheckSpelling=Stavekontroll"
"$$$/Application/Menu/Edit/Spelling/CheckSpellingAsYouType=Sjekk stavemåten mens du skriver"
"$$$/Application/Menu/Edit/Spelling/Spelling=Utfører stavekontroll ..."
"$$$/Application/Menu/Edit/Title=&Rediger"
"$$$/Application/Menu/Edit/Undo=&Angre"
"$$$/Application/Menu/Edit/Undo/Key=Cmd+z"
"$$$/Application/Menu/Edit/WatermarkingSetup=&Rediger vannmerker ..."
"$$$/Application/Menu/Edit/WatermarkingSetup/Key="
"$$$/Application/Menu/File/Exit=A&vslutt"
"$$$/Application/Menu/File/Exit/Key=Cmd+q"
"$$$/Application/Menu/File/LibraryInfo=&Kataloginnstillinger ..."
"$$$/Application/Menu/File/LibraryInfo/Key=Cmd+Option+,"
"$$$/Application/Menu/File/PageSetup=Sideoppsett ..."
"$$$/Application/Menu/File/PageSetup/Key=Cmd+Shift+p"
"$$$/Application/Menu/File/PluginManager=Plug-in Manager ..."
"$$$/Application/Menu/File/PluginManager/Key=Cmd+Option+Shift+,"
"$$$/Application/Menu/File/Print/Key=Cmd+p"
"$$$/Application/Menu/File/Printer=&Skriver..."
"$$$/Application/Menu/File/Title=&Fil"
"$$$/Application/Menu/Help/AboutAdobeLightroom=&Om Lightroom Classic ..."
"$$$/Application/Menu/Help/AdobeLightroomHelp=Lightroom Classic &hjelp ..."
"$$$/Application/Menu/Help/AdobeLightroomHelp/Key=F1"
"$$$/Application/Menu/Help/AdobeLightroomSupport=Lightroom Classic-&veiledning ..."
"$$$/Application/Menu/Help/AdobeLightroomSupport/Key="
"$$$/Application/Menu/Help/CheckForUpdates=&Se etter oppdateringer ..."
"$$$/Application/Menu/Help/CheckForUpdates/Key="
"$$$/Application/Menu/Help/GettingStarted=&Komme i gang..."
"$$$/Application/Menu/Help/HelpResourcesOnline=Hjelp og &ressurser på nett ..."
"$$$/Application/Menu/Help/LightroomOnline=&Lightroom Classic på nett ..."
"$$$/Application/Menu/Help/LightroomOnline/Key="
"$$$/Application/Menu/Help/LightroomRegistration=Lightroom-registrering ..."
"$$$/Application/Menu/Help/LightroomRegistration/Key="
"$$$/Application/Menu/Help/SignInOrSignOutIndex=2"
"$$$/Application/Menu/Help/SystemInfo=Systeminformasjon ..."
"$$$/Application/Menu/Help/SystemInfo/Key="
"$$$/Application/Menu/Help/Title=&Hjelp"
"$$$/Application/Menu/Help/Updates=Oppdateringer ..."
"$$$/Application/Menu/Help/WelcomeToLightroom=Velkommen til Lightroom"
"$$$/Application/Menu/Help/WelcomeToLightroom/Key="
"$$$/Application/Menu/Help/WhatsNewInLightroom=Nyheter ..."
"$$$/Application/Menu/Help/WhatsNewInLightroom/Key="
"$$$/Application/Menu/Panels/ShowFilmstrip=Vis &filmstripe"
"$$$/Application/Menu/Panels/ShowFilmstrip/Key=F6"
"$$$/Application/Menu/Panels/ShowLeftModulePanels=Vis &paneler for venstre modus"
"$$$/Application/Menu/Panels/ShowLeftModulePanels/Key=F7"
"$$$/Application/Menu/Panels/ShowModulePicker=Vis &modulvelger"
"$$$/Application/Menu/Panels/ShowModulePicker/Key=F5"
"$$$/Application/Menu/Panels/ShowRightModulePanels=Vis &høyre modulpaneler"
"$$$/Application/Menu/Panels/ShowRightModulePanels/Key=F8"
"$$$/Application/Menu/Panels/Title=&Paneler"
"$$$/Application/Menu/Panels/ToggleAllPanels=Slå på/av &alle paneler"
"$$$/Application/Menu/Panels/ToggleAllPanels/Key=Shift+Tab"
"$$$/Application/Menu/Panels/ToggleSidePanels=Slå på/av &sidepaneler"
"$$$/Application/Menu/Panels/ToggleSidePanels/Key=Tab"
"$$$/Application/Menu/Scripts/OpenUserScriptsFolder=Åpne mappen brukerskript ..."
"$$$/Application/Menu/Window/CloseWindow=Lukk vindu"
"$$$/Application/Menu/Window/FindExtensionsOnExchange=Finn tillegg på Exchange..."
"$$$/Application/Menu/Window/FindExtensionsOnExchange/Key="
"$$$/Application/Menu/Window/FullScreenHidePanels=Fullskjerm og &skjul paneler"
"$$$/Application/Menu/Window/FullScreenHidePanels/Key=Cmd+Shift+f"
"$$$/Application/Menu/Window/Fullscreen=Fullskjerm"
"$$$/Application/Menu/Window/Fullscreen/Key="
"$$$/Application/Menu/Window/FullscreenPreview=&Forhåndsvisning i fullskjerm"
"$$$/Application/Menu/Window/FullscreenPreview/Key=i"
"$$$/Application/Menu/Window/FullscreenWithMenu=Fullskjerm med &menylinje"
"$$$/Application/Menu/Window/FullscreenWithMenu/Key="
"$$$/Application/Menu/Window/GoBack=Gå &tilbake"
"$$$/Application/Menu/Window/GoBack/Key=Cmd+Option+Left"
"$$$/Application/Menu/Window/GoBackToPreviousModule=Gå tilbake til forrige modul"
"$$$/Application/Menu/Window/GoBackToPreviousModule/Key=Cmd+Option+Up"
"$$$/Application/Menu/Window/GoForward=Gå &fremover"
"$$$/Application/Menu/Window/GoForward/Key=Cmd+Option+Right"
"$$$/Application/Menu/Window/LightsDim=&Demp lys"
"$$$/Application/Menu/Window/LightsDim/Key=Cmd+Shift+l"
"$$$/Application/Menu/Window/LightsOff=Lys av"
"$$$/Application/Menu/Window/LightsOff/Key="
"$$$/Application/Menu/Window/LightsOn=Lys på"
"$$$/Application/Menu/Window/LightsOn/Key="
"$$$/Application/Menu/Window/LightsOutTitle=Lys ut"
"$$$/Application/Menu/Window/Minimize=Minimer"
"$$$/Application/Menu/Window/Modules=Moduler:"
"$$$/Application/Menu/Window/NextLightsMode=Neste lysmodus"
"$$$/Application/Menu/Window/NextLightsMode/Key=l"
"$$$/Application/Menu/Window/NextScreenMode=Neste &skjermmodus"
"$$$/Application/Menu/Window/NextScreenMode/Key=Shift+f"
"$$$/Application/Menu/Window/Normal=V&anlig"
"$$$/Application/Menu/Window/Normal/Key=Cmd+Option+f"
"$$$/Application/Menu/Window/NormalScreenMode=&Normal skjermmodus"
"$$$/Application/Menu/Window/PreviousLightsMode=Forrige lysmodus"
"$$$/Application/Menu/Window/PreviousLightsMode/Key=Flippy+Shift+l"
"$$$/Application/Menu/Window/PreviousScreenMode=&Tidligere skjermmodus"
"$$$/Application/Menu/Window/ScreenMode=Skjermmodus"
"$$$/Application/Menu/Window/Title=Vi&ndu"
"$$$/Application/Menu/Window/Zoom=Zoom"
"$$$/Application/MustCancelMultipleTasksWarning=Det pågår ^1 oppgaver som må avbrytes før du avslutter."
"$$$/Application/MustCancelOneTaskWarning=Det pågår en oppgave som må avbrytes før du avslutter: ^1."
"$$$/Application/MustCancelTasksBeforeExitApp/Prompt=Kan ikke avslutte ^1"
"$$$/Application/MustCancelTasksQuitActiveTasks/Button=Avslutt alle aktive oppgaver"
"$$$/Application/MustCancelTasksQuitThisTask/Button=Avslutt denne oppgaven"
"$$$/Application/MustCancelTasksResumeActiveTasks/Button=Fortsett"
"$$$/Application/QuotedStringTemplate=^[^1^]"
"$$$/Application/SystemMenu/ShowCatalogLocation=Vis katalog og plassering ..."
"$$$/Application/TerminationWithOneTaskWarning=En oppgave pågår: ^1"
"$$$/Application/TerminationWithTasksWarning=Det finnes ^1 oppgaver som pågår."
"$$$/Application/Title=Adobe Photoshop Lightroom"
"$$$/Application/finalListSeparator= og "
"$$$/Application/listSeparator=, "
"$$$/ApplicationPresetsFolder/Presets=Forhåndsinnstillinger"
"$$$/AutoLayoutPreset/Popup/EditAutoLayoutPreset=Rediger forhåndsinnstilt automatisk oppsett ..."
"$$$/AutoLayoutPreset/Popup/None=Ingen"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/AddPhotoText=Legg til bildetekst"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/AlignWithPhoto=Juster med bilde"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/Amount=Mengde:"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/ApplyCellPadding=Påfør cellepolstring"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/Blank=Blank"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/Done=Opprett"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/Fill=Fyll"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/Fit=Tilpass"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/FixedLayout=Fast layout"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/FourPhotos=Fire"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/LeftPages=Venstre sider"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/MatchLongEdges=Match lange kanter"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/NumberOfPhotos=Antall bilder:"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/OnePhoto=En"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/Preset=Forhåndsinnstilling:"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/RandomFromFavorites=Tilfeldig fra favoritter"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/RightPages=Høyre sider"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/SameAsLeft=Samme som venstre side"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/SameAsRight=Samme som høyre side"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/Save=Lagre"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/ThreePhotos=Tre"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/Title=Redigeringsprogram for forhåndsvisning av automatisk layout"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/TwoPhotos=To"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/UseTextStylePreset=Bruk forhåndsinnstilt tekststil:"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/ZoomPhotosTo=Zoom bilder til:"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/textPresetPopupOnOwnLine=false"
"$$$/AutoLayoutPresets/LeftBlankRightOnePhoto=Venstre tom, høyre ett bilde"
"$$$/AutoLayoutPresets/LeftBlankRightOnePhotoWithPhotoText=Venstre tom, høyre ett bilde, med fototekst"
"$$$/AutoLayoutPresets/LeftOneOrTwoRightTwoOrFour=Venstre en eller to, høyre to eller fire"
"$$$/AutoLayoutPresets/OneOrTwoPhotosOnEveryPage=Ett eller to bilder på hver side"
"$$$/AutoLayoutPresets/OnePhotoPerPage=Ett bilde per side"
"$$$/BackUpLibrary/BackingUpDBFile/Failed/ChooseDifferent/Button=Velg en annen mappe for sikkerhetskopiering ..."
"$$$/BackUpLibrary/BackingUpDBFile/Failed/Hint=Sjekk mappetillatelsene dine, og sørg for at du har ledig plass på backupstasjonen og hovedkatalogstasjonen."
"$$$/BackUpLibrary/BackingUpDBFile/Failed/Message=Lightroom kunne ikke sikkerhetskopiere katalogen med navnet ^[^1^]."
"$$$/BackUpLibrary/BackingUpDBFile/Failed/TryAgain/Button=Prøv på nytt"
"$$$/BackUpLibrary/BackingUpDBFile/FailedBecauseCorrupt/Hint=Lightroom vil forsøke å reparere katalogen neste gang du åpner den."
"$$$/BackUpLibrary/BackingUpDBFile/FailedBecauseCorrupt/Message=Vi beklager, katalogen med navnet ^[^1^] bestod ikke den forespurte integritetstesten og kan ikke sikkerhetskopieres."
"$$$/BackUpLibrary/BackingUpDBFile/Message/Working=Sikkerhetskopierer ^[^1^]"
"$$$/BackUpLibrary/BackingUpDBFile/Title=Sikkerhetskopiere katalog"
"$$$/BackUpLibrary/PromptBefore/Failed/Hint=Fjern filer eller tøm papirkurven for å gjøre minst ^1 MB tilgjengelig før du fortsetter."
"$$$/BackUpLibrary/PromptBefore/Failed/Message=Disken din ^[^1^], som du sikkerhetskopierer katalogen til, har lite plass."
"$$$/BackupLibraryDialog/Also=Også:"
"$$$/BackupLibraryDialog/BackUpLibraryTitle=Sikkerhetskopier katalog"
"$$$/BackupLibraryDialog/BackupButtonTitle=Sikkerhetskopiering"
"$$$/BackupLibraryDialog/BackupDirectory=Sikkerhetskopier mappe:"
"$$$/BackupLibraryDialog/ChooseBackupLocation/ChooseButtonTitle=Velg"
"$$$/BackupLibraryDialog/DailyPeriodicityComment=Innstillingene for katalogen ^[^1^] indikerer at den bør sikkerhetskopieres én gang per dag."
"$$$/BackupLibraryDialog/DontBackupThisTimeButtonTitle=Hopp over denne gangen"
"$$$/BackupLibraryDialog/EveryLaunchPeriodicityComment=Innstillinger for katalogen ^[^1^] indikerer at den bør sikkerhetskopieres hver gang den lukkes."
"$$$/BackupLibraryDialog/IntegrityCheck/Checkbox=Test integriteten før du sikkerhetskopierer"
"$$$/BackupLibraryDialog/Location=Plassering: ^1"
"$$$/BackupLibraryDialog/MonthlyPeriodicityComment=Innstillingene for katalogen ^[^1^] indikerer at den bør sikkerhetskopieres en gang i måneden."
"$$$/BackupLibraryDialog/NextBackupButton_Daily=Hopp til i morgen"
"$$$/BackupLibraryDialog/NextBackupButton_Monthly=Hopp over til neste måned"
"$$$/BackupLibraryDialog/NextBackupButton_Weekly=Hopp til neste uke"
"$$$/BackupLibraryDialog/Note=Merk: Dette sikkerhetskopierer bare katalogfilen, ikke bildene dine."
"$$$/BackupLibraryDialog/Optimize/Checkbox=Optimaliser katalog etter sikkerhetskopiering"
"$$$/BackupLibraryDialog/PathLimitExceeded=Sikkerhetskopien kan ikke legges på den angitte plasseringen, fordi filbanen vil overskride den maksimale lengden for operativsystemet ditt."
"$$$/BackupLibraryDialog/PreferredFolderMissing=Den tidligere valgte mappen for sikkerhetskopiering er ikke tilgjengelig. Katalogmappen vil bli brukt til sikkerhetskopiering."
"$$$/BackupLibraryDialog/ThisLaunchPeriodicityComment=Innstillinger for katalogen ^[^1^] indikerer at den bør sikkerhetskopieres denne gangen ved avslutning."
"$$$/BackupLibraryDialog/WeeklyPeriodicityComment=Innstillingene for katalogen ^[^1^] indikerer at den bør sikkerhetskopieres en gang i uken."
"$$$/Behance/AccessCheck/BrowserLoggedIn=Klikk på OK når du har logget på behance.net i nettleseren."
"$$$/Behance/AccessCheck/HaveYouLoggedIn=Du må logge inn på behance.net med en nettleser minst én gang før en publiseringsforbindelse kan konfigureres."
"$$$/Behance/AccessCheck/LogInWithBrowser=Gå til behance.net"
"$$$/Behance/AccessCheck/NoUsernameOrUrl=Brukerinformasjon hentet fra behance.net er ufullstendig."
"$$$/Behance/AddComment/CouldNotAddComment=Kunne ikke legge til kommentar"
"$$$/Behance/AuthorizationStatus/Authorized=Autorisert som ^1^n^2"
"$$$/Behance/AuthorizationStatus/NotAuthorized=Logg på med Adobe-ID for å koble til Behance."
"$$$/Behance/Behance-title=Behance"
"$$$/Behance/BehanceApp/AppId=Applikasjons-ID:"
"$$$/Behance/BehanceApp/ClientSecret=Klient hemmelig:"
"$$$/Behance/CantSaveBecauseNotAuthorized=Ikke autentisert."
"$$$/Behance/CollectionBehavior/OneForAllWIPsDefaultName=Arbeid pågår"
"$$$/Behance/CollectionBehavior/PerWIPDefaultName=Nytt arbeid pågår"
"$$$/Behance/GetComments/CouldNotGetRevisions=Kunne ikke hente revisjonsinformasjon fra Behance"
"$$$/Behance/GetComments/CouldNotUploadWIPUpdate=Kunne ikke laste opp en WIP-oppdatering til Behance"
"$$$/Behance/GetComments/CouldNotUploadWIPUpdateWitMessage=Kunne ikke laste opp en WIP-oppdatering til Behance: ^1"
"$$$/Behance/LoginDialog/Title=Behance"
"$$$/Behance/NoBehanceAccountForAdobeId=Ingen Behance-konto ser ut til å eksistere for Adobe ID^n^1"
"$$$/Behance/NoWIPInfo/PossiblyMissing=Kunne ikke finne WIP på Behance."
"$$$/Behance/OnPublish/CancelAllTitle=Avbryt"
"$$$/Behance/OnPublish/CommentTitle=Legg inn en kommentar for å starte samtalen"
"$$$/Behance/OnPublish/DialogTitle=Publiser på Behance"
"$$$/Behance/OnPublish/Dimensions=Bildestørrelse: ^1 x ^2 px"
"$$$/Behance/OnPublish/OKTitle=Publiser"
"$$$/Behance/OnPublish/PreviewTitle=FORHÅNDSVISNING"
"$$$/Behance/OnPublish/SkipTitle=Hopp over ^1 av ^2"
"$$$/Behance/OnPublish/TagTooltip=Kommadelte tagger"
"$$$/Behance/OnPublish/TagsTitle=Tagger"
"$$$/Behance/OnPublish/TitleCharsLeftTitle=Tegn igjen:"
"$$$/Behance/OnPublish/TitleCharsTooMany=Maks 55 tegn i tittelen!"
"$$$/Behance/OnPublish/TitleTitle=Tittel"
"$$$/Behance/PluginName=Behance"
"$$$/Behance/PublishingManager/Account=Behance-konto"
"$$$/Behance/PublishingManager/Behance=Behance"
"$$$/Behance/PublishingManager/ChooseTitleBy=Angi Behance-tittel ved å bruke:"
"$$$/Behance/PublishingManager/ChooseTitleBySecondChoice=Hvis tom, bruk:"
"$$$/Behance/PublishingManager/LeaveAsIs=Forlat eksisterende tittel"
"$$$/Behance/PublishingManager/OnUpdate=Når du oppdaterer bilder:"
"$$$/Behance/PublishingManager/ReplaceExistingTitle=Erstatt eksisterende tittel"
"$$$/Behance/PublishingManager/Showcase=Vis frem og oppdag kreativt arbeid"
"$$$/Behance/PublishingManager/ShowcaseWin=Presenter og oppdag designarbeid"
"$$$/Behance/PublishingManager/Synopsis/TitleWithFallback=IPTC-tittel eller ^1"
"$$$/Behance/PublishingManager/Title=Behance-tittel"
"$$$/Behance/PublishingManager/Title/Empty=La stå tomt"
"$$$/Behance/PublishingManager/Title/Filename=Filnavn"
"$$$/Behance/PublishingManager/Title/Title=IPTC-tittel"
"$$$/Behance/PublishingManager/TitleMatchesCollectionName=Pågående arbeid-tittelen vil samsvare med samlingens navn"
"$$$/Behance/PublishingManager/WantToLearnMore=Vil du lære mer?"
"$$$/Behance/PublishingManager/WhatIsBehanceSynopsis=Lær mer om Behance"
"$$$/Behance/RenameWIP/CouldNotDeleteWIP=Kunne ikke slette WIP"
"$$$/Behance/RenameWIP/CouldNotRenameWIP=Kunne ikke gi nytt navn til WIP"
"$$$/Behance/RevisionComment/CommentText=Revisjon ^1: ^2"
"$$$/Behance/UploadWIPUpdate/CouldNotDeleteRevision=Kunne ikke slette WIP-revisjon"
"$$$/Behance/UrlHandler/NoUrl=Kunne ikke hente autorisasjonsnettadresse."
"$$$/Behance/WIP/MaxTitleLength=55"
"$$$/BehanceExportDialogSections/Authorize=Logg på"
"$$$/BehanceExportDialogSections/ChangeUser=Endre konto"
"$$$/BehanceExportDialogSections/LinkNeeded=Koble Adobe ID til Behance"
"$$$/BehanceExportDialogSections/RemoveAuthorization=Logg ut"
"$$$/Bezel/RedoTemplate=Gjør om ^1"
"$$$/Bezel/RedoTitle=Gjør om"
"$$$/Bezel/UndoTemplate=Angre ^1"
"$$$/Bezel/UndoTitle=Angre"
"$$$/BlurbUpload/ErrorCreatingBook=Det oppsto en feil da boken skulle opprettes på Blurb-serveren (^1). Prøv på nytt."
"$$$/BlurbUpload/ErrorCreatingBook/NetworkError=Nettverkskommunikasjon"
"$$$/BlurbUpload/ErrorInfo=Feilkode: ^1; Serversvar: ^2"
"$$$/BlurbUpload/ErrorLoggingIn=Det oppsto en feil ved pålogging til Blurb-serveren. Prøv på nytt."
"$$$/BlurbUpload/ErrorParsingXml=Det oppstod en feil under kommunikasjon med Blurb-serveren."
"$$$/BlurbUpload/ErrorUploading/Cancel=Avbryt"
"$$$/BlurbUpload/ErrorUploading/Pause=Pause"
"$$$/BlurbUpload/ErrorUploading/RetryButton=Prøv å laste opp på nytt"
"$$$/BlurbUpload/ErrorUploading/TryAgain=Vil du prøve igjen?"
"$$$/BlurbUpload/ErrorUploading/UploadAgainButton=Last opp igjen"
"$$$/BlurbUpload/ErrorUploadingBook=Det oppstod en feil under opplasting av boken til Blurb-serveren."
"$$$/BlurbUpload/ErrorUploadingBook/TimeOut=Opplasting av boken ble tidsavbrutt."
"$$$/BlurbUpload/ErrorUploadingBook_WithCode=Det oppsto en feil under opplasting av boken til Blurb-serveren: ^1"
"$$$/BlurbUpload/ErrorUploadingCover/TryRetry=Det oppstod en feil under opplasting av bokens omslag."
"$$$/BlurbUpload/ErrorUploadingCover/TryRetryPauseCancel=Det oppstod en feil under opplasting av boken."
"$$$/BlurbUpload/ErrorUploadingPages=Det oppsto en feil under opplasting av bokens sider."
"$$$/BlurbUpload/ErrorsUploadingBook=Det oppsto ^1 feil under opplasting av boken til Blurb-serveren."
"$$$/BookTemplate/ Portfolio10x8/ImagewrapHardcover1=Bildeomslag innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/ Portfolio12x12/ImagewrapHardcover1=Bildeomslag innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/ Portfolio5x8/ImagewrapHardcover1=Bildeomslag innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/ Portfolio7x7/ImagewrapHardcover1=Bildeomslag innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/AkPortfolio10x8/BookTitle=Ak Portfolio"
"$$$/BookTemplate/AkPortfolio10x8/DustJacketHardcover2=Støvomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/AkPortfolio10x8/HardcoverDustJacket1=Varebind innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/AkPortfolio10x8/ImagewrapHardcover1=Bildebryting innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/AkPortfolio10x8/ImagewrapHardcover2=Bildeomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/AkPortfolio10x8/Softcover1=Uinnbundet 1"
"$$$/BookTemplate/AkPortfolio10x8/Softcover2=Mykt omslag 2"
"$$$/BookTemplate/Basic13x11/HardcoverImageWrap2=Bildeomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Basics10x8/HardcoverDustJacket1=Varebind innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Basics10x8/HardcoverDustJacket2=Støvomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Basics10x8/HardcoverDustJacket3=Støvomslag innbundet 3"
"$$$/BookTemplate/Basics10x8/HardcoverImageWrap1=Bildebryting innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Basics10x8/HardcoverImageWrap2=Bildeomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Basics10x8/HardcoverImageWrap3=Bildeomslag innbundet 3"
"$$$/BookTemplate/Basics10x8/Softcover1=Uinnbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Basics10x8/Softcover2=Mykt omslag 2"
"$$$/BookTemplate/Basics10x8/Softcover3=Uinnbundet 3"
"$$$/BookTemplate/Basics12x12/HardcoverDustJacket1=Varebind innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Basics12x12/HardcoverDustJacket2=Støvomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Basics12x12/HardcoverDustJacket3=Støvomslag innbundet 3"
"$$$/BookTemplate/Basics12x12/HardcoverImageWrap1=Bildebryting innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Basics12x12/HardcoverImageWrap2=Bildeomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Basics12x12/HardcoverImageWrap3=Bildebryting innbundet 3"
"$$$/BookTemplate/Basics13x11/HardcoverDustJacket1=Varebind innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Basics13x11/HardcoverDustJacket2=Støvomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Basics13x11/HardcoverDustJacket3=Støvomslag innbundet 3"
"$$$/BookTemplate/Basics13x11/HardcoverImageWrap1=Bildebryting innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Basics13x11/HardcoverImageWrap3=Bildebryting innbundet 3"
"$$$/BookTemplate/Basics5x8/HardcoverDustJacket1=Varebind innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Basics5x8/HardcoverDustJacket2=Støvomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Basics5x8/HardcoverDustJacket3=Støvomslag innbundet 3"
"$$$/BookTemplate/Basics5x8/HardcoverImageWrap1=Bildebryting innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Basics5x8/HardcoverImageWrap2=Bildeomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Basics5x8/HardcoverImageWrap3=Bildeomslag innbundet 3"
"$$$/BookTemplate/Basics5x8/Softcover1=Mykt omslag 1"
"$$$/BookTemplate/Basics5x8/Softcover2=Mykt omslag 2"
"$$$/BookTemplate/Basics5x8/Softcover3=Uinnbundet 3"
"$$$/BookTemplate/Basics6x9/HardcoverDustJacket1=Varebind innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Basics6x9/HardcoverDustJacket2=Støvomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Basics6x9/HardcoverDustJacket3=Varebind innbundet 3"
"$$$/BookTemplate/Basics6x9/HardcoverImageWrap1=Bildebryting innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Basics6x9/HardcoverImageWrap2=Bildeomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Basics6x9/HardcoverImageWrap3=Bildebryting innbundet 3"
"$$$/BookTemplate/Basics6x9/Softcover1=Mykt omslag 1"
"$$$/BookTemplate/Basics6x9/Softcover2=Mykt omslag 2"
"$$$/BookTemplate/Basics6x9/Softcover3=Uinnbundet 3"
"$$$/BookTemplate/Basics7x7/HardcoverDustJacket1=Varebind innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Basics7x7/HardcoverDustJacket2=Støvomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Basics7x7/HardcoverDustJacket3=Støvomslag innbundet 3"
"$$$/BookTemplate/Basics7x7/HardcoverImageWrap1=Bildebryting innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Basics7x7/HardcoverImageWrap2=Bildeomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Basics7x7/HardcoverImageWrap3=Bildeomslag innbundet 3"
"$$$/BookTemplate/Basics7x7/Softcover1=Uinnbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Basics7x7/Softcover3=Uinnbundet 3"
"$$$/BookTemplate/Basics7x7Softcover2=Mykt omslag 2"
"$$$/BookTemplate/Basics8.5x11/Softcover1=Mykt omslag 1"
"$$$/BookTemplate/Basics8.5x11/Softcover2=Mykt omslag 2"
"$$$/BookTemplate/Basics8.5x11/Softcover3=Uinnbundet 3"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10/HardcoverDustJacket1=Varebind innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10/HardcoverDustJacket2=Støvomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10/HardcoverDustJacket3=Støvomslag innbundet 3"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10/HardcoverImageWrap1=Bildebryting innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10/HardcoverImageWrap2=Bildeomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10/HardcoverImageWrap3=Bildeomslag innbundet 3"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10/Softcover1=Mykt omslag 1"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10/Softcover2=Mykt omslag 2"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10/Softcover3=Uinnbundet 3"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10_true/HardcoverDustJacket1=Varebind innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10_true/HardcoverDustJacket2=Støvomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10_true/HardcoverDustJacket3=Varebind innbundet 3"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10_true/HardcoverImageWrap1=Bildebryting innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10_true/HardcoverImageWrap2=Bildeomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10_true/HardcoverImageWrap3=Bildebryting innbundet 3"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10_true/Softcover1=Uinnbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10_true/Softcover2=Mykt omslag 2"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10_true/Softcover3=Uinnbundet 3"
"$$$/BookTemplate/Clean10x8/BookTitle=Clean"
"$$$/BookTemplate/Clean10x8/HardcoverDustJacket1=Varebind innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Clean10x8/ImagewrapHardcover1=Bildebryting innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Clean10x8/Softcover1=Mykt omslag 1"
"$$$/BookTemplate/Clean12x12/BookTitle=Clean"
"$$$/BookTemplate/Clean12x12/HardcoverDustJacket1= Varebind innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Clean12x12/HardcoverImageWrap1=Bildebryting innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Clean13x11/BookTitle=Clean"
"$$$/BookTemplate/Clean13x11/HardcoverDustJacket1=Varebind innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Clean13x11/ImagewrapHardcover1=Bildebryting innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Clean16x9/BookTitle=Clean"
"$$$/BookTemplate/Clean4x3/BookTitle=Clean"
"$$$/BookTemplate/Clean5x8/BookTitle=Clean"
"$$$/BookTemplate/Clean5x8/HardcoverDustJacket1=Varebind innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Clean5x8/ImagewrapHardcover1=Bildebryting innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Clean5x8/Softcover1=Uinnbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Clean6x9/BookTitle=Ren"
"$$$/BookTemplate/Clean6x9/HardcoverDustJacket1= Varebind innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Clean6x9/HardcoverImageWrap1=Bildeomslag innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Clean6x9/Softcover1=Uinnbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Clean7x7/BookTitle=Ren"
"$$$/BookTemplate/Clean7x7/HardcoverDustJacket1= Varebind innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Clean7x7/HardcoverImageWrap1=Bildebryting innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Clean7x7/Softcover1=Uinnbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Clean8.5x11/BookTitle=Clean"
"$$$/BookTemplate/Clean8.5x11/Softcover1=Mykt omslag 1"
"$$$/BookTemplate/Clean8x10/BookTitle=Clean"
"$$$/BookTemplate/Clean8x10/HardcoverDustJacket1= Varebind innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Clean8x10/HardcoverImageWrap1=Bildebryting innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Clean8x10/Softcover1=Uinnbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Clean8x10_true/BookTitle=Ren"
"$$$/BookTemplate/Clean8x10_true/HardcoverDustJacket1= Varebind innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Clean8x10_true/HardcoverImageWrap1=Bildeomslag innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Clean8x10_true/Softcover1=Uinnbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Creative10x8/HardcoverDustJacket1=Varebind innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Creative10x8/HardcoverDustJacket2=Støvomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Creative10x8/HardcoverDustJacket3=Varebind innbundet 3"
"$$$/BookTemplate/Creative10x8/HardcoverImageWrap1=Støvomslag Bildeomslag 1"
"$$$/BookTemplate/Creative10x8/HardcoverImageWrap2=Støvomslag Bildeomslag 2"
"$$$/BookTemplate/Creative10x8/HardcoverImageWrap3=Støvomslag Bildeomslag 3"
"$$$/BookTemplate/Creative10x8/Softcover1=Softcover1"
"$$$/BookTemplate/Creative10x8/Softcover2=Softcover2"
"$$$/BookTemplate/Creative10x8/Softcover3=Softcover3"
"$$$/BookTemplate/Creative10x8A/BookTitle=Kreativ"
"$$$/BookTemplate/Creative12x12/HardcoverDustJacket1=Varebind innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Creative12x12/HardcoverDustJacket2=Støvomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Creative12x12/HardcoverDustJacket3=Støvomslag innbundet 3"
"$$$/BookTemplate/Creative12x12/HardcoverImageWrap1=Varebind bildebryting 1"
"$$$/BookTemplate/Creative12x12/HardcoverImageWrap2=Støvomslag Bildeomslag 2"
"$$$/BookTemplate/Creative12x12/HardcoverImageWrap3=Innbundet Bildeomslag 3"
"$$$/BookTemplate/Creative13x11/HardcoverDustJacket1=Varebind innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Creative13x11/HardcoverDustJacket2=Støvomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Creative13x11/HardcoverDustJacket4=Varebind innbundet 4"
"$$$/BookTemplate/Creative13x11/HardcoverImageWrap1=Støvomslag Bildeomslag 1"
"$$$/BookTemplate/Creative13x11/HardcoverImageWrap3=Støvomslag Bildeomslag3"
"$$$/BookTemplate/Creative13x11/HardcoverImageWrap4=Støvomslag Bildeomslag 4"
"$$$/BookTemplate/Creative13x11A/BookTitle=Kreativ"
"$$$/BookTemplate/Creative5x8/HardcoverDustJacket1=Varebind innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Creative5x8/HardcoverDustJacket2=Støvomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Creative5x8/HardcoverDustJacket3=Støvomslag innbundet 3"
"$$$/BookTemplate/Creative5x8/HardcoverImageWrap1=Støvomslag Bildeomslag 1"
"$$$/BookTemplate/Creative5x8/HardcoverImageWrap2=Støvomslag Bildeomslag 2"
"$$$/BookTemplate/Creative5x8/HardcoverImageWrap3=Støvomslag Bildeomslag 3"
"$$$/BookTemplate/Creative5x8/Softcover1=Softcover1"
"$$$/BookTemplate/Creative5x8/Softcover2=Softcover2"
"$$$/BookTemplate/Creative5x8/Softcover3=Softcover3"
"$$$/BookTemplate/Creative5x8A/BookTitle=Kreativ"
"$$$/BookTemplate/Creative6x9A/BookTitle=Kreativ"
"$$$/BookTemplate/Creative7x7/HardcoverDustJacket1=Varebind innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Creative7x7/HardcoverDustJacket2=Støvomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Creative7x7/HardcoverDustJacket4=Støvomslag innbundet 4"
"$$$/BookTemplate/Creative7x7/HardcoverImageWrap1=Støvomslag Bildeomslag 1"
"$$$/BookTemplate/Creative7x7/HardcoverImageWrap2=Støvomslag Bildeomslag 2"
"$$$/BookTemplate/Creative7x7/HardcoverImageWrap3=Innbundet bildebryting 3"
"$$$/BookTemplate/Creative7x7/Softcover1=Uinnbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Creative7x7/Softcover2=Mykt omslag 2"
"$$$/BookTemplate/Creative7x7/Softcover3=Uinnbundet 3"
"$$$/BookTemplate/Creative7x7A/BookTitle=Kreativ"
"$$$/BookTemplate/Creative8.5x11/HardcoverDustJacket1=Varebind innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Creative8.5x11/HardcoverDustJacket2=Støvomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Creative8.5x11/HardcoverDustJacket4=Støvomslag innbundet 4"
"$$$/BookTemplate/Creative8.5x11/HardcoverImageWrap1=Støvomslag Bildeomslag 1"
"$$$/BookTemplate/Creative8.5x11/HardcoverImageWrap2=Støvomslag Bildeomslag 2"
"$$$/BookTemplate/Creative8.5x11/HardcoverImageWrap3=Innbundet bildeomslag3"
"$$$/BookTemplate/Creative8.5x11/Softcover1=Mykt omslag 1"
"$$$/BookTemplate/Creative8.5x11/Softcover2=Mykt omslag 2"
"$$$/BookTemplate/Creative8.5x11/Softcover3=Uinnbundet 3"
"$$$/BookTemplate/Creative8.5x11A/BookTitle=Kreativ"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10/HardcoverDustJacket1=Varebind innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10/HardcoverDustJacket2=Støvomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10/HardcoverDustJacket4=Støvomslag innbundet 4"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10/HardcoverImageWrap1=Støvomslag Bildeomslag 1"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10/HardcoverImageWrap2=Støvomslag Bildeomslag 2"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10/HardcoverImageWrap3=Innbundet bildebryting 3"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10/Softcover1=Uinnbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10/Softcover2=Mykt omslag 2"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10/Softcover3=Uinnbundet 3"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10A/BookTitle=Kreativ"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10_true/HardcoverDustJacket1=Varebind innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10_true/HardcoverDustJacket2=Støvomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10_true/HardcoverDustJacket4=Varebind innbundet 4"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10_true/HardcoverImageWrap1=Støvomslag Bildeomslag 1"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10_true/HardcoverImageWrap2=Støvomslag Bildeomslag 2"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10_true/HardcoverImageWrap3=Innbundet bildebryting 3"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10_true/Softcover1=Mykt omslag 1"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10_true/Softcover2=Mykt omslag 2"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10_true/Softcover3=Uinnbundet 3"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10_trueA/BookTitle=Kreativ"
"$$$/BookTemplate/Creative8x4.5/BookTitle=Kreativ"
"$$$/BookTemplate/Creative8x6/BookTitle=Kreativ"
"$$$/BookTemplate/Generic/About=Om forfatteren"
"$$$/BookTemplate/Generic/ChapterIntroduction=Kapittelinnledning"
"$$$/BookTemplate/Portfolio10x8/BookTitle=Portfolio"
"$$$/BookTemplate/Portfolio10x8/HardcoverDustJacket1=Støvomslag innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio10x8/Softcover1=Mykt omslag 1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio12x12/BookTitle=Portfolio"
"$$$/BookTemplate/Portfolio12x12/HardcoverDustJacket1=Støvomslag innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio13x11/BookTitle=Portfolio"
"$$$/BookTemplate/Portfolio13x11/HardcoverDustJacket1=Støvomslag innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio13x11/ImagewrapHardcover1=Bildebryting innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio16x9/BookTitle=Portfolio"
"$$$/BookTemplate/Portfolio4x3/BookTitle=Portfolio"
"$$$/BookTemplate/Portfolio5x8/BookTitle=Portfolio"
"$$$/BookTemplate/Portfolio5x8/HardcoverDustJacket1=Støvomslag innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio5x8/Softcover1=Mykt omslag 1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio6x9/BookTitle=Portfolio"
"$$$/BookTemplate/Portfolio7x7/BookTitle=Portfolio"
"$$$/BookTemplate/Portfolio7x7/HardcoverDustJacket1=Støvomslag innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio7x7/Softcover1=Uinnbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio8.5x11/BookTitle=Portfolio"
"$$$/BookTemplate/Portfolio8.5x11/Softcover1=Mykt omslag 1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio8x10/BookTitle=Portfolio"
"$$$/BookTemplate/Portfolio8x10/HardcoverDustJacket1=Støvomslag innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio8x10/HardcoverImageWrap1=Bildeomslag innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio8x10/Softcover1=Mykt omslag 1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio8x10_true/BookTitle=Portfolio"
"$$$/BookTemplate/Portfolio8x10_true/HardcoverDustJacket1=Støvomslag innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio8x10_true/HardcoverImageWrap1=Bildeomslag innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio8x10_true/Softcover1=Mykt omslag 1"
"$$$/BookTemplate/Travel10x8/BookTitle=Reise"
"$$$/BookTemplate/Travel10x8/HardcoverDustJacket1=Varebind innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Travel10x8/HardcoverDustJacket2=Støvomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Travel10x8/HardcoverImageWrap1=Bildebryting innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Travel10x8/HardcoverImageWrap2=Bildeomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Travel10x8/Softcover1=Mykt omslag 1"
"$$$/BookTemplate/Travel10x8/Softcover2=Mykt omslag 2"
"$$$/BookTemplate/Travel12x12/BookTitle=Reise"
"$$$/BookTemplate/Travel12x12/HardcoverDustJacket1=Varebind innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Travel12x12/HardcoverDustJacket2=Støvomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Travel12x12/HardcoverImageWrap1=Bildebryting innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Travel12x12/HardcoverImageWrap2=Bildeomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Travel13x11/BookTitle=Reise"
"$$$/BookTemplate/Travel13x11/HardcoverDustJacket1=Varebind innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Travel13x11/HardcoverDustJacket2=Støvomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Travel13x11/HardcoverImageWrap1=Bildebryting innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Travel13x11/HardcoverImageWrap2=Bildeomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Travel16x9/BookTitle=Reise"
"$$$/BookTemplate/Travel4x3/BookTitle=Reise"
"$$$/BookTemplate/Travel5x8/BookTitle=Reise"
"$$$/BookTemplate/Travel5x8/HardcoverDustJacket1=Varebind innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Travel5x8/HardcoverDustJacket2=Støvomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Travel5x8/HardcoverImageWrap1=Bildebryting innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Travel5x8/HardcoverImageWrap2=Bildeomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Travel5x8/Softcover1=Mykt omslag 1"
"$$$/BookTemplate/Travel5x8/Softcover2=Mykt omslag 2"
"$$$/BookTemplate/Travel6x9/BookTitle=Reise"
"$$$/BookTemplate/Travel6x9/HardcoverDustJacket1=Varebind innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Travel6x9/HardcoverDustJacket2=Støvomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Travel6x9/HardcoverImageWrap1=Bildebryting innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Travel6x9/HardcoverImageWrap2=Bildeomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Travel6x9/Softcover1=Mykt omslag 1"
"$$$/BookTemplate/Travel6x9/Softcover2=Mykt omslag 2"
"$$$/BookTemplate/Travel7x7/BookTitle=Reise"
"$$$/BookTemplate/Travel7x7/HardcoverDustJacket1=Varebind innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Travel7x7/HardcoverDustJacket2=Støvomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Travel7x7/HardcoverImageWrap1=Bildebryting innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Travel7x7/HardcoverImageWrap2=Bildeomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Travel7x7/Softcover2=Mykt omslag 2"
"$$$/BookTemplate/Travel8.5x11/BookTitle=Reise"
"$$$/BookTemplate/Travel8.5x11/Softcover1=Mykt omslag 1"
"$$$/BookTemplate/Travel8.5x11/Softcover2=Mykt omslag 2"
"$$$/BookTemplate/Travel8x10/BookTitle=Reise"
"$$$/BookTemplate/Travel8x10/HardcoverDustJacket1=Varebind innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Travel8x10/HardcoverDustJacket2=Støvomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Travel8x10/HardcoverImageWrap1=Bildebryting innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Travel8x10/HardcoverImageWrap2=Bildeomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Travel8x10/Softcover1=Mykt omslag 1"
"$$$/BookTemplate/Travel8x10/Softcover2=Mykt omslag 2"
"$$$/BookTemplate/Travel8x10_true/BookTitle=Reise"
"$$$/BookTemplate/Travel8x10_true/HardcoverDustJacket1=Varebind innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Travel8x10_true/HardcoverDustJacket2=Støvomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Travel8x10_true/HardcoverImageWrap1=Bildebryting innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Travel8x10_true/HardcoverImageWrap2=Bildeomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Travel8x10_true/Softcover1=Mykt omslag 1"
"$$$/BookTemplate/Travel8x10_true/Softcover2=Mykt omslag 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding10x8/BookTitle=Bryllup"
"$$$/BookTemplate/Wedding10x8/HardcoverDustJacket1=Varebind innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding10x8/HardcoverDustJacket2=Støvomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding10x8/HardcoverImageWrap1=Bildebryting innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding10x8/HardcoverImageWrap2=Bildeomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding10x8/Softcover1=Uinnbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding10x8/Softcover2=Mykt omslag 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding12x12/BookTitle=Bryllup"
"$$$/BookTemplate/Wedding12x12/HardcoverDustJacket1=Varebind innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding12x12/HardcoverDustJacket2=Støvomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding12x12/HardcoverImageWrap1=Bildebryting innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding12x12/HardcoverImageWrap2=Bildeomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding13x11/BookTitle=Bryllup"
"$$$/BookTemplate/Wedding13x11/HardcoverDustJacket1=Varebind innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding13x11/HardcoverDustJacket2=Støvomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding13x11/HardcoverImageWrap1=Bildebryting innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding13x11/HardcoverImageWrap2=Bildeomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding16x9/BookTitle=Bryllup"
"$$$/BookTemplate/Wedding4x3/BookTitle=Bryllup"
"$$$/BookTemplate/Wedding5x8/BookTitle=Bryllup"
"$$$/BookTemplate/Wedding5x8/HardcoverDustJacket1=Varebind innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding5x8/HardcoverDustJacket2=Støvomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding5x8/HardcoverImageWrap1=Bildebryting innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding5x8/HardcoverImageWrap2=Bildeomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding5x8/Softcover1=Uinnbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding5x8/Softcover2=Mykt omslag 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding6x9/BookTitle=Bryllup"
"$$$/BookTemplate/Wedding7x7/BookTitle=Bryllup"
"$$$/BookTemplate/Wedding7x7/HardcoverDustJacket1=Varebind innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding7x7/HardcoverDustJacket2=Støvomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding7x7/HardcoverImageWrap1=Bildebryting innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding7x7/HardcoverImageWrap2=Bildeomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding7x7/Softcover1=Softcover1"
"$$$/BookTemplate/Wedding7x7/Softcover2=Softcover2"
"$$$/BookTemplate/Wedding8.5x11/BookTitle=Bryllup"
"$$$/BookTemplate/Wedding8.5x11/Softcover1=Uinnbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding8.5x11/Softcover2=Mykt omslag 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding8x10/BookTitle=Bryllup"
"$$$/BookTemplate/Wedding8x10/HardcoverDustJacket1=Varebind innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding8x10/HardcoverDustJacket2=Støvomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding8x10/HardcoverImageWrap1=Bildebryting innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding8x10/HardcoverImageWrap2=Bildeomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding8x10/Softcover1=Mykt omslag 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding8x10/Softcover2=Mykt omslag 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding8x10_true/BookTitle=Bryllup"
"$$$/BookTemplate/Wedding8x10_true/HardcoverDustJacket1=Varebind innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding8x10_true/HardcoverDustJacket2=Støvomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding8x10_true/HardcoverImageWrap1=Bildebryting innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding8x10_true/HardcoverImageWrap2=Bildeomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding8x10_true/Softcover1=Uinnbundet 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding8x10_true/Softcover2=Mykt omslag 2"
"$$$/BookTemplate/creative6x9/HardcoverDustJacket1=Varebind innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/creative6x9/HardcoverDustJacket2=Støvomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/creative6x9/HardcoverDustJacket4=Støvomslag innbundet 4"
"$$$/BookTemplate/creative6x9/HardcoverImageWrap1=Støvomslag Bildeomslag 1"
"$$$/BookTemplate/creative6x9/HardcoverImageWrap2=Støvomslag Bildeomslag 2"
"$$$/BookTemplate/creative6x9/HardcoverImageWrap3=Innbundet bildeomslag3"
"$$$/BookTemplate/creative6x9/Softcover1=Mykt omslag 1"
"$$$/BookTemplate/creative6x9/Softcover2=Mykt omslag 2"
"$$$/BookTemplate/creative6x9/Softcover3=Uinnbundet 3"
"$$$/BookTemplate/portfolio6x9/HardcoverDustJacket1=Støvomslag innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/portfolio6x9/HardcoverImageWrap1=Bildeomslag innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/portfolio6x9/Softcover1=Mykt omslag 1"
"$$$/BookTemplate/wedding6x9/HardcoverDustJacket1=Varebind innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/wedding6x9/HardcoverDustJacket2=Støvomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/wedding6x9/HardcoverImageWrap1=Bildebryting innbundet 1"
"$$$/BookTemplate/wedding6x9/HardcoverImageWrap2=Bildeomslag innbundet 2"
"$$$/BookTemplate/wedding6x9/Softcover1=Mykt omslag 1"
"$$$/BookTemplate/wedding6x9/Softcover2=Mykt omslag 2"
"$$$/CRaw/ColorGrading/Tips/3Way=3-veis"
"$$$/CRaw/ColorGrading/Tips/Global=Global"
"$$$/CRaw/ColorGrading/Tips/Highlights=Høylys"
"$$$/CRaw/ColorGrading/Tips/Midtones=Mellomtoner"
"$$$/CRaw/ColorGrading/Tips/Shadows=Skygger"
"$$$/CRaw/LensProfile/EmbeddedProfileName=Kamerainnstillinger"
"$$$/CRaw/LocalCorrections/Menu/ResetBrushSettings=Tilbakestill penselinnstillinger"
"$$$/CRaw/LocalCorrections/Menu/SeparateEraserSettings=Separate viskelærinnstillinger"
"$$$/CRaw/LocalHue/Tips/Source=Fargetone i kilde: Dra for å bytte farge i bildet ditt"
"$$$/CRaw/LocalHue/Tips/Target=Fargetonemål"
"$$$/CRaw/Mask/Duplicate/CopySuffix=Kopier"
"$$$/CRaw/Mask/Duplicate/InvertedSuffix=Invertert"
"$$$/CRaw/Masking/Add=Konverter for å legge til"
"$$$/CRaw/Masking/AddToMask=Legg til"
"$$$/CRaw/Masking/Analyzing=Analyserer"
"$$$/CRaw/Masking/BatchUpdate/ErrorGeneric=Kunne ikke oppdatere alle AI-innstilingene."
"$$$/CRaw/Masking/BatchUpdate/ErrorMulti=Kunne ikke oppdatere AI-innstilingene for ^0 bilder."
"$$$/CRaw/Masking/BatchUpdate/ErrorSingle=Kan ikke oppdatere innstillinger for kunstig intelligens for 1 bilde."
"$$$/CRaw/Masking/BatchUpdate/EstimatedTotalTime=Beregnet totaltid"
"$$$/CRaw/Masking/BatchUpdate/Generic=Oppdatering av AI-masker kan ta litt tid."
"$$$/CRaw/Masking/BatchUpdate/Paste=Innstillingene er limt inn, men oppdatering av AI-masker kan ta litt tid."
"$$$/CRaw/Masking/BatchUpdate/Settings=Innstillingene ble aktivert, men oppdatering av AI-maskene kan ta litt tid."
"$$$/CRaw/Masking/BatchUpdate/StopInfo1=Ikke alle innstillinger for kunstig intelligens ble oppdatert."
"$$$/CRaw/Masking/BatchUpdate/StopInfo2=Velg ^[Oppdater innstillinger for kunstig intelligens^] fra kontekstmenyen for å gjenoppta når som helst."
"$$$/CRaw/Masking/BatchUpdate/Sync=Innstillingene ble synkronisert, men oppdatering av AI-maskene kan ta litt tid."
"$$$/CRaw/Masking/BatchUpdate/Title=Oppdaterer AI-masker"
"$$$/CRaw/Masking/BatchUpdate/UpdateAll/MaskingButtonLabel=Oppdater alle"
"$$$/CRaw/Masking/BatchUpdate/UpdateAll/MenuCommand=Oppdater innstillinger for kunstig intelligens"
"$$$/CRaw/Masking/BatchUpdate/UpdateAll/ToggleMLUpdate=Forhåndsvis innstillinger for kunstig intelligens på overrulling"
"$$$/CRaw/Masking/Brush=Pensel"
"$$$/CRaw/Masking/ColorRange=Fargeområde"
"$$$/CRaw/Masking/ColorRangeMaskHelpText=Klikk på bildet for å vise fargeprøver. Klikk + dra for større nøyaktighet eller Shift + klikk for å legge til flere prøver."
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/Brush=Pensel ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/ColRange=Fargeområde ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/Component=Komponent ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/DepthRange=Dybdeområde ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/Group=Maske ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/Linear=Lineær gradering ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/LumRange=Lystetthetsområde ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/Radial=Sirkulær gradering ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/SmartSelect/External=Ekstern ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/SmartSelect/Object=Objekt ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/SmartSelect/Skin=Hud ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/SmartSelect/Sky=Himmel ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/SmartSelect/Subject=Motiv ^0"
"$$$/CRaw/Masking/Delete=Slett"
"$$$/CRaw/Masking/DeleteAllMasks=Slett alle masker"
"$$$/CRaw/Masking/DeleteNamed=Slett ^[^0^]"
"$$$/CRaw/Masking/DepthRange=Dybdeområde"
"$$$/CRaw/Masking/DepthRangeMaskHelpText=Klikk på bildet for å vise en dybdeprøve. Klikk + dra for å vise prøve av en rekke verdier."
"$$$/CRaw/Masking/DetectingSky=Oppdager himmel ..."
"$$$/CRaw/Masking/DetectingSubject=Oppdager motiv ..."
"$$$/CRaw/Masking/Duplicate=Dupliser"
"$$$/CRaw/Masking/DuplicateAndInvertMask=Dupliser og inverter maske"
"$$$/CRaw/Masking/DuplicateAndInvertMaskNamed=Dupliser og inverter ^[^0^]"
"$$$/CRaw/Masking/DuplicateNamed=Dupliser ^[^0^]"
"$$$/CRaw/Masking/Hide=Skjul"
"$$$/CRaw/Masking/HideNamed=Skjul ^[^0^]"
"$$$/CRaw/Masking/IntersectMask=Snitt"
"$$$/CRaw/Masking/IntersectMaskWith=Snitt maske med"
"$$$/CRaw/Masking/InterstitialName/Brush=Ny pensel"
"$$$/CRaw/Masking/InterstitialName/ColRange=Nytt fargeområde"
"$$$/CRaw/Masking/InterstitialName/DepthRange=Nytt dybdeområde"
"$$$/CRaw/Masking/InterstitialName/Group=Ny maske"
"$$$/CRaw/Masking/InterstitialName/Linear=Ny lineær gradering"
"$$$/CRaw/Masking/InterstitialName/LumRange=Nytt lystetthetsområde"
"$$$/CRaw/Masking/InterstitialName/Radial=Ny sirkulær gradering"
"$$$/CRaw/Masking/InterstitialName/SmartSelect=Nytt smart valg"
"$$$/CRaw/Masking/Invert=Inverter"
"$$$/CRaw/Masking/InvertMask=Inverter maske"
"$$$/CRaw/Masking/InvertMaskNamed=Inverter ^[^0^]"
"$$$/CRaw/Masking/InvertedMask=Invertert maske"
"$$$/CRaw/Masking/LinearGradient=Lineær gradering"
"$$$/CRaw/Masking/LuminanceRange=Lystetthetsområde"
"$$$/CRaw/Masking/LuminanceRangeMaskHelpText=Klikk på bildet for å vise lystetthetsprøve. Klikk + dra for å vise prøve av en rekke verdier."
"$$$/CRaw/Masking/MaskVis/Auto=Slå overlegg av og på automatisk"
"$$$/CRaw/Masking/MaskVis/ColorOnBW=Fargeoverlapping på, svart-hvitt"
"$$$/CRaw/Masking/MaskVis/ColorOverlay=Fargeoverlapping"
"$$$/CRaw/Masking/MaskVis/ImageOnBW=Bilde på svart-hvitt"
"$$$/CRaw/Masking/MaskVis/ImageOnBlack=Bilde på svart"
"$$$/CRaw/Masking/MaskVis/ImageOnWhite=Bilde på hvitt"
"$$$/CRaw/Masking/MaskVis/ShowMaskPins=Vis ikke valgte maskepunkter"
"$$$/CRaw/Masking/MaskVis/ShowSettings=Innstillinger for fargeoverlapping …"
"$$$/CRaw/Masking/MaskVis/ShowToolOverlay=Vis punkter og verktøy"
"$$$/CRaw/Masking/MaskVis/WhiteOnBlack=Hvitt på svart"
"$$$/CRaw/Masking/MoveDown=Flytt ned"
"$$$/CRaw/Masking/MoveUp=Flytt opp"
"$$$/CRaw/Masking/NoMaskSelected=Ingen maske valgt"
"$$$/CRaw/Masking/Preset/New=Ny forhåndsinnstilling for justering ..."
"$$$/CRaw/Masking/Preset/None=Ingen"
"$$$/CRaw/Masking/Radial/FitToImage=Tilpass til bilde"
"$$$/CRaw/Masking/RadialGradient=Sirkulær gradering"
"$$$/CRaw/Masking/RangeMask/LegacyDepthWarningPopupMessage=Dybdeområdemasker gir nå enda større kontroll over det aktuelle området. Oppdater for å konvertere denne masken til den nyeste versjonen. Enkelte endringer kan være synlige. Bruk Angre for å tilbakestille."
"$$$/CRaw/Masking/RangeMask/LegacyDepthWarningShortMessage=Dette bildet bruker den forrige versjonen av dybdeområdemaskering. Klikk hvis du vil vite mer."
"$$$/CRaw/Masking/RangeMask/LegacyLumWarningPopupMessage=Områdemasker for lystetthet gir nå enda større kontroll over det aktuelle området. Oppdater for å konvertere denne masken til den nyeste versjonen. Enkelte endringer kan være synlige. Bruk Angre for å tilbakestille."
"$$$/CRaw/Masking/RangeMask/LegacyLumWarningShortMessage=Dette bildet bruker en tidligere versjon av områdemaskering for lystetthet. Klikk hvis du vil vite mer."
"$$$/CRaw/Masking/RangeMask/LegacyWarningPopupTitle=Oppdater til den nyeste teknologien"
"$$$/CRaw/Masking/ReachedColorRangeSampleLimitMac=Fargeområde er begrenset til fem prøver. Tilvalg + klikk på prøver for å fjerne dem."
"$$$/CRaw/Masking/ReachedColorRangeSampleLimitWin=Fargeområde er begrenset til fem prøver. Alt + klikk på prøver for å fjerne dem."
"$$$/CRaw/Masking/Rename=Gi nytt navn ..."
"$$$/CRaw/Masking/ResetAdjust=Tilbakestill maskejusteringer"
"$$$/CRaw/Masking/ResetAdjustNamed=Tilbakestill justeringene for ^[^0^]"
"$$$/CRaw/Masking/SelectObject=Objektmarkering"
"$$$/CRaw/Masking/SelectSkin=Velg hud"
"$$$/CRaw/Masking/SelectSky=Velg himmel"
"$$$/CRaw/Masking/SelectSky/ErrorMessage=Finner ikke en himmel å velge"
"$$$/CRaw/Masking/SelectSky/ErrorTitle=Oppdaget ingen himmel"
"$$$/CRaw/Masking/SelectSubject=Velg emne"
"$$$/CRaw/Masking/SelectSubject/ErrorMessage=Finner ikke et motiv å velge. Det er kanskje ingen fremtredende objekter i dette bildet."
"$$$/CRaw/Masking/SelectSubject/ErrorTitle=Oppdaget ikke noe motiv"
"$$$/CRaw/Masking/Show=Vis"
"$$$/CRaw/Masking/ShowMaskOverlay=Vis overlapping"
"$$$/CRaw/Masking/ShowMaskOverlayAuto=Vis overlegg (auto)"
"$$$/CRaw/Masking/ShowNamed=Vis ^[^0^]"
"$$$/CRaw/Masking/SmartSelect/External=Egendefinert maske"
"$$$/CRaw/Masking/SmartSelect/GeneralFailure/ErrorText=Det oppstod en uventet feil, og forespørselen din kunne ikke fullføres"
"$$$/CRaw/Masking/SmartSelect/GeneralFailure/ErrorTitle=Noe gikk galt"
"$$$/CRaw/Masking/SmartSelect/ModelNotLoaded/ErrorText=Kan ikke laste inn modellen for markering med kunstig intelligens"
"$$$/CRaw/Masking/SmartSelect/ModelZooNotFound/ErrorText=Kan ikke kjøre funksjonen for markering med kunstig intelligens, fordi modellene ikke er installerte"
"$$$/CRaw/Masking/Subtract=Konverter for å trekke fra"
"$$$/CRaw/Masking/SubtractFromMask=Trekke fra"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/AutoReset=Tilbakestill glidebrytere når du bytter mellom bilder eller oppretter nye masker"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/Brush/AutoMask=Veksle kantfølsomhet for pensel (^0)"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/CRMNotSupportedMono=Fargeområdemaske støttes ikke på monokromatiske bilder"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/ContentNotFound=^[^0^] kunne ikke oppdateres for dette bildet."
"$$$/CRaw/Masking/Tips/CreateNewMask=Opprett en ny maske"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/DRMNotSupportedNoDepth=Dybdeområdemaske støttes ikke på dette bildet"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/ErrorLoadingMask=Kan ikke laste inn ^[^0^]"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/ErrorLoadingMaskUpdate=Kan ikke laste inn ^[^0^]. Oppdater for å beregne AI-markeringen på nytt."
"$$$/CRaw/Masking/Tips/Invert=Inverter det merkede området for denne maskekomponenten (^0)"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/InvertedMask/ErrorLoadingMask=Kunne ikke laste denne inverterte masken"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/InvertedMask/ErrorLoadingMaskUpdate=Denne inverterte masken kunne ikke lastes. Oppdater for å beregne AI-markeringen på nytt."
"$$$/CRaw/Masking/Tips/InvertedMask/MaskNeedsRecompute=Denne inverterte masken må beregnes på nytt"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/InvertedMask/NotCompatibleWithPhoto=Denne inverterte masken støttes ikke på dette bildet"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/InvertedMask/NotSupportedByPV=Denne inverterte masken støttes ikke av den gjeldende prosessversjonen"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/MaskColor=Farge på maskeoverlegg"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/MaskMoreButton=Flere alternativer"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/MaskNeedsRecompute=^[^0^] må beregnes på nytt"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/MoreBrushSettings=Flere penselinnstillinger"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/MoreOverlaySettings=Flere innstillinger for overlegg"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/NewBrush=Opprett ny markering for pensel   (^0)"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/NewColRange=Opprett ny markering for fargeområde   (^0)"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/NewDepthRange=Opprett ny markering for dybdeområde   (^0)"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/NewLinear=Opprett ny markering for lineær gradering   (^0)"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/NewLumRange=Opprett ny markering for lystetthetsområde   (^0)"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/NewObjectSelect=Opprett en ny AI-drevet objektmarkering"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/NewRadial=Opprett ny sirkulær gradering   markering (^0)"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/NewSelectSkin=Opprett en ny AI-drevet hudmarkering"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/NewSelectSky=Opprett en ny AI-drevet himmelmarkering"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/NewSelectSubject=Opprett en ny AI-drevet motivmarkering"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/NotSupportedByPV=^[^0^] støttes ikke av den gjeldende prosessversjonen"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/Reset=Tilbakestill alle masker"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/ResetAdjust=Tilbakestill justeringer"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/ResetAdjustNamed=Tilbakestill ^[^0^] justeringer"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/ShowDepthMapMac=Vis dybdekartet. Hold inne Tilvalg mens du justerer det valgte dybdeområdet for midlertidig å vise dybdekartet."
"$$$/CRaw/Masking/Tips/ShowDepthMapWin=Vis dybdekartet. Hold inne Alt mens du justerer det valgte dybdeområdet for midlertidig å vise dybdekartet."
"$$$/CRaw/Masking/Tips/ShowLumMap/Mac=Vis lystetthetskartet. Hold inne Tilvalg mens du justerer det valgte lystetthetsområdet for midlertidig å vise lystetthetskartet."
"$$$/CRaw/Masking/Tips/ShowLumMapWin=Vis lystetthetskartet. Hold inne Alt mens du justerer det valgte lystetthetsområdet for midlertidig å vise lystetthetskartet."
"$$$/CRaw/Masking/Tips/ShowMask=Slå synlighet for maskeoverlegg (^0) av/på. Hvis Automatisk overlegg av/på er aktivert, vil dette slå den av. Bla gjennom overleggsmodiene med ^1."
"$$$/CRaw/Masking/Tips/VisibilityButton=Slå synlighet av/på"
"$$$/CRaw/Masking/Update=Oppdatering"
"$$$/CRaw/Preset/DeleteTemplate=Slett ^[^0^]"
"$$$/CRaw/Preset/Masking/MaskingAdjustment=Maskere justering"
"$$$/CRaw/Preset/Masking/maskingadjustment=maskere justering"
"$$$/CRaw/Preset/RenameTemplate=Gi nytt navn til ^[^0^] ..."
"$$$/CRaw/RawDefaults/SerialTemplate=^0 - ^1"
"$$$/CRaw/SmartSelectSubsetWarning/NeedRecomputing=Markeringer drevet av kunstig intelligens må beregnes på nytt på målbildet"
"$$$/CRaw/Style/Classic/Antique=Antikk"
"$$$/CRaw/Style/Classic/AntiqueLight=Antikt lys"
"$$$/CRaw/Style/Classic/AutoSettings=Automatiske innstillinger"
"$$$/CRaw/Style/Classic/BWLook=S-h-utseende"
"$$$/CRaw/Style/Classic/BleachBypass=Bleket"
"$$$/CRaw/Style/Classic/ColdTone=Kald tone"
"$$$/CRaw/Style/Classic/Creamtone=Kremtone"
"$$$/CRaw/Style/Classic/Cyanotype=Cyanotype"
"$$$/CRaw/Style/Classic/DirectPositive=Direkte positiv"
"$$$/CRaw/Style/Classic/MediumContrastCurve=Middels kontrastkurve"
"$$$/CRaw/Style/Classic/OldPolar=Gammel arktisk"
"$$$/CRaw/Style/Classic/RoundedCornersBlack=Avrundede hjørner, svart"
"$$$/CRaw/Style/Classic/RoundedCornersWhite=Avrundede hjørner, hvit"
"$$$/CRaw/Style/Classic/SplitTone=Del tone"
"$$$/CRaw/Style/Classic/VideoBWClassic=Video – s-h klassisk"
"$$$/CRaw/Style/Classic/VideoBWHigh Contrast=Video – s-h høykontrast"
"$$$/CRaw/Style/Classic/VideoColorPop=Video – uthevet farge"
"$$$/CRaw/Style/Classic/VideoCoolTone=Video – kjølig tone"
"$$$/CRaw/Style/Classic/VideoCrossProcess=Video – kryssprosess"
"$$$/CRaw/Style/Classic/Vignette=Vignett"
"$$$/CRaw/Style/Classic/Yesteryear=Gamle dager"
"$$$/CRaw/Style/Classic/Zeroed=Nullet"
"$$$/CRaw/Style/ContactInfo/Adobe=www.adobe.com_no"
"$$$/CRaw/Style/Default=Standard"
"$$$/CRaw/Style/Default/Color=Farge"
"$$$/CRaw/Style/Default/Monochrome=Monokromatisk"
"$$$/CRaw/Style/Description/AdobeColor=^[^0^] er Adobes standard RAW-profil for generell bruk."
"$$$/CRaw/Style/Description/AdobeCreativeProfile=^[^0^] er en Adobe Creative-profil."
"$$$/CRaw/Style/Description/AdobeDefault=^[^0^] er en forhåndsinnstilling som tilbakestiller alt til Adobe-standard."
"$$$/CRaw/Style/Description/AdobeLandscape=^[^0^] er Adobes RAW-profil, optimalisert for utendørslandskap."
"$$$/CRaw/Style/Description/AdobeMonochrome=^[^0^] er Adobes standard svart-hvitt RAW-profil for generell bruk."
"$$$/CRaw/Style/Description/AdobeNeutral=^[^0^] gir en nøytral gjengivelse som et utgangspunkt for videre justeringer."
"$$$/CRaw/Style/Description/AdobePortrait=^[^0^] er Adobes RAW-profil, optimalisert for profesjonelle portretter."
"$$$/CRaw/Style/Description/AdobePremiumPreset=^[^0^] er en førsteklasses Adobe-forhåndsinnstilling."
"$$$/CRaw/Style/Description/AdobePreset=^[^0^] er en standard Adobe-forhåndsinnstilling."
"$$$/CRaw/Style/Description/AdobeRawProfile=^[^0^] er en Adobe RAW-profil."
"$$$/CRaw/Style/Description/AdobeStandard=^[^0^] er Adobes forrige standardprofil for behandling av RAW-bilder."
"$$$/CRaw/Style/Description/AdobeVivid=^[^0^] gir en mer levende standardgjengivelse enn Adobe Color."
"$$$/CRaw/Style/Description/BWFilterProfile=^[^0^] simulerer effekten av å bruke fargefilter ved eksponering av svart-hvitt-film."
"$$$/CRaw/Style/Description/BWProfile=^[^0^] er en svart-hvitt-versjon av fargeprofilen ^[^1^]."
"$$$/CRaw/Style/Description/CameraMatching=^[^0^] er en Camera Matching-profil for ^[^1^]."
"$$$/CRaw/Style/Description/CameraSettings=^[^0^] er en forhåndsinnstilling som tilbakestiller alt til kamerainnstillinger."
"$$$/CRaw/Style/Description/ClassicPreset=^[^0^] er en forhåndsinnstilling som er migrert fra eldre versjoner av Lightroom Classic."
"$$$/CRaw/Style/Description/Color=^[^0^] er standard fargeprofil for ikke-RAW-bilder."
"$$$/CRaw/Style/Description/CurvePreset=^[^0^] er en forhåndsinnstilling som bare endrer punktkurven."
"$$$/CRaw/Style/Description/DefaultsISOAdaptivePreset=^[^0^] er et eksempel på en ISO-tilpassbar RAW-standardforhåndsinnstilling."
"$$$/CRaw/Style/Description/DefaultsPreset=^[^0^] er et eksempel på en RAW-standardforhåndsinnstilling."
"$$$/CRaw/Style/Description/GrainPreset=^[^0^] er en forhåndsinnstilling som bare endrer kornetheten."
"$$$/CRaw/Style/Description/LegacyPreset=^[^0^] er en forhåndsinnstilling som er migrert fra eldre versjoner av Lightroom."
"$$$/CRaw/Style/Description/LegacyProfile=^[^0^] er en eldre profil som har blitt avviklet på grunn av en nyere versjon."
"$$$/CRaw/Style/Description/Monochrome=^[^0^] er standard svart-hvitt-profil for ikke-RAW-bilder."
"$$$/CRaw/Style/Description/OpticsPreset=^[^0^] er en forhåndsinnstilling som bare endrer objektivprofilen og innstillinger for kromatiske avvik."
"$$$/CRaw/Style/Description/OtherISOAdaptivePreset=^[^0^] er en ISO-tilpassbar forhåndsinnstilling i formatet ^[.xmp^]."
"$$$/CRaw/Style/Description/OtherPreset=^[^0^] er en forhåndsinnstilling i ^[.xmp^]-format."
"$$$/CRaw/Style/Description/OtherV1Profile=^[^0^] er en profil i ^[.dcp^]-format."
"$$$/CRaw/Style/Description/OtherV2Profile=^[^0^] er en profil i ^[.xmp^]-format."
"$$$/CRaw/Style/Description/SamsungPreset=^[^0^] er en Samsung-eksklusiv forhåndsinnstilling."
"$$$/CRaw/Style/Description/SharpeningPreset=^[^0^] er en forhåndsinnstilling som bare endrer skarphetskontrollene."
"$$$/CRaw/Style/Description/VignettingPreset=^[^0^] er en forhåndsinnstilling som bare endrer vignetteringskontrollene etter beskjæring."
"$$$/CRaw/Style/Favorites=Favoritter"
"$$$/CRaw/Style/Group/Artistic=Artistisk"
"$$$/CRaw/Style/Group/B&W=Svart-hvitt"
"$$$/CRaw/Style/Group/BWFilter=S-h-filter"
"$$$/CRaw/Style/Group/BWPresets=S-h-forhåndsinnstillinger"
"$$$/CRaw/Style/Group/BWToned=S-h tonet"
"$$$/CRaw/Style/Group/Color=Farge"
"$$$/CRaw/Style/Group/ColorPresets=Forhåndsinnstilling for farge"
"$$$/CRaw/Style/Group/Creative=Kreativ"
"$$$/CRaw/Style/Group/Curve=Kurve"
"$$$/CRaw/Style/Group/Defaults=Standarder"
"$$$/CRaw/Style/Group/Detail=Detalj"
"$$$/CRaw/Style/Group/Effects=Effekter"
"$$$/CRaw/Style/Group/General=Generelt"
"$$$/CRaw/Style/Group/Grain=Korn"
"$$$/CRaw/Style/Group/Modern=Moderne"
"$$$/CRaw/Style/Group/NoiseReduction=Støyreduksjon"
"$$$/CRaw/Style/Group/Optics=Optikk"
"$$$/CRaw/Style/Group/Portraits=Portretter"
"$$$/CRaw/Style/Group/Sharpening=Gjør skarpere"
"$$$/CRaw/Style/Group/ToneMap=Tonekart"
"$$$/CRaw/Style/Group/Video=Video"
"$$$/CRaw/Style/Group/Vignetting=Vignettering"
"$$$/CRaw/Style/Group/Vintage=Vintage"
"$$$/CRaw/Style/Look/BlueFilter=Blått filter"
"$$$/CRaw/Style/Look/BlueHiContrastFilter=Blått høykontrastfilter"
"$$$/CRaw/Style/Look/GreenFilter=Grønt filter"
"$$$/CRaw/Style/Look/Infrared=Infrarødt"
"$$$/CRaw/Style/Look/OrangeFilter=Oransje filter"
"$$$/CRaw/Style/Look/RedFilter=Rødt filter"
"$$$/CRaw/Style/Look/RedHiContrastFilter=Rødt høykontrastfilter"
"$$$/CRaw/Style/Look/YellowFilter=Gulfilter"
"$$$/CRaw/Style/Premium/AutoPlus/Retro=Auto+: Retro"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/AutoPlusRetro=Med ett trykk kan du skape et klassisk estetisk uttrykk når du tar spontane bilder, naturbilder med mer."
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/BlackAndWhite=Svart-hvitt kan være elegant og skinnende eller stemningsfullt og dramatisk, men det er alltid stilig."
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/Cinematic=Skap en kinoaktig stil. Uansett hva favorittsjangeren din er, fremkaller disse forhåndsstillingene følelsen av film på det store lerretet."
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/Cinematic2=Flere måter å skape en filmstil på. Denne pakken med forhåndsinnstillinger er en fortsettelse som er like god som originalen."
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/DeepSkin=Forhåndsinnstillinger som fungerer for en rekke bilder av personer med mørke hudtoner."
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/Food=Med disse smakfulle forhåndsinnstillingene kan du få bildene dine til å se like gode ut som maten."
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/Futuristic=Passer godt for byfotografering, livsstilsbilder og andre bilder som må se skarpe og rene ut."
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/Landscape=Finn en passende stil for alt fra mektige fjell til frodige skoger og ufruktbare ørkener."
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/Lifestyle=Fra rolige øyeblikk til det neste selskapet – disse forhåndsinnstillingene hjelper deg med å feire livet."
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/LightSkin=Forhåndsinnstillinger som fungerer for en rekke bilder av personer med lyse hudtoner."
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/MediumSkin=Forhåndsinnstillinger som fungerer for en rekke bilder av personer med middels hudtoner."
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/Travel=Få den perfekte stilen i utenlandske kaféer, på strender, i byer med mer."
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/Travel2=Uansett om du skal rundt jorda eller rundt kvartalet så kan du få reisefotografiene dine til å se bra ut med disse forhåndsinnstillingene."
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/UrbanArchitecture=Skyskrapere av glass, gotiske katedraler og alt derimellom ser som best ut med disse forhåndsinnstillingene."
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/Vintage=Skap en retro-følelse med spontane bilder av vennene dine, landskaper, gateliv med mer."
"$$$/CRaw/Style/Premium/Portraits/DeepSkin=Portretter: Mørk hud"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Portraits/LightSkin=Portretter: Lys hud"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Portraits/MediumSkin=Portretter: Middels hud"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Postfix/Orange=Oransje"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Postfix/Red=Rød"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Postfix/Yellow=Gul"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Style/BlackAndWhite=Stil: Svart-hvitt"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Style/Cinematic=Stil: Kinoaktig"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Style/Cinematic2=Stil: Kinoaktig II"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Style/Futuristic=Stil: Futuristisk"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Style/Vintage=Stil: Vintage"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Style/Vintage/GrainOff=Korn av"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Subject/Food=Motiv: Mat"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Subject/Landscape=Motiv: Landskap"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Subject/Lifestyle=Motiv: Livsstil"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Subject/Travel=Emne: Reise"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Subject/Travel2=Motiv: Reise II"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Subject/UrbanArchitecture=Motiv: Urban arkitektur"
"$$$/CRaw/Style/Preset/AgedPhoto=Gammelt bilde"
"$$$/CRaw/Style/Preset/BWFilm=S-h-film"
"$$$/CRaw/Style/Preset/BlurVignette=Uskarp vignett"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Bright=Lys"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Clarity=Klarhet"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Contrast=Kontrast"
"$$$/CRaw/Style/Preset/ContrastHigh=Høy kontrast"
"$$$/CRaw/Style/Preset/ContrastLow=Lav kontrast"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Cool=Kjølig"
"$$$/CRaw/Style/Preset/CoolLight=Kjølig lys"
"$$$/CRaw/Style/Preset/CoolMatte=Kjølig matt"
"$$$/CRaw/Style/Preset/CoolShadowsAndWarmHighlights=Kjølige skygger og varme høylys"
"$$$/CRaw/Style/Preset/CrossProcess=Kryssprosess"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Defaults/AdobeDefault=Adobe-standard"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Defaults/CameraSettings=Kamerainnstillinger"
"$$$/CRaw/Style/Preset/DesaturatedContrast=Umettet kontrast"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Detailed=Detaljert"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Devibe=Mindre kul"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Dynamic=Dynamisk"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Faces=Ansikter"
"$$$/CRaw/Style/Preset/FlatAndGreen=Flat og grønn"
"$$$/CRaw/Style/Preset/HighContrast=Høy kontrast"
"$$$/CRaw/Style/Preset/HighContrastAndDetail=Høy kontrast og detaljert"
"$$$/CRaw/Style/Preset/LiftShadows=Fremhev skygger"
"$$$/CRaw/Style/Preset/LightSkin=Lys hud"
"$$$/CRaw/Style/Preset/LowContrast=Lav kontrast"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Matte=Matthet"
"$$$/CRaw/Style/Preset/MediumAndDeepSkin=Middels hud og mørk hud"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Natural=Naturlig"
"$$$/CRaw/Style/Preset/None=Ingen"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Optics/CACorrection=CA-korrigering"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Optics/LensCACorrection=Objektiv + CA-korrigering"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Optics/LensCorrection=Objektivkorrigering"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Postfix/PlusLensCorrection=+ Objektiv"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Postfix/PlusNoiseReduction=+ NR"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Punch=Høylys"
"$$$/CRaw/Style/Preset/RedLiftMatte=Fremheving av rødt, matt"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Samsung/BrightAndPunchy=Lys og frisk"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Samsung/CleanBW=Ren s-h"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Samsung/CoolCyan=Kjølig cyan"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Samsung/FadedBW=Falmet s-h"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Samsung/LightAndFaded=Lys og falmet"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Samsung/WarmVintage=Varm vintage"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Scenic=Natur"
"$$$/CRaw/Style/Preset/SeleniumTone=Selentone"
"$$$/CRaw/Style/Preset/SepiaTone=Sepiatone"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Sharpen=Gjør skarpere"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Soft=Myk"
"$$$/CRaw/Style/Preset/SoftMist=Myk dis"
"$$$/CRaw/Style/Preset/SplitTone=Del tone"
"$$$/CRaw/Style/Preset/StrongSCurve=Sterk S-kurve"
"$$$/CRaw/Style/Preset/TurquoiseAndRed=Turkis og rød"
"$$$/CRaw/Style/Preset/VintageInstant=Umiddelbar vintage"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Warm=Varmt"
"$$$/CRaw/Style/Preset/WarmAndMoody=Varm og stemningsfull"
"$$$/CRaw/Style/Preset/WarmContrast=Varm kontrast"
"$$$/CRaw/Style/Preset/WarmShadows=Varme skygger"
"$$$/CRaw/Style/PresetGroup/Classic=Klassisk"
"$$$/CRaw/Style/PresetGroup/Legacy=Eldre"
"$$$/CRaw/Style/Profile/BWTemplate=^0 S-h"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Beta=Beta"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Embedded=Innebygd"
"$$$/CRaw/Style/Profile/GroupShortTemplate=^0 - ^1"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Matrix=Matrise"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/ParenthesesGreenFilter= (Grønt filter)"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/ParenthesesOrangeFilter= (Oransje filter)"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/ParenthesesRedFilter= (Rødt filter)"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/ParenthesesYellowFilter= (Gulfilter)"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/Plus_G_Filter=+Grønt filter"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/Plus_R_Filter=+Rødt filter"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/Plus_Ye_Filter=+Gult filter"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/SlashSoft=/Myk"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/SlashStandard=/Standard"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/SlashVivid=/Livlig"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Bold=Fet"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Clear=Klart"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Color=Farge"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/DarkerSkinTone=Mørkere hudtone"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Deep=Dyp"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Default=Standard"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Faithful=Virkelighetstro"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Flat=Flat"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/LMonochrome=L-monokromatisk"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Landscape=Liggende"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Light=Lys"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/LighterSkinTone=Lysere hudtone"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Monochrome=Monokromatisk"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Monotone=En-farget"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Muted=Dempet"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Natural=Naturlig"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Neutral=Nøytral"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Binary=Binær"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Bleach=Bleket"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Blue=Blå"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Carbon=Karbon"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Charcoal=Kullstift"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Denim=Denim"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Dramatic=Dramatisk"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Dream=Drøm"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Graphite=Grafitt"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Melancholic=Melankolsk"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Morning=Morgen"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Pink=Rosa"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Pop=Pop"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Pure=Ren"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Red=Rød"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Sepia=Sepia"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Silence=Stillhet"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Somber=Dyster"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Sunday=Søndag"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Toy=Leke"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Portrait=Portrett"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/PositiveFilm=Positiv film"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Scenery=Landskap"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Standard=Standard"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Vibrant=Levende"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Vivid=Livlig"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/VividBlue=Livlig blå"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/VividGreen=Livlig grønn"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/VividRed=Livlig rød"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostfixTemplate=^0 ^1"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Prefix/Camera=Camera"
"$$$/CRaw/Style/Profile/ShortPostPostfix/ParenthesesGreenFilter= (G)"
"$$$/CRaw/Style/Profile/ShortPostPostfix/ParenthesesOrangeFilter= (O)"
"$$$/CRaw/Style/Profile/ShortPostPostfix/ParenthesesRedFilter= (R)"
"$$$/CRaw/Style/Profile/ShortPostPostfix/ParenthesesYellowFilter= (Y)"
"$$$/CRaw/Style/Profile/ShortPostPostfix/Plus_G_Filter=+G"
"$$$/CRaw/Style/Profile/ShortPostPostfix/Plus_R_Filter=+R"
"$$$/CRaw/Style/Profile/ShortPostPostfix/Plus_Ye_Filter=+Gult"
"$$$/CRaw/Style/Profile/ShortPostPostfix/SlashSoft=/Myk"
"$$$/CRaw/Style/Profile/ShortPostPostfix/SlashStandard=/Std"
"$$$/CRaw/Style/ProfileGroup/AdobeRaw=Adobe Raw"
"$$$/CRaw/Style/ProfileGroup/Basic=Grunnleggende"
"$$$/CRaw/Style/ProfileGroup/CameraMatching=Camera Matching"
"$$$/CRaw/Style/ProfileGroup/Legacy=Eldre"
"$$$/CRaw/Style/ProfileGroup/Profiles=Profiler"
"$$$/CRaw/Style/SavedFromDiscover=Lagret fra Discover"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/Heavy=Stor"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/High=Høy"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/HighInsideParens=(Høy)"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/Light=Lys"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/Low=Lav"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/LowInsideParens=(Lav)"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/MedInsideParens=(Med)"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/Medium=Middels"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/None=Ingen"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/Strong=Sterk"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/ToneMap/TM=TK"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/Weak=Svak"
"$$$/CRaw/Style/Untitled=Uten navn"
"$$$/CRaw/Style/UserPresets=Brukerforhåndsinnstillinger"
"$$$/CRaw/Style/UserProfiles=Brukerprofiler"
"$$$/CRaw/ToneCurvePreset/Custom=Egendefinert"
"$$$/CRaw/ToneCurvePreset/Linear=Lineær"
"$$$/CRaw/ToneCurvePreset/MediumContrast=Middels kontrast"
"$$$/CRaw/ToneCurvePreset/StrongContrast=Sterk kontrast"
"$$$/CameraRawPanel/LensCorrection/Upright/Auto=Automatisk"
"$$$/CameraRawPanel/LensCorrection/Upright/Full=Full"
"$$$/CameraRawPanel/LensCorrection/Upright/Guided=Guided"
"$$$/CameraRawPanel/LensCorrection/Upright/Level=Nivå"
"$$$/CameraRawPanel/LensCorrection/Upright/Off=Av"
"$$$/CameraRawPanel/LensCorrection/Upright/Sync=Synkroniser"
"$$$/CameraRawPanel/LensCorrection/Upright/Update=Oppdater"
"$$$/CameraRawPanel/LensCorrection/Upright/Vertical=Vertikal"
"$$$/CameraStats/ProgressCaption/GatheringInfo=Innhenter informasjon fra bilder"
"$$$/CatalogInfoWindow/GeneralTab/Information=Informasjon"
"$$$/CatalogInfoWindow/locale_metric/minimum_width=550"
"$$$/ChooseFolderDialog/ChooseFolder=&Velg mappe"
"$$$/Collection/DefaultCreationName=Ikke lagret ^1"
"$$$/ColorManagement/Intent/Perceptual=Perseptuell"
"$$$/ColorManagement/Intent/PerceptualDescription=Bevarer detaljer utenfor spekteret, men kan endre farger i spekteret."
"$$$/ColorManagement/Intent/PerceptualDescriptionPrint=Bevarer detaljer utenfor spekteret, men kan endre farger i spekteret.^nPrøvekopier som matcher denne fargeprofilen, vil bruke sin egen gjengivelse."
"$$$/ColorManagement/Intent/Relative=Relativ"
"$$$/ColorManagement/Intent/RelativeDescription=Ivaretar fargenøyaktigheten, men fjerner nyanser som er utenfor fargeområdet."
"$$$/ColorManagement/Intent/RelativeDescriptionPrint=Bevarer fargenøyaktigheten, men klipper ut detaljer utenfor fargespekteret.^nProofkopier som matcher denne fargeprofilen, vil bruke sin egen gjengivelse."
"$$$/ConflictView/Title=Batch-eksport"
"$$$/ConflictView/WarningText=Valg av en overordnet mappe overskriver alle mål som er lagret i en forhåndsinnstilling"
"$$$/ConflictView/Width=600"
"$$$/CurculioImporterUI/ChooseAssetsDialog/MoreInfoBtn/Title=Mer informasjon"
"$$$/CurculioImporterUI/ChooseAssetsDialog/SelectAssetsButton=Velg"
"$$$/CurculioImporterUI/ChooseAssetsDialog/SelectAssetsTitle=Velg katalogens eksportmappe"
"$$$/CurculioImporterUI/ChooseFolder/Label=Mål:"
"$$$/CurculioImporterUI/ChoosePath/Tip=Velg katalog fra ..."
"$$$/CurculioImporterUI/ChoosePath/Warning=Ødelagt katalog."
"$$$/CurculioImporterUI/ChoosePath/Warning/Detail=Den valgte katalogen er allerede ødelagt, eksporter biblioteket på nytt."
"$$$/CurculioImporterUI/ChooseSourceFolder/Label=Kilde:"
"$$$/CurculioImporterUI/Explanation/Message=Vil du importere katalogen fra en annen applikasjon til Lightroom?"
"$$$/CurculioImporterUI/ImportButton/Title=Importer"
"$$$/CurculioImporterUI/ImportOption/AddTo=Legg til i eksisterende Lightroom-katalog"
"$$$/CurculioImporterUI/ImportOption/CreatNew=Opprett en ny Lightroom-katalog."
"$$$/CurculioImporterUI/ImportTip/StepOne=Trinn 1:"
"$$$/CurculioImporterUI/ImportTip/StepThree=Trinn 3:"
"$$$/CurculioImporterUI/ImportTip/StepTwo=Trinn 2:"
"$$$/CurculioImporterUI/InvalidCatalog/Warning=Ugyldig katalog."
"$$$/CurculioImporterUI/InvalidCatalog/Warning/Detail=Den valgte katalogen er ugyldig, velg på nytt."
"$$$/CurculioImporterUI/SelecgtFile/Label=Velg..."
"$$$/CurculioImporterUI/Title=Importer fra applikasjon"
"$$$/Customize/Column/Name=Navn"
"$$$/DeletionOperations/CantUnsyncWhenSyncIsNotActive=Bilder vil bli fjernet fra Lightroom-bilder synkronisert med Creative Cloud når synkronisering er aktivert."
"$$$/DeletionOperations/RemoveFromASPToo=Vil du at synkroniserte bilder skal forbli i Alle synkroniserte fotografier?"
"$$$/DeletionOperations/RemoveFromASPToo/ExtraInfo=De aktive samlingene inkluderer en synkronisert samling.\n\nHvis du klikker på \«Nei\», vil bilder bare bli fjernet fra Alle synkroniserte fotografier hvis de ikke er i andre synkroniserte samlinger."
"$$$/DeletionOperations/RemoveFromASPToo/ExtraInfoOneCollection=Hvis du klikker på \«Nei\», vil bilder bare bli fjernet fra Alle synkroniserte bilder hvis de ikke er i andre synkroniserte samlinger."
"$$$/DeletionOperations/RemoveFromASPToo/ExtraInfoPlural=De aktive samlingene inkluderer synkroniserte samlinger.\n\nHvis du klikker på \«Nei\», fjernes bilder fra Alle synkroniserte bilder bare hvis de ikke finnes i andre synkroniserte samlinger."
"$$$/DeletionOperations/RemoveFromASPToo/No=Nei"
"$$$/DeletionOperations/RemoveFromASPToo/Yes=Ja"
"$$$/Develop/CalibrationSwitchV2/OffTooltip=Slå av tilpasset kalibrering"
"$$$/Develop/CalibrationSwitchV2/OnTooltip=Slå på tilpasset kalibrering"
"$$$/Develop/ColorAdjustmentsSwitch/OffTooltip=Slå av fargejusteringer"
"$$$/Develop/ColorAdjustmentsSwitch/OnTooltip=Slå på fargejusteringer"
"$$$/Develop/ColorGrading/AdjustLabelWidth=3"
"$$$/Develop/ColorGradingSwitch/OffTooltip=Slå av fargegraderingseffekter"
"$$$/Develop/ColorGradingSwitch/OnTooltip=Slå på fargegraderingseffekter"
"$$$/Develop/Crop/ChooseAspectRatios=Velg sideforhold"
"$$$/Develop/Crop/CycledOverlays=Vekslede overlegg"
"$$$/Develop/DefaultSettings=Angi standard utviklingsinnstillinger"
"$$$/Develop/DefaultSettings/Description=Vil du endre standardinnstillingene som brukes av Lightroom og Camera Raw for negative filer med følgende egenskaper?"
"$$$/Develop/DefaultSettings/Format=Format:"
"$$$/Develop/DefaultSettings/ISOSpeedRating=ISO-hastighet:"
"$$$/Develop/DefaultSettings/Make=Opprett:"
"$$$/Develop/DefaultSettings/Model=Modell:"
"$$$/Develop/DefaultSettings/NotUndoable=Vær oppmerksom på at disse endringene ikke kan angres."
"$$$/Develop/DefaultSettings/RestoreAdobeDefaults=Gjenopprett Adobes standardinnstillinger"
"$$$/Develop/DefaultSettings/SerialNumber=Serienummer:"
"$$$/Develop/DefaultSettings/UpdateToCurrent=Oppdater til gjeldende innstillinger"
"$$$/Develop/DetailSwitch/OffTooltip=Slå av støyreduksjon og gjør skarpere"
"$$$/Develop/DetailSwitch/OnTooltip=Slå på støyreduksjon og økt skarphet"
"$$$/Develop/EffectsSwitch/OffTooltip=Slå av effekter"
"$$$/Develop/EffectsSwitch/OnTooltip=Slå på effekter"
"$$$/Develop/GrayscaleMixSwitch/OffTooltip=Slå av svart-hvitt-blanding"
"$$$/Develop/GrayscaleMixSwitch/OnTooltip=Slå på svart og hvit blanding"
"$$$/Develop/HistoryName/SwapCurrentAndBefore=Bytt innstillinger"
"$$$/Develop/ImportDevelopProfilesAndPresets/DialogText=Importer Fremkaller-profiler og -forhåndsinnstillinger"
"$$$/Develop/ImportDevelopProfilesAndPresets/DialogText/Error=Kan ikke importere profiler og forhåndsinnstillinger"
"$$$/Develop/LensCorrectionsSwitch/OffTooltip=Slå av objektivkorrigeringer"
"$$$/Develop/LensCorrectionsSwitch/OnTooltip=Slå på objektivkorrigeringer"
"$$$/Develop/Localized/Close=Lukk"
"$$$/Develop/Localized/Reset=Tilbakestill"
"$$$/Develop/LocalizedSwitch/MaskGroups/OffTooltip=Slå av maskeringer"
"$$$/Develop/LocalizedSwitch/MaskGroups/OnTooltip=Slå på maske"
"$$$/Develop/LookBrowser/Label/SelectASet=Sett :"
"$$$/Develop/LookBrowser/Tooltip/AddFavorite=Legg til i Favoritter"
"$$$/Develop/LookBrowser/Tooltip/CannotAddFavorite=Kan ikke legge til i favoritter"
"$$$/Develop/LookBrowser/Tooltip/CannotRemoveFavorite=Kan ikke fjerne fra Favoritter"
"$$$/Develop/LookBrowser/Tooltip/RemoveFavorite=Fjern fra Favoritter"
"$$$/Develop/Loupe/OverlayMessage/VideoWithName=Filen ^[^1^] er en video."
"$$$/Develop/RedEyeSwitch/OffTooltip=Slå av korrigering av røde øyne"
"$$$/Develop/RedEyeSwitch/OnTooltip=Slå på korrigering av røde øyne"
"$$$/Develop/RemoveSpotsSwitch/OffTooltip=Slå av flekkfjerning"
"$$$/Develop/RemoveSpotsSwitch/OnTooltip=Slå på flekkfjerning"
"$$$/Develop/SplitToningSwitch/OffTooltip=Slå av deling av toner-effekten"
"$$$/Develop/SplitToningSwitch/OnTooltip=Slå på delte toningseffekter"
"$$$/Develop/ToneCurveSwitch/OffTooltip=Slå av tonekurvejusteringer"
"$$$/Develop/ToneCurveSwitch/OnTooltip=Slå på tonekurvejusteringer"
"$$$/Develop/Toolbar/DustTool/CloneHeal/Tooltip=Trykk SHIFT + T for å veksle mellom Klon- og Reparer-modus"
"$$$/Develop/TransformSwitch/OffTooltip=Slå av transformering"
"$$$/Develop/TransformSwitch/OnTooltip=Slå på transformasjon"
"$$$/DevelopLoupeView/Menu/ProofBackgroundOptionsTitle=Bakgrunnsalternativer for prøvetrykk"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/100_White=100 % hvit"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/25_Gray=25 % mørkegrå"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/50_Gray=50 % grå"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/75_Gray=75 % grå"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/80_White=80% hvit"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/90_White=90% hvit"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/95_White=95% hvit"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/Black=&Svart"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/PaperWhite=Papir hvit"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/ProofMatteColor=Proof matt farge"
"$$$/DevelopProcessVersion/Dialog/HDR/Info=Gjeldende utvalg inneholder et HDR-bilde. HDR-gjengivelse i full kvalitet krever behandlingsversjon 3 eller nyere."
"$$$/DevelopProcessVersion/Dialog/Info=Ny prosesseringsteknologi er tilgjengelig for dette bildet. Små til moderate visuelle endringer kan forekomme som en del av oppdateringen. Du kan velge å beholde de opprinnelige innstillingene ved å velge Avbryt."
"$$$/DevelopProcessVersion/Dialog/InfoPV2012=Ny behandlingsteknologi er tilgjengelig for dette bildet. Hvis du velger å oppdatere, må du være oppmerksom på at betydelige visuelle endringer kan forekomme. Det anbefales at du oppdaterer bare ett bilde om gangen til du er kjent med den nye behandlingsteknologien. Du har mulighet til å beholde de opprinnelige innstillingene ved å velge Avbryt."
"$$$/DevelopProcessVersion/Dialog/ReviewChanges=Gjennomgå endringer før/etter"
"$$$/DevelopProcessVersion/Dialog/Title=Oppdater behandlingsversjon"
"$$$/DevelopProcessVersion/Dialog/Update=Oppdater"
"$$$/DevelopProcessVersion/Dialog/UpdateAllFilmstrip=Oppdater alle bilder på filmbåndet"
"$$$/DevelopProcessVersion/Dialog/UpdateAllSelected=Oppdater alle valgte bilder"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/Apply on Import=Bruk på import"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/ContextMenu/BeforeFromHistory=Kopier innstillinger for historikktrinn til Før"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/ContextMenu/BeforeFromSnapshot=Kopier innstillinger for mellomkopier til Før"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/ContextMenu/ClearHistoryStepsAbove=Tøm historikken over dette trinnet"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/ContextMenu/CreatePreset=Opprett forhåndsinnstilling..."
"$$$/DevelopTemplateBrowser/ContextMenu/CreateSnapshot=Opprett øyeblikksbilde..."
"$$$/DevelopTemplateBrowser/CreateSnapshot=Opprett øyeblikksbilde"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DefaultTemplateFolder/LightroomBWFilterPresets=Forhåndsinnstillinger for Lightroom svart-hvitt-filter"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DefaultTemplateFolder/LightroomBWPresets=Lightroom-forhåndsinnstillinger for svart-hvitt"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DefaultTemplateFolder/LightroomBWTonedPresets=Lightroom-forhåndsinnstillinger for svart-hvitt tone"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DefaultTemplateFolder/LightroomColorPresets=Forhåndsinnstilling for farge i Lightroom"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DefaultTemplateFolder/LightroomEffectPresets=Forhåndsinnstillinger for Lightroom-effekt"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DefaultTemplateFolder/LightroomGeneralPresets=Generelle Lightroom-forhåndsinnstillinger"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DefaultTemplateFolder/LightroomVideoPresets=Lightroom-forhåndsinnstillinger for video"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeletePreset/Delete=Slett"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeletePreset/Error=Kan ikke slette forhåndsinnstillingen. ^1"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeletePreset/Info=Sletting av en forhåndsinnstilling kan ikke angres. Er du sikker på at du vil slette denne forhåndsinnstillingen?"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeletePreset/Message=Vil du slette forhåndsinnstillingen permanent"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeletePreset/UsageInRawDefaults/Info1=Denne forhåndsinnstillingen brukes av en RAW-standard. Hvis du sletter denne forhåndsinnstillingen, tilbakestiller du denne RAW-standarden. Vil du likevel slette forhåndsinnstillingen?"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeletePreset/UsageInRawDefaults/Info2=Denne forhåndsinnstillingen brukes av ^0 RAW-standarder. Hvis du sletter denne forhåndsinnstillingen, tilbakestiller du disse ^1 RAW-standardene. Vil du likevel slette forhåndsinnstillingen?"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeletePreset/UsageInRawDefaults/Message1=Vil du slette forhåndsinnstillingen permanent"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeletePreset/UsageInRawDefaults/Message2=Vil du slette forhåndsinnstillingen permanent"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeletePresetSet/Info=Sletting av en gruppe av forhåndsinnstillinger kan ikke angres. Er du sikker på at du vil slette denne gruppen og alle forhåndsinnstillingene den inneholder?"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeletePresetSet/Message=Slett gruppe av forhåndsinnstillinger permanent"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeletePresetSet/UsageInRawDefaults/Info1=Dette forhåndsinnstilte gruppen brukes av en RAW-standard. Hvis du sletter denne forhåndsinnstilte gruppen, tilbakestiller du denne RAW-standarden. Vil du likevel slette den forhåndsinnstilte gruppen?"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeletePresetSet/UsageInRawDefaults/Info2=Dette forhåndsinnstilte gruppen brukes av ^0 RAW-standarder. Hvis du sletter denne forhåndsinnstilte gruppen, tilbakestiller du disse ^1 RAW-standardene. Vil du likevel slette den forhåndsinnstilte gruppen?"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeletePresetSet/UsageInRawDefaults/Message1=Permanent sletting av forhåndsinnstilling"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeletePresetSet/UsageInRawDefaults/Message2=Slett gruppe av forhåndsinnstillinger permanent"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeleteSet/Error=Kan ikke slette gruppen av forhåndsinnstillinger. ^1"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/HistoryState=Historikkstatus"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/RenamePreset/Error=Kan ikke gi nytt navn til forhåndsinnstillingen. ^1"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/RenameSet/Error=Kan ikke gi nytt navn til forhåndsinnstillingsgruppen. ^1"
"$$$/DevelopView/Toolbar/rgbBeforeAfterSeparator=/"
"$$$/DevelopView/Toolbar/rgbReferenceActiveSeparator=/"
"$$$/DeviceNotification/ActionSeparator=|"
"$$$/DeviceNotification/Cancel=Avbryt"
"$$$/DeviceNotification/Connected=^1 Tilkoblet"
"$$$/DeviceNotification/Import=Importer"
"$$$/DeviceNotification/UnknownDevice=Ukjent enhet"
"$$$/Enhance/BaseNameEnhanceExtension/PhotoEnhance=Forbedret"
"$$$/Enhance/EnhanceType/ERD=RAW-detaljer"
"$$$/Enhance/EnhanceType/ESR=Superoppløsningen"
"$$$/Enhance/EnhanceType/FullyEnhanced=Fullt forbedrede bilder som ikke kan forbedres ytterligere"
"$$$/Enhance/ErrorCollectionName=Feil ved batchforbedring"
"$$$/Enhance/ErrorTable/InvalidFileType=Bilder som har en filtype som ikke støttes"
"$$$/Enhance/ErrorTable/LargeSize/ERDApplied=Raw Details er allerede brukt, men Super Resolution kan ikke brukes på grunn av den resulterende store filstørrelsen"
"$$$/Enhance/ErrorTable/LargeSize/NotSupported=Følgende bilder støtter ikke Forbedre på grunn av filtyper eller store filstørrelser"
"$$$/Enhance/ErrorTable/NotFoundImages=Følgende bildefiler mangler på disken der du vil bruke Forbedre"
"$$$/Enhance/ErrorTable/ProcessInterruption=Forbedringsprosessen er avbrutt. De følgende bildene ble ikke forbedret "
"$$$/Enhance/ErrorTable/UnexpectedError=Det har oppstått en uventet feil. Følgende bilder ble ikke forbedret "
"$$$/Enhance/ErrorTable/edNotAppicable=RAW-detaljer kan ikke brukes på følgende bilder, da de verken er Bayer- eller X-trans-råfiler"
"$$$/Enhance/ErrorTable/esrNotAppicable=Følgende bildedimensjoner er for store for bruk av Superoppløsning"
"$$$/Enhance/Errors/AlreadyEnhancedPhoto/FullyEnhanced=Forbedring kan ikke brukes på et fullstendig forbedret bilde."
"$$$/Enhance/Errors/AlreadyEnhancedPhoto/PartiallyEnhanced=Råbildedetaljer allerede brukt. Superoppløsning kan ikke brukes på grunn av svært høy oppløsning."
"$$$/Enhance/Errors/AlreadyEnhancedPhoto/title=Bilde allerede forbedret"
"$$$/Enhance/Errors/EnhanceNotApplicable/MultiImage=Valgte bilder kan ikke forbedres med ^1."
"$$$/Enhance/Errors/EnhanceNotApplicable/SingleImage=Det valgte bildet kan ikke forbedres med ^1."
"$$$/Enhance/Errors/EnhanceNotApplicable/Title=Forbedre ^1 ikke brukbart"
"$$$/Enhance/Errors/imageTooLarge=Rådetaljer kan ikke brukes. Superoppløsning kan ikke brukes på grunn av svært høy oppløsning"
"$$$/Enhance/Errors/invalidImage=Ugyldig filformat. Enhance støtter bare JPG, JPEG, PNG, TIFF, HEIC, PSD, PSB og råformater."
"$$$/Enhance/Errors/singleImage/NotSupported=Forbedre kan ikke brukes på det valgte bildet"
"$$$/Enhance/Errors/singleImageAbsent=Bildet må finnes på disken for at Enhance skal brukes."
"$$$/Enhance/Errors/singleImageUnsupported/Title=Bilde som ikke støttes"
"$$$/Enhance/FailuresDialog/Message=^1 ble ikke brukt på ^2/^3 valgte bilder"
"$$$/Enhance/FailuresDialog/ShowInLibrary=Vis i bibliotek"
"$$$/Enhance/FailuresDialog/Title=Forbedre feil"
"$$$/Enhance/GPUUpdateNeededMsg1=Forbedre krever oppdatert driver eller skjermkort."
"$$$/Enhance/GPUUpdateNeededMsg2=En uventet feil oppsto ved lasting av Forbedre-funksjonen. Prøv å oppdatere operativsystemet eller grafikkdrivere til den nyeste versjonen."
"$$$/Enhance/GPUUpdateNeededTitle1=Maskinvare som ikke støttes"
"$$$/Enhance/GPUUpdateNeededTitle2=Systemoppdatering kreves"
"$$$/Enhance/MacUnsupportedPlatform=Forbedre krever macOS 10.14 eller nyere."
"$$$/Enhance/MetalSupportNeededMsg=Forbedre krever et skjermkort med Metal-støtte."
"$$$/Enhance/MetalSupportNeededTitle=Maskinvare som ikke støttes"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/CreateStackMultiple=Lag stakker"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/CreateStackSingle=Lag stakk"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/Data4=Kan ikke brukes fordi kildebildet er for stort."
"$$$/Enhance/PreviewDialog/Detail=Forbedre bruker maskinlæring til å forbedre bildekvaliteten. Resultatet lagres som et nytt DNG-bilde."
"$$$/Enhance/PreviewDialog/Details/CountText1=Gjelder for ^1/^2 valgte bilder"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/Details/applied1=Tas i bruk automatisk ved bruk av superoppløsning"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/Details/applied3=Allerede brukt på ^1 / ^2 bilder valgt.^nGjenværende bilder støtter ikke dette."
"$$$/Enhance/PreviewDialog/Details/appliedPlural=Allerede brukt på disse bildene."
"$$$/Enhance/PreviewDialog/Details/appliedSingular=Allerede brukt på dette bildet."
"$$$/Enhance/PreviewDialog/Details/notApplicable2=Kan bare brukes på Bayer- og X-Trans-RAW-filer."
"$$$/Enhance/PreviewDialog/Details/notApplicable4=Brukes automatisk for ^1 bilder ved bruk av^nSuper Resolution hvis de støtter det."
"$$$/Enhance/PreviewDialog/Enhance=Forbedre"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/EnhanceButton/RawDetPlural=Forbedre ^1-bilder"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/EnhanceButton/RawDetSingular=Forbedre ^1 bilde"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/EnhanceButton/SuperResPlural=Forbedre ^1-bilder"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/EnhanceButton/SuperResSingular=Forbedre ^1 bilde"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/EnhanceNone=Forbedre 0 bilder"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/Header3=RAW-detaljer"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/Header4=RAW-detaljer"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/Header5=Superoppløsningen"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/Header6=Superoppløsningen"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/LearnMoreUrl=https://www.adobe.com/go/lrc_enhance_no"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/MoreInfoText=Lær mer"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/OverlayLabel/Enhanced=Forbedret"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/OverlayLabel/InitalDetail=Klikk og hold inne forhåndsvisningsvinduet for å vise uten at Forbedringer blir brukt."
"$$$/Enhance/PreviewDialog/OverlayLabel/Loading=Laster inn"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/OverlayLabel/NotEnhanced=Uten Forbedre detaljer"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/SuperRes/CountText1=Gjelder ^1 / ^2 valgte bilder"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/Title1=Forhåndsvisning av forbedring"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/Title2=Forhåndsvisning av gruppeforbedring"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/rawDetailsText=Forbedre detaljer og reduser artefakter i de fleste RAW-filer."
"$$$/Enhance/PreviewDialog/superResText=Dobler bildeoppløsningen. Ideelt for større skjermer^nog utskrifter."
"$$$/Enhance/SystemUpdate=Systemoppdatering kreves"
"$$$/Enhance/Tooltip/Enhanced=Forbedret forhåndsvisning"
"$$$/Enhance/Tooltip/Loading=Laster inn..."
"$$$/Enhance/Tooltip/WithoutEnhance=Uten forhåndsvisning av forbedring"
"$$$/Enhance/WinUnsupportedPlatform=Forbedringen krever Windows 10 1903-oppdateringen eller nyere."
"$$$/EnhancePreviewDialog/estimatedTime1=Beregnet tid:"
"$$$/EnhancePreviewDialog/estimatedTime2=Beregnet tid: ...          "
"$$$/EnhancePreviewDialog/estimatedTime3=Anslått tid: ^1 sek."
"$$$/EnhancePreviewDialog/estimatedTime4=Anslått tid: ^1 min."
"$$$/Error/AgSilver/Document/ModuleChange=Det oppstod en feil under forsøk på å endre moduler."
"$$$/Error/AgSilver/Document/ModuleInit=Det oppstod en feil under initialisering av moduler."
"$$$/ErrorMessages/MatchExposure/Destination=Det oppsto en feil ved beregning av den effektive eksponeringen for ett eller flere bilder. Disse bildene ble ikke endret."
"$$$/ErrorMessages/MatchExposures/Source=Det oppstod en feil under beregning av den effektive eksponeringen for målbildet. Ingen bilder ble endret."
"$$$/ExitWindowDialog/DontExitLightroom=Er du sikker på at du vil avslutte?"
"$$$/ExitWindowDialog/Warnings/OKButton=Ja"
"$$$/ExportDialog/BrokenPlugin=Det oppstod en intern feil i pluginmodulen."
"$$$/ExportDialog/CantUseFilter=Kan ikke bruke etterbehandlingsfunksjon ^[^1^]"
"$$$/ExportDialog/CantUsePlugin=Kan ikke bruke pluginmodul"
"$$$/ExportDialog/CantUsePluginWithName=Kan ikke bruke pluginmodulen ^[^1^]"
"$$$/FaceKeywordView/draggingEnded/CantDrag=Dra støttes ikke her"
"$$$/Facebook/Album/CommentsAndRatingsWillBeLostWarning=Det er ikke mulig å erstatte et bilde/video fra Lightroom, så det oppdaterte bildet/videoen vil bli lastet opp og den gamle versjonen kan slettes via nettleseren. Kommentarer og likes vil ikke automatisk overføres til det nye bildet.^n^nEr du sikker på at du vil gjøre dette?"
"$$$/Facebook/Album/PluralUpdate/ThereIsAPhotoToUpdateOnFacebook=Det er ^1 filer å oppdatere på Facebook"
"$$$/Facebook/Album/SingularUpdate/ThereIsAPhotoToUpdateOnFacebook=Det er én fil å oppdatere på Facebook"
"$$$/Facebook/Album/TooManyPhotos=Du prøver å publisere til et album som ikke har nok plass. Største tillatte antall bilder i ^1 er ^2"
"$$$/Facebook/Album/cannotComplete=Publisering kan ikke fullføres."
"$$$/Facebook/AlbumAssociation=Ingen Facebook-album er valgt"
"$$$/Facebook/AlbumCreation/AlbumAccess=Personvern:"
"$$$/Facebook/AlbumCreation/AlbumAccessEveryone=Alle sammen"
"$$$/Facebook/AlbumCreation/AlbumAccessFriends=Kun venner"
"$$$/Facebook/AlbumCreation/AlbumAccessFriendsOfFriends=Venner av venner"
"$$$/Facebook/AlbumCreation/AlbumDesc=Albumbeskrivelse"
"$$$/Facebook/AlbumCreation/AlbumLocation=Plassering:"
"$$$/Facebook/AlbumCreation/AlbumName=Albumnavn:"
"$$$/Facebook/AlbumCreation/ExistingAlbum=Eksisterende album:"
"$$$/Facebook/AlbumCreation/ExistingNonUserAlbum=Eksisterende ikke-brukeralbum:"
"$$$/Facebook/AlbumCreation/Location=Plassering:"
"$$$/Facebook/AlbumCreation/UseExisting=Bruk eksisterende album"
"$$$/Facebook/AlbumCreationError=Albumoppretting svarte med feil"
"$$$/Facebook/AlbumCreationFailed=Kunne ikke opprette album."
"$$$/Facebook/AlbumGone=Kunne ikke verifisere at Facebook-albumet finnes. Du kan opprette et nytt album nå^n eller avbryte og prøve på nytt senere, etter at du har brukt nettleseren til å verifisere at albumet finnes."
"$$$/Facebook/AlbumMissingOnFacebook=Facebook-albumet som er knyttet til samlingen '^1', ser ut til å mangle."
"$$$/Facebook/AppId/Get=Oppgi Facebook-applikasjons-ID-en"
"$$$/Facebook/AuthBackdoorLabel=Autorisasjons-URL: "
"$$$/Facebook/AuthBackdoorTitle=Facebook-autorisasjon"
"$$$/Facebook/AuthentiCationJumpPage/Authenticate=Autoriser på ^1"
"$$$/Facebook/AuthentiCationJumpPage/MustVisit=Du må autorisere Lightroom for å få tilgang til Facebook-kontoen din. Klikk på OK for å logge på^nFacebook.com, følg deretter instruksjonene og gå tilbake til Lightroom for å fullføre prosessen."
"$$$/Facebook/Authentication/Continue=Etter autorisering med nettleseren, fortsetter du her ..."
"$$$/Facebook/Authentication/DidIt=Opprett"
"$$$/Facebook/Authentication/Done=Lightroom Publiser til ^1-plugin"
"$$$/Facebook/Authentication/LongDidIt=Jeg har autorisert på ^1"
"$$$/Facebook/CanUpladFalseForAlbum=Kan ikke laste opp til Facebook-albumet med navnet '^1'. Sørg for at 'Adobe Photoshop Lightroom'-appen har tillatelse til å laste opp til album med personvernnivået til dette albumet. (På Facebook, se under Kontoinnstillinger/Apper/Adobe Photoshop Lightroom/Innlegg på mine vegne.)"
"$$$/Facebook/CollectionAlbumAssociation=Ingen Facebook-album er tilordnet til samling."
"$$$/Facebook/CreateAlbum/NotEnoughInfo=Navn og personvern må angis når du vil opprette et Facebook-album."
"$$$/Facebook/DefaultCollectionName=bilder"
"$$$/Facebook/DefaultCollectionName/Photostream=Photostream"
"$$$/Facebook/DeleteCollection/CannotDeleteMessage=Facebook-albumer og -bilder kan bare slettes via en nettleser."
"$$$/Facebook/DeletePhotos/CannotDeleteMessage=Bilder på Facebook-siden kan ikke slettes av Lightroom. Bruk nettleseren din. Bildene merket for fjerning, vil bli fjernet fra den publiserte Lightroom-samlingen."
"$$$/Facebook/DeletingCollectionAndContents=Sletter bildesett ^[^1^]"
"$$$/Facebook/ExporDialog/CreateAlbum=Opprett nytt album"
"$$$/Facebook/ExporDialog/ShowAlbum=Gå til album"
"$$$/Facebook/ExportDialog/VideoNotInAlbum=Videoer vil ikke bli lastet opp til dette albumet. Facebook organiserer dem under «Mine videoer»"
"$$$/Facebook/Facebook-title=Facebook"
"$$$/Facebook/FailedToGetAlbumInfoByRemoteId=Kunne ikke hente albuminformasjon."
"$$$/Facebook/FailedToGetPhotoInfo=Kunne ikke få Facebook-informasjon for bildet med ID-en ^1"
"$$$/Facebook/InlineAlbumCreation/Assigned=Facebook-album: ^1"
"$$$/Facebook/InlineAlbumCreation/Default=<album>"
"$$$/Facebook/InlineAlbumCreation/Title=Facebook-album"
"$$$/Facebook/InlineAlbumCreationFailed=Kunne ikke hente informasjon for Facebook-albumet"
"$$$/Facebook/MustAuthorize=Du må autoriseres på Facebook for å fullføre denne handlingen. Åpne dialogboksen Administrasjon av publisering i Lightroom og klikk på 'Autoriser på Facebook'"
"$$$/Facebook/NoAlbumNameReturnedFromFacebook=< No Name >"
"$$$/Facebook/PhotoDeletionUnsuccessful=Sletting av bildet på Facebook mislyktes. Sjekk statusen til bildet på Facebook via nettleseren din."
"$$$/Facebook/PluginName=Facebook"
"$$$/Facebook/ProfilePictures=Profilbilder"
"$$$/Facebook/Publish/CommentUploadFailed=Opplasting av kommentar mislyktes."
"$$$/Facebook/Publish/CommentsNotSupported=Facebook støtter ikke lenger kommentarer via Lightroom Classic"
"$$$/Facebook/Publish/MustAuthenticateToPublish=Facebook-autentiseringssjekk mislyktes."
"$$$/Facebook/Publish/MustAuthenticateToUploadComments=Facebook-autentiseringssjekk mislyktes."
"$$$/Facebook/Publish/Progress=Publiserer ^1 bilder på Facebook"
"$$$/Facebook/Publish/Progress/One=Publiserer ett bilde på Facebook"
"$$$/Facebook/PublishingManager/Account=Facebookbruker"
"$$$/Facebook/PublishingManager/AccountStatus/Authenticated=Autorisert som ^1 "
"$$$/Facebook/PublishingManager/AccountStatus/CouldNotGetUserInfo=Autentiseringsbekreftelse mislyktes."
"$$$/Facebook/PublishingManager/AccountStatus/NotAuthenticated=Ikke autorisert"
"$$$/Facebook/PublishingManager/AccountStatus/TokenNotObtained=Kunne ikke motta autentiseringstoken."
"$$$/Facebook/PublishingManager/Album=Facebook-album"
"$$$/Facebook/PublishingManager/Authenticating=Godkjenner ..."
"$$$/Facebook/PublishingManager/AuthorizingRetry/Wait=Vent"
"$$$/Facebook/PublishingManager/AuthorizingRetry/Yes=Ja"
"$$$/Facebook/PublishingManager/AuthorizingSlow=Facebook-autorisasjon tar lengre tid enn forventet. Prøve på nytt?"
"$$$/Facebook/PublishingManager/CantChangeUser=Det er ikke tillatt å endre Facebook-bruker for en lagret tilkobling."
"$$$/Facebook/PublishingManager/ChangeUser=Endre konto"
"$$$/Facebook/PublishingManager/ChooseTitleBy=Angi Facebook-tittel med:"
"$$$/Facebook/PublishingManager/ChooseTitleBySecondChoice=Hvis tomt, bruk:"
"$$$/Facebook/PublishingManager/CreatingAlbum=Albumoppretting pågår."
"$$$/Facebook/PublishingManager/ForgetUser=Fjern autorisasjon"
"$$$/Facebook/PublishingManager/GetAlbumInfoFailed=Kunne ikke hente albuminformasjon fra Facebook."
"$$$/Facebook/PublishingManager/GetAllAlbumsInfoFailed=Informasjon om album kunne ikke hentes fra Facebook."
"$$$/Facebook/PublishingManager/GetItemInfoFailed=Kunne ikke hente vareinformasjon."
"$$$/Facebook/PublishingManager/ItemInfoTitle=Råinformasjon for element"
"$$$/Facebook/PublishingManager/LeaveAsIs=Forlat eksisterende tittel"
"$$$/Facebook/PublishingManager/LoginButtonTitle=Autoriser på Facebook"
"$$$/Facebook/PublishingManager/NoDefaultSelected=Ingen album er valgt"
"$$$/Facebook/PublishingManager/NonUserAlbum/Title=Ikke-brukeralbum:"
"$$$/Facebook/PublishingManager/NotAuthenticated=Ikke autorisert"
"$$$/Facebook/PublishingManager/OnUpdate=Når du oppdaterer bilder:"
"$$$/Facebook/PublishingManager/ReplaceExistingTitle=Erstatt eksisterende tittel"
"$$$/Facebook/PublishingManager/Synopsis/TitleWithFallback=IPTC-tittel eller ^1"
"$$$/Facebook/PublishingManager/Title=Facebook-tittel"
"$$$/Facebook/PublishingManager/Title/Empty=La stå tom"
"$$$/Facebook/PublishingManager/Title/Filename=Filnavn"
"$$$/Facebook/PublishingManager/Title/Title=IPTC-tittel"
"$$$/Facebook/PublishingManager/UserAlbum/Title=Album:"
"$$$/Facebook/RepublishDialog/Buttons/Replace=Last opp"
"$$$/Facebook/RepublishDialog/Buttons/Skip=Utelat"
"$$$/Facebook/StaleSuccessUrl=Autentiseringstoken kan være foreldet."
"$$$/Facebook/SuccUrlError=Autentiserings-URL hadde ingen token."
"$$$/Facebook/TitleForGoToPublishedCollection=Vis album på Facebook"
"$$$/Facebook/TitleForGoToPublishedPhoto=Vis på Facebook"
"$$$/Facebook/TitleForPhotoLikes=Liker-tall"
"$$$/Facebook/TitleForPublishedCollection=Samling"
"$$$/Facebook/TitleForPublishedCollection/Standalone=Samling"
"$$$/Facebook/TitleForPublishedSmartCollection=Smart samling"
"$$$/Facebook/TitleForPublishedSmartCollection/Standalone=Smart samling"
"$$$/Facebook/TokenParseError=Feil ved parsing av autentiseringstoken."
"$$$/Facebook/UploadPhoto/FileDoesNotExist=Filen eksisterer ikke: ^1"
"$$$/Facebook/UploadPhotoFailed=Bildeopplasting mislyktes"
"$$$/Facebook/UploadPhotoFailedGenericError=Opplasting av bilde mislyktes, men ingen feilmelding kom fra Facebook."
"$$$/Facebook/UploadPhotoFailedReturnedError=Bildeopplasting mislyktes. Returnerte feil fra Facebook: ^1"
"$$$/Facebook/UploadVideoFailed=Kunne ikke laste opp video.\nFacebook returnerte feilmeldingen: ^1 "
"$$$/Facebook/UrlHandler/NoUrl=Fikk ikke nettadresse for autorisering."
"$$$/Facebook/Video/FreeMultipleExceedDuration=Noen filer har ikke blitt lastet opp, for de overskrider Facebooks grense for videofiler for en gratiskonto (ikke Pro)."
"$$$/Facebook/Video/FreeOneExceedDuration=^1 har ikke blitt lastet opp, for den overskrider Facebooks videofilgrense for en gratis (ikke-proff) konto."
"$$$/Facebook/Video/ProMultipleExceedDuration=Noen filer er ikke blitt lastet opp fordi de overskrider Facebooks tillatte videofilstørrelse for pro-kontoer."
"$$$/Facebook/Video/ProOneExceedDuration=^1 er ikke blitt lastet opp fordi det overskrider Facebooks tillatte videostørrelse for pro-kontoer."
"$$$/Facebook/WallPhotos=Veggbilder"
"$$$/FacebookAuthenticationJumpPage/ReadFacebookLink=Tjenestevilkår for Facebook"
"$$$/FacebookAuthenticationJumpPage/ReadFacebookTerms=Før du fortsetter, bør du gjøre deg kjent med"
"$$$/FailureFolderSource/Message=Hvis mapper er gruppevis merket som favoritt, må avmerkingen av dem oppheves samlet."
"$$$/FileOperations/OpenInDefaultApp=Åpne i standardapplikasjon"
"$$$/FileOperations/OpenInDefaultApp/Bezel=Åpning med standardapplikasjon"
"$$$/FileOperations/OpenInDefaultApp/OpenInAppNamed=Åpner med ^1"
"$$$/FilmstripGridView/draggingEnded/CantDrag=Kan ikke omorganisere bilder"
"$$$/FilmstripGridView/draggingEnded/ConfirmDragOperation=Bestille bilder på nytt?"
"$$$/FilmstripGridView/draggingEnded/ConfirmDragOperationMsg=Dette vil også endre rekkefølgen på bildene som er synkronisert og delt på lightroom.adobe.com. Er du sikker på at du vil endre rekkefølgen?"
"$$$/FindAndReplace/ReplaceResults=Erstattet ^1 forekomster av teksten ^[^2^] med ^[^3^]."
"$$$/FindAndReplace/ReplaceResultsNone=Fant ingen forekomster av teksten ^[^1^]."
"$$$/FirstRunUpgrade/Button/Continue=Fortsett"
"$$$/FirstRunUpgrade/Button/Exit=Exit"
"$$$/FirstRunUpgrade/Button/Quit=Avslutt"
"$$$/FirstRunUpgrade/CatalogLabel/LR1=Oppgrader Lightroom 1-katalogen med navnet ^[^1^]."
"$$$/FirstRunUpgrade/CatalogLabel/LR2=Oppgrader Lightroom 2-katalogen med navnet ^[^1^]."
"$$$/FirstRunUpgrade/CatalogLabel/LR3Beta=Oppgrader Lightroom 3 Beta-katalogen med navnet ^[^1^]."
"$$$/FirstRunUpgrade/CatalogLabel/LRGeneric=Oppgrader den eldre Lightroom-katalogen med navnet ^[^1^]."
"$$$/FirstRunUpgrade/CatalogLabel/PSE6=Oppgrader Photoshop Elements 6-katalogen med navnet ^[^1^]."
"$$$/FirstRunUpgrade/CatalogLabel/PSE7=Oppgrader Photoshop Elements 7-katalogen med navnet ^[^1^]."
"$$$/FirstRunUpgrade/CatalogLabel/PSE8=Oppgrader Photoshop Elements 8-katalogen med navnet ^[^1^]."
"$$$/FirstRunUpgrade/CatalogLabel/PSE9=Oppgrader Photoshop Elements 9-katalogen med navnet ^[^1^]."
"$$$/FirstRunUpgrade/CatalogLabel/PSEGeneric=Oppgrader Photoshop Elements-katalogen med navnet ^[^1^]."
"$$$/FirstRunUpgrade/ChangeFolder/ChangeButton/Label=Endre..."
"$$$/FirstRunUpgrade/ChooseFolder/Label=Bane:"
"$$$/FirstRunUpgrade/Destination/ChoiceBox/Label=Ny katalogdestinasjon"
"$$$/FirstRunUpgrade/DoNotAskAgain/Label=Ikke spør igjen"
"$$$/FirstRunUpgrade/Explanation/Message/HeightInLines=2"
"$$$/FirstRunUpgrade/Explanation/Message/width=550"
"$$$/FirstRunUpgrade/Explanation/Multiple/UpgradeableCatalogs/Message=Lightroom har funnet kompatible kataloger på datamaskinen din. Vil du oppgradere en eksisterende katalog eller åpne Lightroom med en ny katalog?"
"$$$/FirstRunUpgrade/Other=Velg en annen katalog ..."
"$$$/FirstRunUpgrade/UpgradeNeeded/CreateNew/Title=Opprett en ny Lightroom ^1-katalog."
"$$$/FirstRunUpgrade/UpgradeNeeded/Title=Opprett ny Lightroom-katalog"
"$$$/Flickr/AccountStatus/Authenticated=Autorisert som ^1"
"$$$/Flickr/AccountStatus/Authenticating=Autoriserer ..."
"$$$/Flickr/AccountStatus/LogInFailed=Innlogging mislyktes, ble logget på som ^1"
"$$$/Flickr/AccountStatus/LoginFailed/Message=Kunne ikke verifisere denne Flickr-kontoen. Logg inn på nytt. Merk at du ikke kan endre Flickr-konto for en eksisterende publiseringstilkobling. Du må logge inn på samme konto."
"$$$/Flickr/AccountStatus/MustAuthenticateToPublish=Flickr-autentiseringskontroll mislyktes."
"$$$/Flickr/AccountStatus/NotAuthenticated=Ikke autorisert"
"$$$/Flickr/AccountStatus/UserNameAndLoginName=^1 (^2)"
"$$$/Flickr/AccountStatus/WaitingForFlickr=Venter på svar fra flickr.com ..."
"$$$/Flickr/ApiKeyDialog/GoToFlickr=Få Flickr API-nøkkel ..."
"$$$/Flickr/ApiKeyDialog/Invalid=Nøkkelen nedenfor er ikke gyldig."
"$$$/Flickr/ApiKeyDialog/Key=API-nøkkel:"
"$$$/Flickr/ApiKeyDialog/Message=For å bruke denne prøveplugin-modulen må du få en API-nøkkel fra flickr.com. Logg på Flickr og registrer deg for en nøkkel under Utforsk > Flickr-tjenester > Dine API-nøkler."
"$$$/Flickr/ApiKeyDialog/Secret=Delt hemmelighet:"
"$$$/Flickr/ApiKeyDialog/Title=Skriv inn Flickr API-nøkkelen din"
"$$$/Flickr/AuthRequestDialog/AuthButtonText=Autoriser"
"$$$/Flickr/AuthRequestDialog/HelpText=Hvis du klikker på Autoriser, blir du ført til en nettside i nettleseren din hvor du kan logge på. Når du er ferdig, går du tilbake til Lightroom for å fullføre autorisasjonen."
"$$$/Flickr/AuthRequestDialog/Message=Lightroom trenger din tillatelse til å laste opp bilder til Flickr."
"$$$/Flickr/CantChangeUserID=Du kan ikke endre Flickr-kontoer på en eksisterende publiseringsforbindelse. Logg på igjen med kontoen du brukte da du opprettet denne tilkoblingen."
"$$$/Flickr/DefaultCollectionName/Photostream=Photostream"
"$$$/Flickr/DeletingCollectionAndContents=Sletter bildesett ^[^1^]"
"$$$/Flickr/Dialog/Buttons/FreeAccountErr/Replace=Erstatt"
"$$$/Flickr/Dialog/Buttons/FreeAccountErr/Skip=Utelat"
"$$$/Flickr/Dialog/Buttons/ProAccountErr/Replace=Erstatt"
"$$$/Flickr/Dialog/Buttons/ProAccountErr/Skip=Utelat"
"$$$/Flickr/Error/API=Flickr-API returnerte en feilmelding (funksjon ^1, melding ^2)"
"$$$/Flickr/Error/API/Upload=Flickr-API returnerte en feilmelding (opplastingsfunksjon, melding ^1)"
"$$$/Flickr/Error/ErrorPage=Det oppsto en feil under forsøk på å få tilgang til Flickr-serveren."
"$$$/Flickr/Error/NetworkFailure=Kunne ikke kontakte Flickr-webtjenesten. Kontroller Internett-tilkoblingen."
"$$$/Flickr/ExportDialog/Account=Flickr-konto"
"$$$/Flickr/ExportDialog/ChangeUser=Endre konto"
"$$$/Flickr/ExportDialog/ChooseTitleBy=Angi Flickr-tittel ved å bruke:"
"$$$/Flickr/ExportDialog/ChooseTitleBySecondChoice=Hvis tom vil filnavn bli brukt."
"$$$/Flickr/ExportDialog/Family=Familie"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Friends=Venner"
"$$$/Flickr/ExportDialog/HideFromPublicSite=Skjul i offentlige deler av webområde"
"$$$/Flickr/ExportDialog/LeaveAsIs=Behold eksisterende tittel"
"$$$/Flickr/ExportDialog/LoginButtonTitle=Autoriser"
"$$$/Flickr/ExportDialog/NoLogin=Du har ikke logget på Flickr ennå."
"$$$/Flickr/ExportDialog/OnUpdate=Når du oppdaterer bilder:"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Privacy=Personvern:"
"$$$/Flickr/ExportDialog/PrivacyAndSafety=Personvern og sikkerhet"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Private=Privat"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Public=Offentlig"
"$$$/Flickr/ExportDialog/RemoveAuth=Fjern autorisasjon"
"$$$/Flickr/ExportDialog/ReplaceExistingTitle=Erstatt eksisterende tittel"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Safety=Sikkerhet:"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Safety/Moderate=Moderer"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Safety/Restricted=Begrenset"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Safety/Safe=Sikker"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Synopsis/TitleWithFallback=IPTC-tittel eller ^1"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Title=Flickr-tittel"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Title/Filename=Filnavn"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Title/Title=IPTC-tittel"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Type=Type:"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Type/Other=Annet"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Type/Photo=Foto"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Type/Screenshot=Skjermdump"
"$$$/Flickr/Flickr-title=Flickr"
"$$$/Flickr/FreeAccountErr/AlreadyUploaded/Hint=Erstatt hvis du vil Shifte ut eksisterende bilder på serveren, eller hopp over hvis du vil la være å laste opp filer som allerede finnes på serveren."
"$$$/Flickr/FreeAccountErr/Plural/ThereIsAPhotoToUpdateOnFlickr=Det er ^1 bilder å oppdatere på Flickr"
"$$$/Flickr/FreeAccountErr/Singular/ThereIsAPhotoToUpdateOnFlickr=Det er ett bilde å oppdatere på Flickr"
"$$$/Flickr/Login/RegistryKeysMissing=Lightroom må konfigurere systemet for å muliggjøre autentisering med Flickr.\n\nStart Lightroom på nytt etter at du har tillatt disse endringene.\n\nHvis du får denne meldingen igjen etter å ha startet på nytt, bør reinstallering av Lightroom løse problemet."
"$$$/Flickr/LoginFailed=Kunne ikke logge på."
"$$$/Flickr/NonProAccountLimitations=Denne kontoen er ikke en Flickr Pro-konto, og er underlagt begrensninger. Når et bilde er lastet opp, blir det ikke automatisk oppdatert hvis det endres. I tillegg er det en grense for opplastingsbåndbredde hver måned."
"$$$/Flickr/Photo/FreeMultipleSkippedFiles=Noen filer er ikke blitt lastet opp fordi de overskrider tillatt filstørrelse på Flickr, eller fordi du har overskredet grensen for månedlig opplasting for en gratiskonto (ikke Pro-konto)."
"$$$/Flickr/Photo/FreeOneSkippedFiles=^1 er ikke blitt lastet opp fordi den overskrider tillatt filstørrelse på Flickr, eller fordi du har overskredet grensen for månedlig opplasting for en gratiskonto (ikke Pro-konto)."
"$$$/Flickr/Photo/ProMultipleSkippedFiles=Noen filer er ikke lastet opp fordi de overskrider tillatt filstørrelse på Flickr."
"$$$/Flickr/Photo/ProOneSkippedFile=^1 har ikke blitt lastet opp fordi den overskrider Flickrs filstørrelsesgrense."
"$$$/Flickr/PluginName=Flickr"
"$$$/Flickr/ProAccountDescription=Denne Flickr Pro-kontoen kan benytte samlinger, endrede bilder republiseres automatisk, og det er ingen månedlig båndbreddegrense."
"$$$/Flickr/ProAccountErr/Plural/ThereIsAVideoToUpdateOnFlickr=Det er ^1 videoer å oppdatere på Flickr"
"$$$/Flickr/ProAccountErr/Singular/ThereIsAVideoToUpdateOnFlickr=Det er én video å oppdatere på Flickr"
"$$$/Flickr/ProAccountErr/VideoReplace=Alle kommentarer og rangeringer vil gå tapt for oppdaterte videoer. Er du sikker på at du vil gjøre dette?"
"$$$/Flickr/Publish/Progress=Publiserer ^1 bilder på Flickr"
"$$$/Flickr/Publish/Progress/One=Publiserer ett bilde på Flickr"
"$$$/Flickr/SignIn=Logg på Flickr-kontoen din."
"$$$/Flickr/TitleForGoToPublishedCollection=Vis i Flickr"
"$$$/Flickr/TitleForPhotoRating=Antall favoritter"
"$$$/Flickr/TitleForPublishedCollection=Album"
"$$$/Flickr/TitleForPublishedCollection/Standalone=Album"
"$$$/Flickr/TitleForPublishedSmartCollection=Smart album"
"$$$/Flickr/TitleForPublishedSmartCollection/Standalone=Smart album"
"$$$/Flickr/URLConstruction/Faile=Kunne ikke bestemme Flickr URL for bildet."
"$$$/Flickr/UrlHandler/NoUrl=Fikk ikke nettadresse for autorisering."
"$$$/Flickr/Video/FreeMultipleSkippedFiles=Noen filer har ikke blitt lastet opp, for de overskrider Flickrs grense for videofilstørrelse eller videovarighet."
"$$$/Flickr/Video/FreeOneSkippedFiles=^1 har ikke blitt lastet opp, for den overskrider Flickrs grense for videofilstørrelse eller videovarighet."
"$$$/Flickr/Video/ProMultipleSkippedFiles=Noen filer er ikke blitt lastet opp fordi de overskrider tillatt videofilstørrelse eller videovarighet på Flickr."
"$$$/Flickr/Video/ProOneSkippedFile=^1 er ikke lastet opp, overskrider grensen for videostørrelse eller videovarighet på Flickr."
"$$$/Flickr/WaitForAuthDialog/DoneButtonText=Opprett"
"$$$/Flickr/WaitForAuthDialog/HelpText=Når du har gitt tillatelse for Lightroom (i nettleseren), klikker du på Utført-knappen nedenfor."
"$$$/Flickr/WaitForAuthDialog/Message=Gå tilbake til dette vinduet når du har autorisert Lightroom på flickr.com."
"$$$/FolderUI/ErrorCouldNotCreateFile=Filen kunne ikke flyttes til den valgte destinasjonen."
"$$$/FolderUI/ErrorDialog/ProblemMovingFiles=Feil under flytting av filer"
"$$$/FolderUI/ErrorFileAlreadyExists=Filen finnes allerede på destinasjonen."
"$$$/FolderUI/ErrorSourceMissing=Fil manglet."
"$$$/FolderUI/ErrorUnknownMoveError=Kunne ikke flytte filen på grunn av en ukjent feil."
"$$$/FolderUI/FailedToMoveFiles=Det oppsto en feil under kopiering av filer til destinasjonen du valgte. Følgende filer kunne ikke kopieres:"
"$$$/FoldersPanel/Undo/ColorLabel=Legg til fargeetikett"
"$$$/Foo/Bar/Whatever/NotAZString="
"$$$/FutureSettings/Catalog/ChooseDifferentCatalog=Velg en annen katalog"
"$$$/FutureSettings/Catalog/Message=Katalogen ble åpnet tidligere med en nyere versjon av Lightroom Classic. Hvis du fortsetter, kan du miste noen redigeringer som ikke støttes."
"$$$/FutureSettings/Catalog/ProceedButton=Fortsett"
"$$$/GridGrouping/Landscape=Landschap"
"$$$/GridGrouping/PhotoCount=%d bilder"
"$$$/GridGrouping/PhotoCountOne=%d bilde"
"$$$/GridGrouping/Portrait=Portrett"
"$$$/GridGrouping/Section/Earlier=Tidligere"
"$$$/GridGrouping/Section/NeverEdited=Aldri redigert"
"$$$/GridGrouping/Section/PastYear=I fjor"
"$$$/GridGrouping/Section/PickStatus/Flagged=Flagget"
"$$$/GridGrouping/Section/PickStatus/Rejected=Avslått"
"$$$/GridGrouping/Section/PickStatus/Unflagged=Ikke flagget"
"$$$/GridGrouping/Section/Rating=^1 stjerner"
"$$$/GridGrouping/Section/Selected=Merkede"
"$$$/GridGrouping/Section/ThisMonth=Denne måneden"
"$$$/GridGrouping/Section/ThisWeek=Denne uken"
"$$$/GridGrouping/Section/ThisYear=I år"
"$$$/GridGrouping/Section/UnknownDate=Ukjent dato"
"$$$/GridGrouping/Section/UnknownFileFormat=Ukjent type"
"$$$/GridGrouping/Section/Unrated=Ikke rangert"
"$$$/GridGrouping/Section/Unselected=Ikke valgt"
"$$$/GridGrouping/Square=Kvadratisk"
"$$$/Help/Shortcuts/AddToTargetCollection=Legg til i &målsamling"
"$$$/Help/Shortcuts/Header/TargetCollectionSortcuts=Snarveier til målsamlinger"
"$$$/Help/Shortcuts/ShowTargetCollection=Vis målsamling"
"$$$/ImporItView/Tooltip/FileSize=^1 valgt"
"$$$/Import/AddNetworkVolumeDialog/Prompt/Choose=Velg"
"$$$/Import/AddNetworkVolumeDialog/Title/AddVolume=Legg til volum"
"$$$/Import/Confirm/Remove=Fjern"
"$$$/Import/Confirm/RemoveNetworkVolume=Er du sikker på at du vil fjerne dette nettverksvolumet?"
"$$$/Import/CreateNewFolder=Opprett ny mappe"
"$$$/Import/CustomPresetName=Ingen"
"$$$/Import/DestinationMenu/ClearRecentPaths=Fjern nye baner"
"$$$/Import/DestinationMenu/CreateNewFolder=Opprett ny mappe ..."
"$$$/Import/Filter/FilterLabel=Filter :"
"$$$/Import/Footer/CountAndSize=^1 / ^2"
"$$$/Import/FooterContextMenu/ShowSize=Vis alltid antall og størrelse"
"$$$/Import/FooterContextMenu/ShowStatus=Vis status under arbeid"
"$$$/Import/GridSection/AllPhotos=Alle bilder"
"$$$/Import/GridSection/ExcludeFromImport=Utelat fra import"
"$$$/Import/GridSection/IncludeInImport=Inkluder i import"
"$$$/Import/GridSection/NewPhotos=Nye bilder"
"$$$/Import/GridView/SectionTitle/AllDates=Alle datoer"
"$$$/Import/GridView/SectionTitle/DayFormatting=%B %e %Y"
"$$$/Import/GridView/SectionTitle/MonthFormatting=%B %Y"
"$$$/Import/GridView/SectionTitle/YearFormatting=%Y"
"$$$/Import/Header/AllPhotos=Alle bilder"
"$$$/Import/Header/ContextMenu/Devices=Enheter :"
"$$$/Import/Header/ContextMenu/Files=Filer :"
"$$$/Import/Header/ContextMenu/Recent=Nylig:"
"$$$/Import/Header/DestinationToolTipWarning=Det valgte importmålet er det samme som importenheten.^nUtløsing av denne enheten vil føre til at du mister importerte bilde."
"$$$/Import/Header/FROM=FRA"
"$$$/Import/Header/Menu/OtherDestination=Annen destinasjon ..."
"$$$/Import/Header/Menu/OtherSource=Annen kilde ..."
"$$$/Import/Header/MyCatalog=Min katalog"
"$$$/Import/Header/PathPlus=^1 +"
"$$$/Import/Header/SelectDestination=Velg en destinasjon"
"$$$/Import/Header/SelectSource=Velg en kilde"
"$$$/Import/Header/Source/Menu/ChooseDestinationFolder=Velg målmappe"
"$$$/Import/Header/Source/Menu/ChooseSourceFolder=Velg kildemappe"
"$$$/Import/Header/TO=TIL"
"$$$/Import/ImportDatePickerView/AllPhotos=Alle bilder"
"$$$/Import/ImportDatePickerView/AllPhotos/Tooltip=Alle bilder i den valgte kilden"
"$$$/Import/ImportDatePickerView/Folders=Målmapper"
"$$$/Import/ImportDatePickerView/Folders/Tooltip=Grupper bilder etter målmappe"
"$$$/Import/ImportDatePickerView/MonthFormat=%b"
"$$$/Import/ImportDatePickerView/NewPhotos=Nye bilder"
"$$$/Import/ImportDatePickerView/NewPhotos/Tooltip=Ekskluder tidligere importerte bilder"
"$$$/Import/ImportDatePickerView/NewPhotosNoDupes/Tooltip=Ekskluder mistenkte duplikater og tidligere importerte bilder"
"$$$/Import/PreviousSourcePathTooltip=^1 (forrige importbane)"
"$$$/Import/SourcePanel/Menu/AddNetworkVolume=Legg til nettverksvolum ..."
"$$$/Import/SourcePanel/Menu/AddTooltip=Legg til nettverksvolum"
"$$$/Import/SourcePanel/Menu/IncludeSubfolders=Inkluder undermapper"
"$$$/Import/StandardFolder/Desktop/Mac=Skrivebord"
"$$$/Import/StandardFolder/Desktop/Win=Skrivebord"
"$$$/Import/StandardFolder/Pictures/Mac=Bilder"
"$$$/Import/StandardFolder/Pictures/Win=Mine bilder"
"$$$/Import/StandardFolder/Videos/Mac=Filmer"
"$$$/Import/StandardFolder/Videos/Win=Mine videoer"
"$$$/Import/SyncPaused=Synkronisering er satt på pause mens bildeimport pågår.\n Synkroniseringen gjenopptas automatisk når importen er fullført."
"$$$/Import/SyncResumed=Import fullført. Synkronisering gjenopptas."
"$$$/Import/Tips/ExpandButton=Klikk her for å få flere alternativer"
"$$$/ImportCatalog/ProceedButton=Fortsett"
"$$$/ImportCatalog/WarningMessage=Katalogen ^[^1^] ble åpnet tidligere med en nyere versjon av Lightroom Classic. Hvis du fortsetter å importere bilder fra denne katalogen, kan du miste noen redigeringer som ikke støttes."
"$$$/ImportGrid/CaptureTimeTooltip=^1 ^2"
"$$$/ImportGrid/CaptureTimeTooltipWithRelative=^1 ^2 (^3)"
"$$$/ImportHeader/Device/Tooltip=Enhet: ^1"
"$$$/ImportHeader/DriveTitle=^1 : "
"$$$/ImportHeader/PathTooltip/Mac=Volum: ^1^nBane: ^2"
"$$$/ImportHeader/PathTooltip/Win=Stasjon: ^1^nbane: ^2"
"$$$/ImportHeader/PathTooltipSubfolders/Mac=Volum : ^1^nBane : ^2 (inkludert undermapper)"
"$$$/ImportHeader/PathTooltipSubfolders/Win=Stasjon: ^1^nBane: ^2 (inkludert undermapper)"
"$$$/ImportModule/AudioSidecarWarning/AudioSidecarWarning=Lydfil oppdaget"
"$$$/ImportModule/AudioSidecarWarning/AudioSidecarWarningDetail=Lydfiler vil ikke bli importert til Lightroom. Vær forsiktig med å slette dem."
"$$$/ImportModule/AudioSidecarWarning/AudioSidecarWarningDone=Opprett"
"$$$/ImportModule/Devices/Unknown=Ukjent enhet"
"$$$/ImportModule/Quit/Confirmation=Avslutt ^1?"
"$$$/ImportModule/Quit/Detail=Bilder importeres for øyeblikket."
"$$$/ImportModule/Quit/Quit=Avslutt"
"$$$/ImportModule/SignOut/Confirmation=Logg av?"
"$$$/ImportModule/SignOut/Detail=Du er midt i importen av bilder. Importprosessen vil bli stoppet, og ^1 vil bli startet på nytt hvis du logger av.^n^nVil du fortsatt logge av? "
"$$$/ImportModule/SignOut/SignOut=Logg av"
"$$$/ImportPSECatalog/Progress/Hint=Dette vil ta litt tid og avhenger av størrelsen på katalogen din."
"$$$/ImportPSECatalog/Progress/Step1/CreatingTempCatalog/Message=Trinn 1 (av 3): Forbereder katalog"
"$$$/ImportPSECatalog/Progress/Step2/Preparing/Message=Trinn 2 (av 3): Forbereder sammenslåing"
"$$$/ImportPSECatalog/Progress/Step3/Merging/Message=Trinn 3 (av 3): Sammenslåing"
"$$$/ImportPSECatalog/Progress/Title=Importerer fra Photoshop Elements"
"$$$/ImportPSECatalog/Progress/URLText=Klikk her for å lære mer om Lightroom"
"$$$/ImportPreflight/PreparingToImport=Forbereder import ..."
"$$$/ImportToolbar/AlreadyInCatalog=Dette bildet er allerede i katalogen"
"$$$/ImportToolbar/ImportCheckboxTooltip=Trykk p for å sjekke, x for å fjerne merket, ` for å veksle"
"$$$/ImportToolbar/IncludeInImport=Inkluder i import"
"$$$/ImportToolbar/SuspectedDuplicate=Dette bildet kan være en duplikat"
"$$$/ImportVeiw/FileNaming/RenameFiles=Gi nytt navn til filer"
"$$$/ImportView/Cancel=Avbryt"
"$$$/ImportView/CollectionCheckBox=Legg til i samling"
"$$$/ImportView/ContextMenu/ImportPhoto=Importer dette"
"$$$/ImportView/CreateCollection=Opprett samling"
"$$$/ImportView/CreateCollectionTooltip=Opprett ny samling"
"$$$/ImportView/DevelopPopupLabel=Utvikle innstillinger"
"$$$/ImportView/Devices/ContextMenu/CustomizeIcon=Legg til egendefinert ikon"
"$$$/ImportView/Devices/ContextMenu/Eject=Kast ut"
"$$$/ImportView/Done=Opprett"
"$$$/ImportView/EjectAfterImport=Løs ut etter import"
"$$$/ImportView/FewerOptions=Vis færre alternativer (^L)"
"$$$/ImportView/FileHandling/AffectedFolders=Bare berørte mapper"
"$$$/ImportView/FileHandling/AllFolders=Alle mapper"
"$$$/ImportView/FileHandling/BackupTo=Lag en kopi nummer to til:"
"$$$/ImportView/FileHandling/BackupTo/Choose=Velg mappe..."
"$$$/ImportView/FileHandling/BuildPreviews=Bygg forhåndsvisninger"
"$$$/ImportView/FileHandling/DateFormat=Datoformat"
"$$$/ImportView/FileHandling/GenerateDNGProxies=Bygg smarte forhåndsvisninger"
"$$$/ImportView/FileHandling/IgnoreDuplicates=Ikke importer mulige duplikater"
"$$$/ImportView/FileHandling/Organize=Organisere"
"$$$/ImportView/FileHandling/ShootName=Opptak navn"
"$$$/ImportView/FileHandling/ShootNameTooltip=Skriv inn en navn som beskriver dette fotografiet"
"$$$/ImportView/FileHandling/Subfolder=I undermappe"
"$$$/ImportView/FileHandling/SubfolderCheckboxTooltip=Plasser bilder i en undermappe til destinasjonen"
"$$$/ImportView/FileHandling/SubfolderPlaceholder=Skriv inn navn"
"$$$/ImportView/FileHandling/SubfolderTooltip=Skriv inn undermappenavn"
"$$$/ImportView/FileHandling/View=Vis :"
"$$$/ImportView/FileNamign/TokenPopupTitle/Template=Mal"
"$$$/ImportView/FileNaming/CustomTextTitle=Egendefinert tekst"
"$$$/ImportView/FileNaming/ExtensionCaseTitle=Tillegg"
"$$$/ImportView/FileNaming/RenamingDisabled=Gi nytt navn er deaktivert"
"$$$/ImportView/FileNaming/SampleColon=Prøve :"
"$$$/ImportView/FileNaming/SequenceStart=Startnummer"
"$$$/ImportView/FileNaming/ShootNameTitle=Fotografinavn"
"$$$/ImportView/FilePlacement/Add=Legg til"
"$$$/ImportView/FilePlacement/Copy=Kopier"
"$$$/ImportView/FilePlacement/CopyAsDNG=Kopier som DNG"
"$$$/ImportView/FilePlacement/CopyDescription=Kopier bilder til en ny plassering og legg dem til i katalogen"
"$$$/ImportView/FilePlacement/DNGDescription=Kopier til ny plassering, importer og konverter til DNG"
"$$$/ImportView/FilePlacement/LeaveDescription=Legg til bilder katalogen uten å flytte dem"
"$$$/ImportView/FilePlacement/Move=Flytt"
"$$$/ImportView/FilePlacement/MoveDescription=Flytt bilder til et nytt sted og legg til i katalogen"
"$$$/ImportView/Import=Importer"
"$$$/ImportView/ImportDialog=Importer bilder og videoer"
"$$$/ImportView/ImportDialog/CustomCancelMessage=Lukke Importer-dialogboksen og avslutte?"
"$$$/ImportView/IncludeSubfoldersButton=Inkluder undermapper"
"$$$/ImportView/IncludeSubfoldersButtonTooltip=Slå på søking etter duplikatmapper"
"$$$/ImportView/Keywords=Søkeord"
"$$$/ImportView/Less=Mindre"
"$$$/ImportView/MetadataPopupLabel=Metadata"
"$$$/ImportView/MetadataPresetPopupLabel=Forhåndsinnstilling for metadata"
"$$$/ImportView/More=mer"
"$$$/ImportView/MoreOptions=Vis flere alternativer (^L)"
"$$$/ImportView/OnePhoto=1 bilde"
"$$$/ImportView/Organize/DisabledText=Ingen alternativer for organisering for ^[Add^]"
"$$$/ImportView/PhotoCount=^1 bilder"
"$$$/ImportView/PhotoCountTooltip/AllPhotosSelected=Alle^1 bilder valgt"
"$$$/ImportView/PhotoCountTooltip/DuplicatesAndExisting=^1 (ignorerer ^2 og ^3)"
"$$$/ImportView/PhotoCountTooltip/DuplicatesOrExisting=^1 (ignorerer ^2)"
"$$$/ImportView/PhotoCountTooltip/NoPhotos=Finner ingen bilder"
"$$$/ImportView/PhotoCountTooltip/NoPhotosFound=Finner ingen bilder"
"$$$/ImportView/PhotoCountTooltip/NoPhotosSelected=Ingen bilder er valgt"
"$$$/ImportView/PhotoCountTooltip/OneDuplicate=1 trolig duplikat"
"$$$/ImportView/PhotoCountTooltip/OneExisting=1 tidligere importert fil"
"$$$/ImportView/PhotoCountTooltip/OnePhotoSelectded=1 bilde er valgt"
"$$$/ImportView/PhotoCountTooltip/SomeDuplicates=^1 trolige duplikater"
"$$$/ImportView/PhotoCountTooltip/SomeExisting=^1 tidligere importerte filer"
"$$$/ImportView/PhotoCountTooltip/SomePhotosSelected=^1 av ^2 bilder er valgt"
"$$$/ImportView/PhotoSizeApproximate=^1*"
"$$$/ImportView/Placeholder/SearchingForPhotos=Søker etter bilder ..."
"$$$/ImportView/Shortcut/ToggleChecked=`"
"$$$/ImportView/Shortcut/ZoomIn=="
"$$$/ImportView/Shortcut/ZoomOut=-"
"$$$/ImportView/Status/CheckingDuplicates=Ser etter duplikater ..."
"$$$/ImportView/Status/CheckingDuplicatesProgress=Ser etter duplikater (^1 %) ..."
"$$$/ImportView/Status/FindingFiles=Finner filer..."
"$$$/ImportView/Status/FindingFilesWithCount=Finner filer (^1) ..."
"$$$/ImportView/Status/LoadingDates=Laster datoer..."
"$$$/ImportView/Status/LoadingDatesAndThumbnails=Laster inn datoer og miniatyrbilder ..."
"$$$/ImportView/Status/Tooltip/Duplicates=^1 gjenstår"
"$$$/ImportView/SubfoldersOff/Info=For å søke etter filer i alle undermapper i den valgte mappen, merk av for ^[Inkluder undermapper^] i kildepanelet."
"$$$/ImportView/SubfoldersOff/Message=Undermapper er ikke lenger inkludert."
"$$$/ImportView/SubfoldersOffBezel=Inkluder undermapper av"
"$$$/ImportView/SubfoldersOn/Info=For å søke bare i den valgte mappen og ingen av undermappene, fjern merket for ^[Inkluder undermapper^] i kildepanelet."
"$$$/ImportView/SubfoldersOn/Message=Undermapper er nå inkludert."
"$$$/ImportView/SubfoldersOnBezel=Inkluder undermapper på"
"$$$/ImportView/Summary/AllowDuplicates=Tillat duplikater"
"$$$/ImportView/Summary/DevelopSettings=Utvikle innstillinger"
"$$$/ImportView/Summary/FileHandling=Filbehandling"
"$$$/ImportView/Summary/IgnoreDuplicates=Ignorer duplikater"
"$$$/ImportView/Summary/IgnoreDuplicatesAndPreviewQuality=^1, ^2"
"$$$/ImportView/Summary/NoPreviews=Ingen forhåndsvisninger"
"$$$/ImportView/Summary/None=Ingen"
"$$$/ImportView/Summary/Off=Av"
"$$$/ImportView/Summary/PreviewTYpe=^1-forhåndsvisninger"
"$$$/ImportView/Summary/Previews=Forhåndsvisninger"
"$$$/ImportView/Summary/Renaming=Gi nytt navn"
"$$$/ImportView/Summary/SecondCopy=Andre kopi"
"$$$/ImportView/Tooltip/Cancel=Gå tilbake til katalog uten å legge til bilder"
"$$$/ImportView/Tooltip/DNGFileSizeInfo=*Den endelige størrelsen vil være annerledes etter konvertering til DNG"
"$$$/ImportView/Tooltip/Done=Lagre endringer i importinnstillinger"
"$$$/ImportView/Tooltip/FileSizeWithIgnore=^1 valgt (^2 ignorert)"
"$$$/ImportView/Tooltip/Import=Importer valgte bilder til katalogen"
"$$$/ImportView/Tooltip/SuspectedDuplicate=Dette ser ut til å være et duplikat av et annet bilde som allerede er i katalogen."
"$$$/ImportView/Volumes/ContextMenu/HideVolume=Skjul dette volumet"
"$$$/ImportView/Volumes/ContextMenu/RemoveNetworkVolume=Fjern nettverksvolum ..."
"$$$/ImportView/Volumes/DestinationToolTipWarning=Det valgte importmålet er det samme som importenheten.^nUtløsing av denne enheten vil føre til at du mister importerte bilde."
"$$$/IptcExt/ArtworkOrObject/AOCopyrightNotice/Label=Merknad om copyright"
"$$$/IptcExt/ArtworkOrObject/AOCreator/Label=Oppretter"
"$$$/IptcExt/ArtworkOrObject/AODateCreated/Label=Opprettelsesdato"
"$$$/IptcExt/ArtworkOrObject/AOSource/Label=Kilde"
"$$$/IptcExt/ArtworkOrObject/AOSourceInvNo/Label=Beholdningsnummer"
"$$$/IptcExt/ArtworkOrObject/AOTitle/Label=Tittel"
"$$$/IptcExt/CopyrightOwner/CopyrightOwnerID/Label=Identifikator"
"$$$/IptcExt/CopyrightOwner/CopyrightOwnerName/Label=Navn"
"$$$/IptcExt/ImageCreator/ImageCreatorImageID/Label=Identifikator"
"$$$/IptcExt/ImageCreator/ImageCreatorName/Label=Navn"
"$$$/IptcExt/ImageSupplier/ImageSupplierImageID/Label=Identifikator"
"$$$/IptcExt/ImageSupplier/ImageSupplierName/Label=Navn"
"$$$/IptcExt/Licensor/LicensorCity/Label=Poststed"
"$$$/IptcExt/Licensor/LicensorCountry/Label=Land/region"
"$$$/IptcExt/Licensor/LicensorEmail/Label=E-post"
"$$$/IptcExt/Licensor/LicensorExtendedAddress/Label=Utvidet adresse"
"$$$/IptcExt/Licensor/LicensorID/Label=Identifikator"
"$$$/IptcExt/Licensor/LicensorName/Label=Navn"
"$$$/IptcExt/Licensor/LicensorPostalCode/Label=Postnummer"
"$$$/IptcExt/Licensor/LicensorRegion/Label=Stat/provins"
"$$$/IptcExt/Licensor/LicensorStreetAddress/Label=Gateadresse"
"$$$/IptcExt/Licensor/LicensorTelephone1/Label=Telefon 1"
"$$$/IptcExt/Licensor/LicensorTelephone2/Label=Telefon 2"
"$$$/IptcExt/Licensor/LicensorTelephoneType1/Label=Telefon 1-type"
"$$$/IptcExt/Licensor/LicensorTelephoneType2/Label=Telefon 2 Type"
"$$$/IptcExt/Licensor/LicensorURL/Label=URL"
"$$$/IptcExt/Licensor/TelephoneType/cell/Label=Mobiltelefon"
"$$$/IptcExt/Licensor/TelephoneType/fax/Label=Faks"
"$$$/IptcExt/Licensor/TelephoneType/home/Label=Privattelefon"
"$$$/IptcExt/Licensor/TelephoneType/pager/Label=Personsøker"
"$$$/IptcExt/Licensor/TelephoneType/work/Label=Jobbtelefon"
"$$$/IptcExt/LocationCreated/City/Label=Poststed"
"$$$/IptcExt/LocationCreated/CountryCode/Label=Landskode"
"$$$/IptcExt/LocationCreated/CountryName/Label=Land/region"
"$$$/IptcExt/LocationCreated/ProvinceState/Label=Stat/provins"
"$$$/IptcExt/LocationCreated/Sublocation/Label=Underplassering"
"$$$/IptcExt/LocationCreated/WorldRegion/Label=Verdensdel"
"$$$/IptcExt/LocationShown/City/Label=Poststed"
"$$$/IptcExt/LocationShown/CountryCode/Label=Landskode"
"$$$/IptcExt/LocationShown/CountryName/Label=Land/region"
"$$$/IptcExt/LocationShown/ProvinceState/Label=Stat/provins"
"$$$/IptcExt/LocationShown/Sublocation/Label=Underplassering"
"$$$/IptcExt/LocationShown/WorldRegion/Label=Verdensdel"
"$$$/IptcExt/RegistryId/RegItemId/Label=Vare-ID"
"$$$/IptcExt/RegistryId/RegOrgId/Label=Organisasjons-ID"
"$$$/IptcExt/RegistryId/Synopsis/ItemAndOrg=^1 / ^2"
"$$$/IptcExt/RegistryId/Synopsis/NoItemAndOrg=- / ^1"
"$$$/IptcExt/Synopsis/NameAndId=^1 (^2)"
"$$$/IptcExt/Synopsis/unnamed=uten navn"
"$$$/KSStringUtils/numberFormatting/decimalNumberSeparator=."
"$$$/KeywordImportExport/ImportFromCatalog/ModalProgress/Title=Importer nøkkelord fra katalog"
"$$$/KeywordImportExport/ImportFromCatalog/Preparing=Forbereder import av nøkkelord fra katalog"
"$$$/KeywordImportExport/KeywordExportToFile/Title=Eksporterer nøkkelord til fil"
"$$$/KeywordImportExport/KeywordImportFromFile/Title=Importer nøkkelord fra fil"
"$$$/KeywordImportExport/StopButton=Stopp"
"$$$/KeywordOperations/ImportFromFile/Problems=Problemsøkeord: ^1"
"$$$/KeywordOperations/ImportFromFile/SubstitutionMade=Ett eller flere av nøkkelordene som importeres, inneholdt ugyldige tegn (f.eks. ^[|^] eller ^[,^]) som ble konvertert til ^[-^]-tegnet."
"$$$/LR4GMRepair/NotRecoveredPhotos/Collection/Name=Bilder med gjenopprettet punktkurve i historikk"
"$$$/LR4GMRepair/PointCurveRecovery/Results/Message=Punktkurvegjenoppretting resultater"
"$$$/LR4GMRepair/PointCurveRecovery/TechNote/GoURL=http://www.adobe.com/go/lightroom-41-displays-point-curve_no"
"$$$/LR4GMRepair/Progress/Checking/Message=Sjekke katalogpunktkurver"
"$$$/LR4GMRepair/Progress/Repair/Message=Reparasjon av katalogpunktkurver"
"$$$/LR4GMRepair/Progress/Title=Punktkurvekontroll av katalog"
"$$$/LR4GMRepair/RecoveredPhotos/Collection/Name=Bilder med gjenopprettede punktkurver"
"$$$/LR4GMRepair/RecoveredPhotos/CollectionSet/Name=Punktkurvegjenoppretting resultater"
"$$$/LR4GMRepair/RecoveredPhotos/CollectionSet/Title=Reparasjonsresultater for Lightroom punktkurve"
"$$$/LR4GMRepair/Result/Hint=Ett eller flere bilder har gjenopprettet punktkurve. Disse bildene er i samlinger i ^[^1^]-samlingssettet."
"$$$/LR4GMRepair/Technote/Link/Info=Klikk her for å lese Adobes tekniske informasjon om denne meldingen."
"$$$/Layout/Background/Undo/ApplyBackgroundSettingsGlobally=Bruk bakgrunnsinnstillinger globalt"
"$$$/Layout/Background/Undo/BackgroundColor=Bakgrunnsfarge"
"$$$/Layout/Background/Undo/BackgroundColorEnabled=Bakgrunnsfarge"
"$$$/Layout/Background/Undo/BackgroundGraphic=Bakgrunnsgrafikk"
"$$$/Layout/Background/Undo/BackgroundGraphicColor=Bakgrunnsgrafisk farge"
"$$$/Layout/Background/Undo/BackgroundGraphicOpacity=Ugjennomsiktighet i bakgrunnsgrafikk"
"$$$/Layout/Background/Undo/BackgroundPhotoId=Bakgrunnsfoto"
"$$$/Layout/Background/Undo/EnableBackgroundGraphic=Bakgrunnsgrafikk"
"$$$/Layout/Background/Undo/InvertBackgroundGraphic=Inverter bakgrunnsgrafikk"
"$$$/Layout/BackgroundPageList/PhotoCategory=bilder"
"$$$/Layout/Blurb/BookPrice/PriceCreator/CurrencyAmount=^1 ^2"
"$$$/Layout/Blurb/BookPrice/PriceCreator/CurrencyAmountVATNotIncluded=^1^2\t (ekskl. mva)"
"$$$/Layout/Blurb/BookPrice/PriceCreator/Updating=Oppdaterer..."
"$$$/Layout/Blurb/Error/API=Blurb-API returnerte en feilmelding (funksjon ^1, melding ^2)"
"$$$/Layout/Blurb/Error/LostConnection=Mistet tilkobling"
"$$$/Layout/Blurb/Error/NetworkFailure=Kunne ikke kontakte Blurb-webtjenesten. Kontroller Internett-tilkoblingen."
"$$$/Layout/Blurb/Error/NoToken=Kan ikke koble til Adobe-servere.^nPublisering til Blurb vil bli deaktivert."
"$$$/Layout/Blurb/Local/Units/Australia=metrisk"
"$$$/Layout/Blurb/Local/Units/Canada=metrisk"
"$$$/Layout/Blurb/Local/Units/England=metrisk"
"$$$/Layout/Blurb/Local/Units/Europe=metrisk"
"$$$/Layout/Blurb/Local/Units/UnitedStates=tommer"
"$$$/Layout/Blurb/Locale/Australia=Australia"
"$$$/Layout/Blurb/Locale/Canada=Canada"
"$$$/Layout/Blurb/Locale/England=England"
"$$$/Layout/Blurb/Locale/Europe=Europa"
"$$$/Layout/Blurb/Locale/UnitedStates=USA"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/ActionButtonTitle/UploadBook=Last opp bok"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/AddToMailingList=Send meg spesialtilbud fra Blurb i e-post"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/AlreadyAMember=Allerede medlem?"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Email=E-post:"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/EnterUsernamePassword=Skriv inn brukernavn eller e-postadresse og passord."
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/ErrorText/Height=28"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/ForgetPasswordButton/WidthInChars=12"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/ForgotPassword=Glemt passordet?"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Header/Register=Registrer deg for å komme i gang"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Header/Upload=Din bokinformasjon"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Header/login=Logg på Blurb"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/IsLoggingIn=Logger på ..."
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/IsRegistering=Registrerer ..."
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/LogOutButton=Logg av?"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Login=Logg på"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/LoginError=Pålogging mislyktes. Brukernavnet/e-posten eller passordet er feil."
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/MustAgreeToTandC=Ved å klikke på registrer samtykker du i Blurbs betingelser og vilkår samt retningslinjer for personvern. I tillegg blir du registrert som mottaker av eksklusive e-posttilbud."
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/NotAMember=Ikke medlem?"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/PageCount/1=1 side"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/PageCount/MoreThan1=^1 sider"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Password=Passord:"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/PrivacyPolicy=Personvernerklæring"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Register/ConfirmEmail=Bekreft e-postadresse:"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Register/ConfirmPassword=Bekreft passord:"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Register/Email=E-post:"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Register/Password=Passord:"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Register/Username=Brukernavn:"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/RegisterText=Registrer deg for å fullføre kjøpsopplevelsen på Blurb."
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Registration/EmailAlreadyTaken=Denne e-postadressen er allerede registrert hos Blurb."
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Registration/PasswordTooShort=Passordet er for kort."
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Registration/Register=Registrer"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Registration/UnknownError=Det oppstod en ukjent feil under registrering av kontoen hos Blurb: ^1."
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Registration/UsernameAlreadyTaken=Dette brukernavnet er allerede registrert hos Blurb."
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Registration/UsernameNotCorrectLength=Brukernavnet ditt må være mellom 3 og 12 tegn langt."
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/RememberPassword=Husk passord"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/SignInText=Logg på Blurb for å fullføre kjøpsprosessen."
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/TermsAndConditions=Betingelser og vilkår"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Title=Kjøp bok"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Upload/Author=Bokforfatter:"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Upload/Subtitle=Bokens undertittel:"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Upload/Title=Boktittel:"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/UploadStatus/MissingTitleOrAuthor=Du må gi boken en tittel og en forfatter før du laster den opp."
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/UploadStatus/NotEnoughPages=Boken din inneholder ikke nok sider. Minste boklengde for Blurb er ^1 sider."
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/UploadStatus/NotEvenPages=Sidene i boken er ikke et partall."
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/UploadStatus/NotPerfectBoundPages=Sideantallet må være delelig med 4."
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/UploadStatus/ReadyToUpload=Boken er klar for opplasting til Blurb-webområdet."
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/loginButtonOnOwnLine=false"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/registerButtonOnOwnLine=false"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/toggleMode/WidthInChars=16"
"$$$/Layout/Blurb/Registration/Register=Registrer deg"
"$$$/Layout/Blurb/Units/Centimeters=Centimeter"
"$$$/Layout/Blurb/Units/Inches=Tommer"
"$$$/Layout/BlurbInterface/PurchaseDialog/BookCost/FontSize=20"
"$$$/Layout/BlurbInterface/PurchaseDialog/BookCost/WidthInChars=6"
"$$$/Layout/BlurbUpload/ProgressText/SendingBookToBlurb=Laster opp bok til Blurb"
"$$$/Layout/BlurbUpload/ProgressText/UploadingBook=Laster opp bok"
"$$$/Layout/BlurbUpload/ProgressText/UploadingCover=Laster opp omslag"
"$$$/Layout/BlurbUpload/ProgressText/UploadingPages=Laster opp sider"
"$$$/Layout/BlurbUpload/ProgressText/WaitingForBlurbServer=Venter på behandling på Blurb-serveren"
"$$$/Layout/Book/PrintJobTitle/Book=Bok"
"$$$/Layout/BookCover/PopupMenu/Hardcover=Innbundet bildeinnpakning"
"$$$/Layout/BookCover/PopupMenu/HardcoverWithJacket=Innbundet støvomslag"
"$$$/Layout/BookCover/PopupMenu/None=Ingen dekning"
"$$$/Layout/BookCover/PopupMenu/Softcover=Uinnbundet"
"$$$/Layout/CaptionButton/AddPageText=Legg til sidetekst"
"$$$/Layout/CaptionButton/AddPhotoText=Legg til bildetekst"
"$$$/Layout/CheckForValidContent/HasTransparent/OnCover=Forside"
"$$$/Layout/CheckForValidContent/HasTransparent/OnPageN=Side ^1"
"$$$/Layout/CheckForValidContent/ManyErrorsDlog/Details=Noen bilder i boken er offline. Hvis du fortsetter, blir disse bildene utelatt fra boken din."
"$$$/Layout/CheckForValidContent/ManyErrorsDlog/HaveTransparent/Details=Noen bilder i boken har gjennomsiktighet. De gjennomsiktige områdene vil vises som ugjennomsiktige i boken din."
"$$$/Layout/CheckForValidContent/ManyErrorsDlog/HaveTransparent/Title=Bilder med gjennomsiktighet"
"$$$/Layout/CheckForValidContent/ManyErrorsDlog/Title=Manglende filer"
"$$$/Layout/CheckForValidContent/MissingPhoto/OnCover=Forside"
"$$$/Layout/CheckForValidContent/MissingPhoto/OnPageN=Side ^1"
"$$$/Layout/Checkbox/Filler Text=Fyll tekst"
"$$$/Layout/Checkbox/GuideLines=Hjelpelinjer"
"$$$/Layout/Checkbox/PageBleed=Utfallende side"
"$$$/Layout/Checkbox/PageGrid=Siderutenett"
"$$$/Layout/Checkbox/PhotoCells=Bildeceller"
"$$$/Layout/Checkbox/ShowGuides=Vis hjelpelinjer"
"$$$/Layout/Checkbox/ShowPageNumbers=Sidenumre"
"$$$/Layout/Checkbox/TextSafe=Tekst trygt område"
"$$$/Layout/Cover/Back=Bakside"
"$$$/Layout/Cover/Front=Omslagsforside"
"$$$/Layout/Cover/InsideBack=Innvendig bakside"
"$$$/Layout/Cover/InsideFront=Innvendig forside"
"$$$/Layout/Cover/Short/Back=Tilbake"
"$$$/Layout/Cover/Short/Front=Foran"
"$$$/Layout/Cover/Short/InsideBack=Innsiden av omslagsbakside"
"$$$/Layout/Cover/Short/InsideFront=Innside av forside"
"$$$/Layout/CreationType/Lowercase/Book=bok"
"$$$/Layout/CreationType/Uppercase/Book=Bok"
"$$$/Layout/CreationsHeader/ClearBook=Tøm bok"
"$$$/Layout/Element/Undo/CellAlign=Cellejustering til bilde"
"$$$/Layout/Element/Undo/CellAutoText=Celle auto teksttype"
"$$$/Layout/Element/Undo/CellPlacement=Celleplassering"
"$$$/Layout/Element/Undo/CellSpacing=Celleavstand"
"$$$/Layout/Element/Undo/DynamicCellTextEnabled=Fototekst"
"$$$/Layout/Element/Undo/PageCellPlacement=Celleplassering"
"$$$/Layout/Element/Undo/PageCellSpacing=Celleavstand"
"$$$/Layout/Element/Undo/PageTextEnabled=Sidetekst"
"$$$/Layout/ExportAsFolio/LoginWindow/ActionButtonTitle/PublishFolio=Publiser folio"
"$$$/Layout/ExportAsFolio/LoginWindow/Button/LogIn=Logg på ..."
"$$$/Layout/ExportAsFolio/LoginWindow/Button/LogOut=Logg ut"
"$$$/Layout/ExportAsFolio/LoginWindow/Button/LoggingIn=Logger på ..."
"$$$/Layout/ExportAsFolio/LoginWindow/Checkbox/RememberLoginInfo=Husk påloggingsinformasjon"
"$$$/Layout/ExportAsFolio/LoginWindow/StaticText/EmailAddress=E-postadresse: "
"$$$/Layout/ExportAsFolio/LoginWindow/StaticText/FolioName=Folionavn:"
"$$$/Layout/ExportAsFolio/LoginWindow/StaticText/LoggedInAs=Logget inn som:"
"$$$/Layout/ExportAsFolio/LoginWindow/StaticText/Password=Passord: "
"$$$/Layout/ExportAsFolio/LoginWindow/Title=Logg på Adobe Folio Server"
"$$$/Layout/ExportAsFolio/ProgressText/Exporting=Eksporterer bok til Folio"
"$$$/Layout/ExportAsJPEG/AnErrorOccurred=Det oppsto en feil under lagring av boken."
"$$$/Layout/ExportAsJPEG/ConfirmWriteDestination/WinOnlyConfirm/ConfirmButton=Fortsett"
"$$$/Layout/ExportAsJPEG/ConfirmWriteDestination/WinOnlyConfirm/OverwriteFolderMessage=Destinasjonen ^[^1^] eksisterer allerede. Denne mappen og alt dens innhold kan bli overskrevet. Er du sikker på at du vil fortsette å lagre boken på denne plasseringen?"
"$$$/Layout/ExportAsJPEG/ConfirmWriteDestination/WinOnlyConfirm/Title=Overskriv bekreftelse"
"$$$/Layout/ExportAsJPEG/FileNameTemplate=^1 Side ^2.jpg"
"$$$/Layout/ExportAsJPEG/FileNameTemplateCover=^1 Cover.jpg"
"$$$/Layout/ExportAsJPEG/ProgressText/Exporting=Eksporterer bok til JPEG"
"$$$/Layout/ExportAsJPEG/ProgressText/Rendering=Gjengir side ^1: ^2"
"$$$/Layout/ExportAsPDF/AnErrorOccurred=Det oppsto en feil under lagring av boken."
"$$$/Layout/ExportAsPDF/CouldNotCreateTextElement=Det oppstod en feil under innlegging av tekst og skrifter i boken."
"$$$/Layout/ExportAsPDF/CouldNotReadTemplate=Kunne ikke opprette boken fordi layouten for side ^1 er ugyldig."
"$$$/Layout/ExportAsPDF/CouldNotRender=Boken kunne ikke opprettes fordi bildet med navnet \"^1\" ikke kunne gjengis."
"$$$/Layout/ExportAsPDF/CoverFileNameAddition= Forside"
"$$$/Layout/ExportAsPDF/ErrorConvertSavePDF=Det oppstod en feil under konvertering og lagring av PDF-filen: \"^1\"."
"$$$/Layout/ExportAsPDF/ErrorSavingPDF=Det oppstod en feil under opprettelse av PDF-filen."
"$$$/Layout/ExportAsPDF/ProgressText/Exporting=Eksporterer boken til PDF"
"$$$/Layout/ExportAsPDF/ProgressText/Rendering=Gjengivelse av side ^1: ^2"
"$$$/Layout/ExportAsPDF/ProgressText/RenderingBook=Gjengir bok"
"$$$/Layout/ExportAsPDF/ProgressText/RenderingCover=Gjengir omslag: ^2"
"$$$/Layout/ExportAsPDF/ProgressText/SavingPDF=Skriver PDF"
"$$$/Layout/Folio/Error/API=Folio API returnerte en feilmelding (funksjon ^1, melding ^2)"
"$$$/Layout/Folio/Error/NetworkFailure=Kunne ikke kontakte Adobe Digital Content-webtjenesten. Kontroller Internett-tilkoblingen."
"$$$/Layout/FontNameAndMessage=^1 ble ikke funnet. Bruker standard font i stedet."
"$$$/Layout/FontNotFound=Font ble ikke funnet."
"$$$/Layout/LanguageNotSupportedByBlurb/InfoMessage=Du kan opprette boken og laste den opp til Blurb, men Blurb-webområdet er ikke tilgjengelig på det gjeldende språket. Det finnes også noen land som Blurb foreløpig ikke leverer til. Klikk på \"Finn ut mer\"-knappen i Blurb-panelet hvis du vil ha mer informasjon."
"$$$/Layout/LanguageNotSupportedByBlurb/MainMessage=Blurb støtter ikke gjeldende språk"
"$$$/Layout/LayoutPackage/ProgressDialog/Migrate=Endrer sidestørrelse"
"$$$/Layout/LayoutPackage/ProgressDialog/Migrate/StopButton=Stopp"
"$$$/Layout/LayoutPackage/ProgressDialog/UpdateMetadataCaptions=Oppdaterer metadatabaserte bildetekster"
"$$$/Layout/LayoutPackage/RemovePhoto=Fjern bilde"
"$$$/Layout/LayoutPackage/RemoveSeveralPhotos=Fjern bilder"
"$$$/Layout/LayoutPackageAutoflow/ProgressDialog/Autolayout=Forbereder bok"
"$$$/Layout/LayoutPackageAutoflow/ProgressDialog/GatheringPhotoInfo=Samler bilder"
"$$$/Layout/LayoutPackageAutoflow/ProgressDialog/LayingOutPageN=Forbereder side ^1"
"$$$/Layout/LayoutPackageAutoflow/ProgressDialog/StopButton=Stopp"
"$$$/Layout/LayoutPackageDraw/PageNumber/MaxPageNumberWidth=0000"
"$$$/Layout/LayoutPackageExport/DynElement/PageText=Sidetekst"
"$$$/Layout/LayoutPackageExport/DynElement/PhotoText=Fototekst"
"$$$/Layout/LayoutPackageGrid/Header/Title/ModifyCover=Endre omslag:"
"$$$/Layout/LayoutPackageGrid/Header/Title/ModifyPage=Endre side:"
"$$$/Layout/LayoutPage/DynElement/PageText=Sidetekst"
"$$$/Layout/LayoutPage/DynElement/PhotoText=Fototekst"
"$$$/Layout/LayoutPage/RemovePhoto=Fjern bilde"
"$$$/Layout/LayoutPageView/ClearSelectedCells=Tøm valgte celler"
"$$$/Layout/Menu/Grid/Snap/Cells=Celler"
"$$$/Layout/Menu/Grid/Snap/Grid=Rutenett"
"$$$/Layout/Menu/Grid/Snap/Off=Av"
"$$$/Layout/Menu/Help/BookHelp=&Hjelp for Bok-modul"
"$$$/Layout/Menu/Help/BookShortcuts=Bokmodul og snarveier ..."
"$$$/Layout/Menu/Help/LayoutTips=Bokmodultips ..."
"$$$/Layout/Menu/Panel/CollectionsTitle=&Samlinger"
"$$$/Layout/Menu/Panels/AutoLayout=Automatisk oppsett"
"$$$/Layout/Menu/Panels/Background=Bakgrunn"
"$$$/Layout/Menu/Panels/BookSettings=Bokinnstillinger"
"$$$/Layout/Menu/Panels/Cell=Celle"
"$$$/Layout/Menu/Panels/Guides=Hjelpelinjer"
"$$$/Layout/Menu/Panels/Page=Side"
"$$$/Layout/Menu/Panels/Preview=F&orhåndsvisning"
"$$$/Layout/Menu/Panels/Type=Tekst"
"$$$/Layout/Menu/Popup/Page/AddBlankPage=Legg til tom side"
"$$$/Layout/Menu/View=Vi&s"
"$$$/Layout/Menu/View/CropInDevelop=B&eskjær"
"$$$/Layout/Menu/View/CropInDevelop/Key=r"
"$$$/Layout/Menu/View/FillerText=&Utfyllingstekst"
"$$$/Layout/Menu/View/FillerText/Key=Cmd+Shift+h"
"$$$/Layout/Menu/View/GoToDevelop=Gå til &Utvikle"
"$$$/Layout/Menu/View/GoToDevelop/Key=d"
"$$$/Layout/Menu/View/GoToLibrary=Gå til biblioteket:"
"$$$/Layout/Menu/View/Guides=&Hjelpelinjer"
"$$$/Layout/Menu/View/PageBleed=&Utfallende"
"$$$/Layout/Menu/View/PageBleed/Key=Cmd+Shift+j"
"$$$/Layout/Menu/View/PageGrid=Side&rutenett"
"$$$/Layout/Menu/View/PageGrid/Key=Cmd+Shift+l"
"$$$/Layout/Menu/View/PhotoCells=&Bildeceller"
"$$$/Layout/Menu/View/PhotoCells/Key=Cmd+Shift+k"
"$$$/Layout/Menu/View/ShowGuides=Vis guider"
"$$$/Layout/Menu/View/ShowInfoOverlay=&Vis informasjon og overlegg"
"$$$/Layout/Menu/View/ShowInfoOverlay/Key=i"
"$$$/Layout/Menu/View/TextSafeArea=&Trygt tekstområde"
"$$$/Layout/Menu/View/TextSafeArea/Key=Cmd+Shift+u"
"$$$/Layout/MissingWarning=Dette bildet er frakoblet eller kan ikke finnes. Den blir utelatt når du skriver ut boken."
"$$$/Layout/NavigationBar/Cover=Omslag"
"$$$/Layout/NavigationBar/MultiMode/AllPages=^1 - ^2"
"$$$/Layout/NavigationBar/TwoUp/A - B=^1   -   ^2"
"$$$/Layout/NoAutoLayoutPreset=Ingen forhåndsinnstilt automatisk layout."
"$$$/Layout/NoAutoLayoutPresetWarning=Opprett eller velg en forhåndsinnstilling for automatisk layout."
"$$$/Layout/NoFavorites=Ingen favoritter er definert for denne bokstørrelsen."
"$$$/Layout/NoFavoritesWarning=For å legge til et sideoppsett i favorittboksen, høyreklikk på miniatyrbildet i sidevelgeren og velg \«Legg til layout i favoritter.\»"
"$$$/Layout/NoFavoritesWithNPhotos=Ingen favoritter med ^1 bilder for denne bokstørrelsen."
"$$$/Layout/NoFavoritesWithNPhotosWarning=Forhåndsinnstillingen for automatisk oppsett foreslår å bruke oppsett med ^1 bilder, men ingen favoritter med ^1 bilder ble funnet.\r\rFor å legge til et sideoppsett i favorittboksen, høyreklikk miniatyrbildet i sidevelgeren og velg \«Legg til layout til favoritter.\»"
"$$$/Layout/OutputFormats/FormatName/BlurbMagazine=Blurb-magasin"
"$$$/Layout/OutputFormats/FormatName/BlurbPhotoBook=Blurb-fotobok"
"$$$/Layout/OutputFormats/FormatName/BlurbTradeBook=Blurb Trade Book"
"$$$/Layout/OutputFormats/FormatName/Folio=Adobe Folio"
"$$$/Layout/OutputFormats/FormatName/JPEG=JPEG"
"$$$/Layout/OutputFormats/FormatName/PDF=PDF"
"$$$/Layout/Overlay/PageCount/MoreThanOnePage=^1 sider"
"$$$/Layout/Overlay/PageCount/OnePage=1 side"
"$$$/Layout/Overlay/PageCount/PageCountAndPrice=^1 - ^2"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/CouldNotParseHint=Dette tipset kunne ikke inndeles: ^1"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/CoverDimensionsWrong=Disse ^1 omslagene har feil dimensjoner, de skal være ^2 x ^3"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/CoverHasThisDimension=^1 har størrelse ^2 x ^3"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/CoverTypeNotSupported=Omslagstypen ^1 støttes ikke for papir-ID ^2"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/InstallInLRDir/Message=Hvor vil du plassere de konverterte malene?"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/InstallInLRDir/RadioButton/IntoLightroomCustomTemplateDir=Inn i Lightrooms egendefinerte malkatalog"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/InstallInLRDir/RadioButton/IntoUserSpecificDir=Inn i en katalog du velger"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/InstallInLRDir/StaticText/IntoLightroomCustomTemplateDir=Maler som lagres her, vil være tilgjengelige etter at Lightroom er startet på nytt."
"$$$/Layout/PDFConversionScript/InstallInLRDir/StaticText/IntoUserSpecificDir=Hvis du velger dette, kan du velge hvor du vil lagre den konverterte malen."
"$$$/Layout/PDFConversionScript/InstallInLRDir/Title=Lagre plassering"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/OverwriteFilesWarning=Malen for ^1 finnes allerede på dette stedet. Vil du overskrive den?"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/OverwriteFilesWarning/Buttons/Cancel=Avbryt"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/OverwriteFilesWarning/Buttons/Ovewrite=Skriv over"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/PageDimensionsWrong=Disse sidene har feil dimensjoner; de skal være ^1 x ^2"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/PageHasThisDimension=^1 har størrelse ^2 x ^3"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/PageNum=Sidetall: ^1"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/PaperIdMissing=Hintet 'paperId' mangler i malen"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/ProblemConvertingTemplate=Problem med å konvertere mal"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/ProblemConvertingTemplateDesc=Lightroom støtte på disse problemene under konvertering av malen ^1:"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/ProgressDialog/ConvertingPDF=Konvertering av PDF til Lightroom-bokmal"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/ProgressDialog/StopButton=Stopp"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/Success=Malen ble konvertert."
"$$$/Layout/PDFConversionScript_old/CoverDimensionsWrong=Disse ^1 omslagene har feil dimensjoner, de skal være ^2 x ^3"
"$$$/Layout/PDFConversionScript_old/CoverHasThisDimension=^1 har størrelsen ^2 x ^3"
"$$$/Layout/PDFConversionScript_old/CoverTypeNotSupported=Omslagstypen ^1 støttes ikke for papir-ID ^2"
"$$$/Layout/PDFConversionScript_old/PageDimensionsWrong=Disse sidene har ikke riktige dimensjoner. De skal være ^1 x ^2"
"$$$/Layout/PDFConversionScript_old/PageHasThisDimension=^1 har størrelse ^2 x ^3"
"$$$/Layout/PackageGrid/CellZoomPopup/PPIFormat=%s ppi"
"$$$/Layout/PackageGrid/CellZoomPopup/PercentFormat=%s%%"
"$$$/Layout/PackageGrid/CellZoomPopup/Zoom=Zoom"
"$$$/Layout/PackageGrid/ChangeLayoutTooltip=Endre sideoppsett"
"$$$/Layout/PageLimitWarnMessage=Sidegrensen på ^1 sider er nådd. ^2 bilder er fortsatt ikke plassert."
"$$$/Layout/PageLimitWarnTitle=Sidegrense nådd."
"$$$/Layout/PagePopup/FavoriteIconTips/Add Layout To Favorites="
"$$$/Layout/PagePopup/Header/Title/Default=Legg til side:"
"$$$/Layout/PagePopup/Header/Title/ModifyCover=Endre omslag:"
"$$$/Layout/PagePopup/Header/Title/ModifyPage=Endre side:"
"$$$/Layout/PagePopup/RightClickMenu/AddToFavorites=Legg til layout i favoritter"
"$$$/Layout/PagePopup/RightClickMenu/RemoveCustomPages=Fjern fra egendefinerte sider"
"$$$/Layout/PagePopup/RightClickMenu/RemoveFromFavorites=Fjern layout fra Favoritter"
"$$$/Layout/PagePopup/Undo/AddToFavorites=Legg til i Favoritter"
"$$$/Layout/PagePopup/Undo/RemoveFromFavorites=Fjern fra Favoritter"
"$$$/Layout/PageSizeMenu/SizeNameAndDimensions=^1\s\t^2"
"$$$/Layout/PageSizeMenu/SizeNameAndDimensionsWithTwoTabs=^1\t\t^2"
"$$$/Layout/Panel/AllFonts=Alle fonter"
"$$$/Layout/Panel/AutoLayout=Automatisk oppsett"
"$$$/Layout/Panel/Background=Bakgrunn"
"$$$/Layout/Panel/Background/ApplyGlobally=Bruk bakgrunn globalt"
"$$$/Layout/Panel/Background/BackgroundGraphicOpacity=Ugjennomsiktighet"
"$$$/Layout/Panel/Background/EnableBackgroundGraphic=Grafisk"
"$$$/Layout/Panel/Background/PopupTitle=Legg til bakgrunnsgrafikk:"
"$$$/Layout/Panel/BookOrSlideshow/Autolayout=Automatisk oppsett"
"$$$/Layout/Panel/BookOrSlideshow/BackgroundColor=Bakgrunnsfarge"
"$$$/Layout/Panel/BookOrSlideshow/ClearLayout=Tøm layout"
"$$$/Layout/Panel/BookSettings=Bokinnstillinger"
"$$$/Layout/Panel/Buttons/Right/Blurb/PublishMagazine=Send magasin til Blurb ..."
"$$$/Layout/Panel/Buttons/Right/Blurb/PublishPhotoBook=Send bok til Blurb ..."
"$$$/Layout/Panel/Buttons/Right/Blurb/PublishTradeBook=Send fagbok til Blurb ..."
"$$$/Layout/Panel/Buttons/Right/Folio/PublishBook=Last opp folio ..."
"$$$/Layout/Panel/Buttons/Right/JPEG/PublishBook=Eksporter til JPEG ..."
"$$$/Layout/Panel/Buttons/Right/PDF/PublishBook=Eksporter bok til PDF ..."
"$$$/Layout/Panel/Caption=Tekst"
"$$$/Layout/Panel/Cell=Celle"
"$$$/Layout/Panel/Cell/Amount=Mengde"
"$$$/Layout/Panel/Cell/Outer Stroke=Fotokantfarge"
"$$$/Layout/Panel/Cell/PadLink=Koble alle"
"$$$/Layout/Panel/Cell/Padding=Utfylling"
"$$$/Layout/Panel/Cell/PaddingCollapse=Skjuling av utfylling"
"$$$/Layout/Panel/Cell/PaddingExpand=Utvidelse av utfylling"
"$$$/Layout/Panel/Cell/Slider/BorderWidth=Bredde"
"$$$/Layout/Panel/Cell/Slider/BorderWidthUnit=pkt"
"$$$/Layout/Panel/Content/AutoLayoutPreset=Forhåndsinnstilling:"
"$$$/Layout/Panel/Favorites=Favoritter:"
"$$$/Layout/Panel/Guides=Hjelpelinjer"
"$$$/Layout/Panel/Guides/GridSnap=Fest til rutenett:"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/FileResolution=Filoppløsning:"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/JPEGQuality=JPEG-kvalitet :"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/PDFProfile=Fargeprofil :"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/PopupMenu/MediaType=Medietype:"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/PopupMenu/MediaType/Glossy=Blank"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/PopupMenu/MediaType/Matte=Matthet"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/PopupMenu/SharpeningHigh=Høy"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/PopupMenu/SharpeningLow=Lav"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/PopupMenu/SharpeningStandard=Standard"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/ProfileMenu/AdobeRGB=Adobe RGB"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/ProfileMenu/DisplayP3=Vis P3"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/ProfileMenu/ProPhotoRGB=Pro Photo RGB"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/ProfileMenu/sRGB=sRGB"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/ResolutionUnit/ppi=ppi"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/Sharpening=Gjør skarpere :"
"$$$/Layout/Panel/OutputFormat/FormatFormatter=^1"
"$$$/Layout/Panel/PDF/FileResolution=Filoppløsning:"
"$$$/Layout/Panel/PDF/JPEGQuality=JPEG-kvalitet :"
"$$$/Layout/Panel/PDF/PDFProfile=Fargeprofil :"
"$$$/Layout/Panel/PDF/PopupMenu/MediaType=Mediatype :"
"$$$/Layout/Panel/PDF/PopupMenu/MediaType/Glossy=Blank"
"$$$/Layout/Panel/PDF/PopupMenu/MediaType/Matte=Matthet"
"$$$/Layout/Panel/PDF/PopupMenu/SharpeningHigh=Høy"
"$$$/Layout/Panel/PDF/PopupMenu/SharpeningLow=Lav"
"$$$/Layout/Panel/PDF/PopupMenu/SharpeningStandard=Standard"
"$$$/Layout/Panel/PDF/ProfileMenu/AdobeRGB=Adobe RGB"
"$$$/Layout/Panel/PDF/ProfileMenu/ProPhotoRGB=Pro Photo RGB"
"$$$/Layout/Panel/PDF/ProfileMenu/sRGB=sRGB"
"$$$/Layout/Panel/PDF/ResolutionUnit/ppi=ppi"
"$$$/Layout/Panel/PDF/Sharpening=Gjør skarpere :"
"$$$/Layout/Panel/Page=Side"
"$$$/Layout/Panel/Page/AddBlankPage=Legg til tom"
"$$$/Layout/Panel/Page/AddPage=Legg til side"
"$$$/Layout/Panel/PageCaption/Bottom=Bunn"
"$$$/Layout/Panel/PageCaption/Offset=Forskyvning"
"$$$/Layout/Panel/PageCaption/PageCaption=Sidetekst"
"$$$/Layout/Panel/PageCaption/Top=Topp"
"$$$/Layout/Panel/Panel/Cover/MenuTitle=Omslag:"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/MenuTitle=Bok :"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumber/Bottom=Bunn"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumber/BottomCorner=Nederste hjørne"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumber/Default=Venstre nummer, høyre nummer"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumber/LeftOnly=Bare venstre"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumber/LeftRight=Venstre og høyre"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumber/LeftSideSide=Høyre blankt, venstre nummer"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumber/PageNumberSequence=Vis:"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumber/RightOnly=Bare høyre"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumber/RightSide=Tomt til venstre, nummer til høyre"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumber/Side=Side"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumber/Top=Topp"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumber/TopCorner=Øvre hjørne"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumberSequence=Visning av sidenumre"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumbers=Sidenumre"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumbers/Location=Plassering:"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumbers/longest_text_label=Kniping"
"$$$/Layout/Panel/Panel/PDFISOStandard/MenuTitle=PDF-samsvar:"
"$$$/Layout/Panel/Panel/PageSize/MenuTitle=Størrelse :"
"$$$/Layout/Panel/PhotoCaption=Bildetekst"
"$$$/Layout/Panel/PhotoCaption/Above=Ovenfor"
"$$$/Layout/Panel/PhotoCaption/AlignWithPhoto=Juster i forhold til bilde"
"$$$/Layout/Panel/PhotoCaption/Below=Under"
"$$$/Layout/Panel/PhotoCaption/Offset=Forskyvning"
"$$$/Layout/Panel/PhotoCaption/Over=Over"
"$$$/Layout/Panel/PhotoCaption/PhotoCaption=Fototekst"
"$$$/Layout/Panel/PqgeCaption=Bildetekst på side"
"$$$/Layout/Panel/Preview/Accessories/Grid=Rutenett"
"$$$/Layout/Panel/Preview/Accessories/Page=1:1"
"$$$/Layout/Panel/Preview/Accessories/Spread=FIT"
"$$$/Layout/Panel/Preview/Accessories/Zoomed=4:1"
"$$$/Layout/Panel/Preview/Title=Forhåndsvisning"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/AlignCenter/Tooltip=Midtstill"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/AlignLeft/Tooltip=Venstrejuster"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/AlignRight/Tooltip=Høyrejuster"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/AutoKerning=Automatisk kerning"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/AutoLeading=Automatisk linjeavstand"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/BaselineShift=Grunnlinje"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/BaselineShift/Tooltip=Grunnlinjeforskyvning"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/BottomPadding=Bunn"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Character=Tegn"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/ColumnGutter=Avstand"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Columns=Kolonner"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Columns/Tooltip=Kolonner (del opp en tekstcelle i kolonner)"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/FontSize=Størrelse"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/FontSize/Tooltip=Skriftstørrelse"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Gutter/Tooltip=Avstand (legg til mellomrom mellom kolonner)"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Justification/Tooltip=Justering"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Kerning=Kerning"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Kerning/Tooltip=Kerning (for å justere kerning manuelt, plasser markøren mellom et tegnpar.)"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Leading=Linjeavstand"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Leading/Tooltip=Linjeavstand (juster avstanden mellom linjer)"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/LeftPadding=Venstre"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Opacity=Ugjennomsiktighet"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Opacity/Tooltip=Tegnopasitet"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/PadLink=Koble til alle"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/RightPadding=Høyre"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Stroke=Strøk"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/TextStylePreset=Forhåndsinnstilt tekststil:"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/TopPadding=Topp"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Tracking=Kniping"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Tracking/Tooltip=Sporing (justerer mellomrommet mellom flere tegn)"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Units/Ems=em"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Units/Points=pkt"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/VAlignBottom/Tooltip=Loddrett justering bunn"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/VAlignCenter/Tooltip=Loddrett justering midtstilt"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/VAlignTop/Tooltip=Loddrett justering topp"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Weight=Tykkelse"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/texttat/Tooltip=Klikk og dra direkte på teksten for å endre tekstegenskaper."
"$$$/Layout/Panel/Type=Tekst"
"$$$/Layout/Panels/Caption/AlignWithPhoto/Tooltip=Justerer bildeteksten til bredden på bildet."
"$$$/Layout/Panels/Caption/PageCaption/Tooltip=Legger til en tekstoverskrift på den valgte siden."
"$$$/Layout/Panels/Caption/PhotoCaption/Tooltip=Legger til en bildetekst til det valgte bildet."
"$$$/Layout/Panels/Guides/FillerText/Tooltip=Viser fylltekst i tomme tekstceller."
"$$$/Layout/Panels/Guides/GuideLines/Tooltip=Viser hjelpelinjer for bedre justering av celler."
"$$$/Layout/Panels/Guides/PageBleed/Tooltip=Viser en hjelpelinje som angir den delen av siden som kan beskjæres bort."
"$$$/Layout/Panels/Guides/PageGrid/Tooltip=Viser rutenett innenfor denne siden."
"$$$/Layout/Panels/Guides/PhotoCells/Tooltip=Viser fotoceller som ikke er fylt ut."
"$$$/Layout/Panels/Guides/ShowGuides/Tooltip=Viser alle guider på siden."
"$$$/Layout/Panels/Guides/TextSafe/Tooltip=Viser hjelpelinjer som angir området på siden der det er trygt å plassere tekst."
"$$$/Layout/Panels/Guides/longest_text_label=Kniping"
"$$$/Layout/Panels/Type/Font/Tooltip=Velg en skrift til teksten. Høyreklikk på menyen for å legge til eller fjerne favorittskrifter."
"$$$/Layout/Panels/Type/Style/Tooltip=Velg en skriftstil."
"$$$/Layout/PaperNames/10x8-blurb=10\" x 8\" standard liggende"
"$$$/Layout/PaperNames/12x12-blurb=12\" x 12\" stort kvadrat"
"$$$/Layout/PaperNames/13x11-blurb=13\" x 11\" stort liggende"
"$$$/Layout/PaperNames/7x7-blurb=7\" x 7\" Firkant"
"$$$/Layout/PaperNames/8x10-blurb=8\" x 10\" standard portrett"
"$$$/Layout/PhotoBorders/NegativeFrame1=Negativ ramme"
"$$$/Layout/Preferences/Autofill/AutofillNewBooks=Start nye bøker ved å fylle ut automatisk"
"$$$/Layout/Preferences/Autofill/FillTextBoxesWith=Fyll tekstbokser med: "
"$$$/Layout/Preferences/GroupBox/AutofillOptions=Alternativer for automatisk utfylling"
"$$$/Layout/Preferences/GroupBox/DefaultTextOptions=Tekstalternativer"
"$$$/Layout/Preferences/GroupBox/LayoutOptions=Layoutalternativer"
"$$$/Layout/Preferences/LayoutOptions/DefaultZoom=Standard fotozoom: "
"$$$/Layout/Preferences/TextSafeArea/ConstrainToTextSafeArea=Begrens bildetekst til Trygt tekstområde"
"$$$/Layout/Preferences/Window/Title=Bokinnstillinger"
"$$$/Layout/PrintBook/ProgressText/Printing=Skriver ut bok"
"$$$/Layout/ResolutionWarning=Utskriften av bildet vil kanskje ikke bli så bra i denne størrelsen. Det vil bli skrevet ut med ^1 ppi, og minste anbefalte oppløsning er ^2 ppi. Zoomejustering av bildet vil endre ppi i bildeutskriften."
"$$$/Layout/SavingForBlurb/AnErrorOccurred=Det oppstod en feil under opprettelse av boken"
"$$$/Layout/TemplateSizes/10x8=Standard liggende"
"$$$/Layout/TemplateSizes/10x8_metric=Standard liggende 25x20 cm"
"$$$/Layout/TemplateSizes/12x12=Stor firkant"
"$$$/Layout/TemplateSizes/12x12_metric=Stort kvadrat 30x30 cm"
"$$$/Layout/TemplateSizes/13x11=Stort liggende"
"$$$/Layout/TemplateSizes/13x11_metric=Stort liggende 33x28 cm"
"$$$/Layout/TemplateSizes/16x9=16:9-.skjerm"
"$$$/Layout/TemplateSizes/16x9_metric=16:9-skjerm"
"$$$/Layout/TemplateSizes/4x3=4:3-skjerm (iPad)"
"$$$/Layout/TemplateSizes/4x3_metric=4:3-skjerm (iPad)"
"$$$/Layout/TemplateSizes/5x8=Pocket-fagbok"
"$$$/Layout/TemplateSizes/5x8_metric=Pocket Trade Book 13 x 20 cm"
"$$$/Layout/TemplateSizes/6x9=Fagbok"
"$$$/Layout/TemplateSizes/6x9_metric=Fagbok 15x23 cm"
"$$$/Layout/TemplateSizes/7x7=Liten plass"
"$$$/Layout/TemplateSizes/7x7_metric=Liten firkant 18x18 cm"
"$$$/Layout/TemplateSizes/8.5x11=Magasinstørrelse"
"$$$/Layout/TemplateSizes/8.5x11_metric=Magasinstørrelse 22x28 cm"
"$$$/Layout/TemplateSizes/8x10=Standard portrett"
"$$$/Layout/TemplateSizes/8x10_metric=Standard portrett 20 x 25 cm"
"$$$/Layout/TemplateSizes/8x10_true=Standard stående"
"$$$/Layout/TemplateSizes/8x10_true_metric=Standard portrett 20 x 25 cm"
"$$$/Layout/TemplateSizes/Dimensions/10x8=10 x 8 tm (25 x 20 cm)"
"$$$/Layout/TemplateSizes/Dimensions/12x12=12 x 12 tm (30 x 30 cm)"
"$$$/Layout/TemplateSizes/Dimensions/13x11=13 x 11 tm (33 x 28 cm)"
"$$$/Layout/TemplateSizes/Dimensions/16x9=16:9-.skjerm"
"$$$/Layout/TemplateSizes/Dimensions/4x3=4:3-skjerm (iPad)"
"$$$/Layout/TemplateSizes/Dimensions/5x8=5 x 8 tm (13 x 20 cm)"
"$$$/Layout/TemplateSizes/Dimensions/6x9=6 x 9 tm (15 x 23 cm)"
"$$$/Layout/TemplateSizes/Dimensions/7x7=7 x 7 tm (18 x 18 cm)"
"$$$/Layout/TemplateSizes/Dimensions/8.5x11=8,5 x 11 tm (22 x 28 cm)"
"$$$/Layout/TemplateSizes/Dimensions/8x10=8 x 10 tommer (20 x 25 cm)"
"$$$/Layout/TemplateSizes/Dimensions/8x10_true=8 x 10 tommer (20 x 25 cm)"
"$$$/Layout/TextStyle/PhotoTitle=Bildetittel"
"$$$/Layout/TextStyle/Title=Tittel"
"$$$/Layout/Toolbar/ThumbSize/Thumbnails=Miniatyrer"
"$$$/Layout/Toolbar/Tooltip/AddLastPage=Legg til den nyeste siden"
"$$$/Layout/Toolbar/Tooltip/AddNewPage=Legg til ny side"
"$$$/Layout/Toolbar/Tooltip/GridViewMac=Flersidevisning (Cmd + E)"
"$$$/Layout/Toolbar/Tooltip/GridViewWin=Flersidevisning (Ctrl + E)"
"$$$/Layout/Toolbar/Tooltip/SinglePageMac=Enkeltsidevisning (Cmd + T)"
"$$$/Layout/Toolbar/Tooltip/SinglePageWin=Enkeltsidevisning (Ctrl + T)"
"$$$/Layout/Toolbar/Tooltip/TwoPageMac=Oppslagsvisning (Cmd + R)"
"$$$/Layout/Toolbar/Tooltip/TwoPageWin=Oppslagsvisning (Ctrl + R)"
"$$$/Layout/Undo/ALignmentChange=Justeringsendring"
"$$$/Layout/Undo/AddPage=Legg til side"
"$$$/Layout/Undo/AddText=Legg til tekst"
"$$$/Layout/Undo/AdjustPhotoPad=Juster bildeutfylling"
"$$$/Layout/Undo/AutoKerningChange=Auto Kerning-endring"
"$$$/Layout/Undo/AutoLeadingChange=Automatisk endring av linjeavstand"
"$$$/Layout/Undo/Autoflow=Autoflyt"
"$$$/Layout/Undo/Autolayout=Automatisk oppsett"
"$$$/Layout/Undo/BaselineShiftChange=Endring i grunnlinjeforskyvning"
"$$$/Layout/Undo/BottomPadChange=Endring av nedre utfylling"
"$$$/Layout/Undo/Cell/ChangeFittingStrategy/Fill=Zoom for å fylle"
"$$$/Layout/Undo/Cell/ChangeFittingStrategy/Fit=Zoom til passe størrelse"
"$$$/Layout/Undo/CellStrokeColor=Endre farge på bilderamme"
"$$$/Layout/Undo/CellStrokeEnabled=Aktiver bilderamme"
"$$$/Layout/Undo/CellStrokeWidth=Endre bildekantbredde"
"$$$/Layout/Undo/CellZoom=Zoom bilde"
"$$$/Layout/Undo/ChangeBookSettings=Endre ^1 innstillinger"
"$$$/Layout/Undo/ChangeCoverLayout=Endre omslagsoppsett"
"$$$/Layout/Undo/ChangeCoverSize=Endre omslagstørrelse"
"$$$/Layout/Undo/ChangeCoverType=Endre omslagstype"
"$$$/Layout/Undo/ChangeLayoutStyle=Endre bokstil"
"$$$/Layout/Undo/ChangeLogoPage=Endre logoside"
"$$$/Layout/Undo/ChangePDFVersion=Endre PDF-versjon"
"$$$/Layout/Undo/ChangePageFormat=Endre ^1-format"
"$$$/Layout/Undo/ChangePageLayout=Endre sidelayout"
"$$$/Layout/Undo/ChangePageSize=Endre boksidestørrelse"
"$$$/Layout/Undo/ChangePaperType=Endre papirtype"
"$$$/Layout/Undo/ClearLayout=Fjern layout"
"$$$/Layout/Undo/ColumnChange=Kolonneendring"
"$$$/Layout/Undo/Cut=Klipp ut"
"$$$/Layout/Undo/DeselectAllPages=Fjern merket for Alle sider"
"$$$/Layout/Undo/DeselectPage=Opphev avmerking av side"
"$$$/Layout/Undo/DeselectPageRange=Fjern markeringen av Sideområde"
"$$$/Layout/Undo/Drag/BottomPadChange=Endring av bunnpolstring"
"$$$/Layout/Undo/Drag/LeftPadChange=Endring av høyre polstring"
"$$$/Layout/Undo/Drag/RightPadChange=Endring av høyre utfylling"
"$$$/Layout/Undo/Drag/TopPadChange=Topp polstring endre"
"$$$/Layout/Undo/EditTextObject=Rediger tekstobjekt"
"$$$/Layout/Undo/FontChange=Endring av skrift"
"$$$/Layout/Undo/FontSizeChange=Endre skriftstørrelse"
"$$$/Layout/Undo/FontStyleChange=Endre skriftstil"
"$$$/Layout/Undo/GutterChange=Endre ryggmarg"
"$$$/Layout/Undo/KerningChange=Endre kerning"
"$$$/Layout/Undo/LeadingChange=Ledende endring"
"$$$/Layout/Undo/LeftPadChange=Endring av venstre utfylling"
"$$$/Layout/Undo/LinkedPadChange=Endring av koblet polstring"
"$$$/Layout/Undo/LoadingBook=Laster inn bok"
"$$$/Layout/Undo/LockPlacement=Lås plassering"
"$$$/Layout/Undo/MovePage=Flytt side"
"$$$/Layout/Undo/NamedTextStyleChange=Endring av navngitt tekststil"
"$$$/Layout/Undo/PadGangChange=Endring av utfylling"
"$$$/Layout/Undo/Page/ApplyPageNumberStyle=Bruk sidetallstil"
"$$$/Layout/Undo/Paste=Lim inn"
"$$$/Layout/Undo/PasteLayout=Lim inn layout"
"$$$/Layout/Undo/PlacePhoto=Plasser bilde"
"$$$/Layout/Undo/RemoveInsideCover=Fjern innvendig omslag"
"$$$/Layout/Undo/RemovePage=Fjern side"
"$$$/Layout/Undo/RemovePages=Fjern sider"
"$$$/Layout/Undo/RemoveSpread=Fjern oppslag"
"$$$/Layout/Undo/Revert=Vende tilbake"
"$$$/Layout/Undo/RightPadChange=Endring av høyre polstring"
"$$$/Layout/Undo/SelectAllPages=Velg alle sider"
"$$$/Layout/Undo/SelectAllPhotoCells=Velg alle bildeceller"
"$$$/Layout/Undo/SelectAllTextCells=Velg alle tekstceller"
"$$$/Layout/Undo/SelectCell=Velg celle"
"$$$/Layout/Undo/SelectPage=Velg side"
"$$$/Layout/Undo/SelectPageRange=Velg sideområde"
"$$$/Layout/Undo/SetAutoTextType=Angi automatisk teksttype"
"$$$/Layout/Undo/SetCover=Angi omslag"
"$$$/Layout/Undo/StrokeWeightChange=Endring av strøktykkelse"
"$$$/Layout/Undo/TatBaselineShift=Grunnlinjeforskyvning"
"$$$/Layout/Undo/TatFontSize=Skriftstørrelse:"
"$$$/Layout/Undo/TatKerning=Kerning"
"$$$/Layout/Undo/TatLeading=Linjeavstand"
"$$$/Layout/Undo/TatTracking=Kniping"
"$$$/Layout/Undo/TextColorChange=Tekstfargeendring"
"$$$/Layout/Undo/TextOpacityChange=Endring av tekstopasitet"
"$$$/Layout/Undo/TextStrokeColorChange=Tekst strøk fargeendring"
"$$$/Layout/Undo/TextStyle=Tekststil"
"$$$/Layout/Undo/TopPadChange=Endring av øvre utfylling"
"$$$/Layout/Undo/TrackingChange=Endring av sporing"
"$$$/Layout/Undo/Typing=Skriving"
"$$$/Layout/Undo/UnlockPlacement=Lås opp plassering"
"$$$/Layout/Undo/VALignmentChange=Endring av loddrett justering"
"$$$/Layout/Walkthrough/Autolayout=Komme i gang"
"$$$/Layout/Walkthrough/AutolayoutMsg=Bruk Automatisk layout-knappen for å komme raskt i gang med boken."
"$$$/Layout/Walkthrough/Booksettings=Bruke Bok-modulen"
"$$$/Layout/Walkthrough/BooksettingsMsg=Bok-modulen lar deg designe bøker som kan lastes opp og trykkes via Blurb-tjenesten for selvbetjent publisering eller skrives ut lokalt som PDF-dokumenter."
"$$$/Layout/Walkthrough/DocumentBar=Lagrer boken"
"$$$/Layout/Walkthrough/DocumentBarMsg=Dokumentlinjen øverst viser om boken din er lagret. Bilder du har plassert i en ulagret bok, blir der til du velger å fjerne dem. Hvis du lagrer boken din, blir den bevart som en spesiell type samling."
"$$$/Layout/Walkthrough/Page=Tilpass sider"
"$$$/Layout/Walkthrough/PageMsg=Endre det valgte sideoppsettet eller legg til et nytt fra sidepanelet."
"$$$/Layout/Warnings/ActionMayClearBook=Alle sider vil bli slettet. Er du sikker på at du vil fortsette?"
"$$$/Layout/Warnings/ChangePageLayout/TooManyPagesInfo=Det gjeldende utdataformatet begrenser sideantallet til ^1, så denne layoutendringen kan ikke utføres."
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChanged=Du endrer utdataformatet."
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChanged/OKButton=Endre format og lag ny layout"
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChangedInfo-MultipleChangesNeeded-FirstPart=Din ^1 vil bli migrert, men disse endringene vil bli gjort på ^1:"
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChangedInfo-MultipleChangesNeeded-InsideCoverWillChange=– Den nåværende utformingen av omslaget er annerledes i det nye formatet. Oppsettet til din ^1 vil endres."
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChangedInfo-MultipleChangesNeeded-PageSizeWillChange=- Gjeldende sidestørrelse er ikke tilgjengelig i det nye formatet. Størrelsen på ^1 vil bli endret."
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChangedInfo-MultipleChangesNeeded-PagesWillBeLost=- Din ^3 har ^1 sider, og det nye formatet støtter bare ^2 sider. Ytterligere sider vil bli fjernet."
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChangedInfo-MultipleChangesNeeded-PutItTogether-CoverPageLimitChangeNeeded=^1^n^2"
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChangedInfo-MultipleChangesNeeded-PutItTogether-ThreeChangesNeeded=^1^n^2^n^3^n^4"
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChangedInfo-MultipleChangesNeeded-PutItTogether-TwoChangesNeeded=^1^n^2^n^3"
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChangedInfo-MultipleChangesNeeded-StyleTemplateWillChange=– Den nåværende stilen er ikke tilgjengelig i det nye formatet. Plasseringen og utformingen av ^1-en din kan endres."
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChangedInfo-MultipleChangesNeeded-TradeBookChange=– Antall sider skal være delelig med 4."
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChangedInfo-PageSizeWillChange=^1-en din vil bli migrert, men gjeldende sidestørrelse er ikke tilgjengelig i det nye formatet. Størrelsen på ^1-en din vil endres, men plasseringen og layouten vil bli bevart."
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChangedInfo-PageSizeWillChangetoTradebook=^1-en din vil bli migrert, men gjeldende sidestørrelse er ikke tilgjengelig i det nye formatet. Størrelsen på ^1-en din vil endres, men plasseringen og layouten vil bli bevart. Sidetallet skal kunne deles på 4. "
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChangedInfo-PagesWillBeLost=^3-en din vil bli migrert, men ^3-en din har ^1 sider, og det nye formatet støtter bare ^2 sider. De ekstra sidene vil bli fjernet."
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChangedInfo-StyleTemplateWillChange=^1-en din vil bli migrert, men den gjeldende stilen er ikke tilgjengelig i det nye formatet. Plasseringen og utformingen av din ^1 kan endres."
"$$$/Layout/Warnings/LayoutPaperTypeChanged=Du endrer papirtypen din."
"$$$/Layout/Warnings/LayoutPaperTypeChanged/OKButton=Endre papirtype"
"$$$/Layout/Warnings/LayoutPaperTypeChangedInfo-CoverTypeChange=Standard layflat-papir støtter bare omslag av typen innbundet bildebryting. Omslaget vil bli endret."
"$$$/Layout/Warnings/LayoutPaperTypeChangedInfo-MultipleChangesNeeded-CoverTypeChange=Standard Layflat-papir støtter bare innbundet bildeomslag. Omslaget ditt vil endres."
"$$$/Layout/Warnings/LayoutPaperTypeChangedInfo-MultipleChangesNeeded-PagesWillBeLost=Din ^3 har ^1 sider, og den nye papirtypen som er valgt, støtter bare ^2 sider. Ytterligere sider vil bli fjernet."
"$$$/Layout/Warnings/LayoutPaperTypeChangedInfo-PagesWillBeLost=Din ^3 har ^1 sider, og den nye papirtypen som er valgt, støtter bare ^2 sider. Ytterligere sider vil bli fjernet."
"$$$/Layout/Warnings/LayoutSizeChanged=Du endrer bokstørrelsen."
"$$$/Layout/Warnings/LayoutSizeChanged/OKButton=Endre størrelse og lag layout på nytt"
"$$$/Layout/Warnings/LayoutSizeChangedInfo=Sidene migreres til den nye størrelsen, men posisjoneringen og layouten endres. Noe av det eksisterende innholdet passer kanskje ikke og vil da bli fjernet."
"$$$/Layout/Warnings/LayoutStyleChanged=Du endrer bokstilen."
"$$$/Layout/Warnings/LayoutStyleChanged/OKButton=Endre stil og lag ny layout"
"$$$/Layout/Warnings/LayoutStyleChangedInfo=Sidene dine vil bli migrert til den nye stilen, men plassering og layout vil endres. Noe eksisterende innhold passer kanskje ikke og vil bli fjernet."
"$$$/Layout/Warnings/PastePageLayout/TooManyPagesInfo=Det gjeldende utdataformatet begrenser sideantallet til ^1, så denne layoutlimingen kan ikke foretas."
"$$$/Layout/Warnings/TooManyPages=Sidegrense nådd"
"$$$/Layout/Warnings/TooManyPagesInfo=Det gjeldende utdataformatet begrenser sideantallet til ^1, så du kan ikke legge til flere sider."
"$$$/LayoutModule/LayoutPageTemplate/MissingPageName=(manglende navn)"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/PDFISOStanard/None=Ingen"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/PDFISOStanard/PDF_A1b=PDF/A-1b"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/PDFISOStanard/PDF_X1a_2001=PDF/X-1a:2001"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/PDFISOStanard/PDF_X3_2003=PDF/X-3:2003"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/Papers/Blurb/EconomyBWPaper=Økonomi svart og hvitt papir"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/Papers/Blurb/EconomyColorPaper=Rimelig farget papir"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/Papers/Blurb/MagazinePaper=Magasinpapir"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/Papers/Blurb/PremiumLustre=Premium glans"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/Papers/Blurb/PremiumMatte=Premium matt"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/Papers/Blurb/ProlinePearl=ProLine Pearl Photo"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/Papers/Blurb/ProlineUncoated=ProLine Uncoated"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/Papers/Blurb/Standard=Standard"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/Papers/Blurb/StandardBWPaper=Standard svart-hvitt-papir"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/Papers/Blurb/StandardColorPaper=Standard fargepapir"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/Papers/Blurb/StandardLayflat=Standard Layflat"
"$$$/LayoutModule/Panel/Blurb/BookCost=Beregnet kostnad:"
"$$$/LayoutModule/Panel/Blurb/LearnMore=Mer informasjon ..."
"$$$/LayoutModule/Panel/Blurb/LogoPage=Logoside:"
"$$$/LayoutModule/Panel/Blurb/LogoPageMenu/None=Ingen"
"$$$/LayoutModule/Panel/Blurb/LogoPageMenu/On=On\t (rabattert pris)"
"$$$/LayoutModule/Panel/Blurb/PaperType=Papirtype:"
"$$$/LayoutModule/Panel/Format/Blurb=Blurb"
"$$$/LayoutModule/Panel/Format/PDF=PDF"
"$$$/LayoutModule/Panel/PagePicker/PageBins/0=Tekstsider"
"$$$/LayoutModule/Panel/PagePicker/PageBins/1=1 bilde"
"$$$/LayoutModule/Panel/PagePicker/PageBins/2-4=^1 bilder"
"$$$/LayoutModule/Panel/PagePicker/PageBins/Covers=Forsider"
"$$$/LayoutModule/Panel/PagePicker/PageBins/CustomPages=Egendefinerte sider"
"$$$/LayoutModule/Panel/PagePicker/PageBins/Favorites=Favoritter"
"$$$/LayoutModule/Panel/PagePicker/PageBins/MoreThan4=Flere bilder"
"$$$/LayoutModule/Panel/PagePicker/PageBins/Spreads=Oppslag på to sider"
"$$$/LayoutModule/Panel/TextStyle/Auto=Automatisk"
"$$$/LayoutModule/Panel/TextStyle/BaselineShift=Grunnlinje"
"$$$/LayoutModule/Panel/TextStyle/ColorAndOpacity=Farge og ugjennomsiktighet"
"$$$/LayoutModule/Panel/TextStyle/Font=Skrifttype"
"$$$/LayoutModule/Panel/TextStyle/FontSize=Størrelse"
"$$$/LayoutModule/Panel/TextStyle/Kerning=Kerning"
"$$$/LayoutModule/Panel/TextStyle/Leading=Linjeavstand"
"$$$/LayoutModule/Panel/TextStyle/Tracking=Kniping"
"$$$/LayoutModule/Panel/TextStyle/ZeroKerning=Null"
"$$$/LayoutModule/Undo/AdjustPhotoPad=Juster fotopolstring"
"$$$/LayoutModule/Undo/ChangePageNumberPosition=Endre plassering av sidenummer"
"$$$/LayoutModule/Undo/ChangePageNumberSequence=Endre sidenummervisning"
"$$$/LayoutModule/Undo/MovePhoto=Flytt bilde"
"$$$/LayoutModule/Undo/PanPhoto=Panorer bilde"
"$$$/LayoutModule/Undo/PlacePhoto=Plasser bilde"
"$$$/LayoutModule/Undo/TogglePageNumber=Slå sidenummer av/på"
"$$$/LayoutOverlay/Grid=Rutenett"
"$$$/LayoutOverlay/GridOpacity=Ugjennomsiktighet"
"$$$/LayoutOverlay/GridSize=Størrelse"
"$$$/LayoutOverlay/Instructions/Mac=Hold Cmd for alternativer"
"$$$/LayoutOverlay/Instructions/Win=Hold Ctrl for å få alternativer"
"$$$/LayoutOverlay/Matte=Matthet"
"$$$/LayoutOverlay/Opacity=Ugjennomsiktighet"
"$$$/LayoutOverlay/Size=Størrelse"
"$$$/LayoutPanels/Font/AddToFavories=Legg til i Favoritter"
"$$$/LayoutPanels/Font/ClearFavorites=Fjern favoritter"
"$$$/LayoutPanels/Font/RemoveFromFavorites=Fjern fra Favoritter"
"$$$/LegacyOutputModuleSettings/Open Legacy Creation=Åpne Gammel kontekst ^1"
"$$$/LegacyOutputModuleSettings/Open Legacy Creation Generic=Åpne gammelt kontekstelement"
"$$$/Library/CreationCommands/NewCommand/Title=Opprett ny ^1"
"$$$/Library/CreationCommands/SaveCommand/Title=Opprett lagret ^1"
"$$$/Library/CreationHeaderView/SaveAsButton=Opprett lagret ^1"
"$$$/Library/DragDropFailureRules/CustomOrderLocked=Egendefinert rekkefølge støttes ikke når du bruker det visuelle likhetsfilteret."
"$$$/Library/DragDropFailureRules/DragFromOneGridToAnother=Endre rekkefølge på bildene ved å dra fra ^1, ikke ved å dra fra en annen kilde."
"$$$/Library/DragDropFailureRules/SelectAllDoesntWork=Fjern merkingen av minst ett bilde for å endre rekkefølge på bilder."
"$$$/Library/DragDropFailureRules/SmartCollection=Egendefinert rekkefølge er ikke støttet på en smart samling."
"$$$/Library/DragDropFailureRules/SourceListNotSupportCustomOrder=Den valgte kilden støtter ikke tilpasset rekkefølge."
"$$$/Library/DragDropFailureRules/hasSubcollections=Egendefinert rekkefølge støttes ikke på et samlingsett."
"$$$/Library/DragDropFailureRules/onlySupportSimilarToConfirmed=Draing støttes ikke her."
"$$$/Library/DragDropFailureRules/stackCantGroupCrossFolderOrCollection=Kan ikke stakke bilder på tvers av forskjellige mapper eller samlinger i ^1."
"$$$/Library/FaceKeywordView/DragDropFailureRules/affectedView=Visning for enkeltpersoner"
"$$$/Library/FacesView/FindFacesAsNeeded=Finn kun ansikter etter behov"
"$$$/Library/FacesView/FindFacesInEntireCatalog=Start søk etter ansikter i hele katalogen"
"$$$/Library/FacesView/Intro/Section1=Denne visningen viser deg ansiktene til personene på bildene. Hvis du vil, kan Lightroom indeksere alle ansiktene i hele katalogen i bakgrunnen, slik at dette gjøres mye raskere."
"$$$/Library/FacesView/Intro/Section2=Bygging av en første ansiktsindeks for en stor katalog kan ta en stund, så det kan hende du vil vente med dette til maskinen er inaktiv."
"$$$/Library/FacesView/Intro/Section3=Du kan slå ansiktsgjenkjenning av eller på når som helst."
"$$$/Library/FacesView/Intro/WelcomeToPeopleView=Velkommen til People view"
"$$$/Library/FacesView/Intro1=Husk dette: Det kan ta lang tid å finne ansikter i bilder."
"$$$/Library/FacesView/Intro2=Det å finne ansikter kan ta tid, så det kan være lurt å vente med gjennomsøkingen av hele katalogen til datamaskinen er inaktiv."
"$$$/Library/FacesView/IntroTitle=Personer-visning"
"$$$/Library/FacesView/Tip=Dette vil aktivere ansiktsindeksering i bakgrunnen. Lightroom vil begynne å lete etter ansikter i alle bildene dine, slik at det går raskere å se dem senere."
"$$$/Library/FacesView/Tip2=Dette vil la ansiktsindeksering i bakgrunnen forbli deaktivert. Så lenge den er av, vil Lightroom kun søke etter ansikter i mappene eller samlingene du velger."
"$$$/Library/Filmstrip/DragDropFailureRules/NeedsImages=Bruk dra og slipp for å omorganisere bilder som allerede er i ^1."
"$$$/Library/Filmstrip/DragDropFailureRules/affectedView=filmbånd"
"$$$/Library/Filter/FilterLabel=Bibliotekfilter:"
"$$$/Library/Filter/FilterWalkThrough=Filterfelt"
"$$$/Library/Filter/FilterWalkThroughTitle=Finn bilder etter data, kamera, objektiv eller andre viktige verdier."
"$$$/Library/Filter/LockIconTooltip=Hvis det er låst, vil ikke filteret deaktiveres når du bytter kilde"
"$$$/Library/FindMissingPhotos/CollectionName=Manglende bilder"
"$$$/Library/FindMissingPhotos/NoneFoundMessage=Alle bildene i denne katalogen er tilgjengelige."
"$$$/Library/FindMissingPhotos/NoneFoundTitle=Ingen manglende bilder."
"$$$/Library/FindMissingPhotos/ProgressScope=Finn manglende bilder"
"$$$/Library/FindMissingPhotos/ProgressScope/Paths=Får stier fra katalogen"
"$$$/Library/FindMissingPhotos/ProgressScope/PopulatingMissingPhotoCollection=Opprette manglende fotografisamling"
"$$$/Library/FindMissingPhotos/ProgressScope/Scan=Skanner for manglende bilder"
"$$$/Library/FindPreviousProcessVersionPhotos/CollectionName=Tidligere bilder i behandling"
"$$$/Library/FindPreviousProcessVersionPhotos/NoneFoundMessage=Det ble ikke funnet noen bilder med en tidligere behandling enn den nyeste i denne katalogen."
"$$$/Library/FindPreviousProcessVersionPhotos/NoneFoundTitle=Ingen tidligere prosessbilder."
"$$$/Library/FindPreviousProcessVersionPhotos/ProgressScope=Finn tidligere behandlede bilder"
"$$$/Library/FindPreviousProcessVersionPhotos/ProgressScope/Gathering=Skaffe bilder fra katalog"
"$$$/Library/FindPreviousProcessVersionPhotos/ProgressScope/PopulatingCollection=Opprett tidligere prosesssamling"
"$$$/Library/FindPreviousProcessVersionPhotos/ProgressScope/Scan=Skanner etter tidligere prosessbilder"
"$$$/Library/Folders/FindMissingFolder=Finn manglende mappe"
"$$$/Library/Folders/UpdateLocationOfFolder=Oppdater plasseringen av mappen ^[^1^]"
"$$$/Library/LibraryGrid/DragDropFailureRules/affectedView=rutenettvisning"
"$$$/Library/MetadataStructUI/Add=Legg til"
"$$$/Library/MetadataStructUI/BagIndicator/bullet= ^B"
"$$$/Library/MetadataStructUI/Close=Lukk"
"$$$/Library/MetadataStructUI/MixedValues=< blandet >"
"$$$/Library/MetadataStructUI/NoEntries/emdash=^U+2014"
"$$$/Library/MetadataStructUI/Remove=Fjern"
"$$$/Library/Panel/Comments=Kommentarer"
"$$$/Library/Panel/Comments/Many=^1 kommentarer"
"$$$/Library/Panel/Comments/None=Ingen kommentarer"
"$$$/Library/Panel/Comments/One=Én kommentar"
"$$$/Library/Panel/Comments/Tooltip/Refresh=Oppdater kommentarer"
"$$$/Library/Panel/Like=1 likerklikk"
"$$$/Library/Panel/Likes=^1 likerklikk"
"$$$/Library/PublishHeaderView/GeneratingURL=Genererer URL"
"$$$/Library/PublishHeaderView/LightroomCC=Lightroom"
"$$$/Library/PublishHeaderView/MakePrivate=Gjør privat"
"$$$/Library/PublishHeaderView/MakePublic=Gjør offentlig"
"$$$/Library/PublishHeaderView/PublishButton=Publiser"
"$$$/Library/PublishHeaderView/URLTooltip=Klikk for å åpne i nettleser"
"$$$/Library/PurgeUnusedKeywords/ProgressScopeTitle=Rensing av ubrukte søkeord"
"$$$/Library/PurgeUnusedKeywords/UndoTitle=Fjern ubrukte nøkkelord"
"$$$/Library/StackView/DragDropFailureRules/affectedView=Stabelvisning"
"$$$/Library/ValidateDNGPhotos/CollectionName=Ugyldige DNG-filer"
"$$$/Library/ValidateDNGPhotos/FailuresDialog/BadDNGFiles=Ugyldige DNG-filer"
"$$$/Library/ValidateDNGPhotos/FailuresDialog/Message=Resultater av DNG-validering"
"$$$/Library/ValidateDNGPhotos/FailuresDialog/NotValidated=Ikke validert"
"$$$/Library/ValidateDNGPhotos/FailuresDialog/ShowInLibrary=Vis i bibliotek"
"$$$/Library/ValidateDNGPhotos/FailuresDialog/Title=DNG-valideringsresultater"
"$$$/Library/ValidateDNGPhotos/NoneFoundMessage=Alle DNG-filer i den valgte kilden er gyldige."
"$$$/Library/ValidateDNGPhotos/NoneFoundTitle=DNG-filer validert"
"$$$/Library/ValidateDNGPhotos/ProgressScope=Valider DNG-filer"
"$$$/Library/ValidateDNGPhotos/ProgressScope/Paths=Får stier fra katalogen"
"$$$/Library/ValidateDNGPhotos/ProgressScope/PopulatingBadDNGPhotoCollection=Oppretter DNG-valideringsrapport"
"$$$/Library/ValidateDNGPhotos/ProgressScope/Scan=Skanner etter DNG-filer"
"$$$/Library/VirsualSearchGrid/DragDropFailureRules/affectedView=søk kildevisning"
"$$$/Library/VirsualSearchGrid/MaxQueryCount/Message=Du kan angi maksimalt ^1 forespørselsbilder."
"$$$/Library/VirsualSearchGrid/MaxQueryCount/Title=For mange søkebilder"
"$$$/Library/VirsualSearchGrid/VideoSearch/Message=Lightroom støtter ikke visuelt likhetssøk ved hjelp av en video."
"$$$/Library/VirsualSearchGrid/VideoSearch/Title=Video støttes ikke"
"$$$/LibraryBrowsePanel/ValidateAllSyncedPhotographsDrop=Du må aktivere synkronisering for å legge til bilder i Alle synkroniserte fotografier"
"$$$/LibraryCommandProcessing/Progress/Finishing=Fullfører"
"$$$/LibraryCommandProcessing/Progress/ProcessingPhotos=Behandler ^1 bilder"
"$$$/LibraryCommandProcessing/Progress/UpdatingUI=Oppdaterer UI"
"$$$/LibraryCreations/ContextMenu/Export=Eksporter Smart Collection-innstillinger ..."
"$$$/LibraryCreations/ContextMenu/PublishNow=Publiser nå"
"$$$/LibraryCreations/DefaultSmartCollections/CollectionSet/Title=Smarte samlinger"
"$$$/LibraryCreations/ImportSmartCollection/Dialog/Prompt=Importere "
"$$$/LibraryCreations/ImportSmartCollection/Dialog/Title=Importer innstillinger for smarte samlinger"
"$$$/LibraryCreations/SmartCollections/UniqueImportName=^1 ^2"
"$$$/LibraryFilter/Columns/AllTemplateWithCount=Alle (^2 ^1)"
"$$$/LibraryFilter/FilmstripLabel/Filter=Filter :"
"$$$/LibraryFilter/OffTooltip=Filtrer bilder basert på deres plukkstatus, rangering eller fargeetikett"
"$$$/LibraryFilter/OnTooltip=Slå av filtre"
"$$$/LibraryFilterGeneratorCustomMetadata/AllValues=Alle verdier"
"$$$/LibraryFilterGeneratorCustomMetadata/NoValue=Ingen verdi"
"$$$/LibraryFilterGeneratorCustomMetadata/Value=Verdi"
"$$$/LibraryFilterGeneratorCustomMetadata/Values=Verdier"
"$$$/LibraryFilterPresets/Error/InvalidPreset=Plugin-modulen^}s forhåndsinnstilte filterbeskrivelse (^1) kunne ikke leses. (^2)"
"$$$/LibraryFilterPresets/Error/InvalidType=Filen skulle ha returnert en tabell, men returnerte i stedet ^1."
"$$$/LibraryFilters/HideTooltip=Skjul standardfiltre"
"$$$/LibraryFilters/ShowTooltip=Vis alle filtre"
"$$$/LibraryImporter/AdjustedCollection/Name=Bilder justert i ^1"
"$$$/LibraryImporter/AllDone/Title=Import er fullført."
"$$$/LibraryImporter/AllEventsItem/Title=Hendelser"
"$$$/LibraryImporter/AllProjectsItem/Title=Prosjekter"
"$$$/LibraryImporter/ApertureCollectionSet/Title=Fra ^1"
"$$$/LibraryImporter/ApertureCollectionsTip=Bilder og video importert fra Blender, er lagt til samlingspanelet under \"Fra Blender\".\nSamlinger-panelet er plassert i venstre panelspor i Lightroom-brukergrensesnittet."
"$$$/LibraryImporter/ApertureColorLabelsKwd=^1 fargeetiketter"
"$$$/LibraryImporter/ApertureFeaturesKwd=^1 funksjoner"
"$$$/LibraryImporter/ApertureGeneralTip=Hvis du vil ha mer informasjon om å bruke Lightroom, trykker du på F1-tasten eller velger: Hjelp > Hjelp for Lightroom ..."
"$$$/LibraryImporter/ApertureImportTips=Informasjon om blenderimport"
"$$$/LibraryImporter/ApertureKeywordsTip=Ansikter, fargeetiketter og stabler fra blender er tilordnet til nøkkelord i Lightroom.\nSe under \«egenskaper for blender\» i nøkkelordlisten som er plassert i det høyre panelfeltet i Lightroom-grensesnittet."
"$$$/LibraryImporter/ApertureStackKwd=^1 stabler"
"$$$/LibraryImporter/ApertureTips=Informasjon om blenderimport ..."
"$$$/LibraryImporter/ApertureVersionNotSupported=Import-plugin-modulen støtter biblioteker vedlikeholdt med Aperture 3.5.1 og nyere. Et eldre bibliotek er for øyeblikket valgt. Vær oppmerksom på at det kan oppstå feil hvis du fortsetter."
"$$$/LibraryImporter/AutoStackInfo=Automatisk stabling gjelder bare for kilder i Mapper-panelet, ikke for samlinger."
"$$$/LibraryImporter/ColorLabelBlue=Blå"
"$$$/LibraryImporter/ColorLabelGray=Grå"
"$$$/LibraryImporter/ColorLabelGreen=Grønn"
"$$$/LibraryImporter/ColorLabelOrange=Oransje"
"$$$/LibraryImporter/ColorLabelPurple=Lilla"
"$$$/LibraryImporter/ColorLabelRed=Rød"
"$$$/LibraryImporter/ColorLabelYellow=Gul"
"$$$/LibraryImporter/DestinationNotWritable=Kan ikke skrive til valgt destinasjonskatalog!"
"$$$/LibraryImporter/DidYouBackup=Før du fortsetter: Har du sikkerhetskopiert Lightroom-katalogen din?"
"$$$/LibraryImporter/DiskSpaceAvailable=Diskplass tilgjengelig:"
"$$$/LibraryImporter/DiskSpaceRequirement=Diskplass som kreves:"
"$$$/LibraryImporter/DoneToCancel/Title=Trykk på 'Utført' for å stoppe importen eller for å lukke denne dialogboksen når importen er fullført."
"$$$/LibraryImporter/EventCollection/Name=Begivenhetsbilder"
"$$$/LibraryImporter/FaceKeywordParent/Name=Ansikter fra ^1"
"$$$/LibraryImporter/FailedToObtainImageVersionInfo=Kunne ikke hente informasjon om bildeversjon fra ^1-biblioteket"
"$$$/LibraryImporter/GetImageVersionInfo=Kontrollerer ^1 bibliotek"
"$$$/LibraryImporter/HiddenCollection/Name=Bilder skjult i ^1"
"$$$/LibraryImporter/ImporKeywordsInfo=Når denne er merket av, vil nøkkelord som finnes i ^1, men som ikke brukes på noen bilder, ikke importeres til Lightroom."
"$$$/LibraryImporter/ImportFromAperture=Importer fra blenderbibliotek ..."
"$$$/LibraryImporter/ImportFromIphoto=Importer fra iPhoto Library ..."
"$$$/LibraryImporter/ImportOnlyUsedKeywords/Title=Nøkkelord fra ^1"
"$$$/LibraryImporter/ImportOnlyUsedKeywordsOption/Title=Importer bare brukte søkeord fra ^1"
"$$$/LibraryImporter/ImportPreviewsOption/Title=For bilder som er justert i ^1, importerer du forhåndsvisninger i full størrelse fra ^2-biblioteket (hvis de er tilgjengelige og oppdatert)."
"$$$/LibraryImporter/ImportPreviewsOptionGroupbox/Title=Forhåndsvisninger fra ^1"
"$$$/LibraryImporter/ImportVerb=Importer"
"$$$/LibraryImporter/InitialDialog/ImportVerb=Importer"
"$$$/LibraryImporter/InitialDialog/OtherVerb=Alternativer..."
"$$$/LibraryImporter/InitialDialog/Title=Importer fra ^1"
"$$$/LibraryImporter/InvalidLibrarySelection=Valget ditt ser ikke ut til å være et iPhoto-bibliotek. (importør-plugin-modulen forventer versjon 9.5.1 eller nyere.)"
"$$$/LibraryImporter/IphotoCollectionsTip=Bilder og videoer som er importert fra iPhoto, er lagt til i Samlinger-panelet under \"Fra iPhoto\".\nSamlinger-panelet er plassert i det venstre panelfeltet i Lightroom-grensesnittet."
"$$$/LibraryImporter/IphotoGeneralTip=For mer informasjon om bruk av Lightroom, trykk på F1-tasten eller velg: Hjelp > Lightroom Hjelp ..."
"$$$/LibraryImporter/IphotoImportTips=iPhoto-importinformasjon"
"$$$/LibraryImporter/KeywordsForColorLabelsOption/Title=Lag Lightroom-nøkkelord for fargeetiketter fra ^1"
"$$$/LibraryImporter/KeywordsForStacksOption/Title=Lag Lightroom-nøkkelord for stakker fra ^1"
"$$$/LibraryImporter/LeaveReferencedFilesInPlaceOptionGroupbox/Title=Referanse til filer i ^1"
"$$$/LibraryImporter/LeaveReferencedInfo=Aktiver dette alternativet hvis du ikke vil at filer med REFERANSE i ^1-biblioteket ditt skal kopieres til en ny plassering. (ADVARSEL: Dette betyr at Lightroom og ^2 vil referere til de samme filene. Velg dette alternativet bare hvis du er sikker på at det er det du vil.) Filer som ikke ble importert til ^3-biblioteket ved referanse, vil fortsatt bli kopiert til en ny^nplassering under importen til Lightroom."
"$$$/LibraryImporter/LeaveReferencedOption/Title=La refererte filer i ^1-biblioteket være på gjeldende plassering."
"$$$/LibraryImporter/MapToKeywordsGroupBox/Title=Kart til nøkkelord"
"$$$/LibraryImporter/MapToKeywordsInfo=Fargeetiketter og stakker kartlegges ikke direkte mellom Lightroom og ^1. De opprettede nøkkelordene vil bli brukt på bilder og videoer i henhold til stakkingen og fargeetikettene i ^1,^n, noe som gjør det mulig for deg å enkelt identifisere dem i Lightroom"
"$$$/LibraryImporter/MasterImportFail/Msg= Kunne ikke importere ^1. (Mulige årsaker inkluderer aktiva frakoblet eller ikke-støttet aktivatype.)"
"$$$/LibraryImporter/MasterImportFailCopyPath/Msg= Kopiert ^1 til ^2"
"$$$/LibraryImporter/NoLibrarySelected=Ingen ^1-bibliotek valgt."
"$$$/LibraryImporter/NoneSelected=< ingen valgt >"
"$$$/LibraryImporter/NumImages=Antall bilde-/videofiler:"
"$$$/LibraryImporter/OptionsDialog/Title=^1 Importalternativer"
"$$$/LibraryImporter/OrphanCollection/Name=Prosjektbilder"
"$$$/LibraryImporter/PhotosCollection/Title=bilder"
"$$$/LibraryImporter/PleaseBackUp=Hvis du ikke har sikkerhetskopiert Lightroom-katalogen din før du kjørte importør-plugin-modul ^1 (og den har innhold du ikke vil sette i fare), klikk på «Avbryt» og lag en Lightroom-katalogsikkerhetskopi."
"$$$/LibraryImporter/PluginName=Blender/iPhoto-importer plugin"
"$$$/LibraryImporter/PreviewsNextToMasters=For refererte filer som fortsatt er på sin opprinnelige plassering, må du plassere versjonsforhåndsvisninger i samme mappe som hovedbildet for å muliggjøre automatisk stabling."
"$$$/LibraryImporter/ProgressAction/Done=Opprett"
"$$$/LibraryImporter/ProgressTitle=Fremdrift i import fra ^1"
"$$$/LibraryImporter/PublishedProjects/Title=Publiserte prosjekter"
"$$$/LibraryImporter/RecentlyImportedCollection/Name=Siste import"
"$$$/LibraryImporter/RejectedCollection/Name=Bilder avvist i ^1"
"$$$/LibraryImporter/SelectCatalogButton/Title=Velg..."
"$$$/LibraryImporter/SelectLibrary/Title=Velg ^1-biblioteket ditt"
"$$$/LibraryImporter/SelectTargetDestinationButton/Title=Velg..."
"$$$/LibraryImporter/SelectedLibrary=^1-bibliotek:"
"$$$/LibraryImporter/SkippedNotice=Noen elementer ble ikke importert fra ^1-biblioteket"
"$$$/LibraryImporter/SourceApplicationAperture=Blenderåpning"
"$$$/LibraryImporter/SourceApplicationIphoto=iPhoto"
"$$$/LibraryImporter/StackName=^1 stabel ^2"
"$$$/LibraryImporter/TargetBaseFolder=Kopier bilder/videoer til:"
"$$$/LibraryImporter/TopLevelAlbums/Title=Album"
"$$$/LibraryImporter/TopLevelBooks/Title=Bøker"
"$$$/LibraryImporter/TopLevelKeepsakes/Title=Ting å beholde"
"$$$/LibraryImporter/TopLevelLightTables/Title=Lystabeller"
"$$$/LibraryImporter/TopLevelSlideshows/Title=Lysbildefremvisning"
"$$$/LibraryImporter/TopLevelWebProjects/Title=Nettprosjekter"
"$$$/LibraryImporter/Undetermined=< ikke bestemt >"
"$$$/LibraryImporter/UnnamedAlbum/Titpe=Album uten navn"
"$$$/LibraryImporter/UnnamedFace=Ansikt uten navn"
"$$$/LibraryImporter/WriteSummaryToDesktop=Skriv sammendrag til LibaryImport.txt i Dokumenter-mappen."
"$$$/LibraryImporter/iPhoto Tips=Informasjon om iPhoto-import ..."
"$$$/LibraryImporter/iPhotoKeywordsTip=Ansikter (ansiktsnavntagger) er blitt tilordnet til nøkkelord i Lightroom.\nSe under \"iPhoto-funksjoner\" i Nøkkelord-listen i det høyre panelfeltet i Lightroom."
"$$$/LibraryImporter/iPhotoVersionNotSupported=Pluginmodulen for importering støtter biblioteker som vedlikeholdes med iPhoto 9.5.1 og nyere. Et eldre bibliotek er nå valgt. Merk at det kan oppstå feil hvis du fortsetter."
"$$$/LibraryKeywordTagsPanel/DragFaces/Error=Kunne ikke fjerne disse ansiktene."
"$$$/LibraryKeywordTagsPanel/DragKeywords/Error=Kunne ikke flytte disse nøkkelordene."
"$$$/LibraryKeywordTagsPanel/DragPhotos/Error=Kunne ikke flytte disse bildene."
"$$$/LibraryKeywordTagsPanel/FilteringOnKeyword=Bilder med ^[^1^] nøkkelord"
"$$$/LibraryLoupe/ImageOverlay/Choose=Velg"
"$$$/LibraryLoupe/ImageOverlay/ChooseATransparentPNG=Velg en gjennomsiktig PNG"
"$$$/LibraryLoupe/ImageOverlay/PngImage=PNG-bilde"
"$$$/LibraryLoupe/ImageOverlay/Tooltip=Dobbeltklikk for å tilbakestille"
"$$$/LibraryMenus/MenuShortcut/DecreaseRating=/"
"$$$/LibraryMenus/MenuShortcut/IncreaseRating=*"
"$$$/LibraryMetadata/3DPreset=Tredimensjonal projeksjon"
"$$$/LibraryMetadata/All/CreatorInfoLabel=Kontakt"
"$$$/LibraryMetadata/All/ExifLabel=EXIF"
"$$$/LibraryMetadata/All/IPTCLabel=IPTC"
"$$$/LibraryMetadata/AllPluginMetadata=Alle metadata for pluginmoduler"
"$$$/LibraryMetadata/DNG=DNG"
"$$$/LibraryMetadata/DefaultPreset=Standard"
"$$$/LibraryMetadata/EditPresets=Rediger forhåndsinnstillinger ..."
"$$$/LibraryMetadata/ExifAndIptcPreset=EXIF og IPTC"
"$$$/LibraryMetadata/ExifMinimalPreset=Komprimert EXIF"
"$$$/LibraryMetadata/ExifPreset=EXIF"
"$$$/LibraryMetadata/IPTC/Copyright=Opphavsrett"
"$$$/LibraryMetadata/IPTC/FormalDescriptiveInfo=Bilde"
"$$$/LibraryMetadata/IPTC/PhotographerInfo=Kontakt"
"$$$/LibraryMetadata/IPTC/Status=Status"
"$$$/LibraryMetadata/IPTC/VisualContent=Innhold"
"$$$/LibraryMetadata/IPTC/Workflow=Arbeidsflyt"
"$$$/LibraryMetadata/IPTCEx/AdminInfo=Admin"
"$$$/LibraryMetadata/IPTCEx/ArtworkOrObjectInImage=Kunstverk eller gjenstander"
"$$$/LibraryMetadata/IPTCEx/DescriptionInImage=Beskrivelse"
"$$$/LibraryMetadata/IPTCEx/ModelsInImage=Modeller"
"$$$/LibraryMetadata/IPTCEx/Others=Annet"
"$$$/LibraryMetadata/IPTCEx/Property=Eiendom"
"$$$/LibraryMetadata/IPTCEx/RightssInfo=Rettigheter"
"$$$/LibraryMetadata/IPTCExPreset=IPTC Extension"
"$$$/LibraryMetadata/IPTCPreset=IPTC"
"$$$/LibraryMetadata/LargeCaptionPreset=Stor bildetekst"
"$$$/LibraryMetadata/LocationPreset=Plassering"
"$$$/LibraryMetadata/MinimalPreset=Minimal"
"$$$/LibraryMetadata/NewPreset=Lagre som ny forhåndsinnstilling ..."
"$$$/LibraryMetadata/NoPreset=Ingen"
"$$$/LibraryMetadata/QuickDescribe=Rask beskrivelse"
"$$$/LibraryMetadata/RefreshPresetsMenu=Oppdater denne menyen"
"$$$/LibraryMetadata/Video=Video"
"$$$/LibraryToolkit/Defaults/SmartCollections/ColoredRed=Farget rød"
"$$$/LibraryToolkit/Defaults/SmartCollections/FiveStars=Fem stjerner"
"$$$/LibraryToolkit/Defaults/SmartCollections/Past Month=Forrige måned"
"$$$/LibraryToolkit/Defaults/SmartCollections/RecentlyModified=Sist endret"
"$$$/LibraryToolkit/Defaults/SmartCollections/VideoFiles=Videofiler"
"$$$/LibraryToolkit/Defaults/SmartCollections/Without Keywords=Uten nøkkelord"
"$$$/LibraryUpgradeCatalogUtils/CatalogInfo/DisclosureWidget/Label=Kataloginformasjon"
"$$$/LibraryUpgradeCatalogUtils/CatalogInfo/LastModified/Format=^1 @ ^2"
"$$$/LibraryUpgradeCatalogUtils/CatalogInfo/LastModified/Format/Unknown=---"
"$$$/LibraryUpgradeCatalogUtils/CatalogInfo/LastModified/Label=Sist endret:"
"$$$/LibraryUpgradeCatalogUtils/CatalogInfo/Path/Label=Bane:"
"$$$/LibraryUpgradeCatalogUtils/CatalogInfo/Photos/Label=bilder:"
"$$$/LibraryVideo/Loupe/OverlayMessage/Offline=Filen er frakoblet eller mangler."
"$$$/Lightroom/CreationsPanel/Title=Samlinger"
"$$$/Lightroom/Diagnostics/Enabled= [Diagnosemodus PÅ]"
"$$$/Lightroom/LibraryDocument/WindowTitle=Adobe Photoshop Lightroom Classic"
"$$$/Lightroom/LibraryDocument/WindowTitleWithProductName=^1 - ^2 - ^3"
"$$$/Lightroom/RosettaMode/Enabled= [Rosetta/emuleringsmodus PÅ]"
"$$$/LightroomStartup/SigningValidation/ResourceValidationFailed/LearnMoreButton=Lær mer"
"$$$/LightroomStartup/SigningValidation/ResourceValidationFailed/LearnMoreURL=http://www.adobe.com/go/genuine_no"
"$$$/LightroomStartup/SigningValidation/ResourceValidationFailed/Message=Programvaren du lastet ned og installerte, inneholder ikke ekte Adobe-programvare. Derfor vil ikke Lightroom starte på riktig måte."
"$$$/LightroomStartup/SigningValidation/ResourceValidationFailed/OkButton=OK"
"$$$/LightroomStartup/SigningValidation/ResourceValidationFailed/Title=Feil under start av Lightroom"
"$$$/Location/Ops/RemoveFromSavedLocation=Fjern fra lagringsplasseringen"
"$$$/Location/Ops/UpdateLocationMetadata=Oppdater plasseringsmetadata"
"$$$/Location/Ops/applyLocationMetadata=Bruk plasseringsmetadata"
"$$$/Location/Ops/applySavedLocationPreset=Bruk lagret sted"
"$$$/Location/Ops/applyTrackTimeshift=Plasser bilder i sporingslogg"
"$$$/Location/Ops/applyTrackTimeshift/MultipleMatches=Plassert ^1 bilde"
"$$$/Location/Ops/applyTrackTimeshift/NoMatches=Ingen samsvarende bilder"
"$$$/Location/Ops/applyTrackTimeshift/OneMatch=Plasser 1 bilde"
"$$$/Location/Ops/applyTracklog=Auto-tag bilder ved hjelp av sporingslogg"
"$$$/Location/Ops/applyTracklog/MultipleMatches=Tagget automatisk ^1 bilder"
"$$$/Location/Ops/applyTracklog/NoMatches=Ingen samsvarende bilder"
"$$$/Location/Ops/applyTracklog/OneMatch=Automatisk merket 1 bilde"
"$$$/Location/Ops/deleteAllLocationMetadata=Slett alle plasseringsmetadata"
"$$$/Location/Ops/deleteGPSMetadata=Slett alle GPS-koordinater"
"$$$/Location/Ops/setImageCoordinates=Angi GPS-koordinater"
"$$$/Location/Ops/setNImageCoordinates=Angi GPS-koordinater for ^1-bilder"
"$$$/Location/Ops/setOneImageCoordinates=Angi GPS-koordinater"
"$$$/LocationShortcuts/Dark=Mørk"
"$$$/LocationShortcuts/Dark/Key=Command + 6"
"$$$/LocationShortcuts/DeleteAllLocationMetadata=Slett alle plasseringsmetadata"
"$$$/LocationShortcuts/DeleteAllLocationMetadata/Description=Sletter metadata for by, stat, land og GPS-koordinater fra valgte bilder."
"$$$/LocationShortcuts/DeleteAllLocationMetadata/Key=Command + Backspace"
"$$$/LocationShortcuts/DeleteGPSLocation=Slett alle GPS-koordinater"
"$$$/LocationShortcuts/DeleteGPSLocation/Key=Tilbake"
"$$$/LocationShortcuts/DragZoom=Dra zoom"
"$$$/LocationShortcuts/DragZoom/Key=Alternativ (holdes nede)"
"$$$/LocationShortcuts/Header/MapShortcuts=Kartsnarveier"
"$$$/LocationShortcuts/Header/MapStyleShortcuts=Snarveier til kartstiler"
"$$$/LocationShortcuts/Hybrid=Hybrid"
"$$$/LocationShortcuts/Hybrid/Key=Command + 1"
"$$$/LocationShortcuts/Light=Lys"
"$$$/LocationShortcuts/Light/Key=Command + 5"
"$$$/LocationShortcuts/LocationOverlay=Skjul/vis lagret stedsoverlegg"
"$$$/LocationShortcuts/LocationOverlay/Key=O"
"$$$/LocationShortcuts/LockMarkers=Låsemarkører"
"$$$/LocationShortcuts/LockMarkers/Description=Forhindrer at fotomarkører i kartet dras."
"$$$/LocationShortcuts/LockMarkers/Key=Command + K"
"$$$/LocationShortcuts/MapInfo=Skjul/vis kartinformasjon"
"$$$/LocationShortcuts/MapInfo/Key=I"
"$$$/LocationShortcuts/NextTrackLog=Neste sporlogg"
"$$$/LocationShortcuts/NextTracklog/Key=Command + Option + T"
"$$$/LocationShortcuts/PreviousTrackLog=Tidligere sporingslogg"
"$$$/LocationShortcuts/PreviousTracklog/Key=Command + Option + Shift + T"
"$$$/LocationShortcuts/RoadMap=Veikart"
"$$$/LocationShortcuts/RoadMap/Key=Command + 2"
"$$$/LocationShortcuts/Satellite=Satellitt"
"$$$/LocationShortcuts/Satellite/Key=Command + 3"
"$$$/LocationShortcuts/Search=Søke"
"$$$/LocationShortcuts/Search/Description=Søk i kartet etter adresser og stedsnavn"
"$$$/LocationShortcuts/Search/Key=Command + F"
"$$$/LocationShortcuts/Terrain=Terreng"
"$$$/LocationShortcuts/Terrain/Key=Command + 4"
"$$$/LocationShortcuts/Title/MapShortcuts=Kartsnarveier"
"$$$/LocationShortcuts/ToggleFilterBar=Skjul/vis filterlinje"
"$$$/LocationShortcuts/ToggleFilterBar/Key=\\"
"$$$/LocationShortcuts/ToggleFilterBar/Mac/Key=\\"
"$$$/LocationShortcuts/ToggleToolbar=Skjul/vis verktøylinje"
"$$$/LocationShortcuts/ToggleToolbar/Key=T"
"$$$/LocationShortcuts/ZoomIn=Zoom inn"
"$$$/LocationShortcuts/ZoomIn/Key=="
"$$$/LocationShortcuts/ZoomOut=Zoom ut"
"$$$/LocationShortcuts/ZoomOut/Key=-"
"$$$/LoginAdobe/account_disabled=Kontoen er for øyeblikket deaktivert."
"$$$/LoginAdobe/account_locked=Kontoen er midlertidig sperret. Prøv på nytt senere."
"$$$/LoginAdobe/check_verify_email=Sjekk innboksen din for en bekreftelses-e-post og bekreft e-postadressen din."
"$$$/LoginAdobe/invalid_credentials=Oppgi en gyldig Adobe-ID og passord og logg på igjen."
"$$$/LoginAdobe/invalid_unknown=Lightroom har fått en uventet påloggingsfeil. Prøv på nytt senere."
"$$$/LoginAdobe/no_subscription=Det finnes ikke noe gjeldende abonnement for brukeren."
"$$$/LoginDialog/ContactingServer=Kopler til ..."
"$$$/LoginDialog/OfflineMessage=Datamaskinen din ser ikke ut til å være koblet til Internett."
"$$$/LoginDialog/Title=Lightroom"
"$$$/LoupeGestureOverlay/Flag=Flagg"
"$$$/LoupeGestureOverlay/FontSize=14"
"$$$/LoupeGestureOverlay/Reject=Avvis"
"$$$/LoupeGestureOverlay/Unflag=Fjern flagg"
"$$$/LoupeOverlay/PngPrompt=Velg en PNG"
"$$$/LoupeOverlay/TransparentPngPrompt=Velg en gjennomsiktig PNG"
"$$$/LrActiveOzCatalogBootstrap/CatalogSwitchCanceled=Synkronisering av"
"$$$/LrActiveOzCatalogBootstrap/DisallowingSync=Denne katalogen kan ikke lenger synkroniseres fordi en annen katalog er blitt synkronisert senere\n\nHvis du vil gå over til å synkronisere en ny katalog med Creative Cloud, må du bruke en katalog som ikke er synkronisert tidligere, eller slette den synkroniserte katalogen din fra Lr Web."
"$$$/LrCatalog/ProlongedWriteConfirmation/InfoV3=Denne operasjonen kan ta lang tid.^n^n^1"
"$$$/LrCatalog/ProlongedWriteConfirmation/Message=Pluginmodulen ^[^1^] ber om tillatelse til å skrive til katalogen din."
"$$$/LrCatalog/ProlongedWriteConfirmation/Proceed=Fortsett"
"$$$/LrDevelopController/AutoSync/ResetCrop=Tilbakestill beskjæring"
"$$$/LrDevelopController/AutoSync/ResetMask=Tilbakestill masker"
"$$$/LrDevelopController/AutoSync/ResetRedEye=Tilbakestill røde øyne"
"$$$/LrDevelopController/AutoSync/ResetSettings=Tilbakestill innstillinger"
"$$$/LrDevelopController/AutoSync/ResetSpotRemoval=Tilbakestill flekkfjerning"
"$$$/LrDevelopController/AutoSync/ResetTransform=Tilbakestill transformering"
"$$$/LrDialogs/Cancel=Avbryt"
"$$$/LrDialogs/Error/NoContents=presentModalDialog kalt uten innholdsparameter"
"$$$/LrDialogs/Error/NoFloatingContents=presentFloatingDialog kalt opp uten innholdsparameter"
"$$$/LrDialogs/Error/NoPlugin=presentFloatingDialog kalt opp med ugyldig plugin-parameter"
"$$$/LrDialogs/OK="
"$$$/LrMobile/DevelopHistoryText=Fra Lr mobil"
"$$$/LrMobile/InitialImport/DevelopHistoryName=Importert fra LR for mobil"
"$$$/LrPhotoInfo/Error/VideoFormat=Filformatet for videoen støttes ikke."
"$$$/MediaCoreController/CannotLoadClipIntoPlayer=Videoen kan ikke spilles av"
"$$$/MediaCoreController/CannotOpenClip=Det oppstod en feil under arbeid med videoen"
"$$$/MediaCoreController/ClipNotAvailable=Videofilen mangler"
"$$$/MediaCoreController/Conforming=Laster lyd ...^1 %"
"$$$/MediaCoreController/GenericError=Videosystemfeil: ^1"
"$$$/MediaCoreController/OpenGLOrDirect2D/NotInstalled/DontDownloadButton=Utelat"
"$$$/MediaCoreController/OpenGLOrDirect2D/NotInstalled/MoreInfoButton=Mer informasjon"
"$$$/MediaCoreController/PlaybackError=Videospilleren har sluttet å fungere. Start den på nytt."
"$$$/MediaCoreController/UnableToStartPlayer=Videospilleren kan ikke starte"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/DNG=Digital Negative (DNG)"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/DNG/Lossless=Digital negativ / uten tap"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/DNG/Lossy=Digital Negative / komprimering med tap "
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/DNG/LowResolution=Digital negativ / redusert oppløsning"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/HEIC=HEIC"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/JPEG=JPEG"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/JPGCMYK=JPEG / CMYK"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/PNG=PNG"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/PSB=Stort Photoshop-dokument (PSB)"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/PSD=Photoshop-dokument (PSD)"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/PSDCMYK=Photoshop-dokument / CMYK"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/RAW=RAW"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/TIFF=TIFF"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/TIFFCMYK=TIFF / CMYK"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/VIDEO=Video"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/Video=Video"
"$$$/ModulePicker/Default/Size/Mac=22"
"$$$/ModulePicker/Default/Size/Win=18"
"$$$/MultiMonitor/CompareTooltip=(Shift+C)"
"$$$/MultiMonitor/GridTooltip=(Shift+G)"
"$$$/MultiMonitor/LiveLoupeBezel=Live Lupe"
"$$$/MultiMonitor/LiveLoupeShortcut/Mac=Shift+Z"
"$$$/MultiMonitor/LiveLoupeShortcut/Win=Shift+Z"
"$$$/MultiMonitor/LiveLoupeTooltip=Vis et hvilket som helst bilde du holder musen over^n(Hold nede Shift + Z for å bruke midlertidig, legg til ^2 for å bytte zoom)"
"$$$/MultiMonitor/LiveLoupeZoomShortcut/Mac=Alternativ"
"$$$/MultiMonitor/LiveLoupeZoomShortcut/Win=Alt"
"$$$/MultiMonitor/LockedBezel/Fullscreen=Låst til skjerm nummer to"
"$$$/MultiMonitor/LockedBezel/Windowed=Låst til andre vindu"
"$$$/MultiMonitor/LockedLoupeTooltip=Vis dette bildet til det låses opp^n(^1)"
"$$$/MultiMonitor/LockedLoupeTooltip/ShortcutMac=Command+Shift+Return"
"$$$/MultiMonitor/LockedLoupeTooltip/ShortcutWin=Ctrl+Shift+Enter"
"$$$/MultiMonitor/Loupe/Live=Live"
"$$$/MultiMonitor/Loupe/Locked=Låst"
"$$$/MultiMonitor/Loupe/Normal=Normal"
"$$$/MultiMonitor/LoupeTooltip=(Shift+E)"
"$$$/MultiMonitor/Menu/Context/LockToSecondardyDisplay=Lås til sekundær skjerm"
"$$$/MultiMonitor/Menu/Context/ShowInSecondWindow=Lås til vindu nummer to"
"$$$/MultiMonitor/Menu/Context/ShowOnSecondMonitor=Lås til skjerm nummer to"
"$$$/MultiMonitor/ModeTitles/Compare=Sammenligne"
"$$$/MultiMonitor/ModeTitles/Grid=Rutenett"
"$$$/MultiMonitor/ModeTitles/Loupe=Lupe"
"$$$/MultiMonitor/ModeTitles/Slideshow=Bildepresentasjon"
"$$$/MultiMonitor/ModeTitles/Survey=Undersøkelse"
"$$$/MultiMonitor/NormalLoupeTooltip=Vis det mest valgte bildet.^n(Shift+E)"
"$$$/MultiMonitor/Popup/WindowTitle=Andre monitor"
"$$$/MultiMonitor/Slideshow/Play=Spill av"
"$$$/MultiMonitor/Slideshow/Repeat=Gjenta"
"$$$/MultiMonitor/SlideshowTooltip/Mac=(Cmd+Option+Shift+Return)"
"$$$/MultiMonitor/SlideshowTooltip/Win=(Ctrl+Alt+Shift+Return)"
"$$$/MultiMonitor/SurveyTooltip=(Shift+N)"
"$$$/MultiMonitor/Tooltip/Slideshow/Ending=Vis sluttskjermbildet på slutten av lysbildefremvisninger"
"$$$/MultiMonitor/Tooltip/Slideshow/Intro=Vis introduksjonsskjermen i begynnelsen av lysbildefremvisningen"
"$$$/MultiMonitor/Tooltip/Slideshow/Override=Overstyr innstillinger for lysbildefremvisning med globale innstillinger for presentasjon"
"$$$/MultiMonitor/Tooltip/Slideshow/PauseOnIntro=Sett umiddelbart på pause i starten av lysbildefremvisningen"
"$$$/MultiMonitor/UnlockedBezel/Fullscreen=Låst opp fra sekundær skjerm"
"$$$/MultiMonitor/UnlockedBezel/Windowed=Låst opp fra det andre vinduet"
"$$$/MultiMonitor/ViewPicker/Blank=Tom"
"$$$/MultiMonitor/ViewPicker/Compare=Sammenligne"
"$$$/MultiMonitor/ViewPicker/Grid=Rutenett"
"$$$/MultiMonitor/ViewPicker/Loupe=Lupe"
"$$$/MultiMonitor/ViewPicker/Slideshow=Bildepresentasjon"
"$$$/MultiMonitor/ViewPicker/Survey=Undersøkelse"
"$$$/MultiMonitor/ViewPicker/Windowed/Size=16"
"$$$/MultiMonitor/WindowTitle=Lightroom – sekundær skjerm"
"$$$/MustUpgradeBeforeImport/ChooseFolder/Label=Mål:"
"$$$/MustUpgradeBeforeImport/DiscardUpgradedCopy/Choice/Label=Forkast oppgradert katalog etter import."
"$$$/MustUpgradeBeforeImport/Failure/Hint=Det kan hende du vil oppgradere katalogen direkte ved å åpne den med Lightroom 7."
"$$$/MustUpgradeBeforeImport/Failure/Message=Vi beklager, Lightroom kunne ikke oppgradere katalogfilen ^[^1^] og kan ikke importere fra den."
"$$$/MustUpgradeBeforeImport/KeepUpgradedCopy/Choice/Label=Lagre oppgradert katalog."
"$$$/MustUpgradeBeforeImport/Success/Message=Lightroom har fullført oppgraderingen av katalogfilen ^[^1^] og vil nå starte katalogimporten."
"$$$/MustUpgradeBeforeImport/UpdateNeeded/Description=Lightroom vil oppgradere katalogen i bakgrunnen og gjenoppta importoperasjonen når oppgraderingen er fullført."
"$$$/MustUpgradeBeforeImport/UpdateNeeded/Description/HeightInLines=3"
"$$$/MustUpgradeBeforeImport/UpdateNeeded/LargeSizeWarning/Description=Lightroom vil oppgradere katalogen i bakgrunnen og gjenoppta importoperasjonen når oppgraderingen er fullført. Denne operasjonen kan ta flere minutter."
"$$$/MustUpgradeBeforeImport/UpdateNeeded/Message=Den valgte katalogfilen ^[^1^] må oppgraderes før den kan importeres med Lightroom Classic."
"$$$/MustUpgradeBeforeImport/UpdateNeeded/Message/HeightInLines=2"
"$$$/MustUpgradeBeforeImport/UpdateNeeded/Message/width=550"
"$$$/MustUpgradeBeforeImport/UpdateNeeded/UpgradeButton/Title=Start oppgradering i bakgrunnen"
"$$$/MustUpgradeBeforeImport/UpgradeNeeded/Title=Katalog må oppgraderes"
"$$$/OnBoarding/AutoSyncCollectionName=Min første samling"
"$$$/Onboarding/AutoSync/FirstCollectionWalkThroughMessage2=Du kan endre synkroniseringsinnstillinger for individuelle samlinger ved å klikke på Synkroniser-knappen ved siden av hver samling."
"$$$/Onboarding/AutoSync/FirstCollectionWalkThroughTitle=Din første samling"
"$$$/Onboarding/AutoSync/FirstCollectionWalkThroughmessage1=Bilder du har lagt til, har automatisk blitt plassert i en samling. Samlinger organiserer bildene dine og lar dem synkroniseres."
"$$$/Onboarding/AutoSync/LongMessageWidth=170"
"$$$/Onboarding/AutoSync/WalkthroughMessage1Height=3"
"$$$/Onboarding/AutoSync/WalkthroughMessage2Height=3"
"$$$/OpenFileDialog/ChooseSelected=&Velg valgte"
"$$$/OpenFileDialog/Supported Files=Støttede filer"
"$$$/OzCatalogService/ConflictReel=Konflikter"
"$$$/OzCatalogService/NotUploaded=Ikke lastet opp"
"$$$/OzCatalogService/NotUploadedChanged=Laster opp endringer"
"$$$/OzCatalogService/NotUploadedNew=Laster opp nye bilder"
"$$$/OzCatalogService/Original=Laster opp originaler"
"$$$/OzCatalogService/Uploaded=Lastet opp"
"$$$/OzCatalogService/UploadingNow=Laster opp nå"
"$$$/OzCatalogService/originalLost=Manglende"
"$$$/OzCatalogService/recoveryEffort_original=Gjenoppretter originaler"
"$$$/OzCatalogService/uploadingFromOtherDevice=Laster ned originaler"
"$$$/OzCatalogService/uploadingOtherDevice=Laster opp originaler fra ^1"
"$$$/PDFWriter/Creator/ReleaseCreator=Adobe ^1^2"
"$$$/PSBI/Automate/ImageProcessor/Photoshop/Scripts=Skript"
"$$$/PSBI/Automate/LoadFilesIntoStack/Photoshop/FileName=Last inn filer i Stack.jsx"
"$$$/PSBI/Automate/MergeToHDR/NotFound=Fant ikke %1."
"$$$/PSE6UpgradeCatalogUI/Failure/Message=Lightroom støtte på problemer under forsøk på å oppgradere Photoshop Elements-katalogen og kan ikke fullføre operasjonen."
"$$$/PSEImportCatalogUI/AcclimatizationDialog/GetStarted=Kom i gang med Lightroom for Photoshop Elements-brukere"
"$$$/PSEImportCatalogUI/AcclimatizationDialog/PhotosImported=Bildene dine er importert til Lightroom."
"$$$/PSEImportCatalogUI/AcclimatizationDialog/Title=Importer fra Photoshop Elements"
"$$$/PSEImportCatalogUI/BrowseButton/Title=Bla gjennom..."
"$$$/PSEImportCatalogUI/BrowseForPSEDB=Velg en Photoshop Elements-katalog"
"$$$/PSEImportCatalogUI/ImportButton/Title=Importer"
"$$$/PSEImportCatalogUI/ImportFromPSEStr=Vil du importere fra Photoshop Elements-katalogen din?"
"$$$/PSEImportCatalogUI/ImportPhotos/Title=Importer bilder fra Photoshop Elements"
"$$$/PSEImportCatalogUI/InvalidPSECatalog/Hint=Katalogen ser ikke ut til å være en gyldig Photoshop Elements-katalog."
"$$$/PSEImportCatalogUI/PSECatalogGroupBox/CatalogChooser=Legg til denne Photoshop Elements-katalogen i Lightroom:"
"$$$/PSEImportCatalogUI/ReimportWarning/Message=Du kan ikke importere en Photoshop Elements-katalog mer enn én gang."
"$$$/PSEImportCatalogUI/TurnOffTips/Title=Ikke vis igjen"
"$$$/PSEUpgrade/UnknownVolume=Ukjent volum"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/ChooseFolder/Label=Mål for Lightroom-katalog:"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/Explanation/Details=Lightroom vil starte på nytt og deretter opprette en ny katalog på målplasseringen som er angitt nedenfor."
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/Explanation/Details/HeightInLines=3"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/Explanation/Message=Vil du oppgradere en Photoshop Elements-katalog for bruk med Lightroom?"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/Explanation/Message/HeightInLines=2"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/Explanation/Message/width=550"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/Explanation/UpgradeButton/Title=Oppgrader"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE10CatalogLabel=^1 (PSE10)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE11CatalogLabel=^1 (PSE11)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE12CatalogLabel=^1 (PSE12)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE13CatalogLabel=^1 (PSE13)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE14CatalogLabel=^1 (PSE14)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE15CatalogLabel=^1 (PSE15)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE16CatalogLabel=^1 (PSE16)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE17CatalogLabel=^1 (PSE17)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE18CatalogLabel=^1 (PSE18)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE19CatalogLabel=^1 (PSE19)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE20CatalogLabel=^1 (PSE20)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE6CatalogLabel=^1 (PSE6)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE7CatalogLabel=^1 (PSE7)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE8CatalogLabel=^1 (PSE8)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE9CatalogLabel=^1 (PSE9)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSECatalog/CatalogChooser=Photoshop Elements-katalog"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/UpgradeNeeded/Title=Oppgrader Photoshop Elements-katalog ..."
"$$$/Package/Popup/CutLines/CropMarks=Beskjæringsmerker"
"$$$/Package/Popup/CutLines/Lines=Linjer"
"$$$/Package/Popup/CutLines/Off=Av"
"$$$/Panel/Histogram/PhotoMissing=Bildet mangler"
"$$$/PhotoEnhanceDialog/ImportEnhancedResultFailed=Kunne ikke importere det forbedrede bildet fra ^1."
"$$$/PhotoMerge/Batch/Cancelled=Sammenslåing avbrutt"
"$$$/PhotoMerge/Batch/PhotosThatFailedToMerge=Bilder som ikke kunne slås sammen"
"$$$/PhotoMerge/Batch/message1=Bildesammenslåingsoperasjonen kunne ikke fullføres for følgende bilder:"
"$$$/PhotoMerge/Batch/title=Feil ved sammenslåing av bilder"
"$$$/PhotoMerge/BatchMerge= Fotosammenslåingsoperasjoner lagt til oppgaver"
"$$$/PhotoMerge/BatchMerge/PromptForContinue=Vil du fortsette?"
"$$$/PhotoMerge/BatchMerge/StackContainsVideo=Stabler inneholder videoer"
"$$$/PhotoMerge/BatchMerge/TooManyStacksSelected=Mer enn ^1 stakker er valgt for sammenslåing."
"$$$/PhotoMerge/FailuresDialog/Message=Fotosammenslåingsoperasjonen mislyktes for følgende bilder:"
"$$$/PhotoMerge/FailuresDialog/Title=Feil ved sammenslåing av bilder"
"$$$/PhotoMerge/SelectionContainsVideo=Kan ikke slå sammen bildene.^nUtvalget inneholder video(er)."
"$$$/PhotoMerge/SmartPreviewLocation/Title=Velg plassering for sammenslåing av fil ..."
"$$$/PhotoMergeDialog/AlignImagesCheckBox=Juster automatisk"
"$$$/PhotoMergeDialog/AlignImagesCheckBox/Tip=Juster kildebilder før du slår sammen HDR"
"$$$/PhotoMergeDialog/AutoCropCheckBox=Beskjær automatisk"
"$$$/PhotoMergeDialog/AutoCropCheckBox/Tip=Beskjær automatisk det sammenslåtte resultatet for å jevne ut kanter"
"$$$/PhotoMergeDialog/AutoToneCheckBox=Automatiske innstillinger"
"$$$/PhotoMergeDialog/AutoToneCheckBox/Tip=Bruk automatisk tone og farge på det sammenslåtte resultatet"
"$$$/PhotoMergeDialog/BasnameMergeExtension/HDR=HDR"
"$$$/PhotoMergeDialog/BasnameMergeExtension/HDRPanorama=HDR-Pano"
"$$$/PhotoMergeDialog/BasnameMergeExtension/Panorama=Pano"
"$$$/PhotoMergeDialog/BasnameMergeExtension/SmartPreview=Smart forhåndsvisning"
"$$$/PhotoMergeDialog/BatchMerge/Error/CameraParamEstimationFailed=Bilder med utilstrekkelig informasjon om kamerabevegelse"
"$$$/PhotoMergeDialog/BatchMerge/Error/InconsistentSources=Bilder inkompatible med hverandre"
"$$$/PhotoMergeDialog/BatchMerge/Error/InsufficientMetadata=Bilder med utilstrekkelig metadata"
"$$$/PhotoMergeDialog/BatchMerge/Error/InvalidWarp=Valgt projeksjon støttes ikke"
"$$$/PhotoMergeDialog/BatchMerge/Error/NotEnoughSources=Bilder uten nok samsvarende bilder for sammenslåing"
"$$$/PhotoMergeDialog/BatchMerge/Error/ResultTooBig=Bilder med sammenslåingsresultat som overskrider maksimal utskriftsstørrelse"
"$$$/PhotoMergeDialog/BatchMerge/Error/TooManySources=Valgte bilder overskrider den maksimale utvalgsgrensen"
"$$$/PhotoMergeDialog/Cancel=Avbryt"
"$$$/PhotoMergeDialog/CreateStack=Lag stakk"
"$$$/PhotoMergeDialog/CreateStack/Tip=Opprett en stabel med det sammenslåtte bildet"
"$$$/PhotoMergeDialog/CylindricalOption=Sylindrisk"
"$$$/PhotoMergeDialog/CylindricalOption/Tip=Bruk sylindertransformering til justering"
"$$$/PhotoMergeDialog/Deghost/InvertMask=Inverter Deghost-overlegg"
"$$$/PhotoMergeDialog/Deghost/InvertMask/Tip=Inverter overlegg for fantomfjerningsmaske (')"
"$$$/PhotoMergeDialog/Deghost/InvertMaskKey='"
"$$$/PhotoMergeDialog/Deghost/VisualizeMask=Vis fantomfjerningsoverlegg"
"$$$/PhotoMergeDialog/Deghost/VisualizeMask/Tip=Visualiser hvor korrigering av fantomer vil bli brukt (O)"
"$$$/PhotoMergeDialog/DeghostAmountTxt=mengde fantomfjerning"
"$$$/PhotoMergeDialog/DeghostHigh=Høy"
"$$$/PhotoMergeDialog/DeghostLow=Lav"
"$$$/PhotoMergeDialog/DeghostMedium=Middels"
"$$$/PhotoMergeDialog/DeghostNone=Ingen"
"$$$/PhotoMergeDialog/EdgeWarpAmountSlider=Grensefordreining:"
"$$$/PhotoMergeDialog/EdgeWarpAmountSliderTooltip=Fordrei det sammenslåtte resultatet for å fylle de rektangulære bildegrensene, noe som bevarer mer bildeinnhold"
"$$$/PhotoMergeDialog/ErrorMessage/UnsupportedFormat=Ustøttet format eller skadet fil."
"$$$/PhotoMergeDialog/FinalMergeFailed=Kunne ikke generere det endelige resultatet av bildesammenslåingen."
"$$$/PhotoMergeDialog/FisheyeOption=Fiskeøye"
"$$$/PhotoMergeDialog/FisheyeOption/Tip="
"$$$/PhotoMergeDialog/Hdr/Desc=Slå sammen bilder til HDR"
"$$$/PhotoMergeDialog/HdrPanoInfoText/Width=25"
"$$$/PhotoMergeDialog/HdrPanorama/Desc=Slå sammen alternativbilder til HDR-panorama"
"$$$/PhotoMergeDialog/HdrPanorama/Info=^1 av ^2 bilder kunne ikke slås sammen"
"$$$/PhotoMergeDialog/HdrPanorama/SettingsNotice=HDR-eksponeringer sammenslått med bildejustering på og fantomfjerning av. Hvis du vil foreta sammenslåingen med andre innstillinger, slår du sammen HDR-eksponeringene enkeltvis før du slår sammen de resulterende HDR-DNG-bildene til ett panoramabilde."
"$$$/PhotoMergeDialog/ImageSet/Info=Alle ^1 bilder ble slått sammen"
"$$$/PhotoMergeDialog/ImportMergeResultFailed=Kunne ikke importere det endelige sammenslåtte resultatet fra ^1."
"$$$/PhotoMergeDialog/LensProfileWarningText=Kan ikke matche en objektivprofil automatisk. For best resultat må du bruke riktig objektivprofil på bildene før du slår sammen."
"$$$/PhotoMergeDialog/LensProfileWarningText/Width=25"
"$$$/PhotoMergeDialog/MercatorOption=Merkator"
"$$$/PhotoMergeDialog/MercatorOption/Tip="
"$$$/PhotoMergeDialog/MergeError/Height=2"
"$$$/PhotoMergeDialog/MergeError/Width=480"
"$$$/PhotoMergeDialog/MissingOriginalFiles=Bilder med manglende originaler og smarte forhåndsvisninger."
"$$$/PhotoMergeDialog/Ok=slå sammen"
"$$$/PhotoMergeDialog/PanoFillEdges=Fyll kanter"
"$$$/PhotoMergeDialog/PanoFillEdgesCheckBox/Tip=Fyll hvite kanter automatisk"
"$$$/PhotoMergeDialog/PanoOfHdr/Desc=Slå sammen HDR-bilder til panorama"
"$$$/PhotoMergeDialog/Panorama/Desc=Slå sammen til panorama"
"$$$/PhotoMergeDialog/PhotoMergeError=Feil ved sammenslåing av bilder"
"$$$/PhotoMergeDialog/PlaceHolderText/NoResults=Kan ikke slå samme bildene."
"$$$/PhotoMergeDialog/PlaceholderText/CameraParamEstimationFailed=Kan ikke slå sammen bildene.^nIkke nok informasjon til å anslå kamerabevegelsen."
"$$$/PhotoMergeDialog/PlaceholderText/ErrorMessageStart=Kan ikke slå sammen bildene.^n"
"$$$/PhotoMergeDialog/PlaceholderText/InconsistentSources=Kan ikke slå sammen bildene.^nAvbryt og se gjennom valget ditt."
"$$$/PhotoMergeDialog/PlaceholderText/InsufficientMetadata=Kan ikke slå sammen bildene.^nEtt eller flere av de valgte bildene kan mangle metadata som er nødvendige for sammenslåing."
"$$$/PhotoMergeDialog/PlaceholderText/InvalidWarp=Kan ikke slå sammen bildene.^nPrøv et annet projeksjonsalternativ."
"$$$/PhotoMergeDialog/PlaceholderText/NotEnoughSources=Kan ikke slå sammen bildene.^nIkke nok matchende bilder for sammenslåing."
"$$$/PhotoMergeDialog/PlaceholderText/ResultTooBig=Sammenslått resultat overskrider maksimal størrelse for utdata."
"$$$/PhotoMergeDialog/PlaceholderText/TooManySources=Kunne ikke slå sammen bildene.^nAntall bilder overskrider maksimalgrensen."
"$$$/PhotoMergeDialog/PlaneOption=Perspektiv"
"$$$/PhotoMergeDialog/PlaneOption/Tip=Bruk perspektivtransformering til justering"
"$$$/PhotoMergeDialog/ProgressText/Width=250"
"$$$/PhotoMergeDialog/ReportMessage/ImportMergeResultFailed=Kunne ikke importere det endelige sammenslåtte resultatet"
"$$$/PhotoMergeDialog/SaveHDRMergeResult=Lagrer HDR"
"$$$/PhotoMergeDialog/SaveHdrPanoMergeResult=Lagrer HDR-panorama"
"$$$/PhotoMergeDialog/SaveMergeResultFailed=Kunne ikke lagre det endelige sammenslåtte resultatet i ^1. ^2"
"$$$/PhotoMergeDialog/SaveMergeResultFailed/ReportErrorMsg=Kunne ikke lagre resultat av sammenslåing"
"$$$/PhotoMergeDialog/SavePanoMergeResult=Lagrer panorama"
"$$$/PhotoMergeDialog/SelectProjection=Velg en projeksjon"
"$$$/PhotoMergeDialog/SmartPreviewMerge/FileFormat=DNG-fil"
"$$$/PhotoMergeDialog/SmartPreviewMerge/MergedResultFilePath=Save file"
"$$$/PhotoMergeDialog/SphericalOption=Sfærisk"
"$$$/PhotoMergeDialog/SphericalOption/Tip=Bruk sfærisk transformasjon for justering"
"$$$/PhotoMergeDialog/Title/HDR=Slå sammen HDR  Forhåndsvis"
"$$$/PhotoMergeDialog/Title/HDRPanorama=Forhåndsvisning av HDR-panoramasammenslåing"
"$$$/PhotoMergeDialog/Title/Panorama=Slå sammen panorama  Forhåndsvis"
"$$$/PhotoMergeDialog/UpdatingPreview=Bygger forhåndsvisning"
"$$$/PhotoMergeError/OriginalsAndSmartPreviews/CannotMerge=Originaler og smarte forhåndsvisninger kan ikke slås sammen"
"$$$/PhotoMergeError/OriginalsOffline=Fant ikke originaler"
"$$$/PhotoMergeError/PhotosOffline/DialogMsg=Noen bilder ble ikke funnet."
"$$$/PhotoMergeView/Merge/Cancel=Avbryt"
"$$$/PhotoMergeView/Merge/ChangeToHdrPano=De valgte bildene ser ut til å være HDR-alternativeksponeringer. Vil du slå sammen til HDR-panorama i stedet?"
"$$$/PhotoMergeView/Merge/NeedConsistentExposure=For å slå sammen til HDR-panorama trenger du et valgt sett med alternativeksponeringer, som alle har de samme eksponeringsforskyvningene."
"$$$/PhotoMergeView/Merge/No=Nei"
"$$$/PhotoMergeView/Merge/UnableToDetectBrackets=Kan ikke registrere størrelsen på HDR-alternativeksponeringen. Vil du slå sammen til ikke-HDR-panorama i stedet?"
"$$$/PhotoMergeView/Merge/Yes=Ja"
"$$$/PhotoMergeWarningDialog/MergeWithProxies/Cancel=Avbryt"
"$$$/PhotoMergeWarningDialog/MergeWithProxies/Proceed=Fortsett"
"$$$/PhotoMergeWarningDialog/MergeWithProxies/Title=Noen originaler mangler. Vil du fortsette med å slå sammen de smarte forhåndsvisningene?"
"$$$/PopupMenu/TruncatedTooltipFormat=%s: %s"
"$$$/PrefsWindow/BackUpLibrary=Sikkerhetskopier av katalog:"
"$$$/PrefsWindow/DiscardOneToOnePreviews=Forkast 1:1-forhåndsvisninger automatisk:"
"$$$/PrefsWindow/DiscardOneToOnePreviews/AfterOneDay=Etter én dag"
"$$$/PrefsWindow/DiscardOneToOnePreviews/AfterOneWeek=Etter én uke"
"$$$/PrefsWindow/DiscardOneToOnePreviews/AfterThirtyDays=Etter 30 dager"
"$$$/PrefsWindow/DiscardOneToOnePreviews/Never=Aldri"
"$$$/PrefsWindow/IllegalCharacter/ReplaceItWith/Dash=Bindestreker (-)"
"$$$/PrefsWindow/IllegalCharacter/ReplaceItWith/SimilarCharacters=Lignende tegn"
"$$$/PrefsWindow/IllegalCharacter/ReplaceItWith/Underscore=Understrekinger (_)"
"$$$/PrefsWindow/IllegalCharacterSet/CommandLineFriendly=/ : ^L * ? \" < > | \194\165 = + ; , ^^ [ ]"
"$$$/PrefsWindow/IllegalCharacterSet/Minimal/Mac=/ :"
"$$$/PrefsWindow/IllegalCharacterSet/Minimal/Win=/ : ^L * ? \" < > | \194\165"
"$$$/PrefsWindow/PreviewCache=Forhåndsvis cache"
"$$$/PrefsWindow/PreviewGeneration=Forhåndsvis generering"
"$$$/PrefsWindow/PreviewHighFidelity=Hifi (sakte)"
"$$$/PrefsWindow/PreviewLowFidelity=Lav kvalitet (rask)"
"$$$/PrefsWindow/PreviewQuality=Forhåndsvisningskvalitet:"
"$$$/PrefsWindow/PreviewQuality/High=Høy"
"$$$/PrefsWindow/PreviewQuality/Low=Lav"
"$$$/PrefsWindow/PreviewQuality/Medium=Middels"
"$$$/PrefsWindow/PreviewSize/Default=Automatisk (^1 px)"
"$$$/PrefsWindow/PreviewSize/Pixels=^1 piksler"
"$$$/PrefsWindow/ResetPresets/Button/Cancel=Avbryt"
"$$$/PrefsWindow/ResetPresets/Button/Restore=Gjenopprette"
"$$$/PrefsWindow/ResetPresets/ConfirmPresetReset=Du er i ferd med å gjenopprette fabrikkinnstillingene."
"$$$/PrefsWindow/ResetPresets/ThisCannotBeUndone=Denne operasjonen kan ikke angres. Er du sikker på at du vil fortsette?"
"$$$/PrefsWindow/RestartLightroom=Start Lightroom Classic på nytt"
"$$$/PrefsWindow/SmartPreviews=Smarte forhåndsvisninger"
"$$$/PrefsWindow/Space/LeaveItAlone=La være som det er"
"$$$/PrefsWindow/Space/ReplaceItWithADash=Bytt ut med en antydning"
"$$$/PrefsWindow/Space/ReplaceItWithAnUnderscore=Erstatt med understrekning"
"$$$/PrefsWindow/StandardPreviewSize=Standard størrelse på forhåndsvisning:"
"$$$/PrefsWindow/WhatCharsAreIllegal=Behandle de følgende tegnene som ulovlige:"
"$$$/PrefsWindow/WhenAFileNameHasASpace=Når et filnavn har et mellomrom:"
"$$$/PrefsWindow/WhenAFileNameHasIllegalCharacters=Erstatt ulovlige filnavntegn med:"
"$$$/PresetConversion/Done/Success=Alle tilpassede utviklingsforhåndsinnstillinger ble vellykket konvertert til XMP."
"$$$/PresetConversion/Error/Converion=Følgende forhåndsinnstillinger kunne ikke konverteres:"
"$$$/PresetConversion/Error/Rename=Kunne ikke gi nytt navn til de følgende forhåndsinnstillingsfilene:"
"$$$/PresetConversion/Error/Title=Det var feil ved konvertering av egendefinerte forhåndsinnstillinger for utvikling til XMP"
"$$$/PresetConversion/Progress/Hint=Vent mens dine egendefinerte utviklingsforhåndsinnstillinger konverteres til XMP.^nNår oppdateringen er fullført, vil filene få nytt navn ved å legge en dobbel tilde (~~) til filnavnene."
"$$$/PresetConversion/Progress/Message=Oppdaterer Fremkaller-innstillinger til XMP"
"$$$/PresetConversion/Progress/Title=Oppdaterer forhåndsinnstillinger for utvikling"
"$$$/PresetImport/Progress/Hint=Vent til importen er fullført ..."
"$$$/Print/CellDimensions/WidthByHeight=^1 : ^2"
"$$$/Print/Engine/Grid/Interface/Checkbox/Dimensions=Dimensjoner"
"$$$/Print/Engine/Package/Interface/AddToPackage=Legg til pakke"
"$$$/Print/Engine/Package/Interface/AdjustSelectedCell=Juster valgt celle"
"$$$/Print/Engine/Package/Interface/AutoLayout=Automatisk oppsett"
"$$$/Print/Engine/Package/Interface/CellHeight=Høyde"
"$$$/Print/Engine/Package/Interface/CellWidth=Bredde"
"$$$/Print/Engine/Package/Interface/Checkbox/Bleed=Utfallende"
"$$$/Print/Engine/Package/Interface/Checkbox/Dimensions=Dimensjoner"
"$$$/Print/Engine/Package/Interface/ClearLayout=Fjern layout"
"$$$/Print/Engine/Package/Interface/NewPage=Ny side"
"$$$/Print/Engine/Package/Interface/RotateCell=Roter celle"
"$$$/Print/Engines/Package/CellOverlappingWarningTooltip=Noen celler på denne siden overlapper og kan se feil ut når de skrives ut."
"$$$/Print/Menu/Help/PrintTips=Tips for utskriftsmodul ..."
"$$$/Print/Package/CellPopupMenu/AnchorCell=Ankercelle"
"$$$/Print/Package/CellPopupMenu/DeleteCell=Slett celle"
"$$$/Print/Package/CellPopupMenu/MatchAspectRatio=Match bildeformatforhold"
"$$$/Print/Package/CellPopupMenu/RotateCell=Roter celle"
"$$$/Print/Package/CellPopupMenu/SendBackwards=Send bakover"
"$$$/Print/Package/CellPopupMenu/SendForwards=Send videre"
"$$$/Print/Package/CellPopupMenu/SendToBack=Plasser nederst"
"$$$/Print/Package/CellPopupMenu/SendToFront=Send til Front"
"$$$/Print/Package/CellPopupMenu/UnanchorCell=Løsgjør celle"
"$$$/Print/PrintToFile/ProgressDialog/PrintingToFile=Skriver til fil"
"$$$/PrintModule/BezelMessage/CellWasClipped=Cellen ble klippet for å passe inn på siden"
"$$$/PrintModule/Dialog/GoToPage/StaticText=Gå til side:"
"$$$/PrintModule/Dialog/GoToPage/Title=Gå til side"
"$$$/PrintModule/ImagePrintSnapshotText/Print=Skriv ut"
"$$$/PrintModule/PaperName/CustomPaper=Egendefinert papir"
"$$$/PrintModule/PaperName/PrintToJPEG/CustomPaper=Egendefinert papir"
"$$$/PrintModule/PaperSize/CustomSize=Tilpasset størrelse"
"$$$/PrintModule/PreviewNavigatorButton/ZoomPage=Zoom inn på side"
"$$$/PrintModule/PrintSettingsDialog/Button/Save=Lagre"
"$$$/PrintModule/PrintToFile/ConfirmWriteDestination/WinOnlyConfirm/ConfirmButton=Fortsett"
"$$$/PrintModule/PrintToFile/ConfirmWriteDestination/WinOnlyConfirm/OverwriteFolderMessage=Målet ^[^1^] finnes allerede. Denne mappen og alt innholdet i den kan bli overskrevet. Er du sikker på at du vil fortsette med å lagre utskriftsjobben til denne plasseringen?"
"$$$/PrintModule/PrintToFile/ConfirmWriteDestination/WinOnlyConfirm/Title=Bekreftelse på overskriving"
"$$$/PrintModule/PrintToFile/FileNameTemplate=^1-^2.^3"
"$$$/PrintModule/PrintToFile/Progress/WritingPageNofM=Skriver side ^1 av ^2"
"$$$/PrintModule/PrintToFile/SaveFilePrompt=Lagre"
"$$$/PrintModule/PrintToFile/SaveFileTitle/SaveToFile=Lagre fil"
"$$$/PrintModule/PrintToFile/SaveFileTitle/SaveToFolder=Lagre filer til mappe"
"$$$/PrintModule/PrintToFile/WarnLargeFileSize/ConfirmButton=Fortsett"
"$$$/PrintModule/PrintToFile/WarnLargeFileSize/Info=Hvis du fortsetter, kan du gå tom for minne."
"$$$/PrintModule/PrintToFile/WarnLargeFileSize/Message=Den ukomprimerte størrelsen på filen du prøver å skrive ut, er ca. ^1 MB per side. Er du sikker på at du vil fortsette?"
"$$$/PrintModule/PrintViewConstruction/WarnHighResolution/Message=Du har valgt en høy utskriftsoppløsning som kan føre til minneproblemer eller problemer med å skrive ut på enkelte systemer."
"$$$/PrintModule/Toolbar/CustomPaperSize/PaperHeight=Høyde :"
"$$$/PrintModule/Toolbar/CustomPaperSize/PaperWidth=Bredde :"
"$$$/PrintModule/Toolbar/PaperMenu/Custom=Egendefinert"
"$$$/PrintPackageCellSizes/CellSizeMenuTemplate=^1 : ^2"
"$$$/PrintPackageCellSizes/NewCustomSizeDialog/AddButton=Legg til"
"$$$/PrintPackageCellSizes/NewCustomSizeDialog/EditFieldsLabel=Egendefinert størrelse:"
"$$$/PrintPackageCellSizes/NewCustomSizeDialog/FieldSeparator=x"
"$$$/PrintPackageCellSizes/NewCustomSizeDialog/Title=Ny tilpasset størrelse"
"$$$/PrintPackageCellSizes/PopupMenu/Edit=Rediger..."
"$$$/PrintViewConstruction/OutputFileDimensions/Separator=  x "
"$$$/Publish/CommentsPanel/AddComments=Klikk her for å legge til en ny kommentar"
"$$$/Publish/CommentsPanel/CollectionHasNotYetBeenShared=Samlingen er ikke offentlig"
"$$$/Publish/CommentsPanel/CollectionHasNotYetBeenSharedCommentsDisabled=Gjør samlingen offentlig for å legge til kommentarer"
"$$$/Publish/CommentsPanel/CollectionIsNotSynced=Samling er ikke synkronisert"
"$$$/Publish/CommentsPanel/CommentCount=^1 kommentarer"
"$$$/Publish/CommentsPanel/CommentsHidden=^1 skjult"
"$$$/Publish/CommentsPanel/CopyToClipboard=Kopier til utklippstavlen"
"$$$/Publish/CommentsPanel/DeleteComment=Slett kommentar"
"$$$/Publish/CommentsPanel/DeleteConfirmation/DeleteComment=Slett kommentar"
"$$$/Publish/CommentsPanel/DeleteConfirmation/Info=Kommentaren vil bli permanent slettet fra Lightroom og det delte albumet.^n^nDette kan ikke angres."
"$$$/Publish/CommentsPanel/DeleteConfirmation/Title=Slette kommentarer fra ^[^1^]?"
"$$$/Publish/CommentsPanel/LikeThisPhoto=^1 liker dette bildet"
"$$$/Publish/CommentsPanel/LikeTooltip/people=personer"
"$$$/Publish/CommentsPanel/LikesThisPhoto=^1 liker dette bildet"
"$$$/Publish/CommentsPanel/NoConnection=Ingen forbindelse"
"$$$/Publish/CommentsPanel/OneComment=1 kommentar"
"$$$/Publish/CommentsPanel/PhotoHasNotYetBeenPublished=Bildet er ikke publisert"
"$$$/Publish/CommentsPanel/Rating=^1: ^2"
"$$$/Publish/CommentsPanel/RatingsHidden=^1 skjult"
"$$$/Publish/Panel/Comments/FullDateTimeAndRelativeTooltip=^1^n^2^n^3"
"$$$/Publish/Panel/Comments/FullDateTimeTooltip=^1^n^2"
"$$$/Publish/Panel/Comments/More=Vis alle kommentarer ..."
"$$$/Publish/Panel/Comments/NoComments=Ingen kommentarer til dette bildet"
"$$$/Publish/Panel/Comments/NothingPublished=Bildet er ikke publisert"
"$$$/Publish/Panel/Comments/NothingSelected=Ingen bilder valgt"
"$$$/Publish/Panel/Comments/ServiceDoesNotSupportComments=Kommentarer støttes ikke her"
"$$$/Publish/Panel/Comments/ShowingFirstN=Viser første ^1 av ^2 kommentarer"
"$$$/Publish/Panel/LikesThisPhoto=liker dette bildet"
"$$$/Publish/SynopsisPanel/URLPopupMenu/CopyURL=Kopier til utklippstavlen"
"$$$/Publish/SynopsisPanel/URLPopupMenu/OpenURLInWebBrowser=Åpne i nettleser"
"$$$/Publish/ToHardDisk/NotPublishedYet=Denne filen er ikke publisert ennå."
"$$$/PublishConnectionManager/ServiceNotConfigured=(ikke konfigurert)"
"$$$/PublishConnectionManager/ServiceNotSaved=(ikke lagret)"
"$$$/PublishInPlaceView/DeletePhotos=Slettede bilder som skal fjernes"
"$$$/PublishInPlaceView/ModifiedPhotos=Endret bilder for å publisere på nytt"
"$$$/PublishInPlaceView/NewPhotos=Nye bilder å publisere"
"$$$/PublishInPlaceView/PublishedPhotos=Publiserte bilder"
"$$$/ReferenceView/GettingStarted=Referansevisning"
"$$$/ReferenceView/HowTo1=Referansevisning gjør det mulig å vise et statisk ^[Referanse^]-bilde ved siden av et redigerbart ^[Aktivt^]-bilde i fremkallingsmodulen. Dette kan være nyttig for å redigere oppgaver som krever visuelt samsvar med egenskapene til et gitt bilde.^n^nFor å komme i gang, dra og slipp et bilde fra filmstripen til referansevinduet, og se om du kan matche utseendet og følelsen til Aktivt bilde til referansebildet ved å bruke fremkallingskontrollene."
"$$$/ReferenceViewDialog/OKGotIt=Ok, skjønner!"
"$$$/RenameDialog/TokenGroup/Custom=Egendefinert"
"$$$/RenameDialog/TokenGroup/Metadata=Metadata"
"$$$/RenameDialog/TokenGroup/Name=Bildenavn"
"$$$/RenameDialog/TokenGroup/SequenceAndDate=Sekvens og dato"
"$$$/SDK/CustomMetadata/Error/UpdateFunctionFailed=Metadataene til plugin-modulen^} ble ikke fullstendig oppdatert."
"$$$/SDK/MissingPlugin/ErrorMessage=Pluginmodulen ^[^1^] er ikke installert eller fungerer ikke som den skal."
"$$$/SDK/MissingPlugin/Title=(pluginmodul mangler)"
"$$$/SdkCustomMetadataProvider/Error/MetadataProviderInvalid=Kunne ikke lese beskrivelsen av pluginmodulens metadataleverandør."
"$$$/SecurityScopedBookmarks/AddBookmark=Legg til"
"$$$/SecurityScopedBookmarks/Bookmarked=Tillatelse gitt"
"$$$/SecurityScopedBookmarks/CombineBookmarks=Kombiner tillatelser"
"$$$/SecurityScopedBookmarks/Delete=Slett"
"$$$/SecurityScopedBookmarks/GrantPermission=Gi tilgang ..."
"$$$/SecurityScopedBookmarks/ManagerExplanation=Operativsystemet krever at Lightroom får uttrykkelig brukertillatelse for hver mappe som Lightroom trenger tilgang til.^nDu kan velge å ikke gi tillatelse, men det kan føre til redusert funksjonalitet.^n^nDobbeltklikk eller høyreklikk for å gi tillatelse via dialogboksen i operativsystemet.^n^nDu kan også endre tilgangstillatelser via fanen for harddisktillatelser i Innstillinger."
"$$$/SecurityScopedBookmarks/NeedsBookmar=Trenger tillatelse"
"$$$/SecurityScopedBookmarks/RemoveUnneeded=Fjern overlappende tillatelser"
"$$$/SecurityScopedBookmarks/Undetermined=Ubestemt"
"$$$/SelectLibraryDialog/Column/Location=Plassering"
"$$$/SelectLibraryDialog/Column/Name=Navn"
"$$$/SelectLibraryDialog/Column/Visible=Synlig"
"$$$/SelectLibraryDialog/FolderColumnWidth=400"
"$$$/SelectLibraryDialog/NameColumnWidth=300"
"$$$/Shared/Menu/Help/ModuleHelp/Key=Cmd+Option+/"
"$$$/Shared/Menu/Help/ModuleHelp/Key/Win=Cmd+Option+/"
"$$$/Shared/Menu/Help/ModuleShortcuts/Key=Command+/"
"$$$/Silver/License/CantLoadEula=EULA kunne ikke lastes inn"
"$$$/Silver/License/Error=Feil"
"$$$/SlideShow/WalkThrough/Template=Maler"
"$$$/SlideShow/WalkThrough/TemplateMsg=Maler gir deg mulighet til å velge en design eller layout som allerede finnes, eller opprette en ny mal basert på de gjeldende innstillingene dine."
"$$$/SlideShow/Walkthrough/ExportVideo=Eksporter som video"
"$$$/SlideShow/Walkthrough/ExportVideoMsg=Eksporter video-knappen lar deg lage en video av lysbildefremvisningen din som du kan dele utenfor Lightroom."
"$$$/SlideShow/Walkthrough/Playbutton=Forhåndsvis og spill av"
"$$$/SlideShow/Walkthrough/PlaybuttonMsg=Forhåndsvis arbeidet når du er ferdig, klikk på Spill av-knappen for å vise lysbildefremvisningen i fullskjerm. (Tips: Du kan også kjøre en 'hurtigfremvisning' innenfra Bibliotek-modulen ved å trykke på ^1-Enter.)"
"$$$/SlideShow/Walkthrough/rightPanel=Oppretter lysbildefremvisninger"
"$$$/SlideShow/Walkthrough/rightPanelMsg=I Lysbildefremvisning-modulen kan du opprette fremvisninger av bildene dine. Angi alternativer som for eksempel bilderammer, bakgrunnsutseende, tittelskjermbilder og lydspor ved hjelp av det høyre panelet. "
"$$$/Slideshow/Adornment/DefaultText=Standard tekstinnhold"
"$$$/Slideshow/Audio/AddMusic=Legg til musikk"
"$$$/Slideshow/Audio/RemoveMusic=Fjern musikk"
"$$$/Slideshow/AudioPanel/NoMusicSelected=Ingen musikk er valgt"
"$$$/Slideshow/AudioPanel/OffTooltip=Slå av lyd"
"$$$/Slideshow/AudioPanel/OnTooltip=Slå på lyd"
"$$$/Slideshow/Bezel/HeaderHidden=Trykk på ^L for å vise overskriftslinjen igjen"
"$$$/Slideshow/Bezel/Mac/HeaderHidden=Trykk på ^L for å vise overskriftslinjen igjen"
"$$$/Slideshow/Bezel/RemoveFromBin=Bilde fjernet fra lysbildefremvisning"
"$$$/Slideshow/Button/ExportSlideshow/JPEG=Eksporter JPEG ..."
"$$$/Slideshow/Button/ExportSlideshow/PDF=Eksporter PDF..."
"$$$/Slideshow/Button/ExportSlideshow/Video=Eksporter video..."
"$$$/Slideshow/Button/Play=Spill av"
"$$$/Slideshow/Button/Preview=Forhåndsvisning"
"$$$/Slideshow/Class/ArrayOfImages=Nåværende samling"
"$$$/Slideshow/Commands/EndSlideshow=&Avslutt lysbildefremvisning"
"$$$/Slideshow/Commands/EndSlideshow/Key=Esc"
"$$$/Slideshow/Commands/NextMenu=Gå til neste lysbilde"
"$$$/Slideshow/Commands/NextMenu/Key=Cmd+høyre"
"$$$/Slideshow/Commands/PauseSlideshow=Sett lysbildeshow på pause"
"$$$/Slideshow/Commands/PauseSlideshow/Key=Plass"
"$$$/Slideshow/Commands/PlayAll=Kjør lysbildefremvisning med alle bilder"
"$$$/Slideshow/Commands/PlayAll/Key=Cmd+Option+Return"
"$$$/Slideshow/Commands/PlaySelected=Kjør lysbildefremvisning med utvalgte bilder"
"$$$/Slideshow/Commands/PreviewSlideshow=Forhånds&vis lysbildefremvisning"
"$$$/Slideshow/Commands/PreviewSlideshow/Key=Option+Return"
"$$$/Slideshow/Commands/PreviousMenu=Gå til forrige lysbilde"
"$$$/Slideshow/Commands/PreviousMenu/Key=Cmd+Left"
"$$$/Slideshow/Commands/ResumeSlideshow=&Gjenoppta lysbildefremvisning"
"$$$/Slideshow/Commands/RunSlideshow=&Kjør lysbildefremvisning"
"$$$/Slideshow/Commands/RunSlideshow/Key=Retur"
"$$$/Slideshow/Creations/Slideshow/Title=Bildepresentasjon"
"$$$/Slideshow/Creations/Slideshow/TitleUnsaved=Ikke-lagret lysbildefremvisning"
"$$$/Slideshow/DLMS/Offline/Info=Avspilling av lysbildefremvisning er ikke mulig på grunn av en feil. Prøv å starte appen på nytt. Hvis problemet vedvarer, kan det være lurt å installere Lightroom på nytt."
"$$$/Slideshow/DLMS/Offline/Message=Dynamic Link Media Server kunne ikke starte"
"$$$/Slideshow/Dialog/TemplatePreview/EmptyText=< tom >"
"$$$/Slideshow/Menu/AddTextOverlay=Legg til tekstoverlegg"
"$$$/Slideshow/Menu/ExportSlideshow/JPEG=Ek&sporter JPEG-lysbildefremvisning ..."
"$$$/Slideshow/Menu/ExportSlideshow/JPEG/Key=Cmd+Shift+j"
"$$$/Slideshow/Menu/ExportSlideshow/PDF=E&ksporter PDF-lysbildefremvisning ..."
"$$$/Slideshow/Menu/ExportSlideshow/PDF/Key=Cmd+j"
"$$$/Slideshow/Menu/ExportSlideshow/Video=&Eksporter video-lysbildefremvisning ..."
"$$$/Slideshow/Menu/ExportSlideshow/Video/Key=Cmd+Option+j"
"$$$/Slideshow/Menu/Help/SlideshowHelp=&Hjelp for Lysbildefremvisning-modul ..."
"$$$/Slideshow/Menu/Help/SlideshowShortcuts=Lysbildefremvisningsmodul og snarveier ..."
"$$$/Slideshow/Menu/Help/SlideshowTips=Tips for lysbildefremvisningsmodul ..."
"$$$/Slideshow/Menu/Panel/BackdropTitle=&Backdrop"
"$$$/Slideshow/Menu/Panel/CollectionsTitle=&Samlinger"
"$$$/Slideshow/Menu/Panel/LayoutTitle=&Oppsett"
"$$$/Slideshow/Menu/Panel/OptionsTitle=&Valg"
"$$$/Slideshow/Menu/Panel/OverlaysTitle=O&verlegg"
"$$$/Slideshow/Menu/Panel/PlaybackTitle=A&vspill"
"$$$/Slideshow/Menu/Panel/TemplateBrowserPreview=F&orhåndsvisning"
"$$$/Slideshow/Menu/Panel/TemplateBrowserTitle=&Malnettleser"
"$$$/Slideshow/Menu/Panel/TitlesTitles=&Titler"
"$$$/Slideshow/Menu/Play=&Spill av"
"$$$/Slideshow/Menu/RotateLeft=Roter mot &venstre (mot klokken)"
"$$$/Slideshow/Menu/RotateRight=Roter til &høyre (med klokken)"
"$$$/Slideshow/Menu/Slideshow/NewTemplate=&Ny mal"
"$$$/Slideshow/Menu/Slideshow/NewTemplate/Key=Cmd+n"
"$$$/Slideshow/Menu/Slideshow/NewTemplateFolder=Ny malmappe"
"$$$/Slideshow/Menu/Slideshow/NewTemplateFolder/Key=Cmd+Shift+n"
"$$$/Slideshow/Menu/View/CropInDevelop=B&eskjær"
"$$$/Slideshow/Menu/View/CropInDevelop/Key=r"
"$$$/Slideshow/Menu/View/GoToDevelop=Gå til &Utvikle"
"$$$/Slideshow/Menu/View/GoToDevelop/Key=d"
"$$$/Slideshow/Menu/View/GoToLibrary=Gå til Bibliotek:"
"$$$/Slideshow/Menu/View/HideGuides=&Skjul hjelpelinjer"
"$$$/Slideshow/Menu/View/ShowGuides=Vis &hjelpelinjer"
"$$$/Slideshow/Menu/View/ShowGuides/Key=Cmd+Shift+H"
"$$$/Slideshow/Menu/View/ShowHeader=&Vis topptekstfelt"
"$$$/Slideshow/Menu/View/ShowHeader/Key=^L"
"$$$/Slideshow/Menu/View/ShowHeader/Mac/Key=^L"
"$$$/Slideshow/Module/Title=&Bildepresentasjon"
"$$$/Slideshow/OpenGL/NotInstalled/Info=Avspilling av lysbildefremvisning og eksport til video er deaktivert fordi skjermkortet eller kortets driver ikke støttes. Kontakt skjermkortleverandøren for å kontrollere at driveren er oppdatert. Besøk Adobes brukerstøtteside hvis du vil ha mer informasjon."
"$$$/Slideshow/OpenGL/NotInstalled/Message=Videoproblem oppdaget"
"$$$/Slideshow/OpenGLCheckFailure/GoURL=http://www.adobe.com/go/ogl_trouble_shooting_no"
"$$$/Slideshow/Panel/AudioPanelTitle=Musikk"
"$$$/Slideshow/Panel/BackdropTitle=Backdrop"
"$$$/Slideshow/Panel/IntroOutroPanelTitle=Tittel"
"$$$/Slideshow/Panel/IntroSlideHasIdentityPlate=Legg til identitetsskilt"
"$$$/Slideshow/Panel/LayoutTitle=Oppsett"
"$$$/Slideshow/Panel/OptionsTitle=Valg"
"$$$/Slideshow/Panel/OverlaysTitle=Overlegg"
"$$$/Slideshow/Panel/Override=Overstyr:"
"$$$/Slideshow/Panel/PauseOnOntri=Pause i intro"
"$$$/Slideshow/Panel/PlaybackTitle=Avspilling"
"$$$/Slideshow/Panel/Preview=Forhåndsvisning"
"$$$/Slideshow/Panel/Screen=Avspillingsskjerm"
"$$$/Slideshow/Panel/SplashScreenItems/Color=Farge"
"$$$/Slideshow/Panel/SplashScreenItems/IdentityPlate=Identitetsskilt"
"$$$/Slideshow/Panel/SplashScreenItems/Repeat=Gjenta"
"$$$/Slideshow/Panel/SplashScreenOutro=Sluttskjerm"
"$$$/Slideshow/Panel/TemplateBrowserTitle=Maloversikt"
"$$$/Slideshow/Panel/UseSplashScreen=Introskjerm"
"$$$/Slideshow/Panel/introScreen=Introskjerm"
"$$$/Slideshow/Panels/16:9=16 : 9"
"$$$/Slideshow/Panels/4:3=4:3"
"$$$/Slideshow/Panels/Adornment/DropShadowAngle=Vinkel"
"$$$/Slideshow/Panels/Adornment/DropShadowOffset=Forskyvning"
"$$$/Slideshow/Panels/Adornment/DropShadowOpacity=Ugjennomsiktighet"
"$$$/Slideshow/Panels/Adornment/DropShadowRadius=Radius"
"$$$/Slideshow/Panels/Adornment/RatingsOpacity=Ugjennomsiktighet"
"$$$/Slideshow/Panels/Adornment/SelectedTextOpacity=Ugjennomsiktighet"
"$$$/Slideshow/Panels/Adornment/UseDropShadow=Skygge"
"$$$/Slideshow/Panels/AngleUnit=^D"
"$$$/Slideshow/Panels/AspectPreview=Forhåndsvisning av sideforhold"
"$$$/Slideshow/Panels/BackgroundImageOpacity=Ugjennomsiktighet"
"$$$/Slideshow/Panels/BottomMarginLabel=Bunn"
"$$$/Slideshow/Panels/CropToFillLabel=Zoom for å fylle rammen"
"$$$/Slideshow/Panels/DrawIdentityPlateBehind=Gjengi bak bildet"
"$$$/Slideshow/Panels/DropShadowAngle=Vinkel"
"$$$/Slideshow/Panels/DropShadowOffset=Forskyvning"
"$$$/Slideshow/Panels/DropShadowOpacity=Ugjennomsiktighet"
"$$$/Slideshow/Panels/DropShadowRadius=Radius"
"$$$/Slideshow/Panels/EachSlide=Lysbildelengde"
"$$$/Slideshow/Panels/FrameStrokeWidth=Bredde"
"$$$/Slideshow/Panels/GradientAngle=Vinkel"
"$$$/Slideshow/Panels/GradientOpacity=Ugjennomsiktighet"
"$$$/Slideshow/Panels/IdentityPlateOpacity=Ugjennomsiktighet"
"$$$/Slideshow/Panels/IdentityPlateScale=Skala"
"$$$/Slideshow/Panels/LeftMarginLabel=Venstre"
"$$$/Slideshow/Panels/MarginLink=Koble alle"
"$$$/Slideshow/Panels/MusicSync=Synkroniser lysbilder til musikk"
"$$$/Slideshow/Panels/PanAndZoom=Panorer og zoom"
"$$$/Slideshow/Panels/PanAndZoom/High=Høy"
"$$$/Slideshow/Panels/PanAndZoom/Low=Lav"
"$$$/Slideshow/Panels/PanAndZoom/Tooltip=Dra glidebryteren for å øke eller redusere zoomehastigheten"
"$$$/Slideshow/Panels/Quality=Kvalitet"
"$$$/Slideshow/Panels/Quality/Draft=Kladd"
"$$$/Slideshow/Panels/Quality/High=Høy"
"$$$/Slideshow/Panels/Quality/Standard=Standard"
"$$$/Slideshow/Panels/RandomOrder=Tilfeldig rekkefølge"
"$$$/Slideshow/Panels/RatingsScale=Skala"
"$$$/Slideshow/Panels/RightMarginLabel=Høyre"
"$$$/Slideshow/Panels/Screen=Skjerm"
"$$$/Slideshow/Panels/Screens=Tøm andre skjermer"
"$$$/Slideshow/Panels/Seconds=sek"
"$$$/Slideshow/Panels/ShowCustomObjects=Tekstoverlegg"
"$$$/Slideshow/Panels/ShowGuides=Vis hjelpelinjer"
"$$$/Slideshow/Panels/ShowIdentityPlate=Navneskilt"
"$$$/Slideshow/Panels/ShowManualInfo=Manuell modus støtter ikke disse innstillingene"
"$$$/Slideshow/Panels/ShowRatings=Rangeringsstjerner"
"$$$/Slideshow/Panels/SlideshowMode/Automatiuc=Automatisk"
"$$$/Slideshow/Panels/SlideshowMode/Manual=Manuell"
"$$$/Slideshow/Panels/SlideshowMode/SlideshowMode=Lysbildefremvisning-modus"
"$$$/Slideshow/Panels/SoundBalance/FavorSoundtrack=Musikk"
"$$$/Slideshow/Panels/SoundBalance/FavorVideo=Video"
"$$$/Slideshow/Panels/SoundMix=Lydbalanse"
"$$$/Slideshow/Panels/TopMarginLabel=Topp"
"$$$/Slideshow/Panels/Transition=Crossfades"
"$$$/Slideshow/Panels/UseBackgroundColor=Bakgrunnsfarge"
"$$$/Slideshow/Panels/UseBackgroundImage=Bakgrunnsbilde"
"$$$/Slideshow/Panels/UseBorderLabel=Grense for strøk"
"$$$/Slideshow/Panels/UseDropShadow=Kast skygge"
"$$$/Slideshow/Panels/UseGradientLabel=Fargevask"
"$$$/Slideshow/Panels/ZoomRatio=Zoomeforhold"
"$$$/Slideshow/Panels/repeatForever=Gjenta bildepresentasjon"
"$$$/Slideshow/PopupMenu/Watermarking=Vannmerking :"
"$$$/Slideshow/PreparingPreviews/Cancel=Avbryt"
"$$$/Slideshow/PreparingPreviews/Caption=Forbereder forhåndsvisning for lysbilde nr. ^1"
"$$$/Slideshow/PreparingPreviews/Continue=Fortsett"
"$$$/Slideshow/PreparingPreviews/ContinueButton=Avbryt"
"$$$/Slideshow/PreparingPreviews/Title=Forbereder lysbildefremvisning"
"$$$/Slideshow/PreparingPreviews/musicFile/continue=Vil du fortsette å spille?"
"$$$/Slideshow/PreparingPreviews/musicFile/missing=Noen musikkfiler mangler."
"$$$/Slideshow/PreparingPreviews/prepareMusicTransition=Synkroniserer bakgrunnsmusikken"
"$$$/Slideshow/PreparingPreviews/prepareVeloFile=Forbereder lysbildefremsvisningsfilen"
"$$$/Slideshow/PreparingPreviews/synchronizingMusic=Synkroniserer lysbilder med musikk \"^1\""
"$$$/Slideshow/Properties/name=Navn"
"$$$/Slideshow/Template/LoadTemplate=Last mal"
"$$$/Slideshow/TextAdornment/AddButton=ABC"
"$$$/Slideshow/TextAdornment/FontFieldFace=Ansikt :"
"$$$/Slideshow/TextAdornment/FontFieldTitle=Skrifttype :"
"$$$/Slideshow/Title=Bildepresentasjon"
"$$$/Slideshow/Toolbar/Tooltip/ABC=Legg til tekst i lysbildet"
"$$$/Slideshow/Toolbar/Tooltip/HomeButton/WhenNotPlaying=Gå til første lysbilde"
"$$$/Slideshow/Toolbar/Tooltip/HomeButton/WhenPlaying=Stopp lysbildefremvisningen"
"$$$/Slideshow/Toolbar/Tooltip/Next=Gå til neste lysbilde"
"$$$/Slideshow/Toolbar/Tooltip/Pause=Sett lysbildefremvisning på pause"
"$$$/Slideshow/Toolbar/Tooltip/PauseVideoInSlideshow=Sett videoen på pause i gjeldende lysbildefremvisning"
"$$$/Slideshow/Toolbar/Tooltip/Play=Spill av lysbildefremvisning"
"$$$/Slideshow/Toolbar/Tooltip/Play/Preview=Forhåndsvis lysbildefremvisning"
"$$$/Slideshow/Toolbar/Tooltip/Play/Resume=Fortsett lysbildefremvisningen"
"$$$/Slideshow/Toolbar/Tooltip/Play/ResumeVideoInSlideshow=Gjenoppta videoen i gjeldende lysbildefremvisning"
"$$$/Slideshow/Toolbar/Tooltip/Previous=Gå til det forrige lysbildet"
"$$$/Slideshow/Toolbar/Tooltip/RotateCCW=Roter utsmykning venstre (mot klokken)"
"$$$/Slideshow/Toolbar/Tooltip/RotateCW=Roter utsmykning mot høyre (med klokken)"
"$$$/Slideshow/Undo/AddAdornment=Legg til pynt"
"$$$/Slideshow/Undo/Adornment/DropShadowAngle=Slagskyggevinkel"
"$$$/Slideshow/Undo/Adornment/DropShadowOffset=Skyggeforskyvning"
"$$$/Slideshow/Undo/Adornment/DropShadowOpacity=Ugjennomsiktighet for skygge"
"$$$/Slideshow/Undo/Adornment/DropShadowRadius=Radius for skygge"
"$$$/Slideshow/Undo/Adornment/Use Drop Shadow=Bruk skygge"
"$$$/Slideshow/Undo/AdornmentBehind=Utsmykning bak bilde"
"$$$/Slideshow/Undo/AdornmentColor=Utsmykningsfarge"
"$$$/Slideshow/Undo/AdornmentColorOverride=Overstyring av utsmykningsfarge"
"$$$/Slideshow/Undo/AdornmentCustomString=Utsmykning tilpasset streng"
"$$$/Slideshow/Undo/AdornmentFont=Utsmykningsskrift"
"$$$/Slideshow/Undo/AdornmentName=Navn"
"$$$/Slideshow/Undo/AdornmentOpacity=Ugjennomsiktighet for utsmykning"
"$$$/Slideshow/Undo/AdornmentPlacement=Plassering"
"$$$/Slideshow/Undo/AdornmentSize=Utsmykningsskala"
"$$$/Slideshow/Undo/AdornmentValue=Utsmykningsverdi"
"$$$/Slideshow/Undo/Adornments=Utsmykninger"
"$$$/Slideshow/Undo/AspectPreview=Forhåndsvisning av aspekter"
"$$$/Slideshow/Undo/Background Brightness=Bakgrunnsopasitet"
"$$$/Slideshow/Undo/Background Color=Bakgrunnsfarge"
"$$$/Slideshow/Undo/Background Image=Bakgrunnsbilde"
"$$$/Slideshow/Undo/Blank Other Screens=Tøm andre skjermer"
"$$$/Slideshow/Undo/Bottom Margin=Bunnmargfelt"
"$$$/Slideshow/Undo/Bottom Margin Gang=Bunnmarg"
"$$$/Slideshow/Undo/CustomObjects=Vis tekstoverlegg"
"$$$/Slideshow/Undo/DeleteAdornment=Slett utsmykning"
"$$$/Slideshow/Undo/Draft Mode=Utkastmodus"
"$$$/Slideshow/Undo/DropShadowAngle=Vinkel for skygge"
"$$$/Slideshow/Undo/DropShadowOffset=Skyggeforskyvning"
"$$$/Slideshow/Undo/DropShadowOpacity=Ugjennomsiktighet for skygge"
"$$$/Slideshow/Undo/DropShadowRadius=Radius for skygge"
"$$$/Slideshow/Undo/Frame Color=Rammefarge"
"$$$/Slideshow/Undo/Gradient Angle=Graderingsvinkel"
"$$$/Slideshow/Undo/Gradient Color=Fargevask"
"$$$/Slideshow/Undo/GradientOpacity=Ugjennomsiktighet for forløpning"
"$$$/Slideshow/Undo/Image Selection=Bildevalg"
"$$$/Slideshow/Undo/Left Margin=Venstre marg"
"$$$/Slideshow/Undo/Left Margin Gang=Venstre marggjeng"
"$$$/Slideshow/Undo/ManualSlideshow=Manuell lysbildefremvisning"
"$$$/Slideshow/Undo/MusicSync=Synkroniser lysbilder til musikk"
"$$$/Slideshow/Undo/MusicSyncPace=Tempo for musikksynkronisering"
"$$$/Slideshow/Undo/NamedIdentityPlate=Navngitt identitetsskilt"
"$$$/Slideshow/Undo/PanAndZoom=Panorer og zoom"
"$$$/Slideshow/Undo/PlayMusic=Spill av lydspor"
"$$$/Slideshow/Undo/Playlist=Lydspor"
"$$$/Slideshow/Undo/Quality=Kvalitet"
"$$$/Slideshow/Undo/RatingColor=Farge på rangeringsstjerner"
"$$$/Slideshow/Undo/RatingOpacity=Rangeringsstjerner Opasitet"
"$$$/Slideshow/Undo/RatingScale=Rangeringsstjerner Skala"
"$$$/Slideshow/Undo/Right Margin=Høyre marg"
"$$$/Slideshow/Undo/Right Margin Gang=Høyremargfelt"
"$$$/Slideshow/Undo/Selected Adornment=Utvalgt utsmykning"
"$$$/Slideshow/Undo/Show Progress=Vis fremgang"
"$$$/Slideshow/Undo/Show Ratings=Vis vurderinger"
"$$$/Slideshow/Undo/ShowGuides=Vis hjelpelinjer"
"$$$/Slideshow/Undo/ShowIdentityPlate=Vis navneskilt"
"$$$/Slideshow/Undo/Shuffle=Tilfeldig rekkefølge"
"$$$/Slideshow/Undo/Slideshow Mode=Lysbildefremvisningsmodus"
"$$$/Slideshow/Undo/SlideshowMode=Lysbildefremvisning-modus"
"$$$/Slideshow/Undo/SoundtrackPriority=Lydbalanse"
"$$$/Slideshow/Undo/Speed=Hastighet"
"$$$/Slideshow/Undo/Stroke Width=Strøktykkelse"
"$$$/Slideshow/Undo/Target Screen=Målskjerm"
"$$$/Slideshow/Undo/Top Margin=Toppmarg"
"$$$/Slideshow/Undo/Top Margin Gang=Øvre marggjeng"
"$$$/Slideshow/Undo/Transition Speed=Overgangshastighet"
"$$$/Slideshow/Undo/UseBackgroundColor=Bruk bakgrunnsfarge"
"$$$/Slideshow/Undo/UseBackgroundImage=Bruk bakgrunnsbilde"
"$$$/Slideshow/Undo/UseBorder=Strøkramme"
"$$$/Slideshow/Undo/UseGradientOverlay=Bruk fargevask"
"$$$/Slideshow/Undo/UseWatermark=Bruk vannmerke"
"$$$/Slideshow/Undo/VanityBehind=Navneskilt bak bilde"
"$$$/Slideshow/Undo/VanityColor=Farge på navneskilt"
"$$$/Slideshow/Undo/VanityOpacity=Opasitet for identitetsskilt"
"$$$/Slideshow/Undo/VanityScale=Skala for identitetsplate"
"$$$/Slideshow/Undo/Watermark=Vannmerke"
"$$$/Slideshow/Undo/cropToFill=Zoom for å fylle rammen"
"$$$/Slideshow/Undo/interstialFadeColor=Uttoningsfarge for mellomrom"
"$$$/Slideshow/Undo/introColor=Farge på introskjermbilde for lysbildefremvisning"
"$$$/Slideshow/Undo/introIPUseColorOverride=Bruk fargeoverstyring"
"$$$/Slideshow/Undo/introIdentityPlate=Start på navneskilt"
"$$$/Slideshow/Undo/introIdentityPlateColor=Fargeoverstyring"
"$$$/Slideshow/Undo/introIdentityPlateScale=Skalering av navneskilt"
"$$$/Slideshow/Undo/introScreen=Bruk startskjembilde"
"$$$/Slideshow/Undo/introUseIdentityPlate=Introduksjon til lysbildefremvisning"
"$$$/Slideshow/Undo/outroColor=Farge på sluttskjermbilde for lysbildefremvisning"
"$$$/Slideshow/Undo/outroIPUseColorOverride=Bruk fargeoverstyring"
"$$$/Slideshow/Undo/outroIdentityPlate=Avsluttende identitetsskilt"
"$$$/Slideshow/Undo/outroIdentityPlateColor=Fargeoverstyring"
"$$$/Slideshow/Undo/outroIdentityPlateScale=Skala for identitetsplate"
"$$$/Slideshow/Undo/outroScreen=Bruk sluttskjerm"
"$$$/Slideshow/Undo/outroUseIdentityPlate=Slutt på lysbildefremvisning"
"$$$/Slideshow/Undo/preparePreviews=Forbered forhåndsvisninger på forhånd"
"$$$/Slideshow/Undo/removeMusicButtonEnabled=FjernMusikkKnappAktivert"
"$$$/Slideshow/Undo/repeatForver=Gjenta"
"$$$/Slideshow/Undo/showRulers=Vis linjaler"
"$$$/Slideshow/Undo/useDropShadow=Kast skygge"
"$$$/Slideshow/Warnings/DragHereForBackground=Dra bakgrunnsbildet fra filmbåndet hit"
"$$$/SlideshowExport/JPEG/RenderingFile=Gjengir filen ^1"
"$$$/SlideshowExport/PDF/CreatingPage=Opprette side ^1"
"$$$/SlideshowExportDialog/Slider/Quality/Title=Kvalitet:"
"$$$/SlideshowModule/ChooseMusicFolder/AddMusicErr/durationSmall=Musikkfilens varighet er mindre enn 10 sekunder."
"$$$/SlideshowModule/ChooseMusicFolder/AddMusicResults=Legg til musikkresultater"
"$$$/SlideshowModule/ChooseMusicFolder/ChooseDialogPrompt=Velg"
"$$$/SlideshowModule/ChooseMusicFolder/ChooseMusicTitle=Velg en musikkfil å spille av"
"$$$/SlideshowModule/ViewMenu/Title=Vi&s"
"$$$/SlideshowPlayback/musicSource/Duration=<EM>Varighet:</EM> ^1"
"$$$/SlideshowPlayback/musicSourceFile/SyncButton=Tilpass til musikk"
"$$$/SlideshowShortcuts/Title/SlideshowShortcuts=Snarveier for lysbildefremvisning"
"$$$/SlideshowTemplateBrowser/UseForImpromptu=Bruk til improvisert lysbildefremvisning"
"$$$/SlideshowToolbar/CustomTextField/MaxTextString=Tekstoverlegg i lysbildefremvisning er begrenset til 200 tegn."
"$$$/SmartCollection/Criteria/AnySearchableMetadata=Alle søkbare metadata"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Aperture=Blenderåpning"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Aspect=Proporsjoner"
"$$$/SmartCollection/Criteria/BitsPerChannel=Bits per kanal"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Camera=Kamera"
"$$$/SmartCollection/Criteria/CameraInfo=Kamerainfo"
"$$$/SmartCollection/Criteria/CameraSN=Serienummer for kamera"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Caption=Bildetekst"
"$$$/SmartCollection/Criteria/CaptureDate=Fotograferingsdato"
"$$$/SmartCollection/Criteria/City=Poststed"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Collection=Samling"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Color=Farge"
"$$$/SmartCollection/Criteria/ColorChannels=Antall fargekanaler"
"$$$/SmartCollection/Criteria/ColorMode=Fargemodus for kilde"
"$$$/SmartCollection/Criteria/ColorProfile=Kildefargeprofil"
"$$$/SmartCollection/Criteria/CopyName=Navn på kopi"
"$$$/SmartCollection/Criteria/CopyrightStatus=Opphavsrettsstatus"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Country=Land/region"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Creator=Oppretter"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Cropped=Beskåret"
"$$$/SmartCollection/Criteria/DNG/HasFastLoadData=Er DNG med hurtiglastende data"
"$$$/SmartCollection/Criteria/DepthMap=Har dybde"
"$$$/SmartCollection/Criteria/DevelopPreset=Fremkaller-forhåndsinnstilling"
"$$$/SmartCollection/Criteria/EXIF=Søkbar EXIF"
"$$$/SmartCollection/Criteria/EditTime=Rediger dato"
"$$$/SmartCollection/Criteria/FileType=Filtype"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Filename=Filnavn"
"$$$/SmartCollection/Criteria/FilenameExtension=Filtype"
"$$$/SmartCollection/Criteria/FlashState=Flash-tilstand"
"$$$/SmartCollection/Criteria/FocalLength=Brennvidde"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Folder=Mappe"
"$$$/SmartCollection/Criteria/GPSData=GPS-data"
"$$$/SmartCollection/Criteria/HasAdjustments=Har justeringer"
"$$$/SmartCollection/Criteria/HasDNGProxy=Har smart forhåndsvisning"
"$$$/SmartCollection/Criteria/HasSnapshots=Har øyeblikksbilder"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Heading/Date=Dato"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Heading/Develop=Utvikle"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Heading/FileNameType=Filnavn/type"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Heading/Location=Plassering"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Heading/Other Metadata=Andre metadata"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Height=Høyde, ubeskåret"
"$$$/SmartCollection/Criteria/HeightCropped=Høyde"
"$$$/SmartCollection/Criteria/IPTC=Søkbar IPTC"
"$$$/SmartCollection/Criteria/ISO=ISO-hastighet"
"$$$/SmartCollection/Criteria/ImportDate=Dato importert"
"$$$/SmartCollection/Criteria/IsProof=Er prøve"
"$$$/SmartCollection/Criteria/IsSynced=Er synkronisert"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Job=Jobb"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Keywords=Søkeord"
"$$$/SmartCollection/Criteria/LabelColor=Etikettfarge"
"$$$/SmartCollection/Criteria/LabelText=Etikettekst"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Lens=Objektiv"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Location=Underplassering"
"$$$/SmartCollection/Criteria/LongEdge=Lang kant, ubeskåret"
"$$$/SmartCollection/Criteria/LongEdgeCropped=Lang kant"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Megapixels=Megapiksler, ubeskåret"
"$$$/SmartCollection/Criteria/MegapixelsCropped=Megapiksler"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Pick=Plukkflagg"
"$$$/SmartCollection/Criteria/PluginMetadata=Alle søkbare plugin-metadata"
"$$$/SmartCollection/Criteria/ProfileCorrections=Korrigeringer av objektivprofil"
"$$$/SmartCollection/Criteria/PublishCollection=Publiser samling"
"$$$/SmartCollection/Criteria/PublishedVia=Publisert via"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Rating=Vurdering"
"$$$/SmartCollection/Criteria/RemoveChromaticAberration=Fjern kromatisk avvik"
"$$$/SmartCollection/Criteria/SearchableText=All søkbar tekst"
"$$$/SmartCollection/Criteria/ShortEdge=Kort kant, ubeskåret"
"$$$/SmartCollection/Criteria/ShortEdgeCropped=Kort kant"
"$$$/SmartCollection/Criteria/ShutterSpeed=Lukkerhastighet"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Size=Størrelse"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Source=Kilde"
"$$$/SmartCollection/Criteria/State=Stat/provins"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Title=Tittel"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Treatment=Behandling"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Width=Bredde, ubeskåret"
"$$$/SmartCollection/Criteria/WidthCropped=Bredde"
"$$$/SmartCollection/Criteria/edit=Har redigeringer"
"$$$/SmartCollection/CustomMetadata/NoValue=(Ingen verdi)"
"$$$/SmartCollection/GroupSearch/All=Alt det følgende er sant"
"$$$/SmartCollection/GroupSearch/Any=Alt av det følgende er sant"
"$$$/SmartCollection/GroupSearch/None=Ikke noe av det følgende er sant"
"$$$/SmartCollection/ProcessVersion1=Versjon 1"
"$$$/SmartCollection/ProcessVersion2=Versjon 2"
"$$$/SmartCollection/ProcessVersion3=Versjon 3"
"$$$/SmartCollection/ProcessVersion4=Versjon 4"
"$$$/SmartCollection/ProcessVersion5=Versjon 5 (gjeldende)"
"$$$/SmartCollection/SearchDate/Days=dager"
"$$$/SmartCollection/SearchDate/Months=måneder"
"$$$/SmartCollection/SearchDate/Weeks=uker"
"$$$/SmartCollection/SearchDate/Years=år"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/AreEmpty=er tomme"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/ArentEmpty=er ikke tomme"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/ContainingAll=inneholder alt"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/ContainingAny=inneholder"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/ContainingWords=inneholder ord"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/EndingWith=slutter med"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/Is=er"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsAfter=er etter"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsBefore=er før"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsEmpty=er tom"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsFalse=er usant"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsGreaterThan=er større enn"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsGreaterThanOrEqualTo=er større enn eller lik"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsInRange=er i området"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsInTheLast=er i den siste"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsInTheRange=er i dette området"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsInThisMonth=er i denne måneden"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsInThisWeek=er i denne uken"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsInThisYear=er i år"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsLessThan=er mindre enn"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsLessThanOrEqualTo=er mindre enn eller lik"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsNot=er ikke"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsNotInTheLast=er ikke i siste"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsToday=er i dag"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsTrue=er sant"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsYesterday=er i går"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsntEmpty=er ikke tom"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/MissingPlugin=^1 i ^[^2^] vil ikke bli brukt fordi pluginmodulen mangler."
"$$$/SmartCollection/SearchOp/NotContaining=inneholder ikke"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/StartingWith=starter med"
"$$$/SmartCollection/TopMatchOption/Prefix=Tilpass "
"$$$/SmartCollection/TopMatchOption/Suffix=  av følgende regler:"
"$$$/SmartCollection/TopMatchOption/all=alle"
"$$$/SmartCollection/TopMatchOption/any=fritt"
"$$$/SmartCollection/TopMatchOption/none=ingen"
"$$$/SmartCollection/Value/aspectRatio/landscape=liggende"
"$$$/SmartCollection/Value/aspectRatio/portrait=stående"
"$$$/SmartCollection/Value/aspectRatio/square=firkant"
"$$$/SmartCollection/Value/color/blue=blå"
"$$$/SmartCollection/Value/color/custom=tilpasset"
"$$$/SmartCollection/Value/color/green=grønn"
"$$$/SmartCollection/Value/color/none=ingen"
"$$$/SmartCollection/Value/color/purple=purpur"
"$$$/SmartCollection/Value/color/red=rød"
"$$$/SmartCollection/Value/color/yellow=gul"
"$$$/SmartCollection/Value/colorMode/CFA=Fargefilterspekter"
"$$$/SmartCollection/Value/colorMode/CIELab=CIELab"
"$$$/SmartCollection/Value/colorMode/CMYK=CMYK"
"$$$/SmartCollection/Value/colorMode/Grayscale=Gråtone"
"$$$/SmartCollection/Value/colorMode/ICCLab=ICCLab"
"$$$/SmartCollection/Value/colorMode/LinearRaw=Lineær rå"
"$$$/SmartCollection/Value/colorMode/RGB=RGB"
"$$$/SmartCollection/Value/colorMode/RGBPalette=RGB-palett"
"$$$/SmartCollection/Value/colorMode/TransparencyMask=Gjennomsiktighetsmaske"
"$$$/SmartCollection/Value/colorMode/Unknown=Ukjent"
"$$$/SmartCollection/Value/colorMode/YCbCr=YCbCr"
"$$$/SmartCollection/Value/copyrightState/copyrighted=opphavsrettslig beskyttet"
"$$$/SmartCollection/Value/copyrightState/publicDomain=fellesdomene"
"$$$/SmartCollection/Value/copyrightState/unknown=ukjent"
"$$$/SmartCollection/Value/developPreset/custom=tilpasset"
"$$$/SmartCollection/Value/developPreset/default=standard"
"$$$/SmartCollection/Value/developPreset/specified=spesifisert"
"$$$/SmartCollection/Value/flashState/flashDidFire=ble utløst"
"$$$/SmartCollection/Value/flashState/flashDidNotFire=ble ikke utløst"
"$$$/SmartCollection/Value/flashState/unknown=ukjent"
"$$$/SmartCollection/Value/pick/flagged=flagget"
"$$$/SmartCollection/Value/pick/rejected=avvist"
"$$$/SmartCollection/Value/pick/unflagged=ikke flagget"
"$$$/SmartCollection/Value/treatment/color=farge"
"$$$/SmartCollection/Value/treatment/grayscale=Svart-hvitt"
"$$$/SmartCollection/Value/treatment/undefined=udefinert"
"$$$/Spectrum/Switch/OFF=AV"
"$$$/Spectrum/Switch/ON=PÅ"
"$$$/SpringTree/DockFolder=Dock-mappe"
"$$$/StackView/draggingEnded/CantDrag=Kan ikke dra-og-slippe bilder"
"$$$/Sync/AccountUrl=https://www.adobe.com/go/lr_account_no"
"$$$/Sync/AlreadySyncingAnother=Du kan bare synkronisere en enkelt Lightroom-katalog. Du synkroniserer for øyeblikket ^[^1^]."
"$$$/Sync/AlreadySyncingUnknown=Du kan bare synkronisere en enkelt Lightroom-katalog. Du synkroniserer for øyeblikket en annen katalog."
"$$$/Sync/CannotSyncBackupCatalog/Cancel=Avbryt"
"$$$/Sync/CannotSyncBackupCatalog/Restart=Start på nytt"
"$$$/Sync/CannotSyncBackupCatalog/Win=Dette ser ut til å være en duplikat eller automatisk opprettet sikkerhetskopi av katalogen din. Siden den kanskje ikke er oppdatert, har synkronisering blitt deaktivert for denne katalogen.\n\nFor å gjøre dette til din synkroniseringskatalog, \nstart Lightroom på nytt og aktiver synkronisering."
"$$$/Sync/ChangeSyncCatalog=Vil du synkronisere denne katalogen i stedet?"
"$$$/Sync/DeleteOzAndSyncCurrentInstead=Vil du synkronisere ^[^1^] i stedet? I så fall må du først slette de tidligere synkroniserte bildene i nettleseren. (Synkronisering settes på pause, og du kan starte igjen når du er klar.)"
"$$$/Sync/DeleteOzAndSyncThisInstead=Vil du synkronisere denne katalogen i stedet? I så fall må du først slette de tidligere synkroniserte bildene i nettleseren. (Synkronisering settes på pause, og du kan starte igjen når du er klar.)"
"$$$/Sync/DeleteOzCatalog=Slett tidligere synkroniserte bilder"
"$$$/Sync/DontSync=Avbryt"
"$$$/Sync/GettingStartedUrl=https://www.adobe.com/go/lrmobile_getstarted_no"
"$$$/Sync/MigrateFromPSEUrl=https://www.adobe.com/go/lr-migrate_PSE_EN_no"
"$$$/Sync/MoreCatalogSwitchInfo=Klikk her for mer informasjon."
"$$$/Sync/OneCatalogInfoUrl=https://www.adobe.com/go/one_catalog_info_EN_no"
"$$$/Sync/OtherDevice/ImportedPhotos=Importerte bilder"
"$$$/Sync/OtherSyncDevice=Annen Lightroom-enhet"
"$$$/Sync/SubscriptionUrl=https://www.adobe.com/go/buylrmobile_no"
"$$$/Sync/SwitchOzCatalogWarning/MessageHeight5=13"
"$$$/Sync/SwitchOzCatalogWarning/MessageHeight6=6"
"$$$/Sync/SyncCurrentInstead=Vil du synkronisere ^[^1^] i stedet? Hvis du velger å synkronisere denne katalogen, vil bilder som du allerede har synkronisert, bli lagt til i denne katalogen."
"$$$/Sync/SyncDifferentCatalogUrl=https://www.adobe.com/go/sync-different-lrdcat-with-lrm_no"
"$$$/Sync/SyncFAQsUrl=https://www.adobe.com/go/lrc_sync_faq_no"
"$$$/Sync/SyncKillSwitchUrl=https://www.adobe.com/go/lr_upgrade_required_sync_no"
"$$$/Sync/SyncNimbusKillSwitchUrl=https://www.adobe.com/go/lr_upgrade_required_nimbus_no"
"$$$/Sync/SyncThisCatalog=Ja, synkroniser denne katalogen i stedet"
"$$$/Sync/SyncThisInstead=Vil du synkronisere denne katalogen i stedet? Hvis du velger å synkronisere denne katalogen, vil bilder du allerede har synkronisert bli lagt til i denne katalogen."
"$$$/Sync/URL=https://lightroom.adobe.com"
"$$$/SyncActivityPopup/StorageSubView/CloudStorageXofYUsed=^1 av ^2 brukt"
"$$$/SyncDiagnostic/FullReport/Message/Working=Samler synkroniseringsdata ..."
"$$$/SyncDiagnostic/FullReport/Title=Genererer diagnoserapport"
"$$$/SyncDiagnostic/Progress/WillTakeTimeHint=Vent mens Lightroom samler inn synkroniseringsdata.^nDenne prosessen vil ta litt tid og avhenger av størrelsen på katalogen og synkroniseringsdataene dine."
"$$$/SyncDiagnostic/Progress/WillTakeTimeHintLines=2"
"$$$/SyncDiagnosticReport/Compressing all=Komprimerer alt"
"$$$/SyncDiagnosticReport/CopyingSyncDataFromCatalog=Kopierer synkroniseringsdata fra katalogen"
"$$$/SyncDiagnosticReport/CopyingSyncDocStore=Kopierer skynkroniseringsdata"
"$$$/SyncDiagnosticReport/GeneratingDiagnosticLog=Genererer diagnoselogg"
"$$$/SyncStatusPlopup/ErrorOrDescription/Title=Synkroniseringsdetaljer/-feil"
"$$$/SyncStatusPlopup/SyncIntent/Title=Synkroniseringstype"
"$$$/SyncStatusPlopup/SyncPathOrLink/Title=Ressursbane/-kobling"
"$$$/SyncStatusPlopup/SyncType/Title= "
"$$$/SyncStatusPlopup/UploadStates/Done=Opprett"
"$$$/SyncStatusPlopup/UploadStates/Error=Feil"
"$$$/SyncStatusPlopup/UploadStates/MasterMissing=Originalbilde mangler"
"$$$/SyncStatusPlopup/UploadStates/Metadata=Metadata"
"$$$/SyncStatusPlopup/UploadStates/Renditions=Gjengivelser"
"$$$/SyncStatusPlopup/potentialSolution/FileNotOnOzMobile=Originalbildet '^1' ble ikke oppdatert på riktig måte. Start Lightroom på '^2' og tillat fullføring av synkronisering."
"$$$/SyncStatusPlopup/potentialSolution/FileNotOnOzNonMobile=Originalbildet '^1' ble ikke lastet opp. Synkroniser bildet på nytt."
"$$$/SyncStatusPlopup/potentialSolution/MasterFileMissing=Originalbildet ble ikke funnet da noe av dette kan ha skjedd:\n"
"$$$/SyncStatusView/ContextMenu/ShowError=Vis feil"
"$$$/SyncStatusView/ContextMenu/Unsync=Fjern fra Alle synkroniserte bilder"
"$$$/SyncStatusView/RemainsInCatalog=Bildet vil forbli i skrivebordskatalogen"
"$$$/SyncStatusView/RemoveImageWithMissingMasterFromOz=Fjerning av bildet fra Alle synkroniserte bilder vil føre til at det fjernes fra bilder som synkroniseres fra Creative Cloud på enhetene dine."
"$$$/SyncStatusView/RemoveTooLargeFileFromSyncedPhotos=Fjerning av bildet fra alle synkroniserte fotografier vil føre til at det fjernes fra bilder som er synkronisert fra Creative Cloud på enhetene dine."
"$$$/SyncStatusView/ShowLuaErrors/Title=Feil"
"$$$/SyncStatusWindow/DownloadingStatus=Laster ned"
"$$$/SyncStatusWindow/ItemDescription=^1 - ^2"
"$$$/SyncStatusWindow/MasterIsTooLargeForUpload=Filen er for stor (> 200 MB)"
"$$$/SyncStatusWindow/NoActivity=Ingen synkroniseringsaktiviteter"
"$$$/SyncStatusWindow/PendingStatus=Venter"
"$$$/SyncStatusWindow/ProcessingActivity=Behandler synkroniseringsdata"
"$$$/SyncStatusWindow/UnsupportedFileType=Ustøttet filtype"
"$$$/SyncStatusWindow/UploadingStatus=Laster opp"
"$$$/SyncUtils/AllSyncDataDeleted=Alle Lightroom-data som er lagret på Creative Cloud, vil bli slettet"
"$$$/SyncUtils/AnUnknownErrorOccurred=Det oppstod en ukjent feil"
"$$$/SyncUtils/Canceled=Avbrutt"
"$$$/SyncUtils/CanceledAfterTurningOffSync=Avbrutt etter å ha slått av synkronisering"
"$$$/SyncUtils/DeletingAllSyncData=Sletting av data"
"$$$/SyncUtils/DeletingDataFromServer=Slette bilder synkronisert fra Lightroom-data fra Creative Cloud"
"$$$/SyncUtils/DeletingLocalData=Sletting av lokale Lightroom Creative Cloud-data"
"$$$/SyncUtils/MustBeSignedIn=Du må være pålogget først."
"$$$/SyncUtils/TurningOffSync=Slår av synkronisering ..."
"$$$/SyncWithOz/Undo/DontTrackImage=Ikke synkroniser bilde"
"$$$/SyncWithOz/Undo/TrackImage=Synkroniser bilde"
"$$$/SyncWithOzOperations/Bezel/Collections=Samlinger"
"$$$/SyncWithOzOperations/Bezel/QuotedName=^[^1^]"
"$$$/SyncWithOzOperations/Bezel/StopSyncingCollection=Stopp synkronisering av ^1 med Lightroom"
"$$$/SyncWithOzOperations/Bezel/SyncCollection=Synkroniser ^1 med Lightroom"
"$$$/SyncWithOzOperations/Bezel/SyncCollectionLater=Synkroniser ^1 senere^n(Synkronisering er av)"
"$$$/SyncWithOzOperations/CantSyncWhenSyncIsNotActive=Bildene blir synkronisert med Lightroom når synkronisering aktiveres."
"$$$/SyncWithOzOperations/CantSyncWhenSyncIsNotActive/title=Synkroniser bilder til Lightroom"
"$$$/SyncWithOzOperations/CollectionsPanel/StopSyncing/StopSyncing=Stopp synkronisering"
"$$$/SyncWithOzOperations/CollectionsPanel/StopSyncing/SyncEnabledDetail=Hvis du stopper synkroniseringen, vil denne samlingen bli fjernet fra de andre enhetene dine, men bildene vil bli beholdt. Disse bildene kan administreres fra Alle synkroniserte bilder.^n^nOgså eventuelle kommentarer på bildene i denne samlingen vil bli fjernet."
"$$$/SyncWithOzOperations/CollectionsPanel/StopSyncing/Title=Vil du slutte å synkronisere denne samlingen?"
"$$$/SyncWithOzOperations/DeletePhotos/DialogTitle=Slett bilder"
"$$$/SyncWithOzOperations/DontTrackConsequences=1 bilde vil bli slettet fra alle synkroniserte samlinger og fra Lightroom-bildene på Creative Cloud, men det vil ikke bli slettet fra katalogen på datamaskinen."
"$$$/SyncWithOzOperations/DontTrackConsequences/SyncNotEnabled=1 bilde vil bli slettet fra alle synkroniserte samlinger og fra Lightroom-økosystemet, men det vil ikke bli slettet fra katalogen på datamaskinen.^n^nBilder vil bli fjernet fra Creative Cloud når synkronisering aktiveres."
"$$$/SyncWithOzOperations/DontTrackConsequences/cancel=Avbryt"
"$$$/SyncWithOzOperations/DontTrackConsequences/ok=OK"
"$$$/SyncWithOzOperations/DontTrackConsequencesMultiPhoto=^1 bilder vil bli fjernet fra alle synkroniserte samlinger og fra Lightroom-bilder på Creative Cloud, men vil ikke bli slettet fra skrivebordskatalogen."
"$$$/SyncWithOzOperations/DontTrackConsequencesMultiPhoto/SyncNotEnabled=^1 bilder vil bli fjernet fra alle synkroniserte samlinger og fra Lightroom-bilder på Creative Cloud, men vil ikke bli slettet fra skrivebordskatalogen.^n^nBilder vil bli fjernet fra Creative Cloud når synkronisering er aktivert."
"$$$/SyncWithOzOperations/StopSyncingCollection=Stopp synkronisering av samling"
"$$$/SyncWithOzOperations/SyncCollection=Synkroniser samling"
"$$$/SystemAudioVisualInfo/AdapterNumber=Adapternr.^1"
"$$$/SystemAudioVisualInfo/AdapterProperties/DeviceId=Enhet"
"$$$/SystemAudioVisualInfo/AdapterProperties/Loading=Laster inn"
"$$$/SystemAudioVisualInfo/AdapterProperties/Revision=Revisjon"
"$$$/SystemAudioVisualInfo/AdapterProperties/SubSysId=Undersystem"
"$$$/SystemAudioVisualInfo/AdapterProperties/SystemAudioVisualInfo=Audio- og videoinfo"
"$$$/SystemAudioVisualInfo/AdapterProperties/VendorId=Leverandør"
"$$$/SystemAudioVisualInfo/AdapterProperties/videoMemory=Videominne"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/E=^1 E^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/G=^1 G^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/M=^1 M^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/P=^1 P^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/T=^1 T^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/k=^1 k^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/m=^1 m^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/micro=^1 ^U+00B5^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/n=^1 n^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/p=^1 p^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/unity=^1 ^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/exa=exa"
"$$$/SystemInternational/Unit/giga=giga"
"$$$/SystemInternational/Unit/kilo=kilo"
"$$$/SystemInternational/Unit/mega=mega"
"$$$/SystemInternational/Unit/micro=micro"
"$$$/SystemInternational/Unit/milli=milli"
"$$$/SystemInternational/Unit/nano=nano"
"$$$/SystemInternational/Unit/peta=peta"
"$$$/SystemInternational/Unit/pico=pico"
"$$$/SystemInternational/Unit/tera=tera"
"$$$/SystemInternational/Unit/unity="
"$$$/TabletModePrompt/EnterTabletMode=Gå til nettbrettmodus?"
"$$$/TabletModePrompt/LeaveTabletMode=Vil du forlate nettbrettmodus?"
"$$$/TabletModePrompt/No=Nei"
"$$$/TabletModePrompt/Yes=Ja"
"$$$/Tether/Plugin/Nikon=Nikon Tether-pluginmodul"
"$$$/Tether/Plugin/Nikon/PluginName=Nikon Tether-pluginmodul"
"$$$/Tether/Plugin/Sample/PluginName=Samplingspluginmodul for direkteoverføring"
"$$$/Tether/TetherCompatibilityWarning/GoURL=https://www.adobe.com/go/lrc_tether_rosetta_no"
"$$$/Tether/TetherCompatibilityWarning/LearnMore=Lær mer"
"$$$/Tether/TetherCompatibilityWarning/Message=Fotografering med direkteoverføring er for øyeblikket bare tilgjengelig i Rosetta-emuleringsmodus. Klikk på Start på nytt for å starte Lightroom Classic i Rosetta-emuleringsmodus. ^n^nVelg Finn ut mer hvis du vil ha mer informasjon."
"$$$/Tether/TetherCompatibilityWarning/Title=Start på nytt for å få tilgang til Tilknyttet foto"
"$$$/TextStylePreset/CaptionSansSerif=bildetekst – sans serif"
"$$$/TextStylePreset/CaptionSerif=bildetekst – serif"
"$$$/TextStylePreset/CaptionWedding=bildetekst – bryllup"
"$$$/TextStylePreset/TitleSansSerif=tittel – sans serif"
"$$$/TextStylePreset/TitleSerif=tittel – serif"
"$$$/TextStylePreset/Wedding=tittel – bryllup"
"$$$/TokenPresets/Metadata/Title/Caption=Bildetekst"
"$$$/TokenPresets/Metadata/Title/CustomText=Egendefinert tekst"
"$$$/TokenPresets/Metadata/Title/Date=Dato"
"$$$/TokenPresets/Metadata/Title/Equipment=Utstyr"
"$$$/TokenPresets/Metadata/Title/Exposure=Eksponering"
"$$$/TokenPresets/Metadata/Title/Filename=Filnavn"
"$$$/TokenPresets/Metadata/Title/Sequence=Sekvens"
"$$$/TokenPresets/Metadata/Title/Title=Tittel"
"$$$/TokenPresets/Naming/CustomNameXofY/of= av "
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/CustomNameOriginalFileNumber=Egendefinert navn – originalt filnummer"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/CustomNameSequence=Egendefinert navn – sekvens"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/CustomNameXofY=Egendefinert navn (x av y)"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/CustomText=Egendefinert navn"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/DateFilename=Dato – filnavn"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/Filename=Filnavn"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/FilenameSequence=Filnavn – sekvens"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/SessionNameSequence=Sesjonsnavn – Sekvens"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/ShootNameOriginalFileNumber=Bildenavn – originalfilnummer"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/ShootNameSequence=Bildenavn – sekvens"
"$$$/ToneCurveRepair/HistoryStep/After=Etter punktkurvegjenoppretting"
"$$$/ToneCurveRepair/HistoryStep/Before=Før punktkurvegjenoppretting"
"$$$/Toolbar/GridCheckboxLabel/ShowGrid=Vis rutenett"
"$$$/Toolbar/GridOverlay/Auto=Automatisk"
"$$$/Toolbar/GridOverlay/Off=Aldri"
"$$$/Toolbar/GridOverlay/On=Alltid"
"$$$/Toolbar/GridPopupLabel/ShowGrid=Vis rutenett:"
"$$$/Toolbar/GridTool=Rutenettoverlegg"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/All=Alt"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/AsShot=Som knipset"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/AutoSettings=AUTOMATISKE INNSTILLINGER"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/BasicTones=Grunntoner"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/BasidTones=Grunnleggende toner"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Blacks=SVART"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/BrushFeather=BØRSTEFJÆR"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Clarity=KLARHET"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Contrast=KONTRAST"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Crop=Beskjær"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Dehaze=FJERN UKLARHET"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/DustBrushOpacity=PENSELTETTHET"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Exposure=EKSPONERING"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Global/Basic=Grunnleggende"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Global/CameraCalibration=Kamera-^nkalibrering"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Global/ColorGrading=Fargegradering"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Global/Detail=Detaljer"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Global/Effects=Effekter"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Global/HSL_Color_B&W=HSL/S-h"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Global/LensCorrections=Objektiv-^nkorrigeringer"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Global/ToneCurve=Tonekurve"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/GlobalAdjustments=GLOBALE JUSTERINGER"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Highlights=HØYLYS"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Local/RedEyeRemoval=Fjerning av^nrøde øyne"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Local/SpotRemoval=Flekkfjerning"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/LocationAdjustments=LOKALE JUSTERINGER"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Off=Av"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/On=På"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Previous=FORRIGE"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Reset=TILBAKESTILL ..."
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Saturation=METNING"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Shadows=SKYGGER"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/TargetAdjust=MÅLJUSTERING"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/TargetAdjust/Grays=Gråfarger"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/TargetAdjust/Hue=Fargeverdi"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/TargetAdjust/Luminance=Lystetthet"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/TargetAdjust/Saturation=Metning"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/TargetAdjust/ToneCurve=Tonekurve"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Temprature=TEMPERATUR"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Texture=TEKSTUR"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Tint=FARGETONE"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Vibrance=GLØD"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/WhiteBalance=HVITBALANSE"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Whites=HVITFARGER"
"$$$/TouchWorkspace/Before=Før"
"$$$/TouchWorkspace/Brush/BrushSize=PENSELSTØRRELSE"
"$$$/TouchWorkspace/Crop/Aspect=PROPORSJON"
"$$$/TouchWorkspace/Crop/Centered=SENTRERT"
"$$$/TouchWorkspace/InitializingDevelop=Initialiserer Fremkaller ..."
"$$$/Units/Distance/meter/prefix=m"
"$$$/UpgradeCatalog/Progress/Hint=Vent mens Lightroom-katalogen din oppgraderes."
"$$$/UpgradeCatalog/Progress/Message=Oppgradering av katalog pågår"
"$$$/UpgradeCatalog/Progress/SkipButton/Pressed/Title=Hopp over ..."
"$$$/UpgradeCatalog/Progress/SkipButton/Title=Utelat"
"$$$/UpgradeCatalog/Progress/Title=Oppdaterer katalog"
"$$$/UpgradeCatalog/RecoverablePartialUpgrade/Button/TryAgain/Button=Prøv oppgradering av katalog på nytt"
"$$$/UpgradeCatalog/RecoverablePartialUpgrade/Hint=Dette var sannsynligvis forårsaket av at Lightroom avsluttet på uventet måte mens du oppgraderte en eldre Lightroom-katalog på ^[^1^]."
"$$$/UpgradeCatalog/RecoverablePartialUpgrade/Message=Katalogen du åpner er en ufullstendig oppgradering av en eldre Lightroom-katalog og kan ikke brukes. Hva har du lyst til å gjøre?"
"$$$/UpgradeCatalog/UnrecoverablePartialUpgrade/Button/TryAgain/Button=Slett katalog og velg en annen"
"$$$/UpgradeCatalog/UnrecoverablePartialUpgrade/ChooseAnother/Button=Behold katalogen og prøv en annen"
"$$$/UpgradeCatalog/UnrecoverablePartialUpgrade/Hint=Dette ble trolig forårsaket av at Lightroom ble uventet avsluttet under oppgradering av en eldre Lightroom-katalog."
"$$$/UpgradeCatalog/UnrecoverablePartialUpgrade/Message=Katalogen du åpner er en ufullstendig oppgradering av en eldre Lightroom-katalog og kan ikke brukes. Hva har du lyst til å gjøre?"
"$$$/UpgradeCatalog/UpgradeCanceled/Button/TryAgain/Button=Prøv på nytt"
"$$$/UpgradeCatalog/UpgradeCanceled/Message=Oppgraderingen er kansellert. Hva vil du gjøre nå?"
"$$$/UpgradeCatalog/UpgradeCatalog/ChooseAnother/Button=Velg en annen katalog"
"$$$/UpgradeCatalogUI/BadDestination/FileExists/Message=Lightroom kan ikke oppgradere til denne plasseringen fordi det allerede er en fil med samme navn på den plasseringen. Velg et annet katalognavn eller en annen katalogdestinasjon."
"$$$/UpgradeCatalogUI/BadDestination/ParentFolderMissing/Message=Lightroom kan ikke oppgradere til denne plasseringen fordi mappen ikke eksisterer. Velg en annen mappe for katalogdestinasjonen."
"$$$/UpgradeCatalogUI/BadDestination/PreviewCacheExists/Message=Lightroom kan ikke oppgradere til denne plasseringen fordi det er en Lightroom-forhåndsvisningsmappe som bruker samme katalognavn. Velg et annet katalognavn eller en annen katalogdestinasjon."
"$$$/UpgradeCatalogUI/CannotMovePreviewCache/Button/Continue=Fortsett"
"$$$/UpgradeCatalogUI/CannotMovePreviewCache/ChooseAnother/Button=Velg en annen destinasjon"
"$$$/UpgradeCatalogUI/CannotMovePreviewCache/Lightroom=Den valgte plasseringen er på et annet volum enn originalkatalogen. Lightroom støtter ikke kopiering av forhåndsvisningsfiler mellom volumer i katalogoppgraderingen."
"$$$/UpgradeCatalogUI/CannotMovePreviewCache/Message=Hvis du bruker denne plasseringen, må du bygge forhåndsvisningene på nytt etter oppgradering. Vil du fortsette?"
"$$$/UpgradeCatalogUI/ChooseFolder/CurrCatalogLabel=Gjeldende katalog:"
"$$$/UpgradeCatalogUI/ChooseFolder/UpgradeCatalogLabel=Oppgradert katalog:"
"$$$/UpgradeCatalogUI/ChooseFolder/UpgradeDirLabel=Oppgradert katalogfil:"
"$$$/UpgradeCatalogUI/DefaultLibraryFileMissingDialog/Button/Exit=Exit"
"$$$/UpgradeCatalogUI/DefaultLibraryFileMissingDialog/Button/Quit=Avslutt"
"$$$/UpgradeCatalogUI/Failed/NoSpaceAtDestination/Hint=Frigjør minst ^1 MB på dette volumet før du prøver på nytt."
"$$$/UpgradeCatalogUI/Failed/NoSpaceAtDestination/Message=Lightroom kan ikke oppgraderes til denne plasseringen på volumet ^[^1^] fordi det ikke er nok ledig plass."
"$$$/UpgradeCatalogUI/InputValidationError/FileExists=Katalog finnes allerede ..."
"$$$/UpgradeCatalogUI/InputValidationError/NameTooLong=Navnet er for langt."
"$$$/UpgradeCatalogUI/InputValidationError/NonEmptyNameNeeded=Du må oppgi et navn."
"$$$/UpgradeCatalogUI/NetworkDestination/NotAllowed/Hint=Lightroom-kataloger kan ikke oppgraderes til steder på nettverksvolumer, flyttbare lagringsenheter eller skrivebeskyttede volumer."
"$$$/UpgradeCatalogUI/NetworkDestination/NotAllowed/Message=Lightroom kan ikke oppgraderes til den valgte plasseringen på nettverksvolumet ^[^1^]."
"$$$/UpgradeCatalogUI/NoSpaceAtDestination/Hint=Velg enten ^1 gratis MB på dette volumet eller velg en annen plassering med minst ^1 MB ledig."
"$$$/UpgradeCatalogUI/NoSpaceAtDestination/Message=Lightroom kan ikke oppgradere til denne plasseringen på volum ^[^1^], fordi det ikke er nok ledig plass."
"$$$/UpgradeCatalogUI/OneWayUpgrade/Description=Merk: Den oppgraderte katalogen vil ikke være kompatibel med tidligere versjoner av Lightroom Classic."
"$$$/UpgradeCatalogUI/OneWayUpgrade/Description/HeightInLines=1"
"$$$/UpgradeCatalogUI/OneWayUpgrade/Message/width=550"
"$$$/UpgradeCatalogUI/OneWayUpgrade/MoreInfoText=Lær mer"
"$$$/UpgradeCatalogUI/OneWayUpgrade/Technote/URL=http://www.adobe.com/go/lr_catalog_upgrade_no"
"$$$/UpgradeCatalogUI/PreviewCopyingFailed/Hint=Forhåndsvisningene vil bli gjenoppbygd når du bruker katalogen."
"$$$/UpgradeCatalogUI/PreviewCopyingFailed/Message=Lightroom oppdaterte formatet til denne katalogfilen, men kunne ikke kopiere forhåndsvisningsfilene."
"$$$/UpgradeCatalogUI/ReadOnlyDestination/NotAllowed/Hint=Lightroom-kataloger kan ikke oppgraderes til steder på nettverksvolumer, flyttbare lagringsenheter eller skrivebeskyttede volumer.kritisk"
"$$$/UpgradeCatalogUI/ReadOnlyDestination/NotAllowed/Message=Lightroom kan ikke oppgradere til den valgte plasseringen på volumet ^[^1^] fordi Lightroom ikke kan lagre endringer til denne plasseringen."
"$$$/UpgradeCatalogUI/UpdateFailed/CorruptionLikely/Message=Lightroom kunne ikke oppdatere formatet til denne katalogfilen fordi filen ser ut til å være skadet."
"$$$/UpgradeCatalogUI/UpdateFailed/GenericFailure/Message=Lightroom støtte på problemer under forsøk på å oppdatere formatet til katalogfilen og kan ikke bruke denne katalogen i denne versjonen av Lightroom."
"$$$/UpgradeCatalogUI/UpdateFailed/IOError/Message=Lightroom støtte på problemer under lesing fra eller til disk under forsøk på å oppdatere formatet til katalogfilen og kan ikke oppgradere katalogen nå."
"$$$/UpgradeCatalogUI/UpdateNeeded/ChooseAnother/Button=Velg en annen katalog"
"$$$/UpgradeCatalogUI/UpdateNeeded/Description=Katalogen din vil bli oppgradert for å få tilgang til de siste endringene i denne nyere versjonen av Lightroom Classic.^n^nUnder oppgraderingen vil en kopi av den nåværende katalogen din bli opprettet i destinasjonen som er angitt nedenfor og den gamle katalogfilen din (.lrcat) vil forbli intakt. Forhåndsvisningene dine vil også bli flyttet til dette stedet og konvertert til bruk."
"$$$/UpgradeCatalogUI/UpdateNeeded/Description/HeightInLines=6"
"$$$/UpgradeCatalogUI/UpdateNeeded/Message/width=550"
"$$$/UpgradeCatalogUI/UpdateNeeded/UpgradeButton/Title=Oppgrader"
"$$$/UpgradeCatalogUI/UpgradeNeeded/Title=Lightroom Classic katalogoppgradering"
"$$$/UpgradeCatalogUI/WrongExtension/Message=Lightroom-katalogfilnavn må slutte med filtypen ^[^1^]."
"$$$/UpgradeFromLR1/RenamedCollectionTemplate=[^1 bilder]"
"$$$/UpgradePSECatalog/GenericFailureFileList/Label=Disse filene var enten utilgjengelige eller skadet."
"$$$/UpgradePSECatalog/OfflineImagesNotUpgraded=Sikkerhetskopierte bilder for Photoshop Elements ikke oppgradert"
"$$$/UpgradePSECatalog/OfflineImagesNotUpgraded/Message/HeightInLines=3"
"$$$/UpgradePSECatalog/OfflineImagesNotUpgraded/MultiplePhotosUpgraded/MultiplePhotosOffline/Message=Lightroom har oppgradert ^1 bilder fra Photoshop Elements-katalogen, men kunne ikke oppgradere ^2 andre bilder fordi disse var flyttet til utilgjengelige stasjoner for Photoshop Elements-sikkerhetskopiering."
"$$$/UpgradePSECatalog/OfflineImagesNotUpgraded/MultiplePhotosUpgraded/SinglePhotoOffline/Message=Lightroom har oppgradert ^1 Photoshop Elements-katalogbilder, men kunne ikke oppgradere ett ekstra bilde fordi bildet ble flyttet til en utilgjengelig Photoshop Elements-sikkerhetskopistasjon."
"$$$/UpgradePSECatalog/OfflineImagesNotUpgraded/Remedy/Message=Hvis du ønsker å administrere sikkerhetskopierte Photoshop Elements-bilder i Lightroom, må du bruke Lightroom til å importere bildene fra de følgende diskene for Photoshop Elements-sikkerhetskopiering."
"$$$/UpgradePSECatalog/OfflineImagesNotUpgraded/Remedy/Message/HeightInLines=3"
"$$$/UpgradePSECatalog/OfflineImagesNotUpgraded/SinglePhotoUpgraded/MultiplePhotosOffline/Message=Lightroom har oppgradert ett bilde fra Photoshop Elements-katalogen, men kunne ikke oppgradere ^1 andre bilder fordi disse var flyttet til utilgjengelige stasjoner for Photoshop Elements-sikkerhetskopiering."
"$$$/UpgradePSECatalog/OfflineImagesNotUpgraded/SinglePhotoUpgraded/SinglePhotoOffline/Message=Lightroom har oppgradert ett bilde fra Photoshop Elements-katalogen, men kunne ikke oppgradere et annet bilde fordi dette var flyttet til en utilgjengelig stasjon for Photoshop Elements-sikkerhetskopiering."
"$$$/UpgradePSECatalog/Progress/Hint=Vent mens Lightroom-katalogen din opprettes.^nDenne prosessen vil ta litt tid og avhenger av størrelsen på Elements-katalogen din."
"$$$/UpgradePSECatalog/Progress/Message=Opprette ny Lightroom-katalog fra Elements-katalogdata."
"$$$/UpgradePSECatalog/Progress/Title=Opprett Lightroom-katalog"
"$$$/UpgradePSECatalog/SomeImagesNotUpgraded/Message=Noen Photoshop Elements-bilder ble ikke inkludert i Lightroom-katalogen. Bildene og årsakene er oppført nedenfor."
"$$$/UpgradePSECatalog/SomeImagesNotUpgraded/Title=Noen Photoshop Elements-bilder finnes ikke i Lightroom"
"$$$/UpgradePSECatalog/UnsupportedFileList/Label=Disse filene støttes ikke av Lightroom."
"$$$/UpgradeRedundancyWarning/Explanation/Message/HeightInLines=2"
"$$$/UpgradeRedundancyWarning/Explanation/Message/width=550"
"$$$/UpgradeRedundancyWarning/ImportCurrent/Button=Importer valgt katalog"
"$$$/UpgradeRedundancyWarning/ImportUpgraded/Button=Importer oppgradert katalog"
"$$$/UpgradeRedundancyWarning/ImportUpgraded/Message=Lightroom Classic har tidligere oppgradert den valgte katalogen."
"$$$/UpgradeRedundancyWarning/ImportUpgraded/Prompt=Vil du importere fra den oppgraderte katalogen i stedet?"
"$$$/UpgradeRedundancyWarning/OriginalCatalog/Title=Valgt katalog (gammel):"
"$$$/UpgradeRedundancyWarning/Title=Oppgradert versjon av katalogen funnet"
"$$$/UpgradeRedundancyWarning/UpgradedCatalog/Title=Oppdatert katalog (ny):"
"$$$/UpgradeRedundancyWarning/UseCurrent/Button=Nei, oppgrader den eldre katalogen"
"$$$/UpgradeRedundancyWarning/UseUpgraded/Button=Ja, bruk den nyere, oppgraderte katalogen"
"$$$/UpgradeRedundancyWarning/UseUpgraded/Message=Denne katalogen ble oppgradert tidligere i Lightroom Classic-oppdateringen."
"$$$/UpgradeRedundancyWarning/UseUpgraded/Prompt=Vil du bruke den nyere, oppgraderte katalogen i stedet?"
"$$$/UserPermissionUI/MeetYourCatalog/Button/Continue=Fortsett"
"$$$/UserPermissionUI/MeetYourCatalog/ChooseAnother/Button=Velg et annet mål"
"$$$/UserPermissionUI/MeetYourCatalog/Lightroom=Lightroom må lage en katalog for å lagre informasjon om bildene dine. Denne katalogen vil bli opprettet på:^1^2."
"$$$/UserPermissionUI/MeetYourCatalog/Message=Oppretter ny katalog"
"$$$/VideoControllerTimeline/Tooltips/TrimThumb=Dra for å beskjære"
"$$$/VideoControllerWindow/FrameActionMenu/CaptureFrame=Ramme for fotografering"
"$$$/VideoControllerWindow/FrameActionMenu/SetPosterFrame=Sett plakatramme"
"$$$/VideoControllerWindow/FrameActionMenu/SetRepeats=Gjenta"
"$$$/VideoControllerWindow/GearIcon/ClickToExpand=Klikk for å beskjære video"
"$$$/WFOzContentTypes/image_dng=Dng-bilder"
"$$$/WFOzContentTypes/image_heic=Heic-bilder"
"$$$/WFOzContentTypes/image_jpe=Jpe-bilder"
"$$$/WFOzContentTypes/image_jpeg=Jpeg-bilder"
"$$$/WFOzContentTypes/image_jpg=Jpg-bilder"
"$$$/WFOzContentTypes/image_png=Png-bilder"
"$$$/WFOzContentTypes/image_psd=Psd-bilder"
"$$$/WFOzContentTypes/image_raw=Raw-bilder"
"$$$/WFOzContentTypes/image_tif=Tif-bilder"
"$$$/WFOzContentTypes/image_tiff=Tiff-bilder"
"$$$/WFOzContentTypes/video_3gp=3gp-videoer"
"$$$/WFOzContentTypes/video_3gpp=3gpp-videoer"
"$$$/WFOzContentTypes/video_m2t=M2t-videoer"
"$$$/WFOzContentTypes/video_m2ts=M2ts-videoer"
"$$$/WFOzContentTypes/video_m4v=M4v-videoer"
"$$$/WFOzContentTypes/video_mov=Mov-videoer"
"$$$/WFOzContentTypes/video_mp4=Mp4-videoer"
"$$$/WFOzContentTypes/video_mpe=Mpe-videoer"
"$$$/WFOzContentTypes/video_mpeg=Mpeg-videoer"
"$$$/WFOzContentTypes/video_mpg=Mpg-videoer"
"$$$/WFOzContentTypes/video_mpg4=MPG4-videoer"
"$$$/WFOzContentTypes/video_mts=Mts-videoer"
"$$$/WFOzContentTypes/video_qt=Qt-videoer"
"$$$/WFOzContentTypes/video_wmv=Wmv-videoer"
"$$$/WFOzSyncPeer/AnotherCatalogSyncing/SyncPausing=Synkronisering er stanset midlertidig."
"$$$/WFOzSyncPeer/AnotherCatalogSyncingWarning=En annen Lightroom Classic-katalog (^1) har begynt å synkronisere med Creative Cloud.^n^nGjentatt veksling mellom synkroniserte Lightroom-kataloger kan gi uventede resultater. Det anbefales ikke."
"$$$/WPG/Button/Export=Eksportere..."
"$$$/WPG/Button/FindMoreGalleries=Finn flere gallerier på nettet ..."
"$$$/WPG/Button/UploadWPG=Last opp"
"$$$/WPG/Button/UploadWPG/More=Last opp..."
"$$$/WPG/Creations/Book/Title=Bok"
"$$$/WPG/Creations/Book/TitleUnsaved=Ulagret bok"
"$$$/WPG/Creations/Print/Title=Skriv ut"
"$$$/WPG/Creations/Print/TitleUnsaved=Ikke-lagret utskrift"
"$$$/WPG/Creations/WebGallery/Title=Webgalleri"
"$$$/WPG/Creations/WebGallery/TitleUnsaved=Ulagret nettgalleri"
"$$$/WPG/Error/CannotDoTokenSubstitution=Kan ikke erstatte token."
"$$$/WPG/Error/CannotMakeHTML=Kan ikke generere webgalleri"
"$$$/WPG/ExportEnabledController/NoOutputPath=Utdatabane må ikke være tomme."
"$$$/WPG/ExportEnabledController/NoPresetChosen=En forhåndsinnstilling må velges"
"$$$/WPG/FTP/ConnectionFailedMessage=kan ikke koble til FTP-server"
"$$$/WPG/FTP/Upload/DestinationOnServerAlreadyExists=Den angitte destinasjonen finnes allerede på serveren."
"$$$/WPG/FTP/Upload/DestinationOnServerAlreadyExistsDetail=Vil du fortsette? Noen filer på serveren kan gå tapt."
"$$$/WPG/FTP/Upload/DirectoryIsAFile/Message=FTP-overføring mislyktes fordi den angitte utdatamappen allerede finnes og er en fil. Fjern eller gi nytt navn til filen eller velg en annen utdatamappe"
"$$$/WPG/FTP/Upload/DirectoryIsAFile/Title=Filen er en katalog"
"$$$/WPG/FTP/Upload/Failed=FTP-overføring mislyktes med meldingen ^{^1^}."
"$$$/WPG/FTP/Upload/UnknownError=Ukjent feil"
"$$$/WPG/FTP/Upload/UploadInProgress=En opplasting pågår allerede."
"$$$/WPG/FTP/UploadWarnings/InfoMessage=^1 advarsler oppstod."
"$$$/WPG/FTP/UploadWarnings/InfoMessageSingular=Det kom én advarsel."
"$$$/WPG/FTP/UploadWarnings/MainMessage=Opplastingen ble ikke fullført"
"$$$/WPG/FTP/UploadWarnings/WindowTitle=Advarsler"
"$$$/WPG/FTPUpload/ProgressCaptions/RemoveTempFiles=Fjerner midlertidige filer"
"$$$/WPG/FTPUpload/ProgressCaptions/SendingFTP=Sende filer via FTP"
"$$$/WPG/FTPUpload/ProgressCaptions/TestingConnection=Kontrollerer innstillinger for FTP-overføring"
"$$$/WPG/FlashGallery/Title=Adobe Flash-fotogalleri"
"$$$/WPG/FlashWarning=Flash-baserte nettmaler støttes ikke lenger i Lightroom 7. Velg en annen layoutstil og mal."
"$$$/WPG/HTMLGallery/Title=HTML-bildegalleri"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/Mode/CycleLightsOut=Veksler mellom Lys av-moduser"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/Mode/CycleLightsOut/Key=L"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/Mode/GoLightsOutDim=Gå til Demp lys-modus"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/Mode/GoLightsOutDim/Key=Command + Shift + L"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/Mode/GoNormalMode=Gå til normal skjermmodus"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/Mode/GoNormalMode/Key=Command + Option + F"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/ModeHeader=Modussnarveier"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/QuickCollection/Clear=Fjern hurtigsamling"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/QuickCollection/Clear/Key=Command + Shift + B"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/QuickCollection/Show/Key=Command + B"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/Title=Websnarveier"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/View/GoPreviousModule=Gå til forrige modul"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/View/GoPreviousModule/Key=Command + Option+ Pil opp"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/View/HideAllPanels=Skjul alle paneler"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/View/HideAllPanels/Key=Shift + Tab"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/View/HidePanels=Skjul sidepaneler"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/View/HidePanels/Key=Tab"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/ViewHeader=Vis snarveier"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/Web/Export=Eksporter nettgalleri"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/Web/Export/Key=Command + J"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/Web/Reload=Last inn nettgalleriet på nytt"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/Web/Reload/Key=Command + R"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/WebHeader=Websnarveier"
"$$$/WPG/Menu/Help/WPGHelp=Nettmodulhjelp ..."
"$$$/WPG/Menu/Help/WPGShortcuts=Snarveier for Web-modul ..."
"$$$/WPG/Menu/Help/WPGTips=Webmodultips ..."
"$$$/WPG/Menu/Panel/Engine/Title=&Layoutstil"
"$$$/WPG/Menu/Panel/ImageSettings/Title=&Bildeinformasjon"
"$$$/WPG/Menu/Panel/customSettings/Title=&Nettstedinfo"
"$$$/WPG/Menu/Panel/customSettingsAppearance/Title=&Utseende"
"$$$/WPG/Menu/Panel/customSettingsColorPalette/Title=&Fargepalett"
"$$$/WPG/Menu/Panel/customSettingsOutputSettings/Title=&Utdatainnstillinger"
"$$$/WPG/Menu/Panel/uploadSettings/Title=&Last opp innstillinger"
"$$$/WPG/Menu/View=Vi&s"
"$$$/WPG/Menu/View/CropInDevelop/Key=r"
"$$$/WPG/Menu/View/GoToDevelop=Gå til &Utvikle"
"$$$/WPG/Menu/View/GoToDevelop/Crop=&Beskjær"
"$$$/WPG/Menu/View/GoToDevelop/Key=d"
"$$$/WPG/Menu/View/GoToLibrary=Gå til Bibliotek:"
"$$$/WPG/Menu/Web/NewTemplate=Ny &mal"
"$$$/WPG/Menu/Web/NewTemplate/Key=Cmd+n"
"$$$/WPG/Menu/Web/NewTemplateFolder=Ny malmappe"
"$$$/WPG/Menu/Web/NewTemplateFolder/Key=Cmd+Shift+n"
"$$$/WPG/Menu/WebMenu/AdvancedSettingsPanel=Bruk avanserte innstillinger"
"$$$/WPG/Menu/WebMenu/AdvancedSettingsPanel/Key=Cmd+Shift+Option+/"
"$$$/WPG/Menu/WebMenu/ExportWPG=Eksporter webfotogalleri ..."
"$$$/WPG/Menu/WebMenu/ExportWPG/Key=Cmd+j"
"$$$/WPG/Menu/WebMenu/GalleryVersionInfoNamed=Om ^[^1^] ..."
"$$$/WPG/Menu/WebMenu/Reload=Last inn på nytt"
"$$$/WPG/Menu/WebMenu/Reload/Key=Cmd+r"
"$$$/WPG/Menu/WebMenu/UseNormalSettingsPanel=Bruk vanlige innstillinger"
"$$$/WPG/Menus/Web=&Web"
"$$$/WPG/MustBeValidASCII/FTPPath/Default=bilder"
"$$$/WPG/Output/FTPPreset=FTP-server:"
"$$$/WPG/Output/SaveAs=Plasser i undermappe:"
"$$$/WPG/Panel/ImageSettingsTitle=Bildeinfo"
"$$$/WPG/Panel/LayoutStyle/Title=Layoutstil"
"$$$/WPG/Panel/OutputTitle=Last opp innstillinger"
"$$$/WPG/Panel/Style=Anvendt stil"
"$$$/WPG/Panel/TemplateBrowserTitle=Maloversikt"
"$$$/WPG/Panel/Tooltip/Layout=Layoutstil"
"$$$/WPG/Panel/UploadSettings/FullPath=Full bane :"
"$$$/WPG/Panel/customSettings/Appearance/Title=Utseende"
"$$$/WPG/Panel/customSettings/ColorPalette/Title=Fargepalett"
"$$$/WPG/Panel/customSettings/Labels/Title=Informasjon om nettstedet"
"$$$/WPG/Panel/customSettings/OutputSettings/Title=Utdatainnstillinger"
"$$$/WPG/Panels/SaveWPGPrompt=Lagre"
"$$$/WPG/Panels/SaveWPGTitle=Lagre webgalleri"
"$$$/WPG/Pipeline/CommandOp/filecopy=Kopier ressurs"
"$$$/WPG/Pipeline/ExportIP=Eksporter identitetsskilt"
"$$$/WPG/Pipeline/ExportJPEGRenditions=Eksporter bilde ^1"
"$$$/WPG/Pipeline/Finishing=Fullfører eksport"
"$$$/WPG/Pipeline/ReloadManager/Rebuild=Gjenoppbygger galleri"
"$$$/WPG/Pipeline/ReloadWPG=Laster inn oppdatert side"
"$$$/WPG/Pipeline/Warnings/TooManyImages/Short=Galleri avkortet"
"$$$/WPG/Pipeline/Warnings/TooManyImages/Tooltip=Ikke mer enn ^1 bilder kan brukes med dette galleriet"
"$$$/WPG/Preview/Browser/Default=Standardnettleser"
"$$$/WPG/Preview/Browser/Firefox=Firefox"
"$$$/WPG/Preview/Browser/IE=Internet Explorer"
"$$$/WPG/Preview/Browser/Safari=Safari"
"$$$/WPG/PreviewInBrowser/AlreadyInProgress=Generering av forhåndsvisning i nettleseren pågår allerede. Vent til de forrige forhåndsvisningene er fullført, før du starter en ny, eller avbryt den oppgaven og prøv på nytt."
"$$$/WPG/RightPanels/Generating=Laster inn..."
"$$$/WPG/RightPanels/ImageInfo/LabelsLabel=Et&iketter"
"$$$/WPG/Save/MissingImages/ImagePath=Original bildefil mangler: ^[^1^]"
"$$$/WPG/Save/MissingImages/InfoMessage=JPEG-filer ble generert med de beste pikseldataene som var tilgjengelig i bildebufferen."
"$$$/WPG/Save/MissingImages/MainMessage=Eksporten ble ikke fullført vellykket"
"$$$/WPG/Save/MissingImages/WindowTitle=Manglende bilder"
"$$$/WPG/Styles/BuildIn/Title=Innebygd"
"$$$/WPG/TagsetsForTokenFields/FormattedTokens/Title=Formatert"
"$$$/WPG/Title=Nett"
"$$$/WPG/Walkthrough/Export=Eksporter eller last opp"
"$$$/WPG/Walkthrough/ExportMsg=Du kan velge å eksportere HTML og bilder lokalt før du laster dem opp til webområdet ditt, eller du kan laste dem opp direkte med Last opp-knappen etter at du har angitt serverinformasjonen i Innstillinger for opplasting-panelet."
"$$$/WPG/Walkthrough/LayoutStyle=Layoutstil"
"$$$/WPG/Walkthrough/LayoutStyleMsg=Velg typen galleri du vil opprette, fra enkle bilderutenett til mer avanserte, interaktive gallerier."
"$$$/WPG/Walkthrough/Publish=Publiser"
"$$$/WPG/Walkthrough/PublishMsg=Skriv inn serverinformasjonen i Last opp innstillinger-panelet og velg Last opp for å publisere på webserveren din med et klikk."
"$$$/WPG/Walkthrough/Template=Maler"
"$$$/WPG/Walkthrough/TemplateMsg=Maler gir deg mulighet til å velge fra et eksisterende utvalg av design og layouter eller opprette en ny mal basert på de gjeldende innstillingene dine."
"$$$/WPGBatchProcessing/ProgressScope/DefaultMessage=Generere webgalleri"
"$$$/WPGDialogs/ConfirmWriteDestination/WinOnlyConfirm/ConfirmButton=Fortsett"
"$$$/WPGDialogs/ConfirmWriteDestination/WinOnlyConfirm/Message=Destinasjonen ^[^1^] eksisterer allerede. Denne katalogen og alt dens innhold kan bli overskrevet. Er du sikker på at du vil fortsette å lagre nettgalleriet på den plasseringen?"
"$$$/WPGDialogs/ConfirmWriteDestination/WinOnlyConfirm/Title=Bekreftelse på overskriving"
"$$$/WPGModule/Commands/Export/Dialog/PreparingToExport=Forbereder for eksport ..."
"$$$/WPGPanelUI/Watermarking=Vannmerking :"
"$$$/WPGPanelUI/metadataModeControl/defaultTitle=Metadata"
"$$$/WPGTemplates/defaults/group/groupDescription=Beskrivelse"
"$$$/WPGTemplates/defaults/group/groupTitle=Tittel"
"$$$/WPGTemplates/defaults/perImage/copyright=Opphavsrett"
"$$$/WPGTemplates/defaults/perImage/metadata=Metadata"
"$$$/WPGTemplates/defaults/perImage/photographer=Fotograf"
"$$$/WPGWorkerThreadTasks/FTPUpload/connectionErrorOccurred=Det oppstod en feil under sending av filen: ^1"
"$$$/WPGWorkerThreadTasks/FTPUpload/errorOccurred=Det oppsto en feil ved sending av filen: ^1"
"$$$/WPGWorkerThreadTasks/FTPUpload/localFileMissing=Filen ^1 manglet"
"$$$/WebTemplateBrowser/LightroomBoxesGalleryTemplates=Maler for kvadratgallerier"
"$$$/WebTemplateBrowser/LightroomOriginalGalleryTemplates=Klassiske gallerimaler"
"$$$/WebTemplateBrowser/LightroomStandardGalleryTemplates=Maler for rutenettgallerier"
"$$$/WebTemplateBrowser/LightroomTrackGalleryTemplates=Spor gallerimaler"
"$$$/WhatsNewDialog/BugFixAndCameraSupportStr=Denne oppdateringen inkluderer feilrettinger og støtte for nye kameraer."
"$$$/WhatsNewDialog/CameraAndLensSupportStr=Feilrettinger og støtte for nylig utgitte kameraer og objektiver"
"$$$/WhatsNewDialog/CameraSupportStr=Denne oppdateringen inkluderer støtte for nylig utgitte kameraer."
"$$$/WhatsNewDialog/GreatNewFeaturesStr=Vi ser frem til at du skal prøve ut de nyeste funksjonene og oppdateringene."
"$$$/WhatsNewDialog/LearnMore=Lær mer"
"$$$/WhatsNewDialog/MetadataExperience=Ytelsesforbedringer i metadatapanel"
"$$$/WhatsNewDialog/MetadataExperienceDesc=Bedre respons i metadatapanelet ved valg av flere bilder i et rutenett."
"$$$/WhatsNewDialog/OKGotIt=Ok, forstått!"
"$$$/WhatsNewDialog/WacomEnhancements=Ytelsesforbedringer med Wacom-samhandling"
"$$$/WhatsNewDialog/WacomEnhancementsDesc=Opplev raskere respons ved bruk av Wacom-inndataenhet i arbeidsflyter som tegning av penselstrøk, glidebryterskuring, beskjæring av bilder osv."
"$$$/WhatsNewDialog/WelcomeToLightroomStr=Velkommen til Lightroom Classic"
"$$$/Win/AgUI/Menu/Panels/PanelBehavior/AutoShowHide=Vis og &skjul automatisk"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Alt=Alt"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Backspace=Tilbake"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Ctrl=Ctrl"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Down=Ned"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Enter=Enter"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Left=Venstre"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Right=Høyre"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Shift=Shift"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Space=Plass"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Tab=Tab"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Up=Opp"
"$$$/ZString/Subscope/Example=Dette er et eksempel"
"$$$/ZStringPath/StringKey=Dette er den engelske tekstverdien"
"$$$/bullet=^B"
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterBadCodec=Lightroom kan ikke lese videofilen. Kodeken som trengs for å lese denne, mangler eller er utilgjengelig."
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterBadCompression=Lightroom kan ikke lese videofilen. Filen har komprimering som ikke støttes."
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterBadFile=Ustøttet format eller skadet fil."
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterBadFileHeader=Videofilen ser ut til å være ødelagt eller ugjenkjennelig. Den kan ikke åpnes på grunn av en overskriftsfeil."
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterBadRate=Ustøttet lydhastighet i filen."
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterDRMControlled=Videofilen kan ikke åpnes fordi rettighetene til den er under administrering."
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterDecompressionError=Videofilen ser ut til å være ødelagt eller gjenkjennes ikke. Det oppstod et problem under dekomprimering av lyd eller video."
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterFileHasNoImportableStreams=Videofilen ser ut til å være ødelagt eller ugjenkjennbar. Den har ingen lyd- eller bildestrømmer."
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterFileOpenFailed=Videofilen ser ut til å være ødelagt eller gjenkjennes ikke. Vi kunne ikke åpne filen på disken."
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterFileReadFailed=Videofilen ser ut til å være ødelagt eller ugjenkjennelig. Kunne ikke lese fra åpen fil."
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterFileShareViolation=Videofilen er allerede i bruk. Lukk andre programmer som kanskje bruker filen, og prøv på nytt."
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterMemory=Filen ser ut til å være ødelagt eller ugjenkjennelig. Importøren rapporterte minnefeil."
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterMissingComponent=Lightroom kan ikke lese videofilen. En nødvendig komponent for bruk av filen mangler."
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterNoContent=Filen ser ut til å være ødelagt eller ugjenkjennelig. Det ser ikke ut til å ha mediedata."
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterTooLarge=Lightroom kan ikke lese videofilen. Videostørrelsen (bredde eller høyde) er for stor."
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterTooManyAudioChannels=Lightroom kan ikke lese videofilen. Filen inneholder for mange lydkanaler."
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterUnsupportedAudioFormat=Lightroom kan ikke lese denne videofilen. Filen inneholder et lydformat som ikke støttes."
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterUnsupportedCompression=Lightroom kan ikke lese videofilen. Filen har en komprimeringstype som ikke støttes."
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterUnsupportedVideoBitDepth=Lightroom kan ikke lese videofilen. Videobitdybden til denne filen støttes ikke."
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/Unknown=Det oppstod en feil under lesing av videofilen."
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/serverOffline=Det har oppstått en ukjent feil under lesing av videofilen. Tilkobling til Dynamic Link-serveren mislyktes."
"$$$/identityPlate/ModulePicker/Default/Size/Mac=22"
"$$$/identityPlate/ModulePicker/Default/Size/Win=18"
"$$$/initBigDataAccessorFolder/FailToCreate=Avslutter applikasjonen fordi den ikke kunne opprette ^1-mappe på ^2. Kontroller tilgangstillatelsene til mapper."
"$$$/locale_metric/AgActivityCenter/fontSize/Mac=13"
"$$$/locale_metric/AgActivityCenter/fontSize/Win=14"
"$$$/locale_metric/AgColorPlopup/WebColorStringFixedWidthFont/Mac=Monaco"
"$$$/locale_metric/AgColorPlopup/WebColorStringFixedWidthFont/Win=Courier New"
"$$$/locale_metric/AgColorPlopup/WebColorStringFixedWidthFontSize/Mac=21"
"$$$/locale_metric/AgColorPlopup/WebColorStringFixedWidthFontSize/Win=11"
"$$$/locale_metric/AgImport/minThumbnailWidthMac=100"
"$$$/locale_metric/AgImport/minThumbnailWidthWin=100"
"$$$/locale_metric/AgImportFromCatalogDialog/minThumbnailGridWidth=400"
"$$$/locale_metric/AgManyErrorsDialog/listWidth=700"
"$$$/locale_metric/AgMetadataPresets/contentWidth=520"
"$$$/locale_metric/AgMetadataPresets/labelWidth=160"
"$$$/locale_metric/AgNavigator/ZoomPopup/FontName=GillSans"
"$$$/locale_metric/AgNavigator/ZoomPopup/FontSize=11"
"$$$/locale_metric/AgNavigator/ZoomRadios/FontName=GillSans"
"$$$/locale_metric/AgNavigator/ZoomRadios/FontSize=21"
"$$$/locale_metric/AgPluginManager/PresetColumnWidth/Mac=200"
"$$$/locale_metric/AgPluginManager/PresetColumnWidth/Win=200"
"$$$/locale_metric/AgPluginManager/well_holder/height=400"
"$$$/locale_metric/AgPluginManager/well_holder/width=600"
"$$$/locale_metric/AgProgressView/PrimaryFontSize=13"
"$$$/locale_metric/AgProgressView/SecondaryFontSize=21"
"$$$/locale_metric/AgProgressView/expanded/fontSize/Mac=13"
"$$$/locale_metric/AgProgressView/expanded/fontSize/Win=14"
"$$$/locale_metric/AgPublishCommands/ConfirmDeleteConnection/Info/Height=3"
"$$$/locale_metric/AgPublishCommands/ConfirmDeleteConnection/Message/Height=2"
"$$$/locale_metric/AgWPG/Toolbar/WarningAndMessageArea/Width=150"
"$$$/locale_metric/ISO_639_1/LanguageCode=nb"
"$$$/locale_metric/ImportView/MinimumPresetAreaWidth=240"
"$$$/locale_metric/Mac/Filmstrip/FontSize=13"
"$$$/locale_metric/Mac/FontSize/Tether/CameraPopup=16"
"$$$/locale_metric/Mac/FontSize/Tether/ReadoutLabel=11"
"$$$/locale_metric/Mac/FontSize/Tether/ReadoutValueCondensed=16"
"$$$/locale_metric/Mac/HistogramMetadata/FontSize=13"
"$$$/locale_metric/Mac/Import/Toolbar/Button/Height=29"
"$$$/locale_metric/Mac/Import/Toolbar/SliderSpacing=12"
"$$$/locale_metric/Mac/Import/Toolbar/Spacing=15"
"$$$/locale_metric/Mac/ImportHeader/Behavior/FontSize=16"
"$$$/locale_metric/Mac/ImportPanel/largeText/FontSize=14"
"$$$/locale_metric/Mac/ImportPanel/normalText/FontSize=12"
"$$$/locale_metric/Mac/ImportPanel/smallText/FontSize=21"
"$$$/locale_metric/Mac/LensCorrection/uprightWarningTextHeightInLines=4"
"$$$/locale_metric/Mac/ModuleContent/minWidth=400"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/BodyText/FontSize=13"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/BodyText/LargeFontSize=15"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/BodyText/NanoFontSize=11"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/BodyText/SmallFontSize=11"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/Content/Italic/FontName=MyriadWebPro-Kursiv"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/Content/Large/FontSize=15"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/ContentHeader/FontSize=14"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/DefaultFontName=AdobeClean-Regular"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/Header/Medium/FontSize=16"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/Header/OnOffSwitchFontSize=9"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/Header/Small/FontSize=15"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/KeywordCheckbox/FontSize=11"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/LabelBodyText/FontSize=11"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/LargeTextButton/FontSize=17"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/MediumLargeTextButton/FontSize=15"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/SmallBodyText/FontSize=12"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/SmallBodyText/LargeFontSize=14"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/SmallBodyText/NanoFontSize=21"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/SmallBodyText/SmallFontSize=11"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/SmallHeaderText/SmallFontSize=12"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/SmallHeaderThinText/SmallFontSize=11"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/SmallPanelDelta=15"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/defaultWidth=280"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/maxWidth=400"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/minWidth=280"
"$$$/locale_metric/Mac/Print/Package/ComboButtons/TextVerticalOffset=3"
"$$$/locale_metric/Mac/ProfileMissing/WarningTextHeightInLines=1"
"$$$/locale_metric/Mac/ProfileMissing/WarningTextHeightInLines2=1"
"$$$/locale_metric/Mac/VideoControllerWindow/FrameActionMenu/FontSize=13"
"$$$/locale_metric/Mac/stripParenthesizedFinalLettersFromMenuItems=NEI"
"$$$/locale_metric/ModulePicker/SyncWalkthrough/MessageWidth=170"
"$$$/locale_metric/MultiMonitor/WindowHeight=1450"
"$$$/locale_metric/MultiMonitor/WindowWidth=1550"
"$$$/locale_metric/Panel/HeaderAccessoryPopupWidth=95"
"$$$/locale_metric/RMTip/Width/AltTitle=21"
"$$$/locale_metric/RMTip/Width/Title=21"
"$$$/locale_metric/SmartCollection/ContentWidth=700"
"$$$/locale_metric/SmartCollection/criteriaPopupMaxWidthInPixels=270"
"$$$/locale_metric/SmartCollection/operationPopupWidthInChars=16"
"$$$/locale_metric/Win/Filmstrip/FontSize=13"
"$$$/locale_metric/Win/FontSize/Tether/CameraPopup=16"
"$$$/locale_metric/Win/FontSize/Tether/ReadoutLabel=11"
"$$$/locale_metric/Win/FontSize/Tether/ReadoutValueCondensed=16"
"$$$/locale_metric/Win/HistogramMetadata/FontSize=13"
"$$$/locale_metric/Win/Import/Toolbar/Button/Height=29"
"$$$/locale_metric/Win/Import/Toolbar/SliderSpacing=12"
"$$$/locale_metric/Win/Import/Toolbar/Spacing=15"
"$$$/locale_metric/Win/ImportHeader/Behavior/FontSize=16"
"$$$/locale_metric/Win/ImportPanel/largeText/FontSize=14"
"$$$/locale_metric/Win/ImportPanel/normalText/FontSize=12"
"$$$/locale_metric/Win/ImportPanel/smallText/FontSize=21"
"$$$/locale_metric/Win/LensCorrection/uprightWarningTextHeightInLines=4"
"$$$/locale_metric/Win/ModuleContent/minWidth=400"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/BodyText/FontSize=13"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/BodyText/LargeFontSize=15"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/BodyText/NanoFontSize=11"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/BodyText/SmallFontSize=11"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/Content/Italic/FontName=MyriadWebPro-Kursiv"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/Content/Large/FontSize=15"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/ContentHeader/FontSize=14"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/DefaultFontName=AdobeClean-Regular"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/Header/Medium/FontSize=16"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/Header/OnOffSwitchFontSize=9"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/Header/Small/FontSize=15"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/KeywordCheckbox/FontSize=11"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/LabelBodyText/FontSize=12"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/LargeTextButton/FontSize=17"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/MediumLargeTextButton/FontSize=15"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/SmallBodyText/FontSize=12"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/SmallBodyText/LargeFontSize=14"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/SmallBodyText/NanoFontSize=10"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/SmallBodyText/SmallFontSize=10"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/SmallHeaderText/SmallFontSize=12"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/SmallHeaderThinText/SmallFontSize=12"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/SmallPanelDelta=15"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/defaultWidth=280"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/maxWidth=400"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/minWidth=280"
"$$$/locale_metric/Win/Print/Package/ComboButtons/TextVerticalOffset=3"
"$$$/locale_metric/Win/ProfileMissing/WarningTextHeightInLiness=1"
"$$$/locale_metric/Win/ProfileMissing/WarningTextHeightInLiness2=1"
"$$$/locale_metric/Win/VideoControllerWindow/FrameActionMenu/FontSize=13"
"$$$/locale_metric/Win/stripParenthesizedFinalLettersFromMenuItems=NEI"
"$$$/locale_metricModulePicker/CommentsWalkthrough/LongMessageWidth=170"
"$$$/locale_metricModulePicker/CommentsWalkthrough/MessageWidth=170"
"$$$/locale_metricModulePicker/SyncWalkthrough/MessageWidth=170"
"$$$/ngl/mainmenu/help/manage_account=Administrer min konto ..."
"$$$/ngl/mainmenu/help/manage_trial=Administrer min prøveversjon ..."
"$$$/ngl/mainmenu/help/sign_in=Logg på ..."
"$$$/ngl/mainmenu/help/sign_out=Logg av ... (^0)"
"$$$/specifier=engelsk tekst"
"$$$AgLibraryCameraRawSettings/ResetCrop=Tilbakestill beskjæring"
"$$$AgLibraryCameraRawSettings/ResetMaskGroups=Slett alle masker"
"$$$AgLibraryCameraRawSettings/ResetRedeye=Tilbakestill røde øyne"
"$$$AgLibraryCameraRawSettings/ResetSpotRemoval=Tilbakestill flekkfjerning"
"$$$AgLibraryCameraRawSettings/ResetTransform=Tilbakestill transformering"
"$$$AgLibraryCameraRawSettings/ResetUprightGuides=Tilbakestill Upright-hjelpelinjer"
"$$$AgLibraryCameraRawSettings/SetToDefaultCrop=Beskjær som knipset"
"$$$AgPreferences/AgModule/China/Book=Bok"
"$$$Slideshow/Playback/AddMusicErr/BadFormat=Musikkfilen er ikke riktig formet."
"$$$Slideshow/Playback/AddMusicErr/FileAlreadyInList=Filen var allerede i listen"
"$$$Slideshow/Playback/AddMusicErr/FileNotExist=Filen finnes ikke"
"$$$Slideshow/Playback/AddMusicErr/ListIsFull=Musikklisten er full."
"$$$Slideshow/Playback/AddMusicErr/tooManyMusics=Kan ikke legge til musikkfilen. Musikklisten overskrider maksimumsgrensen."
"$$$Slideshow/Playback/ShowManyErrors/mesg1=Noen musikkfiler kunne ikke legges til"
"$$$Slideshow/Playback/Tooltip/MusicMissing=\"^1\" mangler"
